TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOUR SYSTEM [50 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

A katabatic wind, it is formed at night by the radiational cooling along mountainsides.

CONT

... at night the air in contact with the mountain is cooler than farther from the land mass and so the cooler air sinks along the slope producing the mountain breeze.

CONT

mountain breeze ... As the slopes become colder than the surrounding atmosphere, the lower levels of air cool and drain to the lowest point of the terrain. It may reach several hundred feet in depth, and extreme cases, attain speeds of 50 knots or greater. It blows in the opposite direction of a valley breeze.

CONT

During the night, the air along the mountain slopes begins to cool quickly because of longwave radiation loss... As the air cools, it becomes more dense and begins to flow downslope causing a mountain breeze. Convergence of the draining air occurs at the valley floor and forces the air to move vertically upward. The upward movement is usually limited by the presence of a temperature inversion which forces the air to begin moving horizontally. This horizontal movement completes the circulation cell system. In narrowing terrain, mountain winds can accelerate in speed because of the venturi effect. Such winds can attain speeds as high has 150 kilometers per hour.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Vent catabatique soufflant la nuit et aux premières heures après le lever du Soleil, le long des pentes, des montagnes vers les vallées ou les plaines.

CONT

Brise de pente [...] De nuit [...] l'air se refroidit au contact du sol et a tendance à descendre le long des pentes vers le fond de la vallée où s'instaure un courant général vers le bas de la vallée, c'est la brise d'amont.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Corriente de aire que desciende a lo largo de una ladera o cauce por efecto de la gravedad, cuando su densidad es mayor que la de las capas de aire contiguas situadas al mismo nivel.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
DEF

A transportation system built on dedicated tracks where trains can travel at a minimum speed of 250 kilometres per hour.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
DEF

Système de transport construit sur des voies ferrées dédiées où les trains peuvent circuler à une vitesse minimale de 250 kilomètres à l'heure.

CONT

La grande vitesse ferroviaire reste un système de transport guidé au sol : on pourrait la considérer comme un sous-système ferroviaire. Le changement le plus important vient de la vitesse. [...] Le train à grande vitesse va de pair avec un saut de vitesse commerciale et c'est pourquoi l'UIC [Union internationale des chemins de fer] considère la vitesse commerciale de 250 km/h comme le critère principal pour la définition de la grande vitesse ferroviaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte ferroviario especial
DEF

Sistema de transporte construido sobre vías exclusivas por las que los trenes pueden circular a una velocidad mínima de 250 kilómetros por hora.

CONT

El ferrocarril de alta velocidad es un modo de transporte cómodo, seguro, flexible y sostenible desde el punto de vista ambiental.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The meter per second is the derived unit of speed in the International System of Units(SI). The meter per second(m/s) is equal to 3. 6 kilometers per hour(km/h), or about 2. 236936 miles per hour(mph), or 3. 28084 feet per second(ft/s), or 39. 370079 inches per second(in/s) or 1. 943844 knots(kn). The speed is the distance traveled by an object during a period of time. Thus, meters per second(meters/second) show how many meters are traveled in one second. The meter is a unit of length in the metric system[, ] while the second is a unit of time.

OBS

metre per second; meter per second; meter/second: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • metres per second
  • meters per second
  • meters/second

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

mètre par seconde : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • mètres par seconde

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)
  • Mental health and hygiene
  • Special-Language Phraseology
CONT

The first thing [that is recommended] is to take an hour aside to do a braindump. The concept of a braindump was made popular by the book "Getting Things Done" where the author suggests that your mind is a very poor task storage.... By dumping all the tasks you store in your mind into a system you trust, your mind will stop bugging you.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions
  • Hygiène et santé mentales
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de liderazgo (Reuniones)
  • Higiene y salud mental
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Air Transport
CONT

Approximately one hour after departure, the aircrew shall contact [the Military Aeronautical Communications System] to give a departure advisory.

Français

Domaine(s)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Transport aérien
CONT

[...] le pilote a demandé un avis de départ et le plan de vol à l'arrivée a été clos à ce moment.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

The CP Rail Unit of Canadian Pacific Ltd. of Montreal is investing... in a new rail/truck dry bulk transfer facility... The new facility will have an undertrack hopper conveyor system, with a maximum rate of 300 tons an hour, for continuous unloading from rail cars to trucks.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Voies ferrées
OBS

système de convoyeur et trémies installé sous la voie : désignation proposée par une terminologue chez Canadien Pacifique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transportadores y canaletas (Manutención)
  • Vías férreas
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

The hour, minute and second, expressed in coordinated universal time, that the message starts entry into the data interchange system.

OBS

transmission time: term and definition standardized by ISO in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

[...] heure, minute et seconde auxquelles le message commence à entrer dans le système d'interchange de données.

OBS

temps de transmission : terme normalisé par l'ISO en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

.. LAST™ armour is a unique armour system for use on aircraft and ground vehicles. It's lightweight, rapidly deployable, field installable and battle proven. LAST armour can be tailored to defeat specific threats, including small arms fire, heavy machine gun armour piercing rounds, 30 mm automatic cannon fire and improvised explosive devices. A major feature that differentiates LAST armour from conventional armour solutions is its unique high-strength hook-and-loop fastening system. Benefits are : LAST Armour can be installed in the field by the crew without the need for cutting, welding, drilling or other specialised equipment; It is applicable to both soft-skinned and armoured platforms which require upgraded protection; Modular kits can be readily moved between platforms and can typically be transferred within one hour; The modular design allows straightforward repair of battle damage; The hook-and-loop technology minimises the need for metallic fixings that could contribute to the spall threat.

OBS

LAST: light-appliqué armour systems technology.

OBS

LAST armour; LAST armor: The acronym "LAST" is followed by the letters "TM" in superscript.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
CONT

The versatile batch plant can be set up on the job site in approximately 1 hour and is ideal for batching ready mix trucks. With a 225 barrel silo and 4 yard aggregate bin, this system is capable of producing 45 yards of material per hour.

OBS

Series I plants include either one or two cold feed bins mounted on the drum frame. The bins may be split with twin gates to allow proportioning of up to four materials. Each compartment is constructed from 1/4" (6.35 mm) thick steel plate and has a 8’ (2.44 m) X 10’ (3.05 m) top opening with an approximate 15 ton (13.5 MT) heaped capacity [based on 100lb/cu.ft. material]. Top lip and bin midsection are heavily reinforced with 3/8" (9.52 mm) thick bent steel plate for added strength and durability. Bin bottoms are designed with tapered openings to minimize bridging and reduce aggregate drag on feeder sides. Easily adjustable heavy rubber flashing is provided to prevent leakage between bin walls and belt feeder.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
DEF

Dispositif en forme d'entonnoir où se fait le mélange des quantités désirées de diverses grosseurs d'agrégats.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

The public waiting room is adequate, since the appointment system controls the number of people in the room each hour.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
OBS

Dans une chancellerie.

OBS

salle d'attente du public : terme tiré du Manuel des instructions de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The physical separation of the slab from the bed surface and surrounding snow during the initiation of a slab avalanche.

CONT

... "failure" [is] when the snow begins to progressively loose strength. [Snow can fail without fracturing. Fracture is when a snow layer] snaps right off... Failure is thought, by some, to precede fracture--perhaps over the course of minutes to hours. But others believe that fracture doesn’t always require a preceding failure. There's a lot of evidence that they can both occur at the same time. When we add a rapid change to the snowpack, just like silly putty, it introduces stored elastic energy into the system making it capable of propagating a fracture.... Failure occurs slowly at perhaps centimeters per hour and fracture occurs catastrophically and has been measured at around 20 meters per second.

CONT

Fractures within the shallow weak areas can still propagate into wind loaded slopes nearby. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

fracture: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les ruptures qui se produisent dans les secteurs où le manteau neigeux est peu profond et mal consolidé peuvent se propager aux pentes voisines, surchargées par le vent. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

rupture; cassure; fracture : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Road Safety
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

New passenger restraint system for the backseats. A shock-absorbent blanket is stored in the back of the front seat, and in the event of a crash is fired out by propellent cartridges located in the boot of the car. The blanket envelopes the passengers and has been designed to restrain up to 600 lbs. in weight in a head-on collision at 40 miles per hour.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité routière
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Thermodynamics
CONT

Btu/h(British thermal unit per hour) is a measure of the output of a heating or cooling system, the amount of heat required to raise or lower the temperature of a pound of water by a single degree fahrenheit. One Btu is the amount of heat energy given off by a typical birthday candle. The heat energy released by a candle over the course of one hour is the equivalent of one Btu/h.

CONT

How you can calculate the British thermal unit per hour of any compressor?

CONT

one Btu per hour; 1 million Btuh is equivalent to 7 gallons of oil per hour, 800 pounds of steam per hour, or a boiler input of 20 boiler horse-power (BoHP).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Thermodynamique
CONT

Un Btu/h (de l'anglais «British thermal unit per hour») est l'unité servant à mesurer le rendement calorifique des systèmes de chauffage. Un Btu correspond à la quantité de chaleur que dégage une chandelle du genre de celles qui servent à décorer les gâteaux d'anniversaire. Si cette quantité d'énergie était libérée en une heure, elle équivaudrait à un Btu/h.

CONT

L'annexe 2000 au mazout [...] puissance à la sortie (sans ventilateur) 28 500 BTUH.

OBS

BTU; B.T.U. : Quantité de chaleur nécessaire pour élever de 1 °F la température de 1 lb (un «pound» ou livre) d'eau à 60 °F sous une pression de 30 in (30 pouces [ou] 762 mm exactement de mercure.

Terme(s)-clé(s)
  • BTU par heure
  • BTU heure
  • B.T.U. par heure
  • B.T.U. heure
  • B.T.U./h
  • B.T.U./heure

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

This system can be applied on projects located in the wind zone, not exceeding 89 mph [miles per hour] based on the ANSI A-58. 11 1982 basic wind speed map.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

Équivalent obtenu de M. Serge Gagné, traducteur de la section environnement de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2009-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Analytical Chemistry
CONT

At the end of the sample set wash the... system with MeOH/water(15/85) for a minimum of a hour prior to ramping it up to 70% methanol for 30 minutes, then shut down the system. For pumps with backflush seals, wash the piston area with water after each sample set.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Chimie analytique
OBS

L'opération consiste à faire passer la concentration d'éthanol de 10 à 70% de manière à laver les protéines non spécifiques qui se trouvent dans la colonne. L'augmentation de la concentration d'éthanol a donc pour effet d'accélérer le processus de lavage.

OBS

Explication fournie par un chercheur spécialisé dans le domaine de la chromatographie.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Solar Energy
DEF

The equivalent number of hours per day when solar irradiance average 1 kW/m².

CONT

The intensity of the Sun's radiation changes with the hour of the day, time of the year and weather conditions. To be able to make calculations in planning a system, the total amount of solar radiation energy is expressed in hours of full sunlight per m², or Peak Sun Hours.

OBS

For example, six peak sun hours means that the energy received during total daylight hours equals the energy that would have been received had the irradiance for six hours been 1 kW/m².

Français

Domaine(s)
  • Énergie solaire
DEF

Expression du nombre d'heures par jour où le rayonnement solaire sur Terre équivaut à la valeur moyenne de 1 kW/m² (un kilowatt par mètre carré).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measurements of Electricity
CONT

The watt-hour(symbol W·h or Wh) is a unit of energy. It is most commonly used on household electricity meters in the form of the kilowatt-hour(kW·h or kWh), which is 1, 000 watt-hours. It is not used in the International System of Units(SI), despite being based on the watt, as the hour is not a SI unit. The SI unit of energy is the joule(J), equal to one watt-second. It is, however, a commonly used unit, especially for measuring electric energy. 1 watt-hour is equivalent to 3, 600 joules(1 W x 3600 s), the joule being the canonical SI unit of energy. Thus a kilowatt-hour is 3, 600, 000 joules or 3. 6 megajoules.... The kilowatt-hour is commonly used for electrical and natural gas energy. Many electric utility companies use the kilowatt-hour for billing.

OBS

Megawatt-hours are used for metering of larger amounts of electrical energy. For example, a power plant’s daily output is likely to be measured in megawatt-hours.

OBS

plural: kilowatt-hours or kilowatthours. Lots of variants can be found, but they should be avoided: kilowattshours, kilowatts hour, kilowatts hours, kilowatt hours, kilowatts-hour, kilowatts-hours, kilowatts/hour, kilowatts/hours, kilowatt/hours.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures de grandeurs électriques
DEF

Unité d'énergie ou de travail équivalant au travail accompli pendant une heure par une machine d'une puissance de 1000 watts.

OBS

Unité utilisée pour la facturation de l'énergie électrique.

OBS

Au pluriel : des kilowattheures ou des kilowatts-heures. À éviter : kilowatts-heure, kilowatt-heures, kilowatts heure, kilowatts heures, kilowatt heures, kilowatts/heure, kilowatts/heures, kilowatt/heures.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measurements of Electricity
DEF

The electrical energy developed during 1 hour by a power of 1 watt, equal to 3,600 joules.

CONT

The watt-hour(symbol W·h or Wh) is a unit of energy. It is most commonly used on household electricity meters in the form of the kilowatt-hour(kW·h or kWh), which is 1, 000 watt-hours. It is not used in the International System of Units(SI), despite being based on the watt, as the hour is not a SI unit. The SI unit of energy is the joule(J), equal to one watt-second. It is, however, a commonly used unit, especially for measuring electric energy. 1 watt-hour is equivalent to 3, 600 joules(1 W x 3600 s), the joule being the canonical SI unit of energy. Thus a kilowatt-hour is 3, 600, 000 joules or 3. 6 megajoules.

CONT

... a 50 Wh battery can sustain a 10 watt load for 5 hours.

OBS

plural: watt-hours or watthours. Lots of variants can be found, but they should be avoided: wattshours, watts hour, watts hours, watt hours, watts-hour, watts-hours, watts/hour, watts/hours, watt/hours.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures de grandeurs électriques
DEF

Énergie de 3 600 joules, mise en jeu pendant 1 heure, par une puissance d'un watt.

OBS

Au pluriel : des wattheures ou des watts-heures. À éviter : watts-heure, watt-heures, watts heure, watts heures, watt heures, watts/heure, watts/heures, watt/heures.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

A nominal 2 hour engineering test flight will be conducted at Dryden and be dedicated to the new instrument package. Upon successful completion of the engineering test flight, the system will be certified as operational and made available for data gathering activities.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Special Water Transport
CONT

Specification for Quadrant Shiploader. 1. 0 System Operation. The shiploader will receive construction aggregates from storage located at the quarry at Port McNeil, Vancouver Island. Conveyors will transport the materials from the stockpile to the shiploader feed conveyor. The shiploader shall be able to fully load a namax/mini-Cape ship with the combined actions of shuttling and slewing within the 90 degrees quadrant operating range and luffing range(+16 to –10 degrees), at a design rate of 4000 tonnes/hour.

Terme(s)-clé(s)
  • quadrant ship loader

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Transports par bateaux spéciaux

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

Seedlings grown outdoors and pulled from the ground for transplanting.

CONT

Choose a tree with a good strong root system, that is, with a healthy main root and many fine feeder roots. Being able to see the roots is the main advantage of buying bareroot!... It's very important to keep the roots of bareroot stock moist. Soaking the roots in a bucket of water for an hour before planting is an excellent idea. After this soaking, handle the tree quickly so it doesn’t dry out, especially if it's a windy day. Any bareroot stock bought before you’ve prepared a planting area should be heeled into a moist planting medium. Sawdust works well for this because you can lift the plant out easily, with minimal damage to roots.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

À la livraison, planter de préférence immédiatement les végétaux [...] à racines nues afin d'éviter le gel ou le dessèchement des racines. S'il n'est pas possible de planter rapidement, on pratiquera la mise en jauge des sujets à racines nues et on couvrira d'un paillasson, de feuilles ou d'une protection quelconque les sujets livrés en bacs, en paniers ou en tontines.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Whirly Vent Ventilation. The Whirly Vent ventilation system is effective all year round, removing hot and moisture-laden air from roof cavities and rooms and replacing summer heat and winter damp with fresh air. [Text accompanied by an illustration.]

CONT

Whirly Bird Vents. These vents have a rotating top section that assist the flow of warm air to disperse. [Text accompanied by an illustration].

CONT

Makes a dramatic difference to roof space temperatures. The in roof Fan changes air in the roof space between 50 and 70 times per hour, too fast for heat to build up much beyond the outside temperature. You would need 30 or more whirly type wind turbines and a strong breeze to achieve this rate of airflow.... Existing "whirly birds" can be incorporated as part of the exhaust system but have to be supplemented with additional vents as their free air area is far too small.

Français

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

La compagnie [Ventilation Maximum] offre [...] des ventilateurs statiques pour remplacer les vieilles turbines de ventilation. Ces turbines sont souvent bruyantes ou bloquées, elles peuvent aussi causer des infiltrations de neige. Le ventilateur statique évitera ces problèmes et peut être installé directement sur l'ancienne ouverture prévue pour la turbine. L'étanchéité du toit ne sera donc pas touchée par ce remplacement.

PHR

Turbine de ventilation de toit.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
DEF

An equatorial system of curvilinear celestial coordinates which has the Equator and the local meridian as primary and secondary reference planes, respectively. The position of a celestial body is given by its hour angle and declination.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Environment Control and Life Support System(ECLSS) : The orbiter's Environmental Control and Life-Support System purifies the cabin air, adds fresh oxygen, keeps the pressure at sea level, heats and cools the air, and provides drinking and wash water. The system also includes lavatory facilities. The cabin is pressurized to sea level(14. 7 psi) with 21 percent oxygen and 79 percent nitrogen, comparable to Earth's atmosphere. The air is circulated through lithium hydroxide/charcoal canisters which remove carbon dioxide. The canisters are changed on a regular basis. Excess heat from the cabin and flight-deck electronics is collected by a circulating coolant water system and transferred to radiator panels on the payload bay doors where it is dissipated. The fuel cells produce about seven pounds of water each hour. It is stored in tanks, and excess water is dumped overboard. The lavatory unit collects and processes body waste, and also collects wash water from the personal hygiene station. The lavatory unit, located in the middeck area, operates much like those on commercial airlines but is designed for a weightless space environment.

OBS

environment control and life support system; ECLSS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

équipement de vie et de contrôle de l'environnement; ECLSS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Underground Planning (Urban Studies)
CONT

Following the uproar that greeted proposals in the sixties and seventies to build a freeway along the left bank of the Seine, Paris found its solution in going underground. Paris now has built or is building over 100 kilometers of high speed limited access underground roads that speed traffic under Paris along routes traffic could never follow above ground.

CONT

... speed limits will be 45 miles per hour... as opoosed to the 55-and 65-mile-per-hour limits on other parts of the interstate highway system. Also, traffic will go in only one direction in each tube, reducing the risk of head-on collisions. And a system of height detectors and cameras will help highway operators to spot trucks that are too large or carrying hazardous materials before they reach the tunnels. No hazardous materials will be allowed in the subterranean roads.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Aménagement souterrain (Urbanisme)
CONT

Alors que la solution permettant la diminution des transits consiste d'abord en une politique nouvelle d'infrastructure, le désencombrement de la zone centrale ne peut être traité de la même manière. Si chacun est convaincu de l'impossibilité d'ouvrir de nouvelles voies de surface en zone dense, d'aucuns imaginent qu'il suffit de créer des voies souterraines. Des projets ont existé pour Paris; [...]. Outre le coût gigantesque de tels ouvrages, conduisant à des péages prohibitifs et donc à une rentabilité incertaine, le simple bon sens montre que l'on ne ferait ainsi que déplacer l'encombrement, puisqu'il faut bien utiliser la voirie de surface pour entrer et sortir des tunnels.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Vulcanology and Seismology
OBS

The EMSC is an international, non-governmental, and non-profit association. The activity of the EMSC members is devoted to the promotion of seismological research. In this framework, EMSC runs an Early Warning System for potentially damaging earthquakes in the Euro-Med region which consists of the rapid determination of the epicentre and the dissemination of the seismic alert message within the hour following the occurrence of the earthquake.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Volcanologie et sismologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Vulcanología y sismología
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
DEF

A charging system that recharges a battery by using a charging current equal to 1/10 of the amp hour rating of the battery. The charge rate is slow enough that the battery temperature or voltage does not need to be monitored.

DEF

A charger which takes eight or more hours to replenish the battery.

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
DEF

Chargeur de batteries ne pouvant débiter qu'un courant de faible intensité.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Air Transport
DEF

Specified period of time to which the conditions stated in a weather forecast refer.

CONT

The Costello Geomagnetic Activity Index model ... is a neural network algorithm that was trained on the response of the Kp geomagnetic activity index to solar wind parameters. The model takes the most recent two hours of solar wind data and returns a 3-hour activity index prediction in units of Kp. The valid time of the prediction is indicated on the output graphics by horizontal bars.

CONT

Guide to the Regional [Weather] Forecast Maps ... The "Forecast Period" gives the 24-hour time span for which the plotted data are valid.

CONT

... Weather Forecasting System.... The operational run schedule is listed in the table below. Each run is identified by three characters followed by the forecast length in hours. The first character is the model identification, and the next two digits are the initial hour. As an example G00+48h means a model "G" analysis at 00 UTC followed by a 48 hours forecast.

Terme(s)-clé(s)
  • validity period
  • forecast valid period
  • prediction valid time
  • period of validity of a forecast

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Transport aérien
DEF

Intervalle de temps spécifié pendant lequel les conditions indiquées dans une prévision météorologique sont valables.

OBS

période de validité des prévisions : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • période des prévisions
  • durée des prévisions

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Transporte aéreo
DEF

Período de tiempo especificado durante el cual tienen validez las condiciones enunciadas en una predicción meteorológica.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

The "extended architecture" version of CDROM that includes the ability to synchronise audio and image data.

CONT

There is... an international standard called "High Sierra" format, or ISO 9660, for the storage of plain data on CD-ROMs, but there are unfortunately two standards for the compressed data. One standard is called CD-I(Compact Disk-Interactive) and is supported by Philips and Sony, whereas the other standard is called DVI(Digital Video Interactive) and is supported by Intel and IBM. Both standards are similar in allowing slightly more than one hour of video on a CD-ROM, but they are otherwise quite different. CD-I is designed as a stand-alone system that is intended to be sold as a consumer electronics appliance for the home. A CD-I machine is self-contained with its own computer hidden inside. Users do not see the computer, however, but only the nice video images on their television screens, so CD-I may appeal to the "compuphobic" part of the population. CD-I does come in a computer-oriented format also, called CD-XA(Extended Architecture).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

S'il existe une norme de fait (Sierra) pour le formatage physique du CD-ROM, sa conception intellectuelle reste artisanale. Cette situation va évoluer. Le CD-I (CD interactif) et le CD-XA (eXtended Architecture) remédient à une grave limite du CD-ROM pour le multimédia : le stockage d'un seul mode de données par piste. Sur CD-ROM, il faut donc, pour garder la continuité sonore, charger l'image à l'avance. Le CD-I et le CD-XA entrelacent les données en les plaçant sur des secteurs alternés de la même piste. Ceux-ci sont lus assez vite (150 kBit par seconde) pour obtenir une séquence audiovisuelle synchronisée. Selon la qualité de son requise, la bande passante autorise de 2 à 16 canaux. La compression du son double cette capacité. Il est possible de stocker diverses séquences parlées dans un même fichier et de sélectionner interactivement les données pertinentes (substitution d'une partie de phrase à une autre, par exemple).

CONT

En mars dernier, Microsoft s'engageait aux cotés de GE à promouvoir la technologie DVI comme standard des applications vidéo-interactives. Ce qui ne l'empêchait pas, début septembre, de signer avec Philips et Sony en vue du développement de CD-ROM XA, un pont logiciel entre CD-ROM et CD-I.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
CONT

Patin is a popular form of smaller roll. All these varieties are produced from a standard basic dough in medium-sized traditional bakeries throughout the island. The traditional process, still widely used, is a seven hour sponge-and-dough system with final dough development on a dough brake.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
CONT

Le patin est une forme de petit pain très en faveur auprès des consommateurs. Toutes ces variétés sont produites à partir d'une pâte de base uniforme dans des boulangeries traditionnelles de taille moyenne partout dans l'île. La panification traditionnelle, encore largement utilisée, se fait sur levain-levure de 7 heures avec développement final de la pâte par un cylindre laminoir.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Korea.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Coopération et développement économiques
OBS

Corée.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

The hours-based system gives credit for every hour worked, including overtime, and it provides a single universal standard upon which to judge the work history of all Canadians, regardless of their rate of pay.

Terme(s)-clé(s)
  • hours based system
  • hour based system

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The organization providing first line support to the LVTS [Large Value Transfer System] participants and the [Canadian Payments] Association, on a twenty-four(24) hour seven(7) day a week basis, concerning the operation and performance of the LVTS.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Service assurant le soutien de première ligne des participants du STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur] et de l'Association [canadienne des paiements], 24 heures sur 24, 7 jours par semaine, pour ce qui est du fonctionnement et du rendement du STPGV.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1999-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

There are two variations... [of the maglev] : the so-called repulsion-mode electrodynamic system... uses superconductive magnets on board the vehicle to induce currents in conductive coils in the guideway. This interaction levitates the vehicle about 15 centimeters, as though it were a low-flying, guideway-based aircraft. Indeed, the Japanese vehicle achieves magnetic liftoff at about 100 kilometers per hour; at lower speeds, it rolls on wheels.

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Il existe deux types de maglev. Dans la version électrodynamique à mode répulsif, mise au point au Japon, des aimants supraconducteurs situés sous le véhicule induisent des courants dans des enroulements conducteurs fixés sur la voie. Cette interaction soulève le véhicule de 15 centimètres environ, transformant le train en un avion qui volerait en rase-mottes, guidé par la voie. En fait, le véhicule japonais ne décolle qu'à partir de 100 kilomètres à l'heure; aux vitesses inférieures, il roule sur des roues.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1998-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Refrigeration Engineering
CONT

A domestic heat pump is typically a 3-or 4-ton capacity unit. One ton of cooling equals 12, 000 BTUs per hour. A small business office or a church might require a 15-to 25-ton unit, whereas a high school might require a system greater than 200 tons.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Techniques du froid
CONT

Conçu sur le principe des pompes à chaleur domestiques et utilisant des composants industriels, le banc R514 absorbe de l'énergie d'une source froide, l'atmosphère, pour la transférer à une source chaude, de l'eau. La visibilité de chaque composant et l'instrumentation permettent une étude complète des caractéristiques d'une machine à compression de vapeur.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1998-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Engineering Tests and Reliability
  • Strength of Materials
CONT

Environmental Chamber Specifications. The 10 X 10 X 8 foot chamber is designed for studying steady-state and transient exposures to gaseous and volatilizable environmental pollutants. The single-pass chamber air-flow and construction materials also permit the study of very low levels of volatile organic chemicals(VOCs). The system draws in outside air, passes it through both high-efficiency gas and particle filters(HEGA, HEPA), and then used closed-loop direct digital control to achieve a prescribed flow, temperature, and relative humidity. While the chamber was designed for relatively high air-flow(0. 5 to 2 air exchanges/minute), low flow(1 air exchange/hour) can be obtained with reduced ranges of temperature and humidity.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Résistance des matériaux
DEF

Caisson permettant de recréer tous les climats terrestres en reproduisant simultanément, les conditions thermiques (chaud ou froid), hygrométriques (humidité ou sécheresse) et altimétriques (vide).

DEF

Enceinte dans laquelle on reproduit des températures et des humidités pour tester des matériaux en vieillissement accéléré.

OBS

tiré d'une brochure publicitaire de la compagnie Sarratin, France.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

off-system unit(of measurement). Unit of measurement that does not belong to a given system of units. Examples :... b) day, hour, minute are off-system units of time with respect to the SI.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

unité (de mesure) hors-système. Unité de mesure qui n'appartient pas à un système d'unités donné. Exemples : [...] b) le jour, l'heure, la minute sont des unités de temps hors-système pour le SI.

Terme(s)-clé(s)
  • unité de temps hors-système

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Unit of measurement that does not belong to a given system of units.

OBS

Examples : a) the electronvolt(about 1, 602 18 x 10[ superscript-19] J) is an off system unit of energy with respect to the Sl; b) day, hour, minute are off-system units of time with respect to the Sl.

CONT

Customary Units of Measurement used with the International System. Customary Unit : minute... hour.... [Canadian Weights and Measures Act]

OBS

The term "unit of measurement outside the system" is replaced by the term "off-system unit (of measurement)".

OBS

off-system unit of measurement; off-system unit: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité de mesure qui n'appartient pas à un système d'unités donné.

OBS

a) l'électronvolt (1,602 19 X 10[exposant-19] J) est une unité d'énergie hors système pour le SI; b) le jour, l'heure, la minute sont des unités de temps hors système pour le SI.

OBS

Sources a et c : Loi canadienne citée : Loi sur les poids et mesures.

OBS

unité de mesure hors système; unité hors système : termes normalisés par l'AFNOR.

OBS

unité de mesure hors système; unité hors système : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1993-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1991-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Irrigation (Civil Engineering)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
CONT

Sometimes called "trickle irrigation", a drip irrigation system delivers water slowly to growing plants and limits the delivered water to the immediate vicinity of the roots.... Drip systems consist of emitters, lateral lines, main lines, and a control station. Emitters control the flow of water from the lateral line to the soil at the base of a plant, generally at a rate of from 1 to 4 gallons(3. 8 to 15. 1 liters) per hour.

Français

Domaine(s)
  • Irrigation (Génie civil)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Une installation de goutte-à-goutte comporte une station de pompage, une tête de ligne (...), des conduites d'amenée, des tuyaux goutteurs, branchés en parallèle sur la conduite d'eau et d'un débit de 2 à 10 litres par heure selon leur diamètre et leur type (...).

OBS

Voir la fiche "drip irrigation-irrigation au goutte-à-goutte".

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1991-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1987-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

hour system : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
CONT

L'un ou l'autre des systèmes horaires de 12 heures ou de 24 heures, (...) sera utilisé pour tout ce qui concerne la circulation des trains. Le Règlement unifié d'exploitation utilise le système de 12 heures.

OBS

système horaire : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1986-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Optics
  • Solar Power Plants
CONT

A power plant employing a linear focus collection system comprises, besides the sun collector, a thermal storage system capable of bridging one hour or so of deficient sunshine and a thermodynamic converter, namely a Brayton or a Rankine-cycle converter, which drives an electric generator.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Optique
  • Centrales solaires

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1986-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Solar Power Plants
CONT

A power plant employing a linear focus collection system comprises, besides the sun collector, a thermal storage system capable of bridging one hour or so of deficient sunshine and a thermodynamic converter, namely a Brayton or a Rankine-cycle converter, which drives an electric generator.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Centrales solaires

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1986-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
DEF

The maximum momentary load placed on a water or wastewater plant or pumping station or on an electric generating plant or system. This is usually the maximum average load in one hour or less, but may be specified as instantaneous or with some other short time period.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
DEF

Charge momentanée maximale imposée à une station de traitement d'eau ou d'épuration des eaux d'égout.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1985-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
DEF

The date and time a message is received from an originator by the communication centre for transmission. The filing time is shown as a three-digit Julian date immediately followed by the hour and minutes in digits, expressed in Greenwich Mean Time. A zone suffix is not used. The filing time for refile messages from a commercial system into the ADDN is the date and time the message is received by a communication centre for processing.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1983-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
OBS

Service objective characterizing a system in which a call finds all trunks busy in the final group, and the calling party receives a reorder tone or announcement indicating all circuits busy.(ENBELL, 80 : 474) Another major class of service objectives is phrased in terms of blocking criteria. For example, the fraction of calls blocked in the busy hour on a final trunk group should not exceed 1 percent.(ENBELL, 8 : 474)

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
OBS

Qualité de service caractérisant le fonctionnement d'un système qui rejette immédiatement un appel qui se présente alors que tous les organes et circuits sont occupés. (TECHNI, E-2860: 7. H.B.F.) Selon le sort réservé par le système aux appels différés, la qualité de service sera définie par une "probabilité de perte" ou par une "probabilité d'attente". (TECHNI, E-2860: 7)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1978-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

(...) an acute infectious disease, primarily affecting the central nervous system, and characterized by fever, severe depression, weakness, blindness, paralysis, coma and death within one hour to several days.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

Le premier signe de maladie est la raideur et la répugnance aux déplacements, accompagnées d'une fièvre élevée 42 °. Un signe caractéristique est le port de la tête en avant sur l'encolure allongée.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
CONT

In communication-satellite systems carrying telephony, it may be desirable to employ energy-dispersal technique to load system artificially to simulate busy hour conditions

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

Dans [...] des systèmes à satellite transmettant des signaux téléphoniques [on peut utiliser] des méthodes de dispersion d'énergie [et] simuler les conditions correspondant à l'heure chargée.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
OBS

Régime horaire couramment employé dans les entreprises de transport et qui consiste à indiquer les heures après midi dans leur suite logique : 13h00, 14h00, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :