TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOTEL CATERING INDUSTRY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hotel industry
1, fiche 1, Anglais, hotel%20industry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hotel and catering industry 2, fiche 1, Anglais, hotel%20and%20catering%20industry
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Hotel industry includes lodging, catering, food service and furnishing 3, fiche 1, Anglais, - hotel%20industry
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hotel business
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hôtellerie
1, fiche 1, Français, h%C3%B4tellerie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- industrie hôtelière 2, fiche 1, Français, industrie%20h%C3%B4teli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans la terminologie corporative, l'industrie hôtelière est composée de trois branches d'activité professionnelle : les hôtels, les restaurants et les débits de boissons. (Bourseau, 1955 : 481) 3, fiche 1, Français, - h%C3%B4tellerie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hotelería
1, fiche 1, Espagnol, hoteler%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- industria hotelera 1, fiche 1, Espagnol, industria%20hotelera
correct, nom féminin
- hostelería 2, fiche 1, Espagnol, hosteler%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Environment
- Hotel Industry (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Hotels Environment Initiative
1, fiche 2, Anglais, International%20Hotels%20Environment%20Initiative
Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IHEI 1, fiche 2, Anglais, IHEI
Grande-Bretagne
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1993 as an international network of hotels organized under the umbrella of the Prince of Wales Business Leaders Forum, following signature by a number of international hotel chains of a Charter for Environmental Action in the International Hotel and Catering Industry; London, England. 1, fiche 2, Anglais, - International%20Hotels%20Environment%20Initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Environnement
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- International Hotels Environment Initiative
1, fiche 2, Français, International%20Hotels%20Environment%20Initiative
nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IHEI 1, fiche 2, Français, IHEI
nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Medio ambiente
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- International Hotels Environment Initiative
1, fiche 2, Espagnol, International%20Hotels%20Environment%20Initiative
nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- IHEI 1, fiche 2, Espagnol, IHEI
nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


