TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOT SHEET [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pre-wetting
1, fiche 1, Anglais, pre%2Dwetting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pre-wetting is often [used] for staple spun yarns to make the sizing process more efficient. The warp sheet is passed through a box which contains hot water(temperature around 90 °C) and thus the waxes and other impurities are partially removed from the yarns... This improves the adhesion between the yarns and the size film. 2, fiche 1, Anglais, - pre%2Dwetting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prémouillage
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9mouillage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Imprégnation avec de l'eau très chaude des fils de chaîne avant l'encollage. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9mouillage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Metal Processing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Algoma Steel Inc.
1, fiche 2, Anglais, Algoma%20Steel%20Inc%2E
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Algoma 2, fiche 2, Anglais, Algoma
correct
- Essar Steel Algoma 3, fiche 2, Anglais, Essar%20Steel%20Algoma
ancienne désignation, correct
- Algoma Steel 4, fiche 2, Anglais, Algoma%20Steel
ancienne désignation, correct
- Algoma Steel Corporation 4, fiche 2, Anglais, Algoma%20Steel%20Corporation
ancienne désignation, correct
- Algoma Iron, Nickel and Steel Company 5, fiche 2, Anglais, Algoma%20Iron%2C%20Nickel%20and%20Steel%20Company
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Algoma has been a mainstay of the North American steel industry for more than 100 years. [Algoma produces] some of the cleanest, most consistent light gauge steel in North America, offering a wide range of hot and cold rolled steel sheet and plate products. 6, fiche 2, Anglais, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In June [2007], Algoma was acquired by Essar Steel Holdings Ltd., a division of the multinational conglomerate, Essar Global. [In May 2017,] after nearly a decade as Essar Steel Algoma, the company returned to its roots with … the Algoma brand. Algoma Steel Inc. emerged from restructuring [in December 2018]. 7, fiche 2, Anglais, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transformation des métaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Algoma Steel Inc.
1, fiche 2, Français, Algoma%20Steel%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Algoma 2, fiche 2, Français, Algoma
correct, nom féminin
- Essar Steel Algoma 3, fiche 2, Français, Essar%20Steel%20Algoma
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Aciers Algoma Inc. 4, fiche 2, Français, Aciers%20Algoma%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Algoma Steel 2, fiche 2, Français, Algoma%20Steel
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Algoma Steel Corporation 2, fiche 2, Français, Algoma%20Steel%20Corporation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Aciers Algoma Limitée 5, fiche 2, Français, Aciers%20Algoma%20Limit%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Algoma Iron, Nickel and Steel Company 1, fiche 2, Français, Algoma%20Iron%2C%20Nickel%20and%20Steel%20Company
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Algoma Steel Inc. est un important producteur d'acier basé à Sault Ste. Marie, en Ontario. L'entreprise produit principalement des plaques et des tôles d'acier pour divers secteurs, notamment les industries automobile, de la construction et manufacturière. 1, fiche 2, Français, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crostini
1, fiche 3, Anglais, crostini
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cut circles out of bread slices... bake bread circles on a baking sheet... until golden... spread a heaping teaspoon of mushroom mixture on top of each toast round... sprinkle 3 tablespoons cheese over crostini, dividing evenly. Decorate with olive halves, pepper strips... bake until tops are light brown... serve hot. 2, fiche 3, Anglais, - crostini
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Plats cuisinés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crostini
1, fiche 3, Français, crostini
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- canapé crostini 1, fiche 3, Français, canap%C3%A9%20crostini
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
canapé : Tranche de pain sur laquelle on dresse certains mets. Canapé au saumon. Œufs sur canapés. 2, fiche 3, Français, - crostini
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Roofs (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mini-mop
1, fiche 4, Anglais, mini%2Dmop
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mini-mopper 1, fiche 4, Anglais, mini%2Dmopper
correct
- Mini Mopper 2, fiche 4, Anglais, Mini%20Mopper
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small mechanical applicator for applying hot bitumen on the felt of a built-up roof membrane, or on a roof-deck. 3, fiche 4, Anglais, - mini%2Dmop
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Mini Mopper blends the precision flow control of a small mopper with the carrying capacity of a large one. Screw-in plugs, on 1" centers, give the operator complete application control-simply remove more plugs to increase the area of coverage... A consistent coat of hot seals the quality of a well-built roof. No mop and bucket can match the speed and consistency of this low-cost durable all-steel dispenser. Whether you’re laying base sheet, insulation, felts or graveling-in, the Mini Mopper can fit the bill. 4, fiche 4, Anglais, - mini%2Dmop
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mini-épandeuse
1, fiche 4, Français, mini%2D%C3%A9pandeuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mini-épandeur 2, fiche 4, Français, mini%2D%C3%A9pandeur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La teneur en humidité de la membrane et de l'isolant thermique doit être déterminée et notée. La température du bitume doit être mesurée dans la marmite et à la sortie de l'épandeur; sa viscosité doit être mesurée avant qu'il soit chauffé et au moment de sa mise en œuvre sur le toit. 3, fiche 4, Français, - mini%2D%C3%A9pandeuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
- Steelmaking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- thin-slab casting
1, fiche 5, Anglais, thin%2Dslab%20casting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- thin slab casting 2, fiche 5, Anglais, thin%20slab%20casting
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of continuously casting slab of under two inches in thickness. 1, fiche 5, Anglais, - thin%2Dslab%20casting
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Strip casting technology permits the production of hot strips, also referred to as hot rolled coiled steel, directly from the liquid crude steel. Casting and rolling are linked into one continuous operation. Strip casting technology is... the last technology in realizing direct casting.... direct casting has been realized in a step-wise fashion : the thickness of the sheet or strip cast has been reduced by three innovative technologies, conventional continuous casting, thin slab casting and strip casting technology... The introduction of thin slab casting(1989) let the liquid steel be cast in thinner slabs... Blooms and billets cannot be produced with a thin slab caster. Thin slab casting technology integrates casting and the finishing operations in the hot rolling section of a steel plant. The cast slabs are charged directly into a reheater and subsequently fed into the hot rolling mill. The reheating capacity for hot rolling the slabs is thus reduced. 2, fiche 5, Anglais, - thin%2Dslab%20casting
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This process is more efficient than the traditional hot rolling of eight to ten inch slab into narrower gauges. 1, fiche 5, Anglais, - thin%2Dslab%20casting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
- Élaboration de l'acier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coulée continue de brames minces
1, fiche 5, Français, coul%C3%A9e%20continue%20de%20brames%20minces
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'évolution des prochaines années devrait conduire à la coulée continue de brames minces (50 mm d'épaisseur) et vers celle de bandes minces (0,5 à 6 mm). [...] La coulée continue de bandes minces qui sont ensuite directement laminées à froid supprime les opération de réchauffage des brames et de laminage à chaud. 2, fiche 5, Français, - coul%C3%A9e%20continue%20de%20brames%20minces
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'intégration de procédés de production des métaux très énergivores peut se traduire par d'importantes économies d'énergie. Par exemple, la coulée continue de brames minces combinée au laminage direct peut permettre d'économiser jusqu'à 40 p. 100 des coûts par rapport à l'utilisation de procédés séparés. 3, fiche 5, Français, - coul%C3%A9e%20continue%20de%20brames%20minces
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
La coulée : En 1988, Nucor Corp. a fait œuvre de pionnier, en Caroline du Sud, dans la coulée de brames minces. Il s'agit de couler directement une brame de 2" plutôt que de couler une brame de 9" puis de la laminer jusqu'à 2". 4, fiche 5, Français, - coul%C3%A9e%20continue%20de%20brames%20minces
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Metallurgy - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hot-rolled sheet
1, fiche 6, Anglais, hot%2Drolled%20sheet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sheet brought to final dimensions by hot rolling. 1, fiche 6, Anglais, - hot%2Drolled%20sheet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Continuous-mill sheet/plate is known generally as "hot-rolled sheet/plate". 2, fiche 6, Anglais, - hot%2Drolled%20sheet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Métallurgie générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tôle à chaud
1, fiche 6, Français, t%C3%B4le%20%C3%A0%20chaud
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- feuille laminée à chaud 2, fiche 6, Français, feuille%20lamin%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Feuille amenée à ses dimensions finales par laminage à chaud. 2, fiche 6, Français, - t%C3%B4le%20%C3%A0%20chaud
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une tôle mince dont l'épaisseur est inférieure à 3 mm. 1, fiche 6, Français, - t%C3%B4le%20%C3%A0%20chaud
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tôle à chaud : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - t%C3%B4le%20%C3%A0%20chaud
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Construction Materials
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- modified bitumen sheet
1, fiche 7, Anglais, modified%20bitumen%20sheet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There are several application techniques that can be used when the asphalt is installed by mopping. The modified bitumen sheet can be rolled, scrolled or flopped into the asphalt. Regardless of the application technique employed, the crucial factor is that the modified bitumen sheet make complete contact and embed in the hot asphalt. This can be accomplished by lightly brooming the modified bitumen sheet immediately after it has been installed. It is also good roofing practice to “scuff in” the side and end laps to assure that they are completely sealed. 1, fiche 7, Anglais, - modified%20bitumen%20sheet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
modified bitumen: A bituminous material that has been chemically or physically altered by the addition of ingredients intended to improve its performance characteristics. 2, fiche 7, Anglais, - modified%20bitumen%20sheet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- feuille de bitume modifié
1, fiche 7, Français, feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Feuilles de bitume modifié. Cette catégorie de feuilles est obtenue à partir de bitumes et de polymères modificateurs (caoutchoucs synthétiques ou matières plastiques) ainsi que de fillers et d'adhésifs aux propriétés particulières. Puisque le processus de fabrication consiste essentiellement à mélanger les éléments, la quantité d'agent modificateur peut être adaptée en fonction des caractéristiques désirées. Les deux agents modificateurs de bitume les plus utilisés sont le SBS (styrène-butadiène-styrène) et l'APP (polypropylène atactique). La teneur moyenne en SBS du composé varie entre 12 et 15 %. En général, une quantité supérieure de SBS entraîne une augmentation de la souplesse à basse température et de la résistance à la fatigue, une élévation du point de ramollissement et un élargissement de la plage des températures de service. 1, fiche 7, Français, - feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bitume modifié : Matériau bitumineux dont la composition a été modifiée chimiquement ou physiquement par l'addition de produits destinés à accroître ses performances. 2, fiche 7, Français, - feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- slip sheet
1, fiche 8, Anglais, slip%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- separator sheet 2, fiche 8, Anglais, separator%20sheet
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sheet material placed between two layers of a roofing system to assure that there is no adhesion between them. 2, fiche 8, Anglais, - slip%20sheet
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Loose-laid systems avoid intentional bonds between adjacent components, though friction effects will produce some interaction. Edge securement for membranes restrains their movement. Bonding to hot applied asphalt must not be allowed; the use of a slip sheet is mandatory. 3, fiche 8, Anglais, - slip%20sheet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It also protects the lower layer. 2, fiche 8, Anglais, - slip%20sheet
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
slip sheet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 8, Anglais, - slip%20sheet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- feuille intercalaire
1, fiche 8, Français, feuille%20intercalaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les complexes indépendants permettent d'éviter le liaisonnement intentionnel entre les éléments contigus mais le frottement y produit tout de même certaines interactions. La fixation des membranes sur les bords limite leurs déplacements. Le liaisonnement à du bitume appliqué à chaud ne doit pas être permis ; l'insertion d'une feuille intercalaire est obligatoire. 2, fiche 8, Français, - feuille%20intercalaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
feuille intercalaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 8, Français, - feuille%20intercalaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- felt layer
1, fiche 9, Anglais, felt%20layer
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- felt layer machine 2, fiche 9, Anglais, felt%20layer%20machine
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A machine used for applying bitumen and built-up roofing plys. 3, fiche 9, Anglais, - felt%20layer
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
ASE 36" Felt Layer Machine : For felt or base sheet application, interply mopping, putting down a coat for smooth or gravel surfaced roofs, or laying hot asphalt for insulation board. 2, fiche 9, Anglais, - felt%20layer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
felt layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 9, Anglais, - felt%20layer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- applicateur de feutre
1, fiche 9, Français, applicateur%20de%20feutre
nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
applicateur de feutre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 9, Français, - applicateur%20de%20feutre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hot applied asphalt
1, fiche 10, Anglais, hot%20applied%20asphalt
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hot-applied asphalt 2, fiche 10, Anglais, hot%2Dapplied%20asphalt
correct
- hot application asphalt 3, fiche 10, Anglais, hot%20application%20asphalt
correct, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Loose-laid systems avoid intentional bonds between adjacent components, though friction effects will produce some interaction. Edge securement for membranes restrains their movement. Bonding to hot applied asphalt must not be allowed; the use of a slip sheet is mandatory. 1, fiche 10, Anglais, - hot%20applied%20asphalt
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hot application asphalt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 10, Anglais, - hot%20applied%20asphalt
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bitumes
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- asphalte appliqué à chaud
1, fiche 10, Français, asphalte%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- asphalte d'application à chaud 2, fiche 10, Français, asphalte%20d%27application%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Construction [...] Membrane imperméable multicouches [...] 1 couche d'asphalte appliquée à chaud. 1, fiche 10, Français, - asphalte%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
asphalte d'application à chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 10, Français, - asphalte%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- buckle
1, fiche 11, Anglais, buckle
correct, nom, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wrinkle 2, fiche 11, Anglais, wrinkle
correct, nom, uniformisé
- ridge 3, fiche 11, Anglais, ridge
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bulge or wrinkle at the surface of a sheet of roofing material. 4, fiche 11, Anglais, - buckle
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hot Asphalt Applied Roof Systems... Assure that all membrane plies lay flat and are fully and uniformly bonded to their substrate.(Does not apply to mechanically fastened sheets.) Wrinkles, fishmouths and other like defects must be removed and patched... heavy coated base sheets such as Ultra base and Permavent shall be cut into lengths "short enough to be easily handled" and allowed to warm up and relax prior to installation. Appropriate maximum length may vary depending upon temperature conditions. The base sheet must be warmed to a temperature sufficient to allow expansion and relaxation of the asphalt coating, otherwise wrinkles may form. 5, fiche 11, Anglais, - buckle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
buckle; wrinkle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 11, Anglais, - buckle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bombement
1, fiche 11, Français, bombement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- plissement 2, fiche 11, Français, plissement
correct, nom masculin, uniformisé
- pli 3, fiche 11, Français, pli
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Grand renflement ou repli allongé dans une membrane de couverture à la suite de sa séparation du support accompagnée d'une dilatation ou d'un retrait. 1, fiche 11, Français, - bombement
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les étanchéités multicouches installées par temps froid sont susceptibles à ce type de problème du fait que la baisse rapide de la température de l'asphalte entraîne souvent des surépaisseurs d'asphalte entre les feutres et une mauvaise adhérence de la membrane à son support. Les plissements se manifesteront alors au printemps lorsque les températures de l'étanchéité atteignent ou dépassent le point de ramollissement de l'asphalte. Des essais en laboratoire sur une membrane qui s'était plissée vis-à-vis chaque joint du support d'isolant ont montré que la quantité moyenne d'asphalte était de l'ordre de 1,75 kg/m². 4, fiche 11, Français, - bombement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
plissement; pli : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 11, Français, - bombement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Curling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pebbles
1, fiche 12, Anglais, pebbles
correct, nom, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pebbled ice 2, fiche 12, Anglais, pebbled%20ice
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The result of tiny amounts of hot water that is deliberately sprinkled on the sheet to help reduce the friction of the rocks as they move. 3, fiche 12, Anglais, - pebbles
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- pebble
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Curling
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pitons
1, fiche 12, Français, pitons
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- glace perlée 2, fiche 12, Français, glace%20perl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Gouttelettes d'eau gelée produites sur la surface de la piste par arrosage d'eau chaude répandue sous forme de bruine; elles ont pour fonction de réduire les forces de frottement. 3, fiche 12, Français, - pitons
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- piton
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-07-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Steel
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Efficient Metal Production Program
1, fiche 13, Anglais, Efficient%20Metal%20Production%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A CANMET-MTL program providing] research and consulting services to industry in all aspects of steel processing and product development. 1, fiche 13, Anglais, - Efficient%20Metal%20Production%20Program
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
CANMET-MTL has unique capabilities to study new continuous casting processes. It can perform physical and mathematical modelling and help reduce the variability of metal properties. It has the capacity to develop hot rolling and cooling schedules for both flat and long products and to assess the formability of sheet products, including galvannealed steel. 1, fiche 13, Anglais, - Efficient%20Metal%20Production%20Program
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology. 2, fiche 13, Anglais, - Efficient%20Metal%20Production%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Acier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de production efficace des métaux
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20production%20efficace%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Service de recherche et de consultation sur tous les aspects du traitement de l'acier et du développement de produits [du LTM-CANMET]. 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20production%20efficace%20des%20m%C3%A9taux
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le LTM-CANMET possède une capacité unique d'étudier de nouvelles méthodes de coulée continue, de créer des modèles physiques et mathématiques, de contrôler les propriétés des métaux, d'élaborer des séquences de laminage à chaud et de refroidissement pour des produits à profil plat et allongé et d'évaluer la formabilité des tôles, y compris les tôles en acier recuit après galvanisation. 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20production%20efficace%20des%20m%C3%A9taux
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
LTM-CANMET: Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie. 2, fiche 13, Français, - Programme%20de%20production%20efficace%20des%20m%C3%A9taux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Steel
- Sheet Metal Working
- Packaging in Metal
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tinplate
1, fiche 14, Anglais, tinplate
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- tin plate 2, fiche 14, Anglais, tin%20plate
- tin-plate 3, fiche 14, Anglais, tin%2Dplate
- tinned sheet iron 4, fiche 14, Anglais, tinned%20sheet%20iron
- white iron 5, fiche 14, Anglais, white%20iron
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cold-rolled sheet and strip of mild carbon steel of a thickness less than 0, 50 mm, coated with tin either by hot dipping... or electrolytically. [Definition standardized by ISO. ] 6, fiche 14, Anglais, - tinplate
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tin-mill products are thin coils or sheets of low carbon steel. If they have been coated with pure tin, the product is tinplate. 7, fiche 14, Anglais, - tinplate
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tinplate: term standardized by ISO. 8, fiche 14, Anglais, - tinplate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Acier
- Ferblanterie
- Emballages en métal
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fer blanc
1, fiche 14, Français, fer%20blanc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fer-blanc 2, fiche 14, Français, fer%2Dblanc
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tôle mince d'acier doux ou mi-doux d'une épaisseur comprise entre 20 et 50 centièmes de millimètre, obtenue par laminage à froid et recouverte d'une couche d'étain sur ses deux faces. 3, fiche 14, Français, - fer%20blanc
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le fer blanc est utilisé dans la fabrication des boîtes destinées à l'emballage de produits comestibles et d'une quantité d'articles qui doivent être à la fois solides et résister à la corrosion [...] 3, fiche 14, Français, - fer%20blanc
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
L'Eyronorm 78-63 définit le fer-blanc comme étant un produit laminé plat en feuilles en acier extra doux revêtu d'étain soit par électrolyse, soit par immersion dans un bain d'étain en fusion. 4, fiche 14, Français, - fer%20blanc
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : fers-blancs. 5, fiche 14, Français, - fer%20blanc
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
fer blanc : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 14, Français, - fer%20blanc
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Acero
- Hojalatería
- Embalajes de metal
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- hojalata
1, fiche 14, Espagnol, hojalata
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chapa de hierro o acero recubierta de una fina capa de estaño que la preserva de la corrosión. 1, fiche 14, Espagnol, - hojalata
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hot sheet
1, fiche 15, Anglais, hot%20sheet
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A list of parts that are needed immediately on the assembly line. (Fortune, October 5, 1981). 1, fiche 15, Anglais, - hot%20sheet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- avis de livraison prioritaire
1, fiche 15, Français, avis%20de%20livraison%20prioritaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- avis de livraison urgent 1, fiche 15, Français, avis%20de%20livraison%20urgent
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Road Construction Materials
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stone-filled sand asphalt 1, fiche 16, Anglais, stone%2Dfilled%20sand%20asphalt
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Rolled asphalt : a general term for all dense bituminous materials which are applied hot and consolidated by rolling. It includes sand asphalt, stone-filled sand asphalt(or) topeka and sheet asphalt... 1, fiche 16, Anglais, - stone%2Dfilled%20sand%20asphalt
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mortier d'asphalte
1, fiche 16, Français, mortier%20d%27asphalte
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mélange de sable fin et de filler contenant des gravillons mélangés chauds avec du bitume, mis en place à chaud et cylindré. 1, fiche 16, Français, - mortier%20d%27asphalte
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Materiales de construcción de carreteras
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- mortero de asfalto
1, fiche 16, Espagnol, mortero%20de%20asfalto
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de betún caliente, arena y gravilla propia para firmes de carreteras. 1, fiche 16, Espagnol, - mortero%20de%20asfalto
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-07-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Printing Processes - Various
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hot air dryer
1, fiche 17, Anglais, hot%20air%20dryer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- hot-air drier 2, fiche 17, Anglais, hot%2Dair%20drier
correct
- hot-air dryer 2, fiche 17, Anglais, hot%2Dair%20dryer
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A jet dryer in which the printed sheet is dried by scrubbing it with hot air. 2, fiche 17, Anglais, - hot%20air%20dryer
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
As long as hot-air dryers are used to evaporate ink solvent in heatset web offset printing, the airbar (which provides uniform and controlled heat transfer) will continue to be the most important part of the heating system. 3, fiche 17, Anglais, - hot%20air%20dryer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Hot-air drying systems for high-speed web printing are often designated as "high velocity air driers" because of the high air velocity required for drying. 2, fiche 17, Anglais, - hot%20air%20dryer
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
hot air dryer; UV curing: terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 17, Anglais, - hot%20air%20dryer
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- hot air drier
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Procédés d'impression divers
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sécheur à air chaud
1, fiche 17, Français, s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20air%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sécheur utilisant un mode de séchage à air chaud. 2, fiche 17, Français, - s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20air%20chaud
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La société Butler Automatic Inc. présente, à l'IPEX 84, un sécheur à air chaud composé d'un système de contrôle par infrarouge, d'une station d'aspiration de la condensation, d'un appareil de recyclage des gaz brûlés et d'un compteur à gaz pour le réglage de la consommation. 3, fiche 17, Français, - s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20air%20chaud
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Sécheur à circulation rapide d'air dont la température varie entre 180° C et 350° C; le papier fraîchement imprimé est soumis brutalement à l'action de l'air chaud. 3, fiche 17, Français, - s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20air%20chaud
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 17, Français, - s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20air%20chaud
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Iron and Steel
- Metal Rolling
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- slab
1, fiche 18, Anglais, slab
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A semi-finished block of metal, rectangular in section, which is a product of the blooming mill and which is intended for subsequent rolling into plate. 2, fiche 18, Anglais, - slab
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Metal rolling... The original material fed into the rolls is usually an ingot from a foundry. The largest product in hot rolling is called a bloom; by successive hot and then cold-rolling operations the bloom is reduced to a billet, slab, plate, sheet, strip, an foil, in decreasing order of thickness and size. 3, fiche 18, Anglais, - slab
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sidérurgie
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- brame
1, fiche 18, Français, brame
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ébauche de produit plat (ou tôle) de section rectangulaire, obtenue soit par laminage d'un lingot sur un slabbing, soit par coulée continue de métal liquide. 1, fiche 18, Français, - brame
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
slabbing : Laminoir dégrossisseur comportant une cage duo réversible et transformant à chaud, par passages successifs, un lingot en brame. 1, fiche 18, Français, - brame
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Petroleum Asphalts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sand asphalt
1, fiche 19, Anglais, sand%20asphalt
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- sand-asphalt mixture 2, fiche 19, Anglais, sand%2Dasphalt%20mixture
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Rolled asphalt [is] a generic term for all dense bituminous materials which are applied hot and are consolidated by rolling. It includes sand asphalt... Topeka and sheet asphalt. 3, fiche 19, Anglais, - sand%20asphalt
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Bitumes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sable enrobé
1, fiche 19, Français, sable%20enrob%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- sable enrobé de bitume 2, fiche 19, Français, sable%20enrob%C3%A9%20de%20bitume
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mélange de bitume routier et de sable répandu à chaud. 2, fiche 19, Français, - sable%20enrob%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le calibre maximum du granulat est inférieur à 6 mm, on parlera de sable enrobé et de microbéton hydrocarboné. 1, fiche 19, Français, - sable%20enrob%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Curling
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- freshly pebbled ice
1, fiche 20, Anglais, freshly%20pebbled%20ice
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A curling sheet whose ice has just been sprayed with drops of hot water which, in contact with the cold surface, produce tiny balls called "pebbles" on which the rocks glide easily. 2, fiche 20, Anglais, - freshly%20pebbled%20ice
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Curling
Fiche 20, La vedette principale, Français
- glace fraîchement arrosée
1, fiche 20, Français, glace%20fra%C3%AEchement%20arros%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- piste fraîchement arrosée 2, fiche 20, Français, piste%20fra%C3%AEchement%20arros%C3%A9e
correct, nom féminin
- piste fraîche 1, fiche 20, Français, piste%20fra%C3%AEche
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Piste de curling dont la glace vient d'être aspergée d'une bruine d'eau chaude qui, au contact de la surface glacée, crée de petites protubérances qu'on appelle «pitons» et sur lesquelles les pierres glissent allègrement. 2, fiche 20, Français, - glace%20fra%C3%AEchement%20arros%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-06-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hot dimpling
1, fiche 21, Anglais, hot%20dimpling
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Aircraft Rivets.... For dimpling heavier skins or skins of some of the harder alloys, such as 7075, hot dimpling may be used. This is usually done in the [coin dimpling] manner.... The dies are held in a special squeezer that allows electrical current to flow through the sheet for an accurately measured period of time. This current causes the metal immediately around the dies to heat up, and then air pressure is applied to force the dies together. Rather than the male die being driven into the female, the female die is forced up around the male, causing the hot metal to flow up tighter around the male die, forming a dimple with closer tolerance than that formed with the radius method. 2, fiche 21, Anglais, - hot%20dimpling
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
hot dimpling: term standardized by ISO. 3, fiche 21, Anglais, - hot%20dimpling
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Français
- embrèvement à chaud
1, fiche 21, Français, embr%C3%A8vement%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
embrèvement à chaud : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - embr%C3%A8vement%20%C3%A0%20chaud
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tapeless splicer 1, fiche 22, Anglais, tapeless%20splicer
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tapeless splicing is used to form face-veneer panels from several pieces. The backs and faces are glued to the cross bands and the core. The edges of the core are planed on the jointer. The core stock is edge glued and cut to panel size by a clipper machine.... All the plies are then ready to be glued into a sheet. Glue is applied to the sheets of veneer as they go through large rollers.... After the glue is applied to the cross-banded layers, core, face, and back panels, the press-gluing operation begins. The use of the giant hot press... is one of the crucial steps in the manufacture of plywood. Extreme pressure and controlled heat are used to cure(set) the adhesive.... After heating and pressing, skinner and trim saws cut the panel edges and stack the panels in one automatic operation.... 2, fiche 22, Anglais, - tapeless%20splicer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 22, La vedette principale, Français
- jointeuse sans ruban
1, fiche 22, Français, jointeuse%20sans%20ruban
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- band lug
1, fiche 23, Anglais, band%20lug
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Proprietary method of retreading OTR(off the road) tires. Hot extruded lugs are applied over a sheet of undertread rubber and kettle cured. 1, fiche 23, Anglais, - band%20lug
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pains prémoulés
1, fiche 23, Français, pains%20pr%C3%A9moul%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Procédé de rechapage des pneus hors la route. Les pains sont extrudés à chaud et appliqués sur une sous-couche, puis on cuit l'ensemble. 1, fiche 23, Français, - pains%20pr%C3%A9moul%C3%A9s
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, fiche 23, Français, - pains%20pr%C3%A9moul%C3%A9s
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wrought product
1, fiche 24, Anglais, wrought%20product
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
a general term for products obtained by hot and/or cold plastic deformation processes, such as extruding, forging, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination(for example rod, bar, wire, tube, profile, sheet, strip, forging). 2, fiche 24, Anglais, - wrought%20product
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 24, Anglais, - wrought%20product
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- produit corroyé
1, fiche 24, Français, produit%20corroy%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- produit ouvré 2, fiche 24, Français, produit%20ouvr%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Terme général employé pour les produits obtenus par procédés de la déformation plastique à chaud et/ou à froid telle que le filage, forgeage, laminage à chaud, laminage et étirage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci (par exemple: barres, fils, tubes, profilés, tôles, bandes, pièces forgées). 3, fiche 24, Français, - produit%20corroy%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Produit corroyé] Terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 24, Français, - produit%20corroy%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-09-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Metal Rolling
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hot rolled sheet steel 1, fiche 25, Anglais, hot%20rolled%20sheet%20steel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- hot-rolled sheet steel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tôle d'acier laminée à chaud
1, fiche 25, Français, t%C3%B4le%20d%27acier%20lamin%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
D'après AFNOR P-24-301, p.4 et P-24-351, p.2. 1, fiche 25, Français, - t%C3%B4le%20d%27acier%20lamin%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-01-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- wet-dry system
1, fiche 26, Anglais, wet%2Ddry%20system
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"The wet-dry system. In this mode, the hot flue gas enters the top of the wet-dry scrubber directly, where it is cooled to a predetermined temperature with a finely atomized lime slurry(lime and water) spray. Water from the slurry and flue gas products are evaporated to dryness in the scrubber and passed into the fabric filter for final treatment. "(Municipal Incinerators-Pollution Control Systems(Fact Sheet prepared by Environment Canada)). 1, fiche 26, Anglais, - wet%2Ddry%20system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 26, La vedette principale, Français
- procédé par voie semi-humide
1, fiche 26, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20par%20voie%20semi%2Dhumide
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- dépoussiéreur par voie semi-humide 1, fiche 26, Français, d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20par%20voie%20semi%2Dhumide
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
«La voie semi-sèche et la voie semi-humide. Dans ces procédés, la réaction de neutralisation s'effectue partiellement en phase liquide, soit par utilisation de lait de chaux concentré (voie semi-humide), soit par injection simultanée d'eau et de chaux pulvérulente (voie semi-sèche).» (Pollution atmosphérique, avril-juin 1990, p. 132). 1, fiche 26, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20par%20voie%20semi%2Dhumide
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tub sizing
1, fiche 27, Anglais, tub%20sizing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The ultimate in sizing treatments is achieved by tub sizing. Here the sheet is run through a shallow bath containing a solution of starch and other additives, and the excess solution is removed by passing the sheet through a light nip. Initial drying of the sized sheet is usually accomplished by hot air impingement to avoid disturbing the size film. In tub sizing, the objective is not only to improve surface properties, but also to impregnate the sheet sufficiently to improve such properties as ply bond, burst, stiffness and tensile strength. Tub sizing is sometimes carried out on-machine, but better results are obtained with an off-machine operation. 1, fiche 27, Anglais, - tub%20sizing
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
For the highest-quality grade papers, an off-machine operation known as tub sizing may be utilized. 1, fiche 27, Anglais, - tub%20sizing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Fabrication du papier
Fiche 27, La vedette principale, Français
- collage en bassin
1, fiche 27, Français, collage%20en%20bassin
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Collage en bassin. La dernière opération de collage peut se faire en bassin. Le feuille passe dans un bain peu profond contenant une solution d'amidon et d'autres adjuvants; l'excès de colle est enlevé par passage dans une pince assez lâche. On commence à sécher la feuille par soufflage d'air chaud pour ne pas altérer le film de colle. Ce type de collage peut se faire sur machine, mais les meilleurs résultats sont obtenus hors machine. On réserve ce traitement pour les papiers fins, tels les papiers chiffon. 1, fiche 27, Français, - collage%20en%20bassin
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hot air impingement drying
1, fiche 28, Anglais, hot%20air%20impingement%20drying
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Sometimes, conventional steam cylinder methods are used for the drying of coatings .... More often, other methods must be used to avoid disturbing the coating film. The two methods employed most often are hot air impingement and infra-red drying .... 1, fiche 28, Anglais, - hot%20air%20impingement%20drying
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
air impingement : A method of heat transfer in the paper industry using impinging air jets to provide high heat transfer rates, such as in the drying of lightweight paper grade of tissue and toweling. The sheet is usually dried on a steam-heated cylinder(yankee dryer) with drying rates augmented by the use of a round or slot-shaped, high-velocity impinging hot air jet. 2, fiche 28, Anglais, - hot%20air%20impingement%20drying
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Machines à papier
- Fabrication du papier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- séchage par air chaud
1, fiche 28, Français, s%C3%A9chage%20par%20air%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Séchage des couches. On utilise parfois des sécheurs classiques pour sécher les papiers couchés [...] mais on emploie en général d'autres techniques pour éviter d'abîmer le film de couche. On utilise essentiellement les techniques de séchage par air chaud et par infrarouge. 1, fiche 28, Français, - s%C3%A9chage%20par%20air%20chaud
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- air impingement
1, fiche 29, Anglais, air%20impingement
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A method of heat transfer in the paper industry using impinging air jets to provide high heat transfer rates, such as in the drying of lightweight paper grade of tissue and toweling. The sheet is usually dried on a steam-heated cylinder(yankee dryer) with drying rates augmented by the use of a round or slot-shaped, high-velocity impinging hot air jet. 2, fiche 29, Anglais, - air%20impingement
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- soufflage
1, fiche 29, Français, soufflage
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- non-reinforced geomembrane
1, fiche 30, Anglais, non%2Dreinforced%20geomembrane
correct, générique
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- non-supported geomembrane 2, fiche 30, Anglais, non%2Dsupported%20geomembrane
à éviter, proposition, voir observation, générique
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Made in situ, non-reinforced geomembranes are made by spraying or otherwise placing a hot or cold viscous material directly onto the surface to be lined(earth, concrete, etc.).... Manufactured, non-reinforced geomembranes are made in a plant by extrusion or calendering of a polymeric compound, without any fabric reinforcement, or by spreading a polymer on a sheet of paper removed at the end of the manufacturing process. 3, fiche 30, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Non-supported geomembrane:] Supported geomembrane: ... the term "supported", sometimes used for "reinforced", is not recommended because it may create a confusion with the "supporting" soil or geotextile on which the geomembrane is resting. 3, fiche 30, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
See record "reinforced geomembrane". 2, fiche 30, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 30, La vedette principale, Français
- géomembrane non renforcée
1, fiche 30, Français, g%C3%A9omembrane%20non%20renforc%C3%A9e
proposition, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane renforcée : Géomembrane dont les caractéristiques mécaniques et/ou physiques sont améliorées par un renfort placé en son sein. (...) les renforts utilisés peuvent être fibreux ou granulaires, en matière organique ou minérale. Ils sont très fortement liés à la matrice constituant la géomembrane. Ils peuvent être répartis uniformément dans toute la masse ou localisés dans l'épaisseur. Lorsqu'ils se présentent sous forme de structures ou d'éléments continus, on les appelle armature [...) géomembrane armée). 2, fiche 30, Français, - g%C3%A9omembrane%20non%20renforc%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- non-reinforced geomembrane
1, fiche 31, Anglais, non%2Dreinforced%20geomembrane
correct, générique
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- non-supported geomembrane 2, fiche 31, Anglais, non%2Dsupported%20geomembrane
à éviter, proposition, voir observation, générique
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Made in situ, non-reinforced geomembranes are made by spraying or otherwise placing a hot or cold viscous material directly onto the surface to be lined(earth, concrete, etc.).... Manufactured, non-reinforced geomembranes are made in a plant by extrusion or calendering of a polymeric compound, without any fabric reinforcement, or by spreading a polymer on a sheet of paper removed at the end of the manufacturing process. 3, fiche 31, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Non-supported geomembrane] Supported geomembrane: ... the term "supported", sometimes used for "reinforced", is not recommended because it may create a confusion with the "supporting" soil or geotextile on which the geomembrane is resting. 3, fiche 31, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
See record "reinforced geomembrane". 2, fiche 31, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 31, La vedette principale, Français
- géomembrane non armée
1, fiche 31, Français, g%C3%A9omembrane%20non%20arm%C3%A9e
proposition, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane armée : Géomembrane renforcée, dont le renfort, appelé armature, est constitué d'une structure ou d'éléments continus. 2, fiche 31, Français, - g%C3%A9omembrane%20non%20arm%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Géomembrane renforcée (...) les renforts utilisés peuvent être fibreux ou granulaires, en matière organique ou minérale. Ils sont très fortement liés à la matrice constituant la géomembrane. Ils peuvent être répartis uniformément dans toute la masse ou localisés dans l'épaisseur. Lorsqu'ils se présentent sous forme de structures ou d'éléments continus, on les appelle armature [...) géomembrane armée). 2, fiche 31, Français, - g%C3%A9omembrane%20non%20arm%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Voir les fiches "géomembrane renforcée" et "géomembrane armée". 1, fiche 31, Français, - g%C3%A9omembrane%20non%20arm%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- floorcovering adhesive
1, fiche 32, Anglais, floorcovering%20adhesive
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ultra high performance floorcovering adhesive. The ultimate multi-purpose floor covering adhesive. Originally developed for hot melt laminated carpets. May be used for trouble free installation of all types of sheet goods, tiles and carpets, except vinyl. 1, fiche 32, Anglais, - floorcovering%20adhesive
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- colle pour revêtement de sol
1, fiche 32, Français, colle%20pour%20rev%C3%AAtement%20de%20sol
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Colle de rendement supérieur pour revêtements de sol. La meilleure colle tout usage pour revêtements de sol. Développée à l'origine pour tapis avec endos laminé à chaud. Convient pour la pose sans problème de tous types de revêtements en feuilles, carreaux et tapis, sauf vinyle. 1, fiche 32, Français, - colle%20pour%20rev%C3%AAtement%20de%20sol
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-10-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- forced air wood furnace 1, fiche 33, Anglais, forced%20air%20wood%20furnace
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- wood furnace 1, fiche 33, Anglais, wood%20furnace
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Forced Air Wood Furnaces. Central wood-burning furnaces are controlled by a wall mounted thermostat in the living area. Temperature and fan controls are the same as those found on oil and gas furnaces. Unlike room heaters, which produce a steady heat output by periodic manual adjustments of the draft control, most wood furnaces operate in cycles. A cycle starts with the thermostat sensing that heat is needed in the room where it is located. It signals the furnace control system which opens the combustion air damper and a hot fire develops. When the air inside the furnace's sheet metal casing gets hot, a preset fan control starts the circulating blower and the warm air is moved through the ducts to all areas of the house. 1, fiche 33, Anglais, - forced%20air%20wood%20furnace
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- appareil de chauffage au bois à air pulsé
1, fiche 33, Français, appareil%20de%20chauffage%20au%20bois%20%C3%A0%20air%20puls%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- calorifère au bois 1, fiche 33, Français, calorif%C3%A8re%20au%20bois
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


