TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOUR WORKED [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sales per employee hour worked
1, fiche 1, Anglais, sales%20per%20employee%20hour%20worked
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Food stores introduced more efficient labour-saving technologies.... These types of technological developments, combined with higher sales, significantly boosted food stores’ labour productivity, as sales per employee hour worked rose 16% in real terms from 1989 to 1998. 1, fiche 1, Anglais, - sales%20per%20employee%20hour%20worked
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ventes par heure-employé de travail
1, fiche 1, Français, ventes%20par%20heure%2Demploy%C3%A9%20de%20travail
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les magasins d’alimentation ont aussi introduit des technologies plus efficaces pour réduire la main-d'œuvre. [...] Ces progrès technologiques, combinés à l’accroissement des ventes, ont eu pour effet d’accroître sensiblement la productivité de la main-d'œuvre des magasins d’alimentation, les ventes par heure-employé de travail ayant fait un bond de 16 % (en chiffres absolus), de 1989 à 1998. 1, fiche 1, Français, - ventes%20par%20heure%2Demploy%C3%A9%20de%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Work Study
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- work cycle
1, fiche 2, Anglais, work%20cycle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The complete sequence of tasks that an employee has to perform in order to complete a unit of work, an activity or operation. 2, fiche 2, Anglais, - work%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For work cycles that exceed eight hour shifts or 40 hour work weeks, the concentration equivalent shall be calculated taking into account the number of hours worked per shift, the days worked and the days in the work cycle. For purposes of this calculation, the work cycle shall not be longer than 14 consecutive days worked plus days off. 3, fiche 2, Anglais, - work%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Regular work cycle. 4, fiche 2, Anglais, - work%20cycle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Étude du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cycle de travail
1, fiche 2, Français, cycle%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour les cycles dont les postes durent plus de huit heures par jour ou plus de 40 heures de travail par semaine, on calcule le niveau de concentration équivalent en tenant compte du nombre d'heures effectué par poste, du nombre de jours de travail et du nombre de jours faisant partie du cycle de travail. Aux fins de calcul, le cycle de travail ne peut dépasser 14 jours consécutifs, jours de travail et jours de repos compris. 2, fiche 2, Français, - cycle%20de%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Estudio del trabajo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de trabajo
1, fiche 2, Espagnol, ciclo%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hour worked
1, fiche 3, Anglais, hour%20worked
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- worked hour 2, fiche 3, Anglais, worked%20hour
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The work of one person for one hour. 3, fiche 3, Anglais, - hour%20worked
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- heure travaillée
1, fiche 3, Français, heure%20travaill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- heure ouvrée 2, fiche 3, Français, heure%20ouvr%C3%A9e
correct, nom féminin
- heure effectuée 3, fiche 3, Français, heure%20effectu%C3%A9e
correct, nom féminin
- heure prestée 4, fiche 3, Français, heure%20prest%C3%A9e
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Heure pendant laquelle le salarié se trouve sur les lieux de travail et pour laquelle il est rémunéré. 3, fiche 3, Français, - heure%20travaill%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Trabajo y empleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hora trabajada
1, fiche 3, Espagnol, hora%20trabajada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- firm hourly rate
1, fiche 4, Anglais, firm%20hourly%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A time rate whereby the contractor is paid a fixed rate inclusive of payroll and overhead costs for each hour worked. 2, fiche 4, Anglais, - firm%20hourly%20rate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[This] rate [applies to service contracts] may include an allowance for profit. 2, fiche 4, Anglais, - firm%20hourly%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tarif horaire ferme
1, fiche 4, Français, tarif%20horaire%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- taux horaire fixe 2, fiche 4, Français, taux%20horaire%20fixe
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tarif s'appliquant aux marchés de service [selon lequel] on paie l'entrepreneur à un prix fixe qui comprend les frais de salaires et les frais généraux pour chaque heure de travail. 3, fiche 4, Français, - tarif%20horaire%20ferme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce tarif peut comprendre une provision pour la marge bénéficiaire. 3, fiche 4, Français, - tarif%20horaire%20ferme
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
taux horaire fixe : terme tiré du Glossaire du Guide des approvisionnements de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 4, Français, - tarif%20horaire%20ferme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hours-based system 1, fiche 5, Anglais, hours%2Dbased%20system
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hour-based system 1, fiche 5, Anglais, hour%2Dbased%20system
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The hours-based system gives credit for every hour worked, including overtime, and it provides a single universal standard upon which to judge the work history of all Canadians, regardless of their rate of pay. 1, fiche 5, Anglais, - hours%2Dbased%20system
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hours based system
- hour based system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- régime fondé sur les heures
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gime%20fond%C3%A9%20sur%20les%20heures
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- average hourly earnings
1, fiche 6, Anglais, average%20hourly%20earnings
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- average straight time hourly earnings 2, fiche 6, Anglais, average%20straight%20time%20hourly%20earnings
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In labor statistics, a measure of the average amount of wages per hour worked which is paid to all workers in a particular group. 3, fiche 6, Anglais, - average%20hourly%20earnings
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gains horaires moyens
1, fiche 6, Français, gains%20horaires%20moyens
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- moyenne des salaires horaires 2, fiche 6, Français, moyenne%20des%20salaires%20horaires
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Gain horaire moyen n'incluant pas la rémunération pour heures supplémentaires. 3, fiche 6, Français, - gains%20horaires%20moyens
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- late hour premium 1, fiche 7, Anglais, late%20hour%20premium
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An employee who is not a shift worker and who completes his work day in accordance with the provisions of paragraph 25. 11(b) shall receive a late hour premium of seven dollars($7) per hour for each hour worked before 7 : 00 a. m. and after 6 : 00 p. m. The late hour premium shall not apply to overtime hours. 1, fiche 7, Anglais, - late%20hour%20premium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prime d'heures tardives
1, fiche 7, Français, prime%20d%27heures%20tardives
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'employé-e qui ne travaille pas par poste et qui effectue sa journée de travail selon les termes de l'alinéa 25.11b) touche une prime d'heures tardives de sept dollars (7 $) l'heure pour toutes les heures effectuées avant 7 heures et après 18 heures. La prime d'heures tardives ne s'applique pas aux heures supplémentaires. 1, fiche 7, Français, - prime%20d%27heures%20tardives
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Convention entre le Conseil du Trésor et l'Alliance de la fonction publique du Canada - Services des programmes et de l'administration (29 décembre 1998). 1, fiche 7, Français, - prime%20d%27heures%20tardives
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-05-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- straight-time 1, fiche 8, Anglais, straight%2Dtime
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
straight-time hour worked 1, fiche 8, Anglais, - straight%2Dtime
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- en temps normal 1, fiche 8, Français, en%20temps%20normal
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
heure travaillée en temps normal 1, fiche 8, Français, - en%20temps%20normal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Themes of Defense
1, fiche 9, Anglais, Themes%20of%20Defense
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1994 by Ziji Consulting, Vancouver, British Columbia. Nine dramatic vignettes that illustrate how abusive men rationalize or deny their violent behaviour. The video deals with the repeated themes of those rationalizations : the relationship blamer, the evader and minimizer, the great communicator, the depressed and compliant, the denier, the alcohol blamer, the guilty, the born again and the super-cooperative. Each scene is followed by a discussion with Dale Trimble, a therapist who has worked with abusive men for over 15 years and who developed the concept for this program. The video and accompanying materials will teach professionals in the field how to respond to each of these themes in a way that increases the man's responsibility for his behaviour. The program also describes the dangers of working with these men and stresses the primary importance of keeping the woman and children safe. The video and training materials constitute a two to three hour workshop. 1, fiche 9, Anglais, - Themes%20of%20Defense
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Themes of Defence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Themes Of Defense
1, fiche 9, Français, Themes%20Of%20Defense
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produit en 1994 par Ziji Consulting, Vancouver (Colombie-Britannique). 1, fiche 9, Français, - Themes%20Of%20Defense
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- continuous service
1, fiche 10, Anglais, continuous%20service
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"... where three eight hour shifts are worked in continuous service... ". 2, fiche 10, Anglais, - continuous%20service
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- service continu
1, fiche 10, Français, service%20continu
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"...si le service comporte trois postes de huit heures en service continu...". 1, fiche 10, Français, - service%20continu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-08-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- book-off 1, fiche 11, Anglais, book%2Doff
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The wage rate will be $10 per hour excluding book-offs, lunch and rest period for all time worked. The company was attempting to limit the number of hours booked off that would be paid. 1, fiche 11, Anglais, - book%2Doff
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Ability to book off drivers when not actually working. 1, fiche 11, Anglais, - book%2Doff
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- période de mise en disponibilité
1, fiche 11, Français, p%C3%A9riode%20de%20mise%20en%20disponibilit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bonus hours 1, fiche 12, Anglais, bonus%20hours
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
One hour of overtime at time and a half. The half hour is bonus time. Work on a paid holiday : the holiday pay hours are not the hours actually worked. 1, fiche 12, Anglais, - bonus%20hours
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- heures majorées
1, fiche 12, Français, heures%20major%C3%A9es
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(Glossaire syndicale, 3e édition, Ambassade France). Salaire majoré. 1, fiche 12, Français, - heures%20major%C3%A9es
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


