TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOT METAL TYPE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Monotype hot metal typesetter keyboard operator
1, fiche 1, Anglais, Monotype%20hot%20metal%20typesetter%20keyboard%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Monotype hot metal type-setter keyboard operator
- Monotype hot metal type setter keyboard operator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- claviste à la composeuse-fondeuse Monotype
1, fiche 1, Français, claviste%20%C3%A0%20la%20composeuse%2Dfondeuse%20Monotype
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opérateur de clavier de composeuse-fondeuse Monotype 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20clavier%20de%20composeuse%2Dfondeuse%20Monotype
correct, nom masculin
- opératrice de clavier de composeuse-fondeuse Monotype 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20clavier%20de%20composeuse%2Dfondeuse%20Monotype
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- claviste à la composeuse fondeuse Monotype
- opérateur de clavier de composeuse fondeuse Monotype
- opératrice de clavier de composeuse fondeuse Monotype
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- axial bellows
1, fiche 2, Anglais, axial%20bellows
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- axial expansion bellows 2, fiche 2, Anglais, axial%20expansion%20bellows
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flexible element either with flange end or butt weld end to absorb any combination of three basic movements, i.e. axial movement, lateral deflection and angular rotation along the axis of the pipe line. 2, fiche 2, Anglais, - axial%20bellows
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Axial bellows], of the type shown on a wellhead..., transmit high compressive or tensile forces to the anchors, which must in consequence be sufficiently robust to resist these forces. They provide a rather expensive means of compensation, and are therefore used only where space restrictions prohibit the use of any form of looping-e. g. within a power house building, or in a hot water transmission pipe where vertical looping... cannot be adopted. Internal metal sleeves greatly reduce steam friction in corrugated axial bellows. 1, fiche 2, Anglais, - axial%20bellows
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bellows: Flexible element of an expansion joint, consisting of one or more convolutions, [usually] formed from thin metal. 3, fiche 2, Anglais, - axial%20bellows
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
corrugated axial bellows, sleeved axial bellows 4, fiche 2, Anglais, - axial%20bellows
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soufflet axial
1, fiche 2, Français, soufflet%20axial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les soufflets axiaux] présentés sur une tête de puits [...], transmettent des forces de compression ou de tension, importantes aux ancrages; ils doivent par conséquent être suffisamment robustes pour résister. Ils fournissent un moyen de compensation assez onéreux et ne sont donc utilisés que là où le manque d'espace interdit l'emploi de toute forme de dérivation, par exemple à l'intérieur du bâtiment de centrale ou dans un tuyau de transmission d'eau chaude ou des dérivations verticales [...] ne peuvent être adoptées. Des manchons métalliques intérieurs réduisent grandement la friction de la vapeur dans les soufflets axiaux ondulés. 1, fiche 2, Français, - soufflet%20axial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soufflet : Dispositif d'étanchéité généralement métallique, en forme d'accordéon, installé sur la tige de manœuvre d'un appareil de robinetterie. 2, fiche 2, Français, - soufflet%20axial
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
soufflet axial ondulé, soufflet axial à manchon 1, fiche 2, Français, - soufflet%20axial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Printing Machines and Equipment
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Monotype™
1, fiche 3, Anglais, Monotype%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hot metal typesetter that casts single type(rather than lines of type as a solid slug, as in Linotype). 2, fiche 3, Anglais, - Monotype%26trade%3B
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Monotype Imaging Holdings, Inc. 3, fiche 3, Anglais, - Monotype%26trade%3B
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Monotype
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Monotype
1, fiche 3, Français, Monotype
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Composeuse-fondeuse produisant des lignes de caractères mobiles. 2, fiche 3, Français, - Monotype
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
MonotypeMC : Marque de commerce de Monotype Imaging Holdings, Inc. 3, fiche 3, Français, - Monotype
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- galley
1, fiche 4, Anglais, galley
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- galley proof 2, fiche 4, Anglais, galley%20proof
correct
- slip proof 1, fiche 4, Anglais, slip%20proof
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In hot metal typesetting, a proof taken from the type in the galley before the copy is divided into pages. In phototypesetting, a proof of type set material in columnar form for proofreading before layout. 1, fiche 4, Anglais, - galley
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- épreuve en placard
1, fiche 4, Français, %C3%A9preuve%20en%20placard
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- épreuve en placards 2, fiche 4, Français, %C3%A9preuve%20en%20placards
correct, nom féminin
- épreuve en seconde 3, fiche 4, Français, %C3%A9preuve%20en%20seconde
correct, nom féminin
- épreuve de galée 4, fiche 4, Français, %C3%A9preuve%20de%20gal%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Épreuve tirée sur le recto d'une feuille, sans pagination et avec de grandes marges, et sur laquelle est effectuée la correction. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9preuve%20en%20placard
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a ni imposition en vue du pliage, ni retiration. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9preuve%20en%20placard
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
placard : Composition imprimée par colonnes et d'un seul côté. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9preuve%20en%20placard
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Corriger une épreuve en placard. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9preuve%20en%20placard
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Corrección de pruebas (Imprenta)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prueba de galeras
1, fiche 4, Espagnol, prueba%20de%20galeras
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Impresión preliminar con propósitos de verificación. 1, fiche 4, Espagnol, - prueba%20de%20galeras
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-03-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ionization interference
1, fiche 5, Anglais, ionization%20interference
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ionization interference is a problem in the analysis of alkali metals, which have the lowest ionization potentials. Ionized atoms have different energy levels from those of neutral atoms and hence the desired signal is decreased. An ionization suppressor is an element added to a sample to decrease the ionization of the analyte. The ionization suppressor is more easily ionized than the sample. 2, fiche 5, Anglais, - ionization%20interference
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... too hot a flame causes another type of interference [i. e. ] ionization interference, which is caused when a large proportion of the atoms in the sample become ionized, thus causing them to absorb at a different radiation line.... The interference is usually eliminated by introducing an excess of other metal ions in a flame which is more easily ionizable than the metal which is to be determined. 3, fiche 5, Anglais, - ionization%20interference
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie analytique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interférence au lieu d'interaction
1, fiche 5, Français, interf%C3%A9rence%20au%20lieu%20d%27interaction
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- interaction d'ionisation 2, fiche 5, Français, interaction%20d%27ionisation
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un élément est ionisé, il quitte l'état fondamental et de ce fait ne peut plus absorber les photons issus de la lampe et l'absorption diminue. Ce phénomène est fréquent dans le dosage des alcalins-terreux et des alcalins, ainsi que pour certains éléments dosés en flamme chaude (protoxyde d'azote, acétylène). Il est possible de réduire ce type d'interaction en ajoutant à la solution à doser ainsi qu'aux solutions étalons, 1,5 à 2 g/l d'un élément plus ionisable que l'élément à doser. 3, fiche 5, Français, - interf%C3%A9rence%20au%20lieu%20d%27interaction
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
interférence au lieu d'interaction : Cette expression est préférable à celle d'«interaction d'ionisation». 1, fiche 5, Français, - interf%C3%A9rence%20au%20lieu%20d%27interaction
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Typography
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hot metal type
1, fiche 6, Anglais, hot%20metal%20type
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hot-metal type 1, fiche 6, Anglais, hot%2Dmetal%20type
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Type cast from molten metal, either as single characters or slugs. 1, fiche 6, Anglais, - hot%20metal%20type
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caractère en alliage d'imprimerie
1, fiche 6, Français, caract%C3%A8re%20en%20alliage%20d%27imprimerie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Caractère moulé à partir du métal en fusion. 1, fiche 6, Français, - caract%C3%A8re%20en%20alliage%20d%27imprimerie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- body
1, fiche 7, Anglais, body
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- stem 1, fiche 7, Anglais, stem
correct
- shank 1, fiche 7, Anglais, shank
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In hot typesetting, a rectangular piece of metal having a raised type image on one end. 1, fiche 7, Anglais, - body
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- corps
1, fiche 7, Français, corps
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tige rectangulaire et métallique d'un caractère sur laquelle la lettre est fondue. 1, fiche 7, Français, - corps
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- thermocouple pilot 1, fiche 8, Anglais, thermocouple%20pilot
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- thermocouple pilot safety device 1, fiche 8, Anglais, thermocouple%20pilot%20safety%20device
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
There are basically three types of pilot burners :(1) the millivolt;(2) the bimetal; and(3) the liquid filled. The millivolt type can be divided into the thermocouple and the thermopile. The thermocouple is an electricity producing device made of dissimilar metals. One end of the metal is heated and is called the hot junction, while the other end remains cool and is called the cold junction. The output of a thermocouple is approximately 30 millivolts(mV) when heated to a temperature of about 3, 200 ° 2, fiche 8, Anglais, - thermocouple%20pilot
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A pilot burner is defined as a small burner used to ignite the gas at the main burner ports and a source of heat for the pilot safety device. 2, fiche 8, Anglais, - thermocouple%20pilot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appareil de sécurité à thermocouple
1, fiche 8, Français, appareil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20thermocouple
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Brûleurs. Détection de la température de la flamme par] Thermocouple. Soient deux fils constitués de métaux différents. Ces fils sont soudés ou pressés à une extrémité. Cette jonction se nomme soudure chaude. À l'autre extrémité des deux fils sont soudés des fils branchés aux bornes d'un milliampèremètre. Les soudures ainsi réalisées sont nommées soudure froide. En plongeant l'extrémité du thermocouple dans une flamme, on peut remarquer que l'aiguille de l'appareil de mesure dévie. Il y a production de courant électrique. C'est cette caractéristique qui est utilisée sur les appareils de sécurité à thermocouple. 1, fiche 8, Français, - appareil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20thermocouple
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


