TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOUR ONLINE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- microtransaction
1, fiche 1, Anglais, microtransaction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- microcommerce transaction 2, fiche 1, Anglais, microcommerce%20transaction
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of online transaction too small to be handled by banks as individual transactions or too small to be processed efficiently with credit cards. Refers to sales of a few cents or fractions of a cent paid for with micropayments, e. g. buying a newspaper article for a quarter, paying a few cents a day to see a favourite comic strip, or renting software by the hour. 3, fiche 1, Anglais, - microtransaction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- microtransaction
1, fiche 1, Français, microtransaction
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type de transaction électronique non traitée individuellement par les banques et non réglée par carte de crédit en raison de sa trop faible valeur. Il s'agit d'achats de quelques cents ou de fractions de cent réglés au moyen d'un micropaiement. 2, fiche 1, Français, - microtransaction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- microtransacción
1, fiche 1, Espagnol, microtransacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tipo de transacción electrónica que es demasiado pequeña para ser tratada por los bancos como transacciones individuales o de ser procesada eficientemente con tarjetas de crédito. Se refiere a las compras de unos centavos que se pagan con micropagos. Por ejemplo: la compra de un artículo de periódico por 25 centavos. 2, fiche 1, Espagnol, - microtransacci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hours of Internet use
1, fiche 2, Anglais, hours%20of%20Internet%20use
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hours on-line 1, fiche 2, Anglais, hours%20on%2Dline
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 2, Anglais, - hours%20of%20Internet%20use
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hour of Internet use
- hour on-line
- hours online
- hour online
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- heures de branchement à Internet
1, fiche 2, Français, heures%20de%20branchement%20%C3%A0%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- heures de navigation sur Internet 1, fiche 2, Français, heures%20de%20navigation%20sur%20Internet
correct, nom féminin
- heures d'utilisation d'Internet 1, fiche 2, Français, heures%20d%27utilisation%20d%27Internet
correct, nom féminin
- heures en direct 1, fiche 2, Français, heures%20en%20direct
correct, nom féminin
- heures consacrées à Internet 1, fiche 2, Français, heures%20consacr%C3%A9es%20%C3%A0%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tirés du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 2, Français, - heures%20de%20branchement%20%C3%A0%20Internet
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- heure de branchement à Internet
- heure de navigation sur Internet
- heure d'utilisation d'Internet
- heure en direct
- heure consacrée à Internet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


