TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOUSE [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Residential Architecture
  • Urban Housing
DEF

A small house or mobile home that typically has a floor plan of less than 500 square feet and that is usually designed for ergonomics and space efficiency.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Architecture d'habitation
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Très petite maison d'habitation dont l'agencement est conçu pour offrir un espace de vie compact et fonctionnel grâce à l'imbrication des volumes utiles.

OBS

Souvent construite en bois et transportable, la minimaison répond généralement à des préoccupations économiques et écologiques.

OBS

minimaison; micromaison : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 29 juin 2024.

Terme(s)-clé(s)
  • mini-maison
  • micro-maison

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Arquitectura de viviendas
  • Viviendas (Urbanismo)
DEF

Casa cuyo tamaño suele estar comprendido entre los 10 y los 40 metros cuadrados.

OBS

minicasa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la denominación inglesa "tiny house" puede ser traducida en español con la palabra "minicasa".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Power Supply
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
CONT

V2H or "vehicle-to-home" or "vehicle-to-house" technology lets [electric vehicles(EVs) ] discharge stored energy to power household appliances or even an entire home during power outages or times of high demand. With V2H, EVs become mobile energy storage units that can provide backup power to homes, reducing reliance on the grid and potentially saving costs incurred from peak electricity pricing.

Terme(s)-clé(s)
  • vehicle to home technology
  • vehicle to house technology

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Distribution électrique)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
CONT

L'échange d'énergie véhicule-maison (communément appelé vehicle-to-home ou V2H), pour sa part, permettrait au propriétaire d'un véhicule électrique rechargeable d'utiliser l'énergie stockée dans la batterie comme source d'électricité temporaire, en cas d'interruption de service à son domicile, au même titre qu'une génératrice.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistics
  • Economics
DEF

... a monthly series that measures changes over time in the builders’ selling prices of new residential houses, where detailed specifications pertaining to each house remain the same between two consecutive months.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Statistique
  • Économique
DEF

[...] série mensuelle qui mesure les variations au fil du temps des prix de vente des maisons résidentielles neuves établis par les entrepreneurs lorsque les spécifications détaillées de chaque maison demeurent les mêmes pendant deux périodes consécutives.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronics
CONT

Overbuilding is the easiest form of IP [intellectual property] piracy. It takes place when a contract manufacturer builds more than the requested quantity of electronic devices. The extra devices can be then sold on the market.

CONT

After manufacturing, the foundry scans the unique ID [identification] from each IC [integrated circuit] and sends it back to the design house. The design house then sends the unlock key to the foundry to unlock the IC. In this process, the design house keeps track of the number of activated ICs, which helps to prevent overproduction.

Terme(s)-clé(s)
  • over-building
  • over-production

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Électronique
CONT

Une autre méthode très utilisée pour voler des puces électroniques est la surproduction. En effet, celle-ci est très difficile à détecter par le concepteur du circuit, qui n'a aucun moyen pour contrôler le nombre d'entités produites une fois qu'il a fourni la description complète du circuit intégré. Ainsi, le contrefacteur obtient une puce strictement identique au circuit qui est produit et peut alors le vendre, en son propre nom, à des prix beaucoup moins importants que le véritable propriétaire du circuit produit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Electrónica
DEF

Método de falsificación de circuitos integrados que consiste en producir más de lo estipulado para vender copias no autorizadas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Plant and Crop Production
OBS

Penicillium are very commonly found in soil, on decaying vegetation and compost or on wood, dried foodstuffs, spices, dry cereals, fresh fruit and vegetables. They are also found growing on building materials in water-damaged environments as well as in indoor air and house dust.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Les Penicillium sont très généralement retrouvés dans le sol, sur les végétaux en décomposition et le compost de même que sur le bois, les produits alimentaires secs, les épices, les céréales, les fruits frais et les légumes. On les trouve également poussant sur des matériaux de construction dans des environnements endommagés par l'eau ainsi que dans l'air intérieur et la poussière domestique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Translation and Interpretation
  • Theatre and Opera
DEF

The process whereby text is displayed above a stage in a theatre or opera house to provide the audience with information about the performance or a translation of the dialogue.

CONT

Surtitling (or supertitling) began rather slowly for opera in the West in the 1980s but by 2000 was standard practice in many opera houses because it is democratic and, crucially, now easy to accomplish. The translation of drama is a deeply complex enterprise but with surtitles a further burden is placed on the translator by the need for instant communication with the spectator. One of the most stringent criteria is length. At two lines of about forty characters for each title, space is at a premium, forcing the translator to look for a highly concise means of expression.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Traduction et interprétation
  • Théâtre et Opéra
CONT

[...] l'introduction des surtitres ne se fait pas sans polémiques ni protestations, tant de la part du public que des professionnels. La forme de «démocratisation» favorisée par les surtitres n'est pas appréciée de tous, certains spectateurs regrettant un accès trop facile à l'art lyrique, d'autres leur reprochant d'être à l'origine d'une dégradation de la diction des chanteurs [...] Sans avoir totalement disparu, [les] critiques sont devenues rarissimes. [...] un travail a été mené pour intégrer les surtitres à la politique générale des théâtres [...] et pour les adapter aux spectacles [...] Le surtitrage n'est plus aujourd'hui cantonné à la compréhension du texte chanté, mais participe de la mise en scène, tant par les choix textuels opérés [...], que par l'esthétique dont les titres sont porteurs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
DEF

A set of rooms forming a single residence in a building or a house.

OBS

flat: designation standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Partie d'une maison, d'un immeuble composée de plusieurs pièces qui servent d'habitation.

OBS

unité de logement : Une unité est une partie de quelque chose et un logement est une partie d'un immeuble ou d'une maison contenant plusieurs parties habitables. Le mot «unité» est donc superflu dans la désignation «unité de logement».

OBS

appartement : désignation normalisée par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2026-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
  • Boring and Drilling (Mines)
CONT

The Department of Natural Resources... operates six core-storage libraries located at St. John's, Springdale, Buchans, Baie Verte, Pasadena and Goose Bay.... these facilities house in excess of one million metres of core samples collected from mineral exploration projects in Newfoundland and Labrador.... Any person who wishes to visit... the core libraries... for the purpose of examining core samples should provide advance notice to the person in charge of the particular core library.

Terme(s)-clé(s)
  • core storage library

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
  • Sondage et forage miniers
DEF

Lieu où l'on entrepose les carottes glaciaires ou des carottes de terre, de roche, de sédiments, etc.

CONT

Un bâtiment à Belleterre abrite la carothèque, où les carottes de forage sont examinées et échantillonnées.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Customs and Excise
CONT

A customs house broker is a licensed professional who specializes in facilitating the import and export of goods by ensuring compliance with customs laws and regulations. They act as intermediaries between importers, exporters, and government authorities, assisting in various tasks and documentation requirements related to international trade.

OBS

customs clearing agent: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

licensed customs broker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Douanes et accise
PHR

courtier en douane agréé

Terme(s)-clé(s)
  • courtier en douanes
  • courtière en douanes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Persona natural o jurídica a quien se le confía el manejo de los intereses de importadores y/o exportadores y asume la responsabilidad en la tramitación de documentos aduaneros.

OBS

agente de aduana: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

The part of the top and/or bottom extensions of a receiver that is built into the buttstock and serves, in part, to hold the receiver and stock together.

OBS

A tang may be used to house the safety or selector switch, a rear sight or other parts.

OBS

tang: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Partie de la rallonge de la carcasse, soit du dessus, soit du dessous, soit des deux, qui est encastrée dans la crosse et qui sert principalement à fixer ensemble la carcasse et la monture.

OBS

Une queue de carcasse peut servir à loger une sûreté ou un sélecteur, une hausse ou d'autres pièces.

OBS

queue de carcasse : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Public Sector Budgeting
OBS

Budget 2025: Canada Strong is [a document that describes Canada’s] plan to transform [its] economy from one that is reliant on a single trade partner to one that is stronger, more self-sufficient, and more resilient to global shocks. This budget is a plan to catalyse $1 trillion in investments over the next five years.

OBS

Name of the 2025 budget tabled in the House of Commons on November 4, 2025.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Budget 2025 : Un Canada fort est [un document qui décrit le] plan [du Canada] pour transformer [son] économie, qui dépend actuellement d'un seul partenaire commercial, en une économie plus forte, autonome et résiliente face aux secousses mondiales. Ce budget propose un plan pour mobiliser des investissements de l'ordre de 1 000 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années.

OBS

Nom du budget 2025 déposé à la Chambre des communes le 4 novembre 2025.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

[A] motion, made upon routine proceedings, that may be required for the observance of the proprieties of the [House of Commons, ] the maintenance of its authority, the management of its business, the arrangement of its proceedings, the establishing of the powers of its committees, the correctness of its records or the fixing of its sitting days or the times of its meeting or adjournment.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

[...] motion présentée dans le cadre de l'étude des affaires courantes ordinaires qui peut être requise pour l'observation du décorum de la [Chambre des communes,] pour le maintien de son autorité, pour l'administration de ses affaires, pour l'agencement de ses travaux, pour la détermination des pouvoirs de ses comités, pour l'exactitude de ses archives ou pour la fixation des jours où elle tient ses séances, ainsi que des heures où elle les ouvre ou les ajourne.

OBS

motion pour affaire courante : terme employé dans le Règlement de la Chambre des communes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Moción destinada a hacer respetar el decoro de la Cámara, mantener su autoridad, administrar sus trabajos y el orden de sus deliberaciones, determinar los poderes de las comisiones, velar por la exactitud de los documentos oficiales de la Cámara, o fijar los días y las horas de apertura o levantamiento de sus sesiones.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Status of Persons (Private Law)
CONT

An incapacitated person sometimes needs representation for just one specific situation, such as signing a contract or selling a house. In this case, it might not be necessary to establish a tutorship. "Temporary Representation" may be sufficient. This type of representation promotes the autonomy of an incapacitated person. It allows the representative to act on their behalf for a specific act and amount of time.

Français

Domaine(s)
  • Statut des personnes (Droit privé)
CONT

La Loi introduit une nouvelle mesure, la représentation temporaire du majeur inapte, qui consiste en une autorisation accordée par le tribunal au représentant temporaire [...] d'accomplir un acte particulier au nom du majeur s'il est démontré au moyen d'une évaluation médicale et psychosociale que le majeur est inapte et qu'il doit par conséquent être représenté temporairement aux fins d'accomplir cet acte précis.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Urban Housing
OBS

[The Integrated Housing Model] is a forecasting framework that has originally been developed to assess the level of supply required to restore affordability in the 6 largest [census metropolitan areas](Toronto, Montréal, Vancouver, Calgary, Ottawa-Gatineau, Edmonton) and 10 provinces. It considers the key interactions between house prices, housing supply, inter-regional migration, household formation and economic factors.

OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

[Le Modèle de logement intégré] est un cadre d'établissement de projections créé initialement afin d'évaluer le niveau que l'offre doit atteindre pour que l'abordabilité se rétablisse dans les 6 plus grandes [régions métropolitaines de recensement] (Toronto, Montréal, Vancouver, Calgary, Ottawa [et] Gatineau, Edmonton) et les 10 provinces du Canada. Il prend en compte les principales interactions entre les prix des logements, l'offre de logements, la migration interrégionale, la formation de ménages et les facteurs économiques.

OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
  • Animal Diseases
CONT

Tetanus is caused by a neurotoxin produced by the spore-forming bacterium Clostridium tetani. Tetanus is unique among [vaccine-preventable] diseases in that it is not communicable. Disease occurs when the ubiquitous C. [Clostridium] tetani spores are introduced into the hypo-aerobic conditions of devitalized tissue and puncture wounds, where they germinate and produce a neurotoxin.... The tetanus bacillus forms spores that can be found in soil and house dust, and in animal and human faeces.

OBS

Clinically, it is characterized by the acute onset of generalized rigidity and reflex spasms.

Terme(s)-clé(s)
  • lock-jaw
  • lock jaw

Français

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
  • Maladies des animaux
CONT

Le tétanos est une maladie causée par une bactérie nommée Clostridium tetani. Cette bactérie est présente dans la terre, la poussière, les selles des animaux et des humains, et parfois, dans la salive. Le tétanos se caractérise par des spasmes musculaires et peut être mortel. [...] La bactérie responsable du tétanos produit une toxine qui empêche les nerfs d'envoyer des signaux normalement. Les muscles se contractent donc involontairement, provoquant des spasmes douloureux. Les premiers muscles généralement touchés sont ceux de la mâchoire et de la gorge.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

A Hudson's Bay Company provision depot, fur trade post and fort... near present day Norway House, Manitoba.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
  • Patrimonio
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
OBS

A senior official of the House appointed by Governor in Council, the Sergeant-at Arms assists the Clerk as head of parliamentary precinct services, performing certain ceremonial functions and being responsible for security and building services.

Terme(s)-clé(s)
  • Sergeant at Arms of the House of Commons
  • Sergeant at Arms
  • Serjeant-at-Arms of the House of Commons
  • Serjeant at Arms of the House of Commons
  • Serjeant-at-Arms
  • Serjeant at Arms

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Haut fonctionnaire de la Chambre nommé par le gouverneur en conseil qui assiste le greffier dans son rôle de chef de la cité parlementaire en remplissant certaines fonctions protocolaires et en étant responsable de la sécurité et de l'entretien des édifices du Parlement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Alto funcionario de la Cámara nombrado por el Gobernador en Consejo, que asiste al Secretario en su papel de jefe del recinto parlamentario, cumpliendo ciertas funciones protocolares y siendo responsable de la seguridad y mantenimiento de los edificios del Parlamento.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
CONT

A data lakehouse is a modern data architecture that creates a single platform by combining the key benefits of data lakes (large repositories of raw data in its original form) and data warehouses (organized sets of structured data). Specifically, data lakehouses enable organizations to use low-cost storage to store large amounts of raw data while providing structure and data management functions.

Terme(s)-clé(s)
  • data lake house

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
CONT

Le lac de données à fonctionnalités d'entrepôt est un modèle architectural novateur qui allie les caractéristiques des lacs de données et des entrepôts de données, servant de plateforme unifiée qui consolide les données provenant de différentes sources [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2025-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • house-keeping room attendant
  • house keeping room attendant

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2025-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • house-keeping attendant
  • house keeping attendant

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2025-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • hotel house keeper
  • hotel house-keeper

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide ménager – hôtel
  • aide ménagère – hôtel

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2025-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • domestic house-keeper
  • house-keeper
  • domestic house keeper
  • house keeper

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide ménager
  • aide ménagère

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2025-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • house-keeping aide
  • house keeping aide

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide ménager
  • aide ménagère

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2025-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
CONT

A feature is a measurable property of the object you’re trying to analyze.

CONT

... if you’re predicting house prices, features might be : square footage[, ] number of bedrooms[, ] neighborhood [and] year built... Each of these features contributes information that helps the model figure out the best price estimate.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
CONT

Dans le domaine de l'intelligence artificielle, [une] caractéristique («feature» en anglais) est [une] variable utilisée pour représenter une propriété définie d'une entité ou d'un objet.

OBS

Les caractéristiques d'une image pourraient inclure la forme, la texture et la couleur des objets représentés, alors que celles d'un fichier audio pourraient être la hauteur des sons, le timbre et le tempo.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2025-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • house sitter

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2025-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

The fact of being elected.

CONT

... election of a member to serve in the House of Commons.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Fait d'avoir été élu.

CONT

L'élection d'un député à la Chambre des communes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2025-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
DEF

An election held to fill a vacancy during the course of a Parliament.

OBS

A by-election is an election held in a single electoral district. More than one by-election may be held at the same time.... A by-election is held to fill a vacancy in the House of Commons that comes about other than through the dissolution of the House for a general election.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Élection visant à combler une vacance qui survient au cours d'une législature.

OBS

Une élection partielle est une élection qui a lieu dans une seule circonscription. Plusieurs élections partielles peuvent se tenir simultanément. [...] Une élection partielle a pour but de combler une vacance à la Chambre des communes produite autrement que par la dissolution de la Chambre pour une élection générale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Elecciones celebradas para cubrir un escaño que quede vacante durante el curso de una legislatura.

OBS

El Gobernador en Consejo es quien fija la fecha de las elecciones parciales.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2025-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • dye house foreman-hide and pelt processing
  • dye house forewoman-hide and pelt processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2025-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • dye house foreman-textiles
  • dye house forewoman-textiles

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2025-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • hide house foreman-hide and pelt processing
  • hide house forewoman-hide and pelt processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2025-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • prefabricated house assembly foreman
  • prefabricated house assembly forewoman
  • prefabricated housing assembly foreman
  • prefabricated housing assembly forewoman

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2025-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • hot house flower grower

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2025-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • hothouse laborer
  • hot house laborer
  • hot house labourer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Collaboration with WIPO
CONT

[The] dollhouse view ... allows the user to view the virtual operating room from an overhead vantage point, with a top-down perspective.

OBS

dollhouse view: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Terme(s)-clé(s)
  • doll' s house view
  • dolls’ house view

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La vue maison de poupée est [idéale] pour offrir une vision d'ensemble de la structure et des volumes de votre bien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El programa cuenta con una experiencia jugable de estilo escondite, y utiliza un estilo de perspectiva de casa de muñecas que le otorga una gran identidad visual y jugable.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2025-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Labour Law
CONT

People who find themselves in domestic servitude – forced to work in private homes cooking, cleaning, washing laundry, taking care of children – are particularly vulnerable to exploitation as they are kept behind closed doors. Pay is often very low, or non-existent, with wage payments frequently delayed or withheld, and they’re often expected to work incredibly long hours. Many are refused permission to leave the house, subjected to violence, threats and withholding of paperwork, or not allowed contact with loved ones.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit du travail
CONT

L'esclavage domestique correspond à la situation d'une personne vulnérable qui se voit contrainte, physiquement et/ou moralement, de fournir un travail – le plus souvent des tâches ménagères – sans contrepartie financière, privée de liberté et dans une situation contraire à la dignité humaine. L'esclavage domestique constitue une des formes de travail forcé qui peut s'opérer au sein de la sphère familiale ou chez un tiers.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Merchandising Techniques
DEF

A size of box or container of a product bigger than the regular size in a given line meant for an extensive use by the family or in the house.

Français

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Techniques marchandes
CONT

L'astuce infaillible pour économiser des sous, c'est de prendre le temps de comparer les prix à l'unité de mesure. Surveiller les grammes, les millilitres. C'est ainsi qu'on peut déterminer si le format familial en vaut vraiment le coup.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
DEF

A 17th-century bracket clock worked by weights and surmounted by a bell in a frame.

OBS

Originally called "house clocks" or "great chamber clocks, "lantern clocks were renamed as such during the mid-nineteenth century. As their original name suggests, they were designed as simple, functional timepieces, used to regulate the daily routine and activities of the household in which they hung. Their weight-driven movements were stout, reliable, comparatively cheap and were more accurate than contemporary spring clocks... Domestic inventories of the period show that lantern clocks were usually hung in a hall or on a staircase, where sufficient space existed beneath for the drop of their weights and where the sound of their bell or alarm could reverberate through the house.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
Terme(s)-clé(s)
  • horloge-lanterne

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Federal Administration
  • Security
OBS

[The House of Commons Standing Committee on Public Safety and National Security] released a report titled "A Path Forward : Reducing Gun and Gang Violence in Canada. "[The] report contains 34 recommendations, two of which called on the Government [of Canada] to regulate the import and transfer of firearm parts and cartridge magazines...

Terme(s)-clé(s)
  • A Path Forward
  • Reducing Gun and Gang Violence in Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration fédérale
  • Sécurité
OBS

[Le Comité permanent de la sécurité publique et nationale de la Chambre des communes] a publié un rapport intitulé «La voie à suivre pour réduire la violence liée aux armes à feu et aux gangs au Canada». Ce rapport contient 34 recommandations, dont deux demandent au gouvernement [canadien] de réglementer l'importation et le transfert de pièces d'armes à feu et de chargeurs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

In-house bids : ensure that the in-house bid team is completely distinct from the government's procurement team.(Although in-house bids are not generally submitted often.)

Terme(s)-clé(s)
  • in house bid

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Soumissions internes : l'équipe de soumission interne doit être tout à fait distincte de l'équipe d'approvisionnement du gouvernement (bien qu'il ne soit pas censé y avoir souvent de soumissions internes).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Real Estate
CONT

Interest rates increase that started in early 2022 to combat inflation resulted in weaker economic growth. This, in turn affected the housing market. Higher mortgage rates made things more difficult for potential homebuyers, leading to less homeownership demand and weaker house price growth.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Immobilier
CONT

La hausse des taux d'intérêt amorcée au début de 2022 pour lutter contre l'inflation a affaibli la croissance économique, ce qui a eu une incidence sur le marché de l'habitation. L'augmentation des taux hypothécaires a nui aux acheteurs potentiels. Résultat : la demande de logements pour propriétaires-occupants a baissé et la croissance du prix des habitations a ralenti.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • International Relations
  • National and International Security
OBS

The Special Committee on Afghanistan has been appointed by the House of Commons. It conducts hearings to review the events related to the fall of Afghanistan to the Taliban and its main goal is to evaluate the humanitarian assistance that Canada should provide to the Afghan people.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations internationales
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Le Comité spécial sur l'Afghanistan a été nommé par la Chambre des Communes. Le comité tient des audiences sur les événements relatifs à la chute de l'Afghanistan aux mains des talibans et son objectif premier est d'évaluer les mesures d'aide humanitaire à mettre en place par le Canada pour porter secours au peuple afghan.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • National and International Security
  • Emergency Management
  • Rights and Freedoms
OBS

The Special Joint Committee on the Declaration of Emergency was established by the Senate and the House of Commons. Its mandate is to review the exercise of powers and the performance of duties and functions related to the declaration of emergency issued in 2022 in response to blockades and protests in Ottawa and at some border crossings.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Gestion des urgences
  • Droits et libertés
OBS

Le Comité mixte spécial sur la déclaration de situation de crise a été constitué au Sénat et à la Chambre des communes afin d'examiner l'exercice des attributions découlant de la déclaration de situation de crise en 2022 en réponse aux barrages et aux manifestations à Ottawa et à certains postes frontaliers.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
DEF

An overnight gathering for children who spend the night at a friend's house.

Terme(s)-clé(s)
  • sleep-over party
  • pyjama party

Français

Domaine(s)
  • Festivals, carnavals et fêtes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
CONT

¿Quién no ha hecho alguna vez una fiesta de pijamas con amigos? Se trata de un plan inolvidable en el que los niños, además de pasar una tarde-noche de juegos y diversión, viven una de sus primeras experiencias durmiendo fuera de casa junto a sus amigos.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2025-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Conservation and Storage
  • Food Preservation and Canning
DEF

A shed or a wing of a building usually used for the storage of foodstuffs.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des récoltes
  • Conservation des aliments et conserverie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de las cosechas
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
DEF

Lugar o sitio en el cual se guardan las cosas comestibles en una casa, una nave, etc.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2025-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
DEF

The default set of societal expectations for intimate relationships.

OBS

Partners follow a progressive set of steps, each with visible markers, toward a clear goal. The goal at the top of the escalator is to achieve a permanently monogamous(sexually and romantically exclusive between two people), cohabiting marriage — legally sanctioned if possible. In many cases, buying a house and having kids is also part of the goal. Partners are expected to remain together at the top of the escalator until death. The escalator is the standard by which most people gauge whether a developing intimate relationship is significant, "serious, "good, healthy, committed or worth pursuing or continuing.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

Al tener pareja, pensamos que, aunque no te hayas subido al ascensor relacional, existe ese sentimiento de que tu relación es válida, y por ende es igualmente oportuno centrarnos en esa persona 24 horas al día toda la semana y hacerlo todo juntos. Juntamos relaciones, amigos y construimos un mundo alrededor de esta persona.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2024-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Life
  • National and International Security
  • Public Administration
DEF

A committee of the House of Commons.

OBS

Mandate. The Standing Committee on Public Safety and National Security reviews legislation policies, programs and expenditure plans of government departments and agencies responsible for public safety and national security, policing and law enforcement, corrections and conditional release of federal offenders, emergency management, crime prevention and the protection of Canada’s borders.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité nationale et internationale
  • Administration publique
DEF

Comité de la Chambre des communes.

OBS

Mandat. Le Comité permanent de la sécurité publique et nationale examine les projets de lois, les politiques, les programmes et les plans de dépenses des ministères et organismes gouvernementaux qui sont responsables de la sécurité publique et nationale, des services de police et d'application de la loi, des services correctionnels et de la mise en liberté sous condition des délinquants sous responsabilité fédérale, de la gestion des urgences, de la prévention du crime et de la protection des frontières canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2024-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
  • Pets
CONT

Handheld blow dryers are close to the human hair dryers you might have around the house. They are small and portable and can be easily held in your hand. They do not require extra hoses and are ideal for traveling.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène des animaux (Agric.)
  • Animaux d'agrément

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sanidad animal (Agricultura)
  • Mascotas
CONT

Si tienes un perro de raza pequeña, puedes arreglártelas bien con un secador de mano para perros, pero si tu perro es grande o tiene doble manto, el proceso de secado puede ser largo y tedioso.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2024-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
CONT

The first strategy [that is suggested to patients with obesity] for developing an active lifestyle is reducing sedentary activities. There are many ways in which this can be achieved..., and the strategy should be personalised on the basis of a patient's lifestyle and habits. For example, a housewife with obesity could be encouraged to reduce the time she spends watching TV [television], to take the stairs instead of the elevator and to clean the house alone, without resorting to a housekeeper. Similarly, a person who always uses a car to get around should be encouraged to use the car as little as possible and begin to get around by bike.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
CONT

Adopter un mode de vie actif ne se résume pas à respecter les recommandations par rapport à l'activité physique. Cela consiste aussi à limiter nos comportements sédentaires au quotidien et à bouger aussi souvent que possible dans notre vie.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2024-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education (General)
  • Indigenous Sociology
OBS

The First Nations House of Learning(FNHL), based in the First Nations Longhouse, was created in 1984, and officially opened its doors in 1987. [The] mandate is to make the University's vast resources more accessible to First Nations, Métis, and Inuit people and to improve its ability to meet their needs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Maison de l'apprentissage des Premières Nations : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2024-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Indigenous Peoples
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Wilp Si’Satxw House of Purification Society, the entity responsible for the Wilp Si’atxw Community Healing Centre, was incorporated on April 13, 1984, under the Society Act of the Province of British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Drogues et toxicomanie
  • Peuples Autochtones
  • Médecine générale, hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2024-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Modern Construction Methods
  • Renewable Energy
CONT

An energy-autarchic house doesn’t require any supply of energy from outside the premises-apart from the naturally occurring energy flux(solar radiation, wind, ground water if applicable).

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Procédés de construction modernes
  • Énergies renouvelables
CONT

La maison autonome est énergétiquement indépendante : elle produit elle-même la totalité de l'énergie dont elle a besoin. [...] La maison autonome est également appelée maison énergie zéro.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Métodos de construcción modernos
  • Energía renovable
CONT

Oikos es una casa de consumo energético cero con un coste inferior a 500 euros el metro.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 - données d’organisme externe 2024-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • power-house electrician helper
  • power house electrician helper

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide électricien de centrale électrique
  • aide électricienne de centrale électrique

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 - données d’organisme externe 2024-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • power-house mechanical repairer helper
  • power house mechanical repairer helper

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide réparateur de matériel mécanique de centrale électrique
  • aide réparatrice de matériel mécanique de centrale électrique

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2024-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • power-house oiler
  • power house oiler

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2024-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Social Services and Social Work
  • Indigenous Sociology
CONT

An Indigenous halfway house aligns with the Truth and Reconciliation Commission Calls to Action which seek to return power and rights of the Indigenous community to utilize Indigenous practices of conviction, rehabilitation, and reintegration.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie des Autochtones
CONT

Il devrait y avoir une maison de transition pour Autochtones, qui serait semblable au Pavillon de ressourcement, parce que, dans certaines maisons de transition, des obstacles viennent nuire à la pratique de la spiritualité autochtone.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 - données d’organisme externe 2024-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • boiler house helper

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2024-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Tourist Lodging
DEF

A place where one stays while on vacation or holiday[, ] especially a house used by its owner as a residence or second home while on holiday.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Hébergement (Tourisme)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Alojamiento (Turismo)
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2024-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Buildings
  • Urban Housing
DEF

The main residential building on a farm.

Français

Domaine(s)
  • Constructions rurales
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Une maison de ferme est un logement le plus souvent situé sur un terrain agricole encore en activité ou bien sur une ancienne exploitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcciones rurales
  • Viviendas (Urbanismo)
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2024-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Hyperscale data centers... are facilities designed to support the needs of high-performance computing(HPC) applications, such as big data analytics, artificial intelligence(AI), and machine learning(ML). These massive facilities can house thousands of servers...

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2024-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
  • Dietetics
  • Animal Biology
  • Animal Behaviour
CONT

Some carnivores, called obligate carnivores, depend only on meat for survival. Their bodies cannot digest plants properly. Plants do not provide enough nutrients for obligate carnivores.

OBS

All cats, from small house cats to huge tigers, are obligate carnivores.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Diététique
  • Biologie animale
  • Comportement animal
CONT

Les chats sont des carnivores obligatoires, ce qui signifie qu'ils doivent manger de la viande pour survivre.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2024-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
fossa cerebralis
latin
A02.1.04.036
code de système de classement, voir observation
DEF

Either of a pair of depressions in the internal surface of the occipital bone, posterior to the cerebellar fossae, that house the occipital lobes of the cerebrum.

OBS

cerebral fossa: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.036: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
fossa cerebralis
latin
A02.1.04.036
code de système de classement, voir observation
DEF

Excavation [dans la face interne de l'os occipital, postérieure à la fosse cérébelleuse,] recevant le lobe occipital du cerveau.

OBS

fosse cérébrale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.036 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
fossa cerebralis
latin
A02.1.04.036
code de système de classement, voir observation
DEF

Cualquiera de las tres depresiones que se encuentran en el suelo de la cavidad craneana (frontal, temporal y cerebelosa)

OBS

fosa cerebral: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.04.036: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2024-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Drugs and Drug Addiction
  • Social Problems
OBS

Empathy House is a ten-bed residential empowerment program that has been celebrating the success of helping women in recovery since 1978. We provide a safe, women-centred, evidence-based, trauma informed, individualized treatment programs where the primary problem is substance addiction.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Drogues et toxicomanie
  • Problèmes sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2024-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Anthomyiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • rampart house root maggot fly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Anthomyiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2024-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Social Problems
OBS

Nelson House is dedicated to providing all persons who identify as women and their children shelter, support and information so they can take steps towards ending violence in their lives.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Services sociaux et travail social
  • Problèmes sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
OBS

On May 17, [2017], a motion was passed unanimously in the House of Commons to recognize June as Italian Heritage Month. From [2017] forward, the month of June will be a time to recognize, celebrate and raise awareness of the Italian community in Canada, one of the largest outside of Italy.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
OBS

Le 17 mai [2017], une motion a été adoptée à l'unanimité à la Chambre des communes pour désigner le mois de juin comme Mois du patrimoine italien. À compter [de 2017], juin sera pour nous l'occasion de reconnaître, de célébrer et de redécouvrir la communauté italienne du Canada, l'une des plus importantes à l'extérieur de l'Italie.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
OBS

On November 8, 2017, the House of Commons of Canada officially designated June as Portuguese Heritage Month.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
OBS

Le 8 novembre 2017, la Chambre des communes du Canada désignait officiellement juin comme le Mois du patrimoine portugais.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2024-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

The illegal act of stealing a package delivered near the entrance of a house or building.

CONT

With the rise in doorstep theft incidents, protecting ... deliveries is crucial. Installing smart doorbells can prevent porch theft and ensure the safe arrival of ... packages.

Terme(s)-clé(s)
  • door step theft

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Vol d'un colis livré sur le pas de la porte du propriétaire légitime.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2024-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Management and Maintenance
  • Protection of Property
  • Protection of Farm Animals
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
CONT

House sitting, also known as home sitting, is an exchange of services free between individuals. House sitters are committed to monitoring the house or apartment of owners and taking care of if necessary, their animals during their absence, which can last from a few days to several months.

Terme(s)-clé(s)
  • housesitting
  • homesitting
  • home-sitting

Français

Domaine(s)
  • Gestion et entretien des immeubles
  • Sécurité des biens
  • Protection des animaux (Agric.)
  • Hygiène des animaux (Agric.)
Terme(s)-clé(s)
  • garde de logement
  • gardiennage de maison
  • gardiennage de domicile
  • gardiennage de logement
  • home sitting
  • homesitting

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2024-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Construction and Civil Engineering
  • Urban Housing
CONT

A home inspector is a trained professional who comes to your home for the purposes of performing an inspection on all the major systems and components of your home... Everything from the foundation to the heating, plumbing, and interior structure is inspected. Some possible reasons a home inspection would be ordered include : the home is under consideration for the purchase and a professional' s opinion as to its condition is desired... ;the homeowner is interested in purchasing a home warranty and an inspection is required by the insurer; the homeowner is simply interested in knowing the condition of the house.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Construction (bâtiment et génie civil)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
Terme(s)-clé(s)
  • inspecteur d'habitation
  • inspectrice d'habitation
  • inspecteur de maisons
  • inspectrice de maisons

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2024-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

In many Indigenous cultures, a small structure designed to hold ceremonial hot steam baths for healing or spiritual purposes.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2024-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Parliamentary Language
OBS

The Office which [provided] expertise on legislation to committees studying bills, to Members and to the Speaker.

OBS

Canada[, ] House of Commons.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Bureau [qui était chargé] de fournir aux comités législatifs, aux députés et au Président des conseils sur les projets de loi d'intérêt public.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2024-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
CONT

Housing demand refers to the willingness and ability to purchase a house.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2024-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Nurseries (Farming)
Universal entry(ies)
8432
code de système de classement, voir observation
OBS

Nursery and greenhouse workers plant, cultivate and harvest trees, shrubs, flowers and plants, and serve nursery and greenhouse customers. They are employed in indoor and outdoor nurseries and greenhouses.

OBS

8432: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Nursery and green house workers

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pépinières
Entrée(s) universelle(s)
8432
code de système de classement, voir observation
OBS

Les ouvriers de pépinières et de serres plantent, cultivent et récoltent des arbres, des arbustes, des fleurs et des plantes et servent les clients des pépinières et des serres. Ils travaillent dans des pépinières et des serres intérieures ou extérieures.

OBS

8432 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2024-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
DEF

A shelter or accommodation building used by travellers on a tour.

Français

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2024-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Sociology of Work
DEF

A building in which prostitutes are available.

Terme(s)-clé(s)
  • cat-house

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Sociologie du travail
OBS

lupanar : désignation vieillie ou littéraire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Sociología del trabajo
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2024-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tourism (General)
  • Tourist Lodging
DEF

A woman who has charge of a group living together, as in a dormitory or sorority house, and serves as chaperon and, often, housekeeper.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tourisme (Généralités)
  • Hébergement (Tourisme)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2024-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Residential Architecture
  • Heritage
CONT

Made of brick or wood (clapboard, vertical boards and rabbeted boards), matchstick houses can be found in every sector of the city [of Gatineau].

Terme(s)-clé(s)
  • match-stick house
  • match stick house

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Architecture d'habitation
  • Patrimoine
CONT

Le quartier ouvrier érigé autour de l'usine E.B. Eddy, dans le secteur de Hull, demeure un témoin éloquent du passé industriel gatinois, notamment par le style architectural particulier de ses maisons allumettes, nommées ainsi en raison de leur façade étroite et pour rappeler la proximité de l'usine d'allumettes. De plus, souvent construites en bois vu l'abondance de ce matériau dans la région, ces modestes habitations ouvrières étaient hautement inflammables… comme l'allumette!

OBS

Les gens qui ont construit et habité ces demeures les appelaient plutôt les «maisons en bois Papillon» en raison de Georges Papillon. Cet individu avait été embauché par E. B. Eddy pour donner ou vendre à bas prix du bois aux ouvriers afin qu'ils puissent reconstruire rapidement après le Grand feu.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2024-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2024-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Sociology of Women
  • Sociology of Human Relations
  • Philosophy and Religion
CONT

Purdah is a custom practised in some Muslim and Hindu societies, in which women either remain in a special part of the house or cover their faces and bodies to avoid being seen by men who are not related to them. If a woman is in purdah, she lives according to this custom.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Sociologie des femmes
  • Sociologie des relations humaines
  • Philosophie et religion

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2024-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Sociology
DEF

... data that are cross-classified by sex, presenting information separately for men and women, boys and girls.

OBS

Sometimes referred to as gender-disaggregated data, sex-disaggregated data reflect roles, real situations, general conditions of women and men, girls and boys in every aspect of society. For instance, the literacy rate, education levels, business ownership, employment, wage differences, dependents, house and land ownership, loans and credit and debts. When data are not disaggregated by sex, it is more difficult to identify real and potential inequalities.

Terme(s)-clé(s)
  • sex disaggregated data
  • gender disaggregated data

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Sociologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Sociología
DEF

Datos recogidos y desglosados por sexo, que hacen posible un análisis comparativo.

Terme(s)-clé(s)
  • dato desglosado por sexo
  • dato desagregado por sexo
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2024-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
OBS

[Cohousing] describes neighbourhoods that combine the autonomy of private dwellings with the advantages of shared resources and community living.

OBS

Residents usually own their individual homes, which are clustered around a "common house" with shared amenities. These amenities may include a kitchen and dining room, children's playroom, workshops, guest rooms, home office support, arts and crafts area, laundry and more.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Mode d'habitation résultant d'une volonté commune d'habitants qui s'organisent pour concevoir, créer et gérer collectivement la combinaison d'espaces privatifs et d'espaces communs.

CONT

Originaire du Danemark, le concept de «cohabitat» (co-housing en anglais) privilégie le «vivre en commun», sans ressembler pour autant à une commune! Chaque ménage vit dans son propre appartement mais partage plusieurs espaces communs et participe à la vie communautaire.

OBS

habitat participatif : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 avril 2023.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
DEF

[Grupo de] viviendas particulares con generosos servicios comunes [...] cuyos habitantes forman una comunidad cohesionada por su forma de entender la vida.

OBS

covivienda; vivienda colaborativa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "cohousing" puede ser traducido en español por "covivienda" y "vivienda colaborativa".

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2024-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Sewers and Drainage
CONT

When poured down your sinks, drains or toilets, FOG will cool, harden and clog the pipes that take the wastewater from your house to the treatment plant.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Égouts et drainage

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2023-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Cartography
  • Emergency Management
  • Telecommunications
DEF

A database of street names and house number ranges within their associated communities defining emergency service zones... and their associated emergency service numbers... to enable proper routing of 9-1-1 calls.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Cartographie
  • Gestion des urgences
  • Télécommunications
CONT

Actuellement, l'emplacement des appelants et l'acheminement des appels reposent sur les anciens formats d'enregistrement des numéros de téléphone et sur le répertoire d'adresses municipales principal ou le répertoire d'adresses municipales (RAMP/RAM).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Parliamentary Language
DEF

The title given to provincial and territorial Lieutenant-Governors, Privy Councillors and Senators for life, and to the Speaker of the House of Commons and certain judges while in office.

Terme(s)-clé(s)
  • Honorable

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Titre conféré à vie aux lieutenants-gouverneurs provinciaux et territoriaux, aux conseillers privés et aux sénateurs et, pendant la durée de leurs fonctions, au Président de la Chambre des communes et à certains juges.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones
  • Lenguaje parlamentario
OBS

honorable; Hon.: Estos términos se usan principalmente en el contexto parlamentario canadiense antepuestos al nombre de un diputado o senador, generalmente en mayúscula (por ejemplo, el Honorable Noël A. Kinsella, Presidente del Senado). En los países hispanohablantes, tanto en España como en América Latina, no se utiliza ningún título de tratamiento antes de referirse a los parlamentarios (por ejemplo, el diputado José Ignacio García Hamilton).

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Fanniidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Fanniidae.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2023-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Data Banks and Databases
OBS

Dissolved by Corporations Canada ... on 2016-09-30.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banques et bases de données
OBS

Dissout par Corporations Canada [...] le 2016-09-30.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Bancos y bases de datos
OBS

Disuelto por la Dirección General de Corporaciones el 30 de septiembre de 2016.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2023-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An arachnid (order Pseudoscorpiones) of the family Cheliferidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arachnide (ordre des pseudoscorpions) de la famille des Cheliferidae.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2023-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Urban Housing
  • International Relations
  • Security
CONT

... financing [was] granted... for the construction of a residential compound for employees of the [embassy]... the project was developed to provide [a typical] residential compound for the employees of the foreign diplomatic mission[. The] project consists of 75 new residential units in a secure compound, intended to house [the] personnel working at the [embassy].

OBS

In French, the term "complexe" does not designate the concept of a fenced or walled-in area.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Relations internationales
  • Sécurité
CONT

Le [fonds] a [financé] un complexe résidentiel[,] un projet immobilier qui compte 204 unités. Le complexe résidentiel [...] construira 12 bâtiments composés de trois étages et d'un sous-sol, chaque étage contenant quatre appartements de 72 [mètres carrés] chacun, en plus d'un jardin d'enfants et quatre commerces dans le complexe.

OBS

En anglais, le terme «compound» désigne un ensemble de bâtiments qui se trouvent dans un espace entouré d'une clôture ou d'un mur.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2023-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

In the parliament or legislature of many countries, ... the person who is in charge of meetings.

PHR

Speaker of the House of Representatives

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne qui préside une assemblée, une réunion et en dirige les débats [...]

OBS

speaker : L'emploi de "speaker" est critiqué au Québec comme synonyme non standard de "président". Président de la Chambre des communes au Canada, au Royaume-Uni. Président de la Chambre des représentants aux États-Unis. Dans ce sens, l'emploi de speaker n'est généralement pas critiqué en France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

presidente; speaker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en la Cámara de Representantes estadounidense y en el Parlamento británico, "presidente" [...] es el equivalente adecuado en español para el anglicismo "speaker". [...] Como registra el Diccionario panhispánico de dudas, cuando se alude a este cargo de la Cámara de Representantes de los Estados Unidos [...] o de la Cámara de los Comunes del Reino Unido [...], es preferible emplear la traducción "presidente", que se ajusta mejor que "portavoz" al papel que desempeña esa figura.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2023-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

... the upper house of the UK [United Kingdom] parliament...

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Le Parlement britannique comprend une Chambre des communes (House of Commons) et un Sénat, appelé Chambre des lords (House of Lords).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

Cámara de los Lores: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "lord" se escribe con minúscula, pero su plural, "lores", se escribe en mayúscula en "Cámara de los Lores". [...] "Lores" comienza con mayúscula en "Cámara de los Lores", pues los nombres de organismos e instituciones se escriben con iniciales mayúsculas, tal como indica la Ortografía de la lengua española. En caso de que "lores" se emplee como denominación alternativa de "Cámara de los Lores", es adecuado escribir dicha palabra en mayúscula: May teme otro tropiezo en los "Lores", esto es, que la primera ministra teme tropezar en la "Cámara de los Lores".

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
CONT

That it is expedient to introduce an Act to give effect to the proposals relating to the Tax on Select Luxury Goods described in the budget documents tabled by the Minister of Finance in the House of Commons on budget day.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Il y a lieu de déposer une loi pour donner effet aux propositions relatives à la taxe sur certains biens de luxe énoncées dans les documents budgétaires déposés à la Chambre des communes par la ministre des Finances le jour du budget.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2023-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration
  • Parliamentary Language
DEF

The Minister responsible for managing the government's business in the House, including negotiating the scheduling of business with the House Leaders of the opposition parties.

OBS

The term "Government House Leader" is usually written with a capital "G, ""H" and "L. "However, according to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines, "unofficial and general titles are usually lower cased, and the spelling "government House leader"(with a lower case "g" and "l") is used for parliamentary publications such as the "House of Commons Debates. "

Terme(s)-clé(s)
  • Government in the House of Commons Leader

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Ministre responsable de la gestion parlementaire des affaires du gouvernement à la Chambre, y compris la négociation du calendrier des affaires avec les leaders à la Chambre des partis de l'opposition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Administración federal
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado del partido en el poder responsable de la gestión de los asuntos del Gobierno en la Cámara, incluida la negociación del calendario de los asuntos con los líderes parlamentarios de los partidos de la oposición.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2023-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rights and Freedoms
OBS

The Subcommittee on International Human Rights of the House of Commons Standing Committee on Foreign Affairs and International Development studies and reports on matters referred to it by its parent committee or on topics Subcommittee members choose to examine.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droits et libertés
OBS

Le Sous-comité des droits internationaux de la personne du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international de la Chambre des communes effectue des études et présente des rapports sur les questions qui lui sont confiées par le Comité ou qu'il choisit lui-même d'examiner.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2023-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
CONT

A sports complex is a collection of sports facilities. Examples include athletic fields, soccer fields, baseball fields, swimming pools, and indoor stadiums.

Terme(s)-clé(s)
  • sportplex

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
CONT

[Ce] complexe sportif est un ensemble cohérent de cinq salles, enserré dans une vaste pelouse et doté d'un grand parking.

OBS

Il ne faut pas confondre les mots «centre» et «complexe», dont les sens sont rapprochés. Un complexe est généralement plus important qu'un centre et peut comprendre des installations très diversifiées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2023-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The number of members, including the Speaker, necessary to constitute a meeting of the House.

OBS

In the House, it is set by the Constitution at 20; in a committee, it is a majority of the committee members.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Nombre minimum de députés exigé, y compris le Président, pour que la Chambre puisse siéger.

OBS

En vertu de la Constitution, ce nombre est fixé à 20; en comité, une majorité des députés membres du comité suffit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

cuórum; quorum: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "cuórum" [...] no es sinónimo de "consenso" [...] Entre otros sentidos más o menos próximos, el "cuórum" (o "quorum") alude a la cantidad indispensable de personas para que los órganos que deliberan puedan llegar a acuerdos, como recoge el Diccionario panhispánico del español jurídico. Por lo tanto, no es adecuado emplear este sustantivo cuando se quiere hablar de que varias personas (o la sociedad en general) tienen la misma opinión sobre algo, lo que no involucra a ningún cuerpo deliberante.

OBS

cuórum; quorum; quórum: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma "cuórum" (plural "cuórums") es la adaptación adecuada al español del latinismo "quorum", y no "quórum". [...] Tampoco son adecuadas las formas "quórun" y "cuórun" (terminadas en ene y con tilde), pues no se corresponden con la pronunciación en la lengua culta y al ser palabras llanas terminadas en n no llevarían tilde.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2023-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
CONT

Physical activity can be defined as any movement of the body that requires energy expenditure. This includes any motion you do through the day excluding sitting still or lying down. For example, walking to class, taking the stairs, mowing the lawn, and even cleaning your house can be considered physical activity. Exercise is a type of physical activity but not every physical activity is exercise. Exercise is a planned, structured, and repetitive activity for the purpose of improving or maintain physical fitness.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
  • Collaboration with the FAO
CONT

These vessels will assume characteristics dependent on where they are used. In northern Europe the basic types of seine netters are the Anchor seiner and Scottish seiner for which there is no difference between these two vessel types with both having the wheel house aft and the working deck amidships.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2023-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

A tenant is essentially a customer who purchases cloud computing resources. This could be an individual user, a group of users, or an entire department or company. Just like a tenant in layman's terms refers to a person or group who rents the use of an apartment or house, a tenant in computing rents the use of a cloud server. Essentially, the user of cloud infrastructure is not the owner, but simply a tenant who pays for access to it.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Cette approche offre des capacités de cryptodéchiquetage et protège les données contre tout accès physique non autorisé ou tout accès par d'autres locataires du nuage.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :