TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOUSE COMMONS COMMITTEE TRANSPORT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Domestic Air Carrier Policy
1, fiche 1, Anglais, Domestic%20Air%20Carrier%20Policy
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ninth report of the Standing Committee on Transport of the House of Commons, 1982. 58 p. 1, fiche 1, Anglais, - Domestic%20Air%20Carrier%20Policy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Politique de transport aérien intérieur
1, fiche 1, Français, Politique%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20int%C3%A9rieur
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Neuvième rapport du Comité permanent des transports à la Chambre des communes. 1, fiche 1, Français, - Politique%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20int%C3%A9rieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Transport
1, fiche 2, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Transport
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
House of Commons. 2, fiche 2, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Transport
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- House of Commons Standing Committee on Transport
- Standing Committee of the House of Commons on Transport
- House of Commons Transport Committee
- House of Commons Committee on Transport
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité permanent des transports
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chambre des communes. 2, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Comité permanent de la Chambre des communes sur les transports
- Comité de la Chambre des communes sur les transports
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Review of science and technology and the innovation gap in Canada
1, fiche 3, Anglais, Review%20of%20science%20and%20technology%20and%20the%20innovation%20gap%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa :House of Commons. Standing Committee on Transport, Fourth Report(Interim). 1, fiche 3, Anglais, - Review%20of%20science%20and%20technology%20and%20the%20innovation%20gap%20in%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Examen des sciences et de la technologie et le «déficit d'innovation» au Canada
1, fiche 3, Français, Examen%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie%20et%20le%20%C2%ABd%C3%A9ficit%20d%27innovation%C2%BB%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Chambre des communes. Comité permanent de l'industrie, quatrième rapport (provisoire). 1, fiche 3, Français, - Examen%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie%20et%20le%20%C2%ABd%C3%A9ficit%20d%27innovation%C2%BB%20au%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The study of Canada’s international competitive position in communications
1, fiche 4, Anglais, The%20study%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20international%20competitive%20position%20in%20communications
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ottawa :House of Commons. Proceedings of the Standing Committee on Transport and Communications, no. 7. 1997. 1, fiche 4, Anglais, - The%20study%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20international%20competitive%20position%20in%20communications
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- L'Étude de la position internationale concurrentielle du Canada dans le domaine des communications
1, fiche 4, Français, L%27%C3%89tude%20de%20la%20position%20internationale%20concurrentielle%20du%20Canada%20dans%20le%20domaine%20des%20communications
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Chambre des communes. Procès-verbaux du Comité permanent des transports et des communications, No.7. 1997 1, fiche 4, Français, - L%27%C3%89tude%20de%20la%20position%20internationale%20concurrentielle%20du%20Canada%20dans%20le%20domaine%20des%20communications
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Sub-committee on the St-Lawrence Seaway
1, fiche 5, Anglais, Sub%2Dcommittee%20on%20the%20St%2DLawrence%20Seaway
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
House of Commons Standing Committee on Transport. 1, fiche 5, Anglais, - Sub%2Dcommittee%20on%20the%20St%2DLawrence%20Seaway
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Sub-committee on the St-Lawrence Seaway
- St-Lawrence Seaway Subcommittee
- St-Lawrence Seaway Sub-committee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Sous-comité sur la Voie maritime du St-Laurent
1, fiche 5, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20la%20Voie%20maritime%20du%20St%2DLaurent
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comité permanent des Transports, Chambre des communes. 1, fiche 5, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20la%20Voie%20maritime%20du%20St%2DLaurent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- House of Commons Special Committee on Canada-US Air Transport Services
1, fiche 6, Anglais, House%20of%20Commons%20Special%20Committee%20on%20Canada%2DUS%20Air%20Transport%20Services
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canada-U. S. Air Transport Services House of Commons Special Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité spécial de la Chambre des communes sur les services de transport aérien entre le Canada et les Etats-Unis
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20sur%20les%20services%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20Etats%2DUnis
nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Chambre des communes, Direction des comités, Comités spéciaux. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20sur%20les%20services%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20Etats%2DUnis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


