TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOTEL AMENITIES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hotel Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hotel amenities
1, fiche 1, Anglais, hotel%20amenities
pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hotel facilities 2, fiche 1, Anglais, hotel%20facilities
pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement hôtelier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement hôtelier
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20h%C3%B4telier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- installations hôtelières 2, fiche 1, Français, installations%20h%C3%B4teli%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aménagements d'un hôtel (salles à manger, salles de congrès, piscine, installations techniques, etc.). 2, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20h%C3%B4telier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo hotelero
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- equipamiento hotelero
1, fiche 1, Espagnol, equipamiento%20hotelero
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hotel Industry
- Tourist Lodging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- micro hotel
1, fiche 2, Anglais, micro%20hotel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pod hotel 2, fiche 2, Anglais, pod%20hotel
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pod hotels are hotels with smaller rooms than traditional hotels, usually less than 200 square feet, with minimum amenities. While these have evolved from their Japanese capsule hotel origin, the four main characteristics of a pod hotel are still small rooms, no frills or extra amenities, low prices, and central locations. Within pod hotels, there are two main variations : urban areas and airport hubs. 2, fiche 2, Anglais, - micro%20hotel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "capsule hotel." 3, fiche 2, Anglais, - micro%20hotel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hôtellerie
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hôtel à microchambres
1, fiche 2, Français, h%C3%B4tel%20%C3%A0%20microchambres
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «hôtel capsule». 1, fiche 2, Français, - h%C3%B4tel%20%C3%A0%20microchambres
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hôtel à micro-chambres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arriving passenger amenities 1, fiche 3, Anglais, arriving%20passenger%20amenities
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Some amenities generally required by arriving passengers are currency exchange, hotel reservations, car hire, bookstall. 1, fiche 3, Anglais, - arriving%20passenger%20amenities
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 3, La vedette principale, Français
- installations d'accueil
1, fiche 3, Français, installations%20d%27accueil
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La durée de [...] séjour explique l'importance qu'il faut donner dans les aérogares aux surfaces publiques pour la circulation et l'attente des personnes et aux installations d'accueil (commerces, bars, restaurants, etc.) 1, fiche 3, Français, - installations%20d%27accueil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rental Agencies
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- car rental
1, fiche 4, Anglais, car%20rental
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- car hire 2, fiche 4, Anglais, car%20hire
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Some amenities generally required by arriving passengers are currency exchange, hotel reservations, car hire, bookstall, letter post, cable and telephone facilities information and left luggage store. 2, fiche 4, Anglais, - car%20rental
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entreprises de location
Fiche 4, La vedette principale, Français
- location de voitures
1, fiche 4, Français, location%20de%20voitures
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les commerces utiles au voyageur sont les restaurants, les hôtels [...] des bureaux de banque et de change, de poste, télégraphe et téléphone, des comptoirs de location de voitures, etc. 2, fiche 4, Français, - location%20de%20voitures
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- location de voiture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Empresas de alquiler
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- alquiler de coches
1, fiche 4, Espagnol, alquiler%20de%20coches
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un método práctico para visitar una región un poco separada de las grandes urbanizaciones es el alquiler de coches. 1, fiche 4, Espagnol, - alquiler%20de%20coches
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


