TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOTEL DEVELOPMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- "Measuring Up" - Improving Health Systems Performance in OECD Countries
1, fiche 1, Anglais, %5C%22Measuring%20Up%5C%22%20%2D%20Improving%20Health%20Systems%20Performance%20in%20OECD%20Countries
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of an OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] health conference on performance measurement and reporting, held November 5 to 7, 2001, at the Westin Hotel, Ottawa, Ontario, Canada. 1, fiche 1, Anglais, - %5C%22Measuring%20Up%5C%22%20%2D%20Improving%20Health%20Systems%20Performance%20in%20OECD%20Countries
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- «Être à la hauteur» - Mesurer et améliorer la performance des systèmes de santé dans les pays de l'OCDE
1, fiche 1, Français, %C2%AB%C3%8Atre%20%C3%A0%20la%20hauteur%C2%BB%20%2D%20Mesurer%20et%20am%C3%A9liorer%20la%20performance%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20sant%C3%A9%20dans%20les%20pays%20de%20l%27OCDE
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une conférence sur la santé organisée par l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] portant sur l'évaluation de la performance et son suivi, tenue du 5 au 7 novembre 2001, à l'Hôtel Westin, Ottawa, Ontario, Canada. 1, fiche 1, Français, - %C2%AB%C3%8Atre%20%C3%A0%20la%20hauteur%C2%BB%20%2D%20Mesurer%20et%20am%C3%A9liorer%20la%20performance%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20sant%C3%A9%20dans%20les%20pays%20de%20l%27OCDE
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Transport
- Road Safety
- Urban Studies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- restricted traffic street
1, fiche 2, Anglais, restricted%20traffic%20street
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Street on which traffic is kept at its lowest level by introduction of various traffic calming measures. 2, fiche 2, Anglais, - restricted%20traffic%20street
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The constant research carried out by Tif Elettronica in the access control and automation sector has allowed the development of a range of patented pop-up deterrents called PILOMAT [registered trade mark] PASS that allow tranquility to return to city centres. The PILOMAT PASS roadblocks and/or parking deterrents are cylindrical bollards... that disappear into a hole in the ground, performing the function of genuine deterrents, guaranteeing pedestrian access but blocking road traffic without altering the character of the area since they can be raised and lowered automatically or manually at set times or for authorised vehicles only(e. g. residents, shuttle buses, emergency vehicles) for access to and transit of : historic town centres, residential areas, pedestrian areas, open markets, central restricted traffic streets, squares, roads and streets in general private driveways, hospital and hotel entrances, shopping centres car-parks and similar, wherever the use of gates, bars chains or similar is not practical. 1, fiche 2, Anglais, - restricted%20traffic%20street
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport routier
- Sécurité routière
- Urbanisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voie à trafic réduit
1, fiche 2, Français, voie%20%C3%A0%20trafic%20r%C3%A9duit
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des servitudes de protection de plusieurs centaines de mètres préserveront des nuances de la circulation automobile les différents quartiers qui ne seront desservis que par des voies à trafic réduit. Les banlieues américaines récentes, dont les rues possèdent des tracés compliqués pour décourager les automobilistes qui n'y ont pas leur destination, connaissent un calme remarquable. 1, fiche 2, Français, - voie%20%C3%A0%20trafic%20r%C3%A9duit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans son rapport du 22 mai 1996 sur les grandes lignes de l'organisation du territoire suisse, le Conseil fédéral a retenu l'objectif de réduire les nuisances dues au trafic motorisé et de favoriser de façon ciblée des stations de vacances et des zones de détente sans voitures ou à trafic réduit. 2, fiche 2, Français, - voie%20%C3%A0%20trafic%20r%C3%A9duit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- park development
1, fiche 3, Anglais, park%20development
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Publicly-owned lands may also generate gains through hotel or park development... 1, fiche 3, Anglais, - park%20development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exploitation de parcs
1, fiche 3, Français, exploitation%20de%20parcs
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hotel development
1, fiche 4, Anglais, hotel%20development
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Publicly-owned lands may also generate gains through hotel or park development... 1, fiche 4, Anglais, - hotel%20development
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- développement hôtelier
1, fiche 4, Français, d%C3%A9veloppement%20h%C3%B4telier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- exploitation d'hôtels 1, fiche 4, Français, exploitation%20d%27h%C3%B4tels
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tourism Publicity
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cluster destination 1, fiche 5, Anglais, cluster%20destination
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
According to Tourism Development, Canadian Office of Tourism, Industry, Trade and Commerce, the term "cluster destination" refers to the clustering of a variety of activities(by the building of a hotel, conference centre, condominiums, ski facilities, tennis courts, etc.) in one area. 2, fiche 5, Anglais, - cluster%20destination
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stimulation du tourisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- destination touristique intégrée 1, fiche 5, Français, destination%20touristique%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


