TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOT PLATE STIRRER [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corning remote control hot plate/stirrer
1, fiche 1, Anglais, Corning%20remote%20control%20hot%20plate%2Fstirrer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Corning remote control hot plate stirrer 1, fiche 1, Anglais, Corning%20remote%20control%20hot%20plate%20stirrer
- Corning remote control stirrer/hot plate 1, fiche 1, Anglais, Corning%20remote%20control%20stirrer%2Fhot%20plate
- Corning remote control stirring hot plate 1, fiche 1, Anglais, Corning%20remote%20control%20stirring%20hot%20plate
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - Corning%20remote%20control%20hot%20plate%2Fstirrer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agitateur magnétique chauffant à télécommande Corning
1, fiche 1, Français, agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20%C3%A0%20t%C3%A9l%C3%A9commande%20Corning
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20%C3%A0%20t%C3%A9l%C3%A9commande%20Corning
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- remote control hot plate/stirrer
1, fiche 2, Anglais, remote%20control%20hot%20plate%2Fstirrer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- remote control hot plate stirrer 1, fiche 2, Anglais, remote%20control%20hot%20plate%20stirrer
- remote control stirrer/hot plate 1, fiche 2, Anglais, remote%20control%20stirrer%2Fhot%20plate
- remote control stirring hot plate 1, fiche 2, Anglais, remote%20control%20stirring%20hot%20plate
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - remote%20control%20hot%20plate%2Fstirrer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agitateur magnétique chauffant à télécommande
1, fiche 2, Français, agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20%C3%A0%20t%C3%A9l%C3%A9commande
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20%C3%A0%20t%C3%A9l%C3%A9commande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Pyro-Magnestir hot plate/stirrer
1, fiche 3, Anglais, Pyro%2DMagnestir%20hot%20plate%2Fstirrer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Pyro-Magnestir hot plate stirrer 1, fiche 3, Anglais, Pyro%2DMagnestir%20hot%20plate%20stirrer
- Pyro-Magnestir stirrer/hot plate 1, fiche 3, Anglais, Pyro%2DMagnestir%20stirrer%2Fhot%20plate
- Pyro-Magnestir stirring hot plate 1, fiche 3, Anglais, Pyro%2DMagnestir%20stirring%20hot%20plate
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - Pyro%2DMagnestir%20hot%20plate%2Fstirrer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agitateur magnétique chauffant Pyro-Magnestir
1, fiche 3, Français, agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Pyro%2DMagnestir
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Pyro%2DMagnestir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Pyroceram stirrer/hot plate
1, fiche 4, Anglais, Pyroceram%20stirrer%2Fhot%20plate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Pyroceram hot plate/stirrer 1, fiche 4, Anglais, Pyroceram%20hot%20plate%2Fstirrer
- Pyroceram hot plate stirrer 1, fiche 4, Anglais, Pyroceram%20hot%20plate%20stirrer
- Pyroceram stirring hot plate 1, fiche 4, Anglais, Pyroceram%20stirring%20hot%20plate
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - Pyroceram%20stirrer%2Fhot%20plate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- agitateur magnétique chauffant Pyroceram
1, fiche 4, Français, agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Pyroceram
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Pyroceram
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Nuova II hot plate/stirrer
1, fiche 5, Anglais, Nuova%20II%20hot%20plate%2Fstirrer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Nuova II hot plate stirrer 1, fiche 5, Anglais, Nuova%20II%20hot%20plate%20stirrer
- Nuova II stirrer/hot plate 1, fiche 5, Anglais, Nuova%20II%20stirrer%2Fhot%20plate
- Nuova II stirring hot plate 1, fiche 5, Anglais, Nuova%20II%20stirring%20hot%20plate
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - Nuova%20II%20hot%20plate%2Fstirrer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agitateur magnétique chauffant Nuova II
1, fiche 5, Français, agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Nuova%20II
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Nuova%20II
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Cimarec stirring hot plate
1, fiche 6, Anglais, Cimarec%20stirring%20hot%20plate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Cimarec hot plate stirrer 1, fiche 6, Anglais, Cimarec%20hot%20plate%20stirrer
- Cimarec hot plate/stirrer 1, fiche 6, Anglais, Cimarec%20hot%20plate%2Fstirrer
- Cimarec stirrer/hot plate 1, fiche 6, Anglais, Cimarec%20stirrer%2Fhot%20plate
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - Cimarec%20stirring%20hot%20plate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agitateur magnétique chauffant Cimarec
1, fiche 6, Français, agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Cimarec
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Cimarec
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canlab hot plate stirrer
1, fiche 7, Anglais, Canlab%20hot%20plate%20stirrer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Canlab hot plate/stirrer 1, fiche 7, Anglais, Canlab%20hot%20plate%2Fstirrer
- Canlab stirrer/hot plate 1, fiche 7, Anglais, Canlab%20stirrer%2Fhot%20plate
- Canlab stirring hot plate 1, fiche 7, Anglais, Canlab%20stirring%20hot%20plate
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - Canlab%20hot%20plate%20stirrer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agitateur magnétique chauffant Canlab
1, fiche 7, Français, agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Canlab
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - agitateur%20magn%C3%A9tique%20chauffant%20Canlab
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-05-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hot plate stirrer
1, fiche 8, Anglais, hot%20plate%20stirrer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agitateur de réchaud
1, fiche 8, Français, agitateur%20de%20r%C3%A9chaud
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


