TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOUSE COMMONS STANDING COMMITTEE FISHERIES OCEANS [2 fiches]

Fiche 1 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Commercial Fishing
  • Parliamentary Language
OBS

House of Commons.

Terme(s)-clé(s)
  • House of Commons Committee on Fisheries and Oceans
  • House of Commons Standing Committee on Fisheries and Oceans
  • Standing Committee of the House of Commons on Fisheries and Oceans
  • House of Commons Fisheries and Oceans Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Pêche commerciale
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Chambre des communes.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité permanent de la Chambre des communes sur les pêches et les océans
  • Comité de la Chambre des communes sur les pêches et les océans

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Pesca comercial
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Commercial Fishing
OBS

An interim report tabled in the House of Commons March 1998 by the Standing Committee on Fisheries and Oceans, following public meetings held on the East Coast of Canada concerning fisheries management issues and The Atlantic Groundfish Strategy.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Pêche commerciale
OBS

Rapport provisoire déposé à la Chambre des communes en mars 1998 par le Comité permanent des pêches et des océans, à la suite de réunions publiques tenues sur la côte Est du Canada concernant la gestion des pêches et La Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de informes
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :