TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOUSE COMMONS STANDING COMMITTEE COMMUNICATIONS CULTURE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- House of Commons Standing Committee on Communications and Culture
1, fiche 1, Anglais, House%20of%20Commons%20Standing%20Committee%20on%20Communications%20and%20Culture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Standing Committee on Communications and Culture 1, fiche 1, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Communications%20and%20Culture
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
House of Commons, 1979-1989. 1, fiche 1, Anglais, - House%20of%20Commons%20Standing%20Committee%20on%20Communications%20and%20Culture
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- House of Commons Communications and Culture Standing Committee
- House of Commons Committee on Communications and Culture
- Standing Committee of the House of Commons on Communications and Culture
- Communications and Culture Standing Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité permanent des communications et de la culture de la Chambre des communes
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20communications%20et%20de%20la%20culture%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité permanent des communications et de la culture 1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20communications%20et%20de%20la%20culture
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chambre des communes, 1979-1989. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20communications%20et%20de%20la%20culture%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Comité permanent de la Chambre des communes des communications et de la culture
- Comité de la Chambre des communes des communications et de la culture
- Comité des communications et de la culture de la Chambre des commumes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- House of Commons Standing Committee on Communications, Culture, Citizenship and Multiculturalism
1, fiche 2, Anglais, House%20of%20Commons%20Standing%20Committee%20on%20Communications%2C%20Culture%2C%20Citizenship%20and%20Multiculturalism
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Standing Committee on Communications, Culture, Citizenship and Multiculturalism 1, fiche 2, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Communications%2C%20Culture%2C%20Citizenship%20and%20Multiculturalism
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
House of Commons, 1989. 1, fiche 2, Anglais, - House%20of%20Commons%20Standing%20Committee%20on%20Communications%2C%20Culture%2C%20Citizenship%20and%20Multiculturalism
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- House of Commons Communications, Culture, Citizenship and Multiculturalism Standing Committee
- House of Commons Committee on Communications, Culture, Citizenship and Multiculturalism
- Standing Committee of the House of Commons on Communications, Culture, Citizenship and Multiculturalism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité permanent des communications, de la culture, de la citoyenneté et du multiculturalisme de la Chambre des communes
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20communications%2C%20de%20la%20culture%2C%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20et%20du%20multiculturalisme%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Comité permanent des communications, de la culture, de la Citoyenneté et du multiculturalisme 1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20communications%2C%20de%20la%20culture%2C%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20du%20multiculturalisme
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chambre des communes, 1989. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20communications%2C%20de%20la%20culture%2C%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20et%20du%20multiculturalisme%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Comité permanent de la Chambre des communes des communications, de la culture, de la citoyenneté et du multiculturalisme
- Comité de la Chambre des communes des communications, de la culture, de la citoyenneté et du multiculturalisme
- Comité des communications, de la culture, de la citoyenneté et du multiculturalisme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Museums in Canada: The Federal Contribution
1, fiche 3, Anglais, Museums%20in%20Canada%3A%20The%20Federal%20Contribution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Response from the Board of Trustees of the National Museums of Canada to the Report of the Task Force on the National Museums of Canada Submitted to the Standing Committee on Communications and Culture of the House of Commons. Ottawa, National Museums of Canada, 9 December 1986. 1, fiche 3, Anglais, - Museums%20in%20Canada%3A%20The%20Federal%20Contribution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Les musées au Canada : L'apport fédéral
1, fiche 3, Français, Les%20mus%C3%A9es%20au%20Canada%20%3A%20L%27apport%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Réponse du Conseil d'administration des Musées nationaux du Canada au rapport du Groupe de travail sur les musées nationaux présentée au Comité permanent des communications et de la culture de la Chambre des communes. Ottawa : Musées nationaux du Canada,9 décembre 1986. 1, fiche 3, Français, - Les%20mus%C3%A9es%20au%20Canada%20%3A%20L%27apport%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
- Social Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Television Violence: Fraying The Social Fabric
1, fiche 4, Anglais, Television%20Violence%3A%20Fraying%20The%20Social%20Fabric
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Report of the House of Commons Standing Committee on Communications and Culture published in June 1993. 1, fiche 4, Anglais, - Television%20Violence%3A%20Fraying%20The%20Social%20Fabric
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- La violence à la télévision : dégradation du tissu social
1, fiche 4, Français, La%20violence%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%3A%20d%C3%A9gradation%20du%20tissu%20social
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité permanent des communications et de la culture publié en juin 1993. 1, fiche 4, Français, - La%20violence%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%3A%20d%C3%A9gradation%20du%20tissu%20social
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


