TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOT ROLLED CARBON [5 fiches]

Fiche 1 2016-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming
CONT

Cold finished bars are typically harder to work with than hot rolled due to the increased carbon content.

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
CONT

Il peut être payant de choisir les barres en acier fini à froid, lesquelles coûtent un peu plus au départ[,] mais peuvent vous faire épargner temps, argent et problèmes à long terme.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • hot rolled carbon steel bar size angle

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Douanes et accise
OBS

Source(s) : dossier antidumping

Terme(s)-clé(s)
  • cornière en acier carbone laminé à chaud

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Construction
  • Iron and Steel
CONT

Hot rolled carbon steel concrete reinforcing bars and structurals.

Français

Domaine(s)
  • Construction métallique
  • Sidérurgie
OBS

En acier au carbone, laminés à chaud.

OBS

Source(s) : dossier antidumping

Terme(s)-clé(s)
  • barres d'armature
  • barres et profilés de construction

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Acier
  • Usinage (Métallurgie)
  • Commerce extérieur
OBS

Source : Dossier antidumping.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
OBS

(sheets and strip)

Français

Domaine(s)
  • Acier

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :