TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOTEL CONSTRUCTION [5 fiches]

Fiche 1 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Interior Decorations
Universal entry(ies)
5242
code de système de classement, voir observation
OBS

Interior designers and interior decorators conceptualize and produce aesthetic, functional and safe designs for interior spaces in residential, commercial, cultural, institutional and industrial buildings. They are employed by architectural and interior design firms, retail establishments, construction companies, hospitals, airlines, hotel and restaurant chains, and other establishments, or they may be self-employed.

OBS

5242: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Décoration intérieure
Entrée(s) universelle(s)
5242
code de système de classement, voir observation
OBS

Les designers d'intérieur et les décorateurs d'intérieur créent et réalisent des concepts d'aménagement d'intérieur esthétique, fonctionnel et sécuritaire pour des immeubles de type résidentiel, commercial, culturel, institutionnel et industriel. Ils travaillent dans des firmes d'architectes et de design d'intérieur, des établissements de vente au détail, des sociétés de construction, des centres hospitaliers, des compagnies aériennes, des chaînes d'hôtels et de restaurants, et d'autres établissements, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

5242 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
CONT

New construction in strip shopping centers is plentiful in all areas of the city, and there is some optimism about the hotel business in the city.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Centre commercial dont les établissements sont alignés et donnent directement sur le parc de stationnement.

CONT

Le centre commercial linéaire, par son implantation simple, rappelle un peu la rue principale des villages d'autrefois.

OBS

centre commercial linéaire : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
CONT

Construction materials, furniture and cleaning products are likely to be locally produced in the more advanced developing countries, while the large service component(hotel maintenance, tour guides, entertainment, etc.) of necessity must be provided domestically.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Occupation Names (General)
  • Marketing
DEF

Visit dealers, hotel owners and other prospects collecting information about construction projects, following up leads furnished by the general office, and taking orders for small amounts.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commercialisation
DEF

Salarié d'un ou plusieurs employeurs dont il visite la clientèle.

CONT

Le voyageur se déplace en permanence pour visiter les sociétés à domicile. L'affaire se conclut [...] par correspondance entre le client et son employeur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :