TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOUSE COMMONS WORK [9 fiches]

Fiche 1 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Parliamentary Language
OBS

A Canadian Political Science Association program to give university graduates an opportunity to supplement their theoretical knowledge of Parliament with practical experience of the day-to-day work of the Members of the House of Commons and to provide back-bench members with highly qualified assistants.

Terme(s)-clé(s)
  • Parliamentary Internship Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Programme de l'Association canadienne de science politique dont le but est de donner à des diplômés universitaires l'occasion d'ajouter à leurs connaissances théoriques du Parlement une expérience pratique du travail quotidien des députés à la Chambre des communes et fournir aux simples députés des adjoints hautement qualifiés.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
CONT

The Career Management Program is a competency-based management approach that concentrates on making an "on-the-job investment" in the people who deliver House of Commons Security Services. Simply put, the program isolates and quantifies the essential behaviours expected of employees in their work and holds employees at all levels accountable for the demonstration and development of those key factors.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Le Programme de gestion de carrière est une approche de gestion axée sur les compétences et qui a pour objet un «investissement en cours d'emploi» dans les employés qui fournissent les services de sécurité à la Chambre des communes. En termes simples, le programme isole et quantifie les comportements essentiels attendus des employés dans leur travail et tient les employés de tous les niveaux responsables de concrétiser et de développer ces comportements clés.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Parliamentary Language
OBS

Author: John A. Fraser (1993)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Auteur: John A. Fraser (1993).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Office of the Registrar of Lobbyists supported the work of Parliament as it considered Bill C-2 by appearing before the committees of the House of Commons and the Senate to provide testimony on the operational implications of the Bill. Subsequent to Royal Assent, the Office began preparing for implementation of the lobbying provisions of the Federal Accountability Act.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The premises that the House of Commons and the Senate use from time to time for their corporate purposes... where each House, through its Speaker, exercises physical control to enable the Members to perform their parliamentary work without obstruction or interference.

OBS

As parliamentary privilege recognizes the right of each House to regulate its own affairs, the parliamentary precinct is outside the jurisdiction of local or provincial regulatory control. However, the precinct does not include the grounds of Parliament Hill.

OBS

parliamentary precinct; precinct of Parliament: Not to be confused with the toponym Parliamentary Precinct, which refers to all Crown-owned buildings occupied by the House of Commons, the Senate and the Library of Parliament, including the grounds thereof.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Locaux qu'occupent la Chambre des communes et le Sénat pour s'acquitter de leurs fonctions [...] sur lesquels chaque Chambre, par l'intermédiaire de son président, exerce un contrôle matériel pour permettre à ses membres de s'aquitter de leur travail parlementaire sans entrave ni ingérence extérieure.

OBS

cité parlementaire; enceinte parlementaire : Étant donné qu'en vertu du privilège parlementaire les Chambres régissent chacune leurs propres affaires, les administrations municipales ou provinciales n'ont aucun droit de regard sur les édifices du Parlement. Cependant, les terrains de la Colline du Parlement ne font pas partie de la cité parlementaire.

OBS

Ne pas confondre les termes «cité parlementaire» et «enceinte parlementaire» avec le toponyme «Cité parlementaire». La Cité parlementaire désigne la zone qui comprend l'ensemble des édifices appartenant à l'État occupés par la Chambre des Communes, le Sénat et la Bibliothèque du Parlement, de même que les terrains auxquels ils se rattachent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Inmuebles que alojan las oficinas de los diputados, la Cámara y las salas reservadas a las reuniones de las comisiones.

OBS

Dado que, en virtud del privilegio parlamentario, las Cámaras rigen sus propios asuntos, las administraciones municipales o provinciales no ejercen control reglamentario sobre el recinto parlamentario.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Parliamentary Language
OBS

A work concerning procedure in the House of Commons, written by Sir John Bourinot, Clerk of the House from 1880 to 1902. The fourth edition appeared in 1916. Commonly referred to simply as Bourinot. Compare : procedural authority.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Ouvrage consacré à la procédure de la Chambre des communes du Canada, rédigé par Sir John Bourinot, Greffier de la Chambre de 1880 à 1902. La quatrième édition est parue en 1916. Aussi appelé communément Bourinot.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Lenguaje parlamentario
OBS

Primera obra dedicada al procedimiento de la Cámara de los Comunes de Canadá, redactada por Sir John Bourinot, Secretario de la Cámara de 1880 a 1902. La cuarta edición apareció en 1916. Se la llama comúnmente Bourinot.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
OBS

The Legislation and House Planning Secretariat supports the Prime Minister in coordinating and managing the Government's legislative program. To do this, the secretariat works closely with the Leader of the Government in the House of Commons and Minister for Democratic Reform and the Leader of the Government in the Senate. The secretariat's work involves : Preparing and managing the Government's legislative program in Parliament(both in the House of Commons and the Senate) ;Providing advice on parliamentary practices, procedures and issues; Coordinating government responses to written parliamentary questions, notices of motion(requesting documents) and petitions(parliamentary returns) ;Developing policy and legislation relating to democratic and electoral reform.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Le Secrétariat de la législation et de la planification parlementaire seconde le Premier ministre en assurant la coordination et la gestion du programme législatif du gouvernement. À cette fin, le secrétariat collabore étroitement avec le leader du gouvernement à la Chambre des communes et ministre de la réforme démocratique et le leader du gouvernement au Sénat. Le travail du secrétariat consiste notamment à : préparer et gérer le programme législatif au Parlement (tant à la Chambre des communes qu'au Sénat); fournir des conseils sur les pratiques, les procédures et les questions parlementaires; coordonner les réponses du gouvernement aux questions parlementaires écrites, aux avis de motion (demandes de documents) et aux pétitions (documents parlementaires); élaborer des politiques et des dispositions législatives touchant la réforme démocratique et électorale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
CONT

The House of Commons Standing Committee on Official Languages essentially continued the work begun by the joint committee with respect to several issues, including... effects of immigration on the demolinguistic balance.

Français

Domaine(s)
  • Démographie
CONT

Le Comité permanent des langues officielles de la Chambre des communes a essentiellement poursuivi le travail amorcé par le Comité mixte à l'égard de plusieurs dossiers, incluant [...] les effets de l'immigration sur l'équilibre démolinguistique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
CONT

The Career Management Program is a competency-based management approach that concentrates on making an "on-the-job investment" in the people who deliver House of Commons Security Services. Simply put, the program isolates and quantifies the essential behaviours expected of employees in their work and holds employees at all levels accountable for the demonstration and development of those key factors.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Le Programme de gestion de carrière est une approche de gestion axée sur les compétences et qui a pour objet un «investissement en cours d'emploi» dans les employés qui fournissent les services de sécurité à la Chambre des communes. En termes simples, le programme isole et quantifie les comportements essentiels attendus des employés dans leur travail et tient les employés de tous les niveaux responsables de concrétiser et de développer ces comportements clés.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :