TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HQ 1 DIV [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 1st Canadian Division Headquarters
1, fiche 1, Anglais, 1st%20Canadian%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Div HQ 1, fiche 1, Anglais, 1%20Cdn%20Div%20HQ
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1st Canadian Division Headquarters; 1 Cdn Div HQ : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - 1st%20Canadian%20Division%20Headquarters
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- 1 Canadian Division Headquarters
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 1re Division du Canada
1, fiche 1, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- QG 1 DC 2, fiche 1, Français, QG%201%20DC
correct, nom masculin
- QG 1 Div CA 3, fiche 1, Français, QG%201%20Div%20CA
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 1re Division du Canada. 4, fiche 1, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 1re Division du Canada; QG 1 DC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
QG 1 Div CA : Bien que cette appellation soit parfois utilisée, elle ne revêt aucun caractère officiel. 4, fiche 1, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20du%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Quartier général de la 1 Division du Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Cuartel General de la Primera División de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Cuartel%20General%20de%20la%20Primera%20Divisi%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cuartel General de la Primera División de Canadá: título encontrado en un texto del Ministerio de la Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales". 2, fiche 1, Espagnol, - Cuartel%20General%20de%20la%20Primera%20Divisi%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Orderly Room
1, fiche 2, Anglais, Headquarters%20Orderly%20Room
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HQ OR 1, fiche 2, Anglais, HQ%20OR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Orderly%20Room
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Orderly%20Room
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Headquarters Orderly Room; HQ OR: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Orderly%20Room
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Salle des rapports du Quartier général
1, fiche 2, Français, Salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SR QG 1, fiche 2, Français, SR%20QG
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- SR QG 1, fiche 2, Français, SR%20QG
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1[exposant]re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 2, Français, - Salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 2, Français, - Salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Salle des rapports du Quartier général; SR QG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Salle%20des%20rapports%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assistant judge advocate general
1, fiche 3, Anglais, assistant%20judge%20advocate%20general
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AJAG 2, fiche 3, Anglais, AJAG
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 3, fiche 3, Anglais, - assistant%20judge%20advocate%20general
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assistant judge advocate general; AJAG: designations officially approved and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - assistant%20judge%20advocate%20general
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- assistant du juge-avocat général
1, fiche 3, Français, assistant%20du%20juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AJAG 2, fiche 3, Français, AJAG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- assistante du juge-avocat général 3, fiche 3, Français, assistante%20du%20juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
- AJAG 3, fiche 3, Français, AJAG
correct, nom féminin
- AJAG 3, fiche 3, Français, AJAG
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 4, fiche 3, Français, - assistant%20du%20juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assistant du juge-avocat général; AJAG : désignations uniformisées et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - assistant%20du%20juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-12-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division Headquarters
1, fiche 4, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Air Div Headquarters 2, fiche 4, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Headquarters
correct
- 1 Cdn Air Div HQ 1, fiche 4, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%20HQ
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters; 1 Cdn Air Div HQ : designations from the 2010 Manual of Abbreviations, but not included in the 2018 version. 3, fiche 4, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 1st Canadian Air Division Headquarters
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada
1, fiche 4, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- QG 1 DAC 1, fiche 4, Français, QG%201%20DAC
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada : s'écrit Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, fiche 4, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada; QG 1 DAC : désignations tirées du Manuel des abréviations de 2010, mais non reprises dans l'édition de 2018. 2, fiche 4, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-12-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Financial Services Administrator
1, fiche 5, Anglais, Financial%20Services%20Administrator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FSA 1, fiche 5, Anglais, FSA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Financial Services Administrator; FSA: The designations may be followed by a number. 2, fiche 5, Anglais, - Financial%20Services%20Administrator
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Financial Services Administrator; FSA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 5, Anglais, - Financial%20Services%20Administrator
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 5, Anglais, - Financial%20Services%20Administrator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- administrateur des services financiers
1, fiche 5, Français, administrateur%20des%20services%20financiers
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ASF 1, fiche 5, Français, ASF
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
administrateur des services financiers; ASF : Les désignations peuvent être suivies d'un chiffre. 2, fiche 5, Français, - administrateur%20des%20services%20financiers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Administrateur des services financiers; ASF : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans le Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - administrateur%20des%20services%20financiers
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 5, Français, - administrateur%20des%20services%20financiers
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Commander 1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region
1, fiche 6, Anglais, Commander%201%20Canadian%20Air%20Division%2FCanadian%20NORAD%20Region
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Comd 1 Cdn Air Div/CANR 1, fiche 6, Anglais, Comd%201%20Cdn%20Air%20Div%2FCANR
correct
- Comd 1 CAD/CANR 1, fiche 6, Anglais, Comd%201%20CAD%2FCANR
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 6, Anglais, - Commander%201%20Canadian%20Air%20Division%2FCanadian%20NORAD%20Region
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 6, Anglais, - Commander%201%20Canadian%20Air%20Division%2FCanadian%20NORAD%20Region
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Commander 1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region; Comd 1 Cdn Air Div/CANR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 6, Anglais, - Commander%201%20Canadian%20Air%20Division%2FCanadian%20NORAD%20Region
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Commandant de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD
1, fiche 6, Français, Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Cmdt 1 DAC/RC NORAD 1, fiche 6, Français, Cmdt%201%20DAC%2FRC%20NORAD
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 6, Français, - Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 3, fiche 6, Français, - Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Commandant de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD : s’écrit Commandant de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD. 2, fiche 6, Français, - Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Commandant de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD; Cmdt 1 DAC/RC NORAD : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 6, Français, - Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Chaplain Service (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- A1 Division Chaplain
1, fiche 7, Anglais, A1%20Division%20Chaplain
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- A1 Div Chap 1, fiche 7, Anglais, A1%20Div%20Chap
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 7, Anglais, - A1%20Division%20Chaplain
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A1 Division Chaplain; A1 Div Chap: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 7, Anglais, - A1%20Division%20Chaplain
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 7, Anglais, - A1%20Division%20Chaplain
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service d'aumônerie (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- A1 Aumônier de la division
1, fiche 7, Français, A1%20Aum%C3%B4nier%20de%20la%20division
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- A1 Aum Div 1, fiche 7, Français, A1%20Aum%20Div
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 7, Français, - A1%20Aum%C3%B4nier%20de%20la%20division
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A1 Aumônier de la division; A1 Aum Div : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 7, Français, - A1%20Aum%C3%B4nier%20de%20la%20division
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 7, Français, - A1%20Aum%C3%B4nier%20de%20la%20division
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-12-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Region Cadet Air Engineering Officer
1, fiche 8, Anglais, Region%20Cadet%20Air%20Engineering%20Officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- RCA Eng O 1, fiche 8, Anglais, RCA%20Eng%20O
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 8, Anglais, - Region%20Cadet%20Air%20Engineering%20Officer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Region Cadet Air Engineering Officer; RCA Eng O: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 8, Anglais, - Region%20Cadet%20Air%20Engineering%20Officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Officier – Génie (Air) des cadets de la région
1, fiche 8, Français, Officier%20%26ndash%3B%20G%C3%A9nie%20%28Air%29%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- OGA CR 1, fiche 8, Français, OGA%20CR
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 8, Français, - Officier%20%26ndash%3B%20G%C3%A9nie%20%28Air%29%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Officier - Génie (Air) des cadets de la région; OGA CR : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 8, Français, - Officier%20%26ndash%3B%20G%C3%A9nie%20%28Air%29%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Air Forces
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters
1, fiche 9, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Headquarters
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Air Div/CANR HQ 2, fiche 9, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%2FCANR%20HQ
correct
- 1 CAD/CANR HQ 3, fiche 9, Anglais, 1%20CAD%2FCANR%20HQ
non officiel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters; 1 Cdn Air Div/CANR HQ : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 4, fiche 9, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Headquarters
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces aériennes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD
1, fiche 9, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- QG 1 DAC/RC NORAD 1, fiche 9, Français, QG%201%20DAC%2FRC%20NORAD
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD : Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, fiche 9, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD; QG 1 DAC/RC NORAD : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 9, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel and Training Chief Clerk
1, fiche 10, Anglais, A1%20Personnel%20and%20Training%20Chief%20Clerk
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers & Trg CC 1, fiche 10, Anglais, A1%20Pers%20%26%20Trg%20CC
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 10, Anglais, - A1%20Personnel%20and%20Training%20Chief%20Clerk
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 10, Anglais, - A1%20Personnel%20and%20Training%20Chief%20Clerk
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 10, Anglais, - A1%20Personnel%20and%20Training%20Chief%20Clerk
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- A1 Personnel et Instruction - Commis-Chef
1, fiche 10, Français, A1%20Personnel%20et%20Instruction%20%2D%20Commis%2DChef
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- A1 Pers et Instr CC 1, fiche 10, Français, A1%20Pers%20et%20Instr%20CC
correct, nom masculin
- A1 Pers & Instr CC 1, fiche 10, Français, A1%20Pers%20%26%20Instr%20CC
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 10, Français, - A1%20Personnel%20et%20Instruction%20%2D%20Commis%2DChef
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 10, Français, - A1%20Personnel%20et%20Instruction%20%2D%20Commis%2DChef
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 10, Français, - A1%20Personnel%20et%20Instruction%20%2D%20Commis%2DChef
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- A1 Commis-Chef Personnel et Instruction
- A1 CC Pers et Instr
- A1 Personnel et Instruction Commis-chef
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Readiness and Evaluations)
1, fiche 11, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%20%2D%20Operations%20%28Readiness%20and%20Evaluations%29
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Air Div DPM Ops Rdns & Eval 1, fiche 11, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20Ops%20Rdns%20%26%20Eval
correct
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations Readiness 1, fiche 11, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%20Readiness
ancienne désignation, correct
- 1 CAD DPM Ops Rdns 1, fiche 11, Anglais, 1%20CAD%20DPM%20Ops%20Rdns
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 11, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%20%2D%20Operations%20%28Readiness%20and%20Evaluations%29
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 11, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%20%2D%20Operations%20%28Readiness%20and%20Evaluations%29
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations (Readiness and Evaluations); 1 Cdn Air Div DPM Ops Rdns & Eval: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 11, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%20%2D%20Operations%20%28Readiness%20and%20Evaluations%29
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Disponibilité Opérationnelle et évaluations
1, fiche 11, Français, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- GPA 1 DAC Ops Disp Op Eval 1, fiche 11, Français, GPA%201%20DAC%20Ops%20Disp%20Op%20Eval
correct, nom masculin
- Grand Prévôt adjoint - Disponibilité opérationnelle - 1re Division aérienne du Canada 1, fiche 11, Français, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- GPA Disp op 1 DAC 1, fiche 11, Français, GPA%20Disp%20op%201%20DAC
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 11, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, fiche 11, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Disponibilité Opérationnelle et évaluations : les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 3, fiche 11, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Disponibilité opérationnelles et évaluations); GPA 1 DAC Ops Disp Op Eval : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 11, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Opérations (Disponibilité opérationnelles et évaluations);
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-01-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Police
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- A3 Security and Military Police/Provost Marshal
1, fiche 12, Anglais, A3%20Security%20and%20Military%20Police%2FProvost%20Marshal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- A3 SAMP/PM 1, fiche 12, Anglais, A3%20SAMP%2FPM
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 12, Anglais, - A3%20Security%20and%20Military%20Police%2FProvost%20Marshal
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 12, Anglais, - A3%20Security%20and%20Military%20Police%2FProvost%20Marshal
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
A3 Security and Military Police/Provost Marshal; A3 SAMP/PM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 12, Anglais, - A3%20Security%20and%20Military%20Police%2FProvost%20Marshal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Police militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- A3 Sécurité et police militaire/Grand Prévôt
1, fiche 12, Français, A3%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%2FGrand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- A3 SEPM/GP 1, fiche 12, Français, A3%20SEPM%2FGP
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 12, Français, - A3%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%2FGrand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, fiche 12, Français, - A3%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%2FGrand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
A3 Sécurité et police militaire/Grand Prévôt; A3 SEPM/GP : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 12, Français, - A3%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%2FGrand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Air Reserve Flight Clerk
1, fiche 13, Anglais, Headquarters%20Air%20Reserve%20Flight%20Clerk
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- HQ Air Res Flt Clk 1, fiche 13, Anglais, HQ%20Air%20Res%20Flt%20Clk
correct
- HQ AR Flt Clerk 1, fiche 13, Anglais, HQ%20AR%20Flt%20Clerk
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 13, Anglais, - Headquarters%20Air%20Reserve%20Flight%20Clerk
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 13, Anglais, - Headquarters%20Air%20Reserve%20Flight%20Clerk
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Headquarters Air Reserve Flight Clerk; HQ Air Res Flt Clk: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 13, Anglais, - Headquarters%20Air%20Reserve%20Flight%20Clerk
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- commis de l'escadrille de la Réserve aérienne du Quartier général
1, fiche 13, Français, commis%20de%20l%27escadrille%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- C Ele Rés Air QG 1, fiche 13, Français, C%20Ele%20R%C3%A9s%20Air%20QG
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 13, Français, - commis%20de%20l%27escadrille%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 13, Français, - commis%20de%20l%27escadrille%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
commis de l'escadrille de la Réserve aérienne du Quartier général; C Ele Rés Air QG : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 13, Français, - commis%20de%20l%27escadrille%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Navigation Aids
- Flights (Air Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- A3 Instrument Check Pilot
1, fiche 14, Anglais, A3%20Instrument%20Check%20Pilot
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- A3 ICP 1, fiche 14, Anglais, A3%20ICP
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 14, Anglais, - A3%20Instrument%20Check%20Pilot
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 14, Anglais, - A3%20Instrument%20Check%20Pilot
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
A3 Instrument Check Pilot; A3 ICP: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 14, Anglais, - A3%20Instrument%20Check%20Pilot
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Aides à la navigation aérienne
- Vols (Transport aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- A3 Pilote examinateur de vol aux instruments
1, fiche 14, Français, A3%20Pilote%20examinateur%20de%20vol%20aux%20instruments
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- A3 PEVI 1, fiche 14, Français, A3%20PEVI
correct, nom masculin
- A3 Pilote inspecteur de vol aux instruments 1, fiche 14, Français, A3%20Pilote%20inspecteur%20de%20vol%20aux%20instruments
ancienne désignation, correct, nom masculin
- A3 PIVI 1, fiche 14, Français, A3%20PIVI
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 14, Français, - A3%20Pilote%20examinateur%20de%20vol%20aux%20instruments
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 14, Français, - A3%20Pilote%20examinateur%20de%20vol%20aux%20instruments
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
A3 Pilote examinateur de vol aux instruments; A3 PEVI : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 14, Français, - A3%20Pilote%20examinateur%20de%20vol%20aux%20instruments
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Food Services (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division Headquarters Cafeteria Manager
1, fiche 15, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Cafeteria%20Manager
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Air Div HQ Cafeteria Mgr 1, fiche 15, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%20HQ%20Cafeteria%20Mgr
correct
- 1 CAD HQ Cafeteria Mgr 1, fiche 15, Anglais, 1%20CAD%20HQ%20Cafeteria%20Mgr
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 15, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Cafeteria%20Manager
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 15, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Cafeteria%20Manager
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters Cafeteria Manager; 1 Cdn Air Div HQ Cafeteria Mgr : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 15, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Cafeteria%20Manager
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Alimentation (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Gérant - Cafétéria du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada
1, fiche 15, Français, G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Gérant Cafétéria QG 1 DAC 1, fiche 15, Français, G%C3%A9rant%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20QG%201%20DAC
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, fiche 15, Français, - G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 15, Français, - G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 15, Français, - G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Gérant - Cafétéria du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada; Gérant Cafétéria QG 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 15, Français, - G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- 2 Health Services Group Headquarters Medical Adviser/1 Canadian Air Division Surgeon
1, fiche 16, Anglais, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- 2 H Svcs Gp HQ Med Adv/1 Cdn Air Div Surg 1, fiche 16, Anglais, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20Med%20Adv%2F1%20Cdn%20Air%20Div%20%20Surg
correct
- 2 Health Services Group Headquarters Medical Adviser/1 CAD Surgeon 1, fiche 16, Anglais, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20CAD%20Surgeon
ancienne désignation, correct
- 2 H Svcs Gp HQ Med Adv/1 CAD Surg 1, fiche 16, Anglais, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20Med%20Adv%2F1%20CAD%20Surg
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 16, Anglais, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 16, Anglais, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
2 Health Services Group Headquarters Medical Adviser/1 Canadian Air Division Surgeon; 2 H Svcs Gp HQ Med Adv/1 Cdn Air Div Surg : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 16, Anglais, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Conseiller médical au Quartier général du 2e Groupe des services de santé et médecin-chef de la 1re Division aérienne du Canada
1, fiche 16, Français, Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- CM QG 2 Gp Svc S et Méd C 1 DAC 1, fiche 16, Français, CM%20QG%202%20Gp%20Svc%20S%20et%20M%C3%A9d%20C%201%20DAC
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 16, Français, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» et les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, fiche 16, Français, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 16, Français, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Conseiller médical au Quartier général du 2e Groupe des services de santé et médecin-chef de la 1re Division aérienne du Canada; CM QG 2 Gp Svc S et Méd C 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 16, Français, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Training of Personnel
- Military Training
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- A1 Professional Development (Non-Commissioned Members)
1, fiche 17, Anglais, A1%20Professional%20Development%20%28Non%2DCommissioned%20Members%29
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- A1 PD NCM 1, fiche 17, Anglais, A1%20PD%20NCM
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 17, Anglais, - A1%20Professional%20Development%20%28Non%2DCommissioned%20Members%29
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 17, Anglais, - A1%20Professional%20Development%20%28Non%2DCommissioned%20Members%29
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 17, Anglais, - A1%20Professional%20Development%20%28Non%2DCommissioned%20Members%29
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Instruction du personnel militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- A1 Perfectionnement professionnel (Militaires du rang)
1, fiche 17, Français, A1%20Perfectionnement%20professionnel%20%28Militaires%20du%20rang%29
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- A1 PP MR 1, fiche 17, Français, A1%20PP%20MR
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 17, Français, - A1%20Perfectionnement%20professionnel%20%28Militaires%20du%20rang%29
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 17, Français, - A1%20Perfectionnement%20professionnel%20%28Militaires%20du%20rang%29
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 17, Français, - A1%20Perfectionnement%20professionnel%20%28Militaires%20du%20rang%29
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- A1 Pilot Training
1, fiche 18, Anglais, A1%20Pilot%20Training
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- A1 Plt Trg 1, fiche 18, Anglais, A1%20Plt%20Trg
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 18, Anglais, - A1%20Pilot%20Training
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 18, Anglais, - A1%20Pilot%20Training
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 18, Anglais, - A1%20Pilot%20Training
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- A1 Instruction des pilotes
1, fiche 18, Français, A1%20Instruction%20des%20pilotes
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- A1 Instr Pil 1, fiche 18, Français, A1%20Instr%20Pil
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 18, Français, - A1%20Instruction%20des%20pilotes
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 18, Français, - A1%20Instruction%20des%20pilotes
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 18, Français, - A1%20Instruction%20des%20pilotes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- A1 Reserve Personnel
1, fiche 19, Anglais, A1%20Reserve%20Personnel
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- A1 Res Pers 1, fiche 19, Anglais, A1%20Res%20Pers
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 19, Anglais, - A1%20Reserve%20Personnel
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 19, Anglais, - A1%20Reserve%20Personnel
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 19, Anglais, - A1%20Reserve%20Personnel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- A1 Personnel de la Réserve
1, fiche 19, Français, A1%20Personnel%20de%20la%20R%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- A1 Pers Rés 1, fiche 19, Français, A1%20Pers%20R%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 19, Français, - A1%20Personnel%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 19, Français, - A1%20Personnel%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 19, Français, - A1%20Personnel%20de%20la%20R%C3%A9serve
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Organization Planning
- Air Forces
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- A1 Reserve Program Management and Coordination
1, fiche 20, Anglais, A1%20Reserve%20Program%20Management%20and%20Coordination
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- A1 Res Prog Mgt & Coord 1, fiche 20, Anglais, A1%20Res%20Prog%20Mgt%20%26%20Coord
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 20, Anglais, - A1%20Reserve%20Program%20Management%20and%20Coordination
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 3, fiche 20, Anglais, - A1%20Reserve%20Program%20Management%20and%20Coordination
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 4, fiche 20, Anglais, - A1%20Reserve%20Program%20Management%20and%20Coordination
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- A1 Reserve Program Management and Co-ordination
- A1 Res Prog Mgt & Co-ord
- A1 Reserve Programme Management and Coordination
- A1 Reserve Programme Management and Co-ordination
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Planification d'organisation
- Forces aériennes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- A1 Gestion du programme de la Réserve et coordination
1, fiche 20, Français, A1%20Gestion%20du%20programme%20de%20la%20R%C3%A9serve%20et%20coordination
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- A1 Gest Prog Rés & Coord 1, fiche 20, Français, A1%20Gest%20Prog%20R%C3%A9s%20%26%20Coord
correct, nom féminin
- A1 Gestion du programme de la Réserve 1, fiche 20, Français, A1%20Gestion%20du%20programme%20de%20la%20R%C3%A9serve%20
ancienne désignation, correct, nom féminin
- A1 Gest Prog Rés 1, fiche 20, Français, A1%20Gest%20Prog%20R%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 20, Français, - A1%20Gestion%20du%20programme%20de%20la%20R%C3%A9serve%20et%20coordination
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, fiche 20, Français, - A1%20Gestion%20du%20programme%20de%20la%20R%C3%A9serve%20et%20coordination
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 4, fiche 20, Français, - A1%20Gestion%20du%20programme%20de%20la%20R%C3%A9serve%20et%20coordination
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Training of Personnel
- Military Training
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- A1 Professional Development (Officers)
1, fiche 21, Anglais, A1%20Professional%20Development%20%28Officers%29
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- A1 PD Offr 1, fiche 21, Anglais, A1%20PD%20Offr
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 21, Anglais, - A1%20Professional%20Development%20%28Officers%29
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 21, Anglais, - A1%20Professional%20Development%20%28Officers%29
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 21, Anglais, - A1%20Professional%20Development%20%28Officers%29
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Instruction du personnel militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- A1 Perfectionnement professionnel (Officiers)
1, fiche 21, Français, A1%20Perfectionnement%20professionnel%20%28Officiers%29
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- A1 PP Offr 1, fiche 21, Français, A1%20PP%20Offr
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 21, Français, - A1%20Perfectionnement%20professionnel%20%28Officiers%29
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 21, Français, - A1%20Perfectionnement%20professionnel%20%28Officiers%29
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 21, Français, - A1%20Perfectionnement%20professionnel%20%28Officiers%29
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- A1 Training Production
1, fiche 22, Anglais, A1%20Training%20Production
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- A1 Trg Prod 1, fiche 22, Anglais, A1%20Trg%20Prod
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 22, Anglais, - A1%20Training%20Production
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 22, Anglais, - A1%20Training%20Production
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 22, Anglais, - A1%20Training%20Production
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- A1 Production de l'instruction
1, fiche 22, Français, A1%20Production%20de%20l%27instruction
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- A1 Prod Instr 1, fiche 22, Français, A1%20Prod%20Instr
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 1, fiche 22, Français, - A1%20Production%20de%20l%27instruction
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 22, Français, - A1%20Production%20de%20l%27instruction
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 22, Français, - A1%20Production%20de%20l%27instruction
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- A1 Preventive Medicine
1, fiche 23, Anglais, A1%20Preventive%20Medicine
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- A1 Prev Med 1, fiche 23, Anglais, A1%20Prev%20Med
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 23, Anglais, - A1%20Preventive%20Medicine
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 23, Anglais, - A1%20Preventive%20Medicine
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 23, Anglais, - A1%20Preventive%20Medicine
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- A1 Médecine préventive
1, fiche 23, Français, A1%20M%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- A1 Méd prév 1, fiche 23, Français, A1%20M%C3%A9d%20pr%C3%A9v
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 23, Français, - A1%20M%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 23, Français, - A1%20M%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 23, Français, - A1%20M%C3%A9decine%20pr%C3%A9ventive
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- A1 Training Systems
1, fiche 24, Anglais, A1%20Training%20Systems
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- A1 Trg Sys 1, fiche 24, Anglais, A1%20Trg%20Sys
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 24, Anglais, - A1%20Training%20Systems
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 24, Anglais, - A1%20Training%20Systems
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 24, Anglais, - A1%20Training%20Systems
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- A1 Systèmes d'instruction
1, fiche 24, Français, A1%20Syst%C3%A8mes%20d%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- A1 Sys Instr 1, fiche 24, Français, A1%20Sys%20Instr
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 24, Français, - A1%20Syst%C3%A8mes%20d%27instruction
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 24, Français, - A1%20Syst%C3%A8mes%20d%27instruction
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 24, Français, - A1%20Syst%C3%A8mes%20d%27instruction
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- A1 Reserve Career Administration Clerk
1, fiche 25, Anglais, A1%20Reserve%20Career%20Administration%20Clerk
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- A1 Res C Admin Clk 1, fiche 25, Anglais, A1%20Res%20C%20Admin%20Clk
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 25, Anglais, - A1%20Reserve%20Career%20Administration%20Clerk
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 25, Anglais, - A1%20Reserve%20Career%20Administration%20Clerk
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 25, Anglais, - A1%20Reserve%20Career%20Administration%20Clerk
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- A1 Commis - Administration des carrières de la Réserve
1, fiche 25, Français, A1%20Commis%20%2D%20Administration%20des%20carri%C3%A8res%20de%20la%20R%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- A1 C Admin C Rés 1, fiche 25, Français, A1%20C%20Admin%20C%20R%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 25, Français, - A1%20Commis%20%2D%20Administration%20des%20carri%C3%A8res%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 25, Français, - A1%20Commis%20%2D%20Administration%20des%20carri%C3%A8res%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 25, Français, - A1%20Commis%20%2D%20Administration%20des%20carri%C3%A8res%20de%20la%20R%C3%A9serve
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Social Services and Social Work
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- A1 Social Work
1, fiche 26, Anglais, A1%20Social%20Work
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- A1 SOCW 1, fiche 26, Anglais, A1%20SOCW
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 26, Anglais, - A1%20Social%20Work
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 26, Anglais, - A1%20Social%20Work
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 26, Anglais, - A1%20Social%20Work
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Services sociaux et travail social
Fiche 26, La vedette principale, Français
- A1 Travail social
1, fiche 26, Français, A1%20Travail%20social
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- A1 T SOC 1, fiche 26, Français, A1%20T%20SOC
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 26, Français, - A1%20Travail%20social
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 26, Français, - A1%20Travail%20social
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 26, Français, - A1%20Travail%20social
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- A1 Training Systems Development
1, fiche 27, Anglais, A1%20Training%20Systems%20Development
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- A1 Trg Sys Dev 1, fiche 27, Anglais, A1%20Trg%20Sys%20Dev
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 27, Anglais, - A1%20Training%20Systems%20Development
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 27, Anglais, - A1%20Training%20Systems%20Development
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 27, Anglais, - A1%20Training%20Systems%20Development
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- A1 Développement des systèmes d'instruction
1, fiche 27, Français, A1%20D%C3%A9veloppement%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- A1 Dév Sys Instr 1, fiche 27, Français, A1%20D%C3%A9v%20Sys%20Instr
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 27, Français, - A1%20D%C3%A9veloppement%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27instruction
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 27, Français, - A1%20D%C3%A9veloppement%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27instruction
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 27, Français, - A1%20D%C3%A9veloppement%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27instruction
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Military Finances
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- A1 Training Support - Financial Officer
1, fiche 28, Anglais, A1%20Training%20Support%20%2D%20Financial%20Officer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- A1 Trg Sp Fin O 1, fiche 28, Anglais, A1%20Trg%20Sp%20Fin%20O
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 28, Anglais, - A1%20Training%20Support%20%2D%20Financial%20Officer
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 28, Anglais, - A1%20Training%20Support%20%2D%20Financial%20Officer
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 28, Anglais, - A1%20Training%20Support%20%2D%20Financial%20Officer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Finances militaires
Fiche 28, La vedette principale, Français
- A1 Soutien de l'instruction - Officier des finances
1, fiche 28, Français, A1%20Soutien%20de%20l%27instruction%20%2D%20Officier%20des%20finances
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- A1 Sout Instr O Fin 1, fiche 28, Français, A1%20Sout%20Instr%20O%20Fin
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 28, Français, - A1%20Soutien%20de%20l%27instruction%20%2D%20Officier%20des%20finances
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 28, Français, - A1%20Soutien%20de%20l%27instruction%20%2D%20Officier%20des%20finances
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 28, Français, - A1%20Soutien%20de%20l%27instruction%20%2D%20Officier%20des%20finances
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- A1 Supplementary Ready Reserve Clerk
1, fiche 29, Anglais, A1%20Supplementary%20Ready%20Reserve%20Clerk
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- A1 SRR Clk 1, fiche 29, Anglais, A1%20SRR%20Clk
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 29, Anglais, - A1%20Supplementary%20Ready%20Reserve%20Clerk
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 29, Anglais, - A1%20Supplementary%20Ready%20Reserve%20Clerk
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 29, Anglais, - A1%20Supplementary%20Ready%20Reserve%20Clerk
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- A1 Commis - Réserve supplémentaire disponible
1, fiche 29, Français, A1%20Commis%20%2D%20R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%20disponible
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- A1 C RSD 1, fiche 29, Français, A1%20C%20RSD
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 29, Français, - A1%20Commis%20%2D%20R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%20disponible
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 29, Français, - A1%20Commis%20%2D%20R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%20disponible
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 29, Français, - A1%20Commis%20%2D%20R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%20disponible
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Training
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- A1 Reserve Training Management
1, fiche 30, Anglais, A1%20Reserve%20Training%20Management
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- A1 Res Trg Mgt 1, fiche 30, Anglais, A1%20Res%20Trg%20Mgt
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 30, Anglais, - A1%20Reserve%20Training%20Management
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 30, Anglais, - A1%20Reserve%20Training%20Management
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 30, Anglais, - A1%20Reserve%20Training%20Management
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- A1 Gestion de l'instruction de la Réserve
1, fiche 30, Français, A1%20Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- A1 Gest Instr Rés 1, fiche 30, Français, A1%20Gest%20Instr%20R%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 30, Français, - A1%20Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 30, Français, - A1%20Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 30, Français, - A1%20Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- A1 Secretary
1, fiche 31, Anglais, A1%20Secretary
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- A1 Secy 1, fiche 31, Anglais, A1%20Secy
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 31, Anglais, - A1%20Secretary
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 31, Anglais, - A1%20Secretary
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 31, Anglais, - A1%20Secretary
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- A1 Secrétaire
1, fiche 31, Français, A1%20Secr%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- A1 Secr 1, fiche 31, Français, A1%20Secr
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 31, Français, - A1%20Secr%C3%A9taire
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 31, Français, - A1%20Secr%C3%A9taire
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 31, Français, - A1%20Secr%C3%A9taire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Language Teaching
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- A1 Second Language Training
1, fiche 32, Anglais, A1%20Second%20Language%20Training
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- A1 SLT 1, fiche 32, Anglais, A1%20SLT
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 32, Anglais, - A1%20Second%20Language%20Training
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 32, Anglais, - A1%20Second%20Language%20Training
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 32, Anglais, - A1%20Second%20Language%20Training
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Enseignement des langues
Fiche 32, La vedette principale, Français
- A1 Enseignement des langues secondes
1, fiche 32, Français, A1%20Enseignement%20des%20langues%20secondes
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- A1 ELS 1, fiche 32, Français, A1%20ELS
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 32, Français, - A1%20Enseignement%20des%20langues%20secondes
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 32, Français, - A1%20Enseignement%20des%20langues%20secondes
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 32, Français, - A1%20Enseignement%20des%20langues%20secondes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- A1 Training
1, fiche 33, Anglais, A1%20Training
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- A1 Trg 1, fiche 33, Anglais, A1%20Trg
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 33, Anglais, - A1%20Training
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 33, Anglais, - A1%20Training
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 33, Anglais, - A1%20Training
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- A1 Instruction
1, fiche 33, Français, A1%20Instruction
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- A1 Instr 1, fiche 33, Français, A1%20Instr
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 33, Français, - A1%20Instruction
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 33, Français, - A1%20Instruction
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 33, Français, - A1%20Instruction
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- A1 Pilot Retention Project
1, fiche 34, Anglais, A1%20Pilot%20Retention%20Project
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- A1 Plt Retention Proj 1, fiche 34, Anglais, A1%20Plt%20Retention%20Proj
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 34, Anglais, - A1%20Pilot%20Retention%20Project
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 34, Anglais, - A1%20Pilot%20Retention%20Project
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 34, Anglais, - A1%20Pilot%20Retention%20Project
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- A1 Projet de maintien en poste des pilotes
1, fiche 34, Français, A1%20Projet%20de%20maintien%20en%20poste%20des%20pilotes
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- A1 Proj Rétention Poste Pil 1, fiche 34, Français, A1%20Proj%20R%C3%A9tention%20Poste%20Pil
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 34, Français, - A1%20Projet%20de%20maintien%20en%20poste%20des%20pilotes
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 34, Français, - A1%20Projet%20de%20maintien%20en%20poste%20des%20pilotes
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 34, Français, - A1%20Projet%20de%20maintien%20en%20poste%20des%20pilotes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- A1 Reserve Tasking
1, fiche 35, Anglais, A1%20Reserve%20Tasking
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- A1 Res Task 1, fiche 35, Anglais, A1%20Res%20Task
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 35, Anglais, - A1%20Reserve%20Tasking
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 35, Anglais, - A1%20Reserve%20Tasking
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 35, Anglais, - A1%20Reserve%20Tasking
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- A1 Tâches - Réserve
1, fiche 35, Français, A1%20T%C3%A2ches%20%2D%20R%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- A1 Tâches Rés 1, fiche 35, Français, A1%20T%C3%A2ches%20R%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 35, Français, - A1%20T%C3%A2ches%20%2D%20R%C3%A9serve
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 35, Français, - A1%20T%C3%A2ches%20%2D%20R%C3%A9serve
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 35, Français, - A1%20T%C3%A2ches%20%2D%20R%C3%A9serve
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- A1 Reserve Management
1, fiche 36, Anglais, A1%20Reserve%20Management
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- A1 Res Mgt 1, fiche 36, Anglais, A1%20Res%20Mgt
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 36, Anglais, - A1%20Reserve%20Management
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 36, Anglais, - A1%20Reserve%20Management
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 36, Anglais, - A1%20Reserve%20Management
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- A1 Gestion de la Réserve
1, fiche 36, Français, A1%20Gestion%20de%20la%20R%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- A1 Gest Rés 1, fiche 36, Français, A1%20Gest%20R%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 36, Français, - A1%20Gestion%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 36, Français, - A1%20Gestion%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 36, Français, - A1%20Gestion%20de%20la%20R%C3%A9serve
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- A1 Training Development
1, fiche 37, Anglais, A1%20Training%20Development
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- A1 Trg Dev 1, fiche 37, Anglais, A1%20Trg%20Dev
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 37, Anglais, - A1%20Training%20Development
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 37, Anglais, - A1%20Training%20Development
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced 3, fiche 37, Anglais, - A1%20Training%20Development
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- A1 Développement de l'instruction
1, fiche 37, Français, A1%20D%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- A1 Dév Instr 1, fiche 37, Français, A1%20D%C3%A9v%20Instr
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 37, Français, - A1%20D%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 37, Français, - A1%20D%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 37, Français, - A1%20D%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Evaluation Report Coordinator
1, fiche 38, Anglais, A1%20Personnel%20Evaluation%20Report%20Coordinator
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- A1 PER Coord 1, fiche 38, Anglais, A1%20PER%20Coord
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 38, Anglais, - A1%20Personnel%20Evaluation%20Report%20Coordinator
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 38, Anglais, - A1%20Personnel%20Evaluation%20Report%20Coordinator
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 38, Anglais, - A1%20Personnel%20Evaluation%20Report%20Coordinator
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- A1 Personnel Evaluation Report Co-ordinator
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- A1 Coordonnateur des rapports d'évaluation du personnel
1, fiche 38, Français, A1%20Coordonnateur%20des%20rapports%20d%27%C3%A9valuation%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- A1 Coord REP 1, fiche 38, Français, A1%20Coord%20REP
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 38, Français, - A1%20Coordonnateur%20des%20rapports%20d%27%C3%A9valuation%20du%20personnel
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 38, Français, - A1%20Coordonnateur%20des%20rapports%20d%27%C3%A9valuation%20du%20personnel
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 38, Français, - A1%20Coordonnateur%20des%20rapports%20d%27%C3%A9valuation%20du%20personnel
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Management
1, fiche 39, Anglais, A1%20Personnel%20Management
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers Mgt 1, fiche 39, Anglais, A1%20Pers%20Mgt
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 39, Anglais, - A1%20Personnel%20Management
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 39, Anglais, - A1%20Personnel%20Management
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 39, Anglais, - A1%20Personnel%20Management
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- A1 Gestion du personnel
1, fiche 39, Français, A1%20Gestion%20du%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- A1 Gest Pers 1, fiche 39, Français, A1%20Gest%20Pers
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 39, Français, - A1%20Gestion%20du%20personnel
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 39, Français, - A1%20Gestion%20du%20personnel
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 39, Français, - A1%20Gestion%20du%20personnel
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Training
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel and Training
1, fiche 40, Anglais, A1%20Personnel%20and%20Training
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers & Trg 1, fiche 40, Anglais, A1%20Pers%20%26%20Trg
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 40, Anglais, - A1%20Personnel%20and%20Training
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 40, Anglais, - A1%20Personnel%20and%20Training
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 40, Anglais, - A1%20Personnel%20and%20Training
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- A1 Personnel et instruction
1, fiche 40, Français, A1%20Personnel%20et%20instruction
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- A1 Pers & Instr 1, fiche 40, Français, A1%20Pers%20%26%20Instr
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 40, Français, - A1%20Personnel%20et%20instruction
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 40, Français, - A1%20Personnel%20et%20instruction
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 40, Français, - A1%20Personnel%20et%20instruction
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Recruiting of Personnel
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Selection Officer
1, fiche 41, Anglais, A1%20Personnel%20Selection%20Officer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- A1 PSO 1, fiche 41, Anglais, A1%20PSO
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 41, Anglais, - A1%20Personnel%20Selection%20Officer
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 41, Anglais, - A1%20Personnel%20Selection%20Officer
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 41, Anglais, - A1%20Personnel%20Selection%20Officer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Recrutement du personnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- A1 Officier de sélection du personnel
1, fiche 41, Français, A1%20Officier%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- A1 OSP 1, fiche 41, Français, A1%20OSP
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 41, Français, - A1%20Officier%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 41, Français, - A1%20Officier%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 41, Français, - A1%20Officier%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- A1 Out-Service Training
1, fiche 42, Anglais, A1%20Out%2DService%20Training
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- A1 OST 1, fiche 42, Anglais, A1%20OST
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 42, Anglais, - A1%20Out%2DService%20Training
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 42, Anglais, - A1%20Out%2DService%20Training
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 42, Anglais, - A1%20Out%2DService%20Training
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- A1 Out Service Training
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- A1 Instruction hors des Forces canadiennes
1, fiche 42, Français, A1%20Instruction%20hors%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 42, Français, - A1%20Instruction%20hors%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 42, Français, - A1%20Instruction%20hors%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 42, Français, - A1%20Instruction%20hors%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Operations Human Resources Planner
1, fiche 43, Anglais, A1%20Personnel%20Operations%20Human%20Resources%20Planner
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers Ops HR Planner 1, fiche 43, Anglais, A1%20Pers%20Ops%20HR%20Planner
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 43, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations%20Human%20Resources%20Planner
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 3, fiche 43, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations%20Human%20Resources%20Planner
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 4, fiche 43, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations%20Human%20Resources%20Planner
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- A1 Personnel – Opérations (Planification des ressources humaines)
1, fiche 43, Français, A1%20Personnel%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20%28Planification%20des%20ressources%20humaines%29
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- A1 Pers Ops Plan RH 1, fiche 43, Français, A1%20Pers%20Ops%20Plan%20RH%20
correct, nom masculin
- A1 Opérations du personnel – Planification des ressources humaines 1, fiche 43, Français, A1%20Op%C3%A9rations%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Planification%20des%20ressources%20humaines
ancienne désignation, correct, nom masculin
- A1 Ops Pers Plan RH 1, fiche 43, Français, A1%20Ops%20Pers%20Plan%20RH
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 43, Français, - A1%20Personnel%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20%28Planification%20des%20ressources%20humaines%29
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, fiche 43, Français, - A1%20Personnel%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20%28Planification%20des%20ressources%20humaines%29
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 4, fiche 43, Français, - A1%20Personnel%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20%28Planification%20des%20ressources%20humaines%29
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- A1 Opérations du personnel Planification des ressources humaines
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- A1 Medical Operations
1, fiche 44, Anglais, A1%20Medical%20Operations
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- A1 Med Ops 1, fiche 44, Anglais, A1%20Med%20Ops
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 44, Anglais, - A1%20Medical%20Operations
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 44, Anglais, - A1%20Medical%20Operations
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 44, Anglais, - A1%20Medical%20Operations
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- A1 Opérations médicales
1, fiche 44, Français, A1%20Op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 44, Français, - A1%20Op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 44, Français, - A1%20Op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 44, Français, - A1%20Op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel and Training Second in Charge of the Orderly Room
1, fiche 45, Anglais, A1%20Personnel%20and%20Training%20Second%20in%20Charge%20of%20the%20Orderly%20Room
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers & Trg 2 i/c OR 1, fiche 45, Anglais, A1%20Pers%20%26%20Trg%202%20i%2Fc%20OR%20
correct
- A1 Pers & Trg 2 I/C OR 1, fiche 45, Anglais, A1%20Pers%20%26%20Trg%202%20I%2FC%20OR
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 45, Anglais, - A1%20Personnel%20and%20Training%20Second%20in%20Charge%20of%20the%20Orderly%20Room
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 45, Anglais, - A1%20Personnel%20and%20Training%20Second%20in%20Charge%20of%20the%20Orderly%20Room
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 45, Anglais, - A1%20Personnel%20and%20Training%20Second%20in%20Charge%20of%20the%20Orderly%20Room
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- A1 Personnel et instruction - Responsable adjoint de la salle des rapports
1, fiche 45, Français, A1%20Personnel%20et%20instruction%20%2D%20Responsable%20adjoint%20de%20la%20salle%20des%20rapports
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- A1 Pers et Instr RespA SR 1, fiche 45, Français, A1%20Pers%20et%20Instr%20RespA%20SR
correct, nom masculin
- A1 Pers & Instr RespA SR 1, fiche 45, Français, A1%20Pers%20%26%20Instr%20RespA%20SR
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 45, Français, - A1%20Personnel%20et%20instruction%20%2D%20Responsable%20adjoint%20de%20la%20salle%20des%20rapports
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 45, Français, - A1%20Personnel%20et%20instruction%20%2D%20Responsable%20adjoint%20de%20la%20salle%20des%20rapports
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 45, Français, - A1%20Personnel%20et%20instruction%20%2D%20Responsable%20adjoint%20de%20la%20salle%20des%20rapports
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- A1 Personnel et instruction Responsable adjoint de la salle des rapports
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Operations and Readiness
1, fiche 46, Anglais, A1%20Personnel%20Operations%20and%20Readiness
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers Ops & Rdns 1, fiche 46, Anglais, A1%20Pers%20Ops%20%26%20Rdns
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 46, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations%20and%20Readiness
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 46, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations%20and%20Readiness
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 46, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations%20and%20Readiness
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- A1 Personnel – Opérations et disponibilité opérationnelle
1, fiche 46, Français, A1%20Personnel%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20et%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- A1 Pers Ops & Disp Op 1, fiche 46, Français, A1%20Pers%20Ops%20%26%20Disp%20Op
correct, nom masculin
- A1 Opérations du personnel et disponibilité opérationnelle 1, fiche 46, Français, A1%20Op%C3%A9rations%20du%20personnel%20et%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- A1 Ops Pers & Disp Op 1, fiche 46, Français, A1%20Ops%20Pers%20%26%20Disp%20Op
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 46, Français, - A1%20Personnel%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20et%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, fiche 46, Français, - A1%20Personnel%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20et%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 4, fiche 46, Français, - A1%20Personnel%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20et%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Plans
1, fiche 47, Anglais, A1%20Personnel%20Plans
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers Plans 1, fiche 47, Anglais, A1%20Pers%20Plans
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 47, Anglais, - A1%20Personnel%20Plans
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 3, fiche 47, Anglais, - A1%20Personnel%20Plans
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 4, fiche 47, Anglais, - A1%20Personnel%20Plans
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- A1 Personnel - Plans
1, fiche 47, Français, A1%20Personnel%20%2D%20Plans
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- A1 Pers Plans 1, fiche 47, Français, A1%20Pers%20Plans
correct, nom masculin
- A1 Plans du personnel 1, fiche 47, Français, A1%20Plans%20du%20personnel
ancienne désignation, correct, nom masculin
- A1 Plans Pers 1, fiche 47, Français, A1%20Plans%20Pers
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 47, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Plans
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, fiche 47, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Plans
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 4, fiche 47, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Plans
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Operations
1, fiche 48, Anglais, A1%20Personnel%20Operations
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers Ops 1, fiche 48, Anglais, A1%20Pers%20Ops
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 48, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 48, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 48, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- A1 Personnel - Opérations
1, fiche 48, Français, A1%20Personnel%20%2D%20Op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- A1 Pers Ops 1, fiche 48, Français, A1%20Pers%20Ops
correct, nom masculin
- A1 Opérations du personnel 1, fiche 48, Français, A1%20Op%C3%A9rations%20du%20personnel
ancienne désignation, correct, nom masculin
- A1 Ops Pers 1, fiche 48, Français, A1%20Ops%20Pers
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 48, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Op%C3%A9rations
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 48, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Op%C3%A9rations
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 48, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Op%C3%A9rations
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- A7 Organization and Establishment Special Project Officer
1, fiche 49, Anglais, A7%20Organization%20and%20Establishment%20Special%20Project%20Officer
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- A7 O&E SPO 1, fiche 49, Anglais, A7%20O%26E%20SPO
correct
- A1 Organization and Establishment Special Project Officer 1, fiche 49, Anglais, A1%20Organization%20and%20Establishment%20Special%20Project%20Officer
ancienne désignation, correct
- A1 O&E SPO 1, fiche 49, Anglais, A1%20O%26E%20SPO
ancienne désignation, correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 49, Anglais, - A7%20Organization%20and%20Establishment%20Special%20Project%20Officer
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 49, Anglais, - A7%20Organization%20and%20Establishment%20Special%20Project%20Officer
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 49, Anglais, - A7%20Organization%20and%20Establishment%20Special%20Project%20Officer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- A7 Officier de projets spéciaux - Organisation et effectifs
1, fiche 49, Français, A7%20Officier%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20%2D%20Organisation%20et%20effectifs
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- A7 OPS O et E 1, fiche 49, Français, A7%20OPS%20O%20et%20E
correct, nom masculin
- A1 Officier de projets spéciaux - Organisation et effectifs 1, fiche 49, Français, A1%20Officier%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20%2D%20Organisation%20et%20effectifs
ancienne désignation, correct, nom masculin
- A1 OPS O et E 1, fiche 49, Français, A1%20OPS%20O%20et%20E
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 49, Français, - A7%20Officier%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20%2D%20Organisation%20et%20effectifs
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 49, Français, - A7%20Officier%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20%2D%20Organisation%20et%20effectifs
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 49, Français, - A7%20Officier%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20%2D%20Organisation%20et%20effectifs
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
- Military Administration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Finance and Administration Support
1, fiche 50, Anglais, A1%20Personnel%20Finance%20and%20Administration%20Support
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers Fin & Admin Sp 1, fiche 50, Anglais, A1%20Pers%20Fin%20%26%20Admin%20Sp
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 50, Anglais, - A1%20Personnel%20Finance%20and%20Administration%20Support
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 3, fiche 50, Anglais, - A1%20Personnel%20Finance%20and%20Administration%20Support
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 4, fiche 50, Anglais, - A1%20Personnel%20Finance%20and%20Administration%20Support
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
- Administration militaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- A1 Personnel - Soutien des finances et de l'administration
1, fiche 50, Français, A1%20Personnel%20%2D%20Soutien%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- A1 Pers Sout Fin et Admin 1, fiche 50, Français, A1%20Pers%20Sout%20Fin%20et%20Admin%20
correct, nom masculin
- A1 Pers Sout Fin & Admin 1, fiche 50, Français, A1%20Pers%20Sout%20Fin%20%26%20Admin
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 50, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Soutien%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, fiche 50, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Soutien%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 4, fiche 50, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Soutien%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Meteorology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- A1 Meteorological Training
1, fiche 51, Anglais, A1%20Meteorological%20Training
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- A1 Met Trg 1, fiche 51, Anglais, A1%20Met%20Trg
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 51, Anglais, - A1%20Meteorological%20Training
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 51, Anglais, - A1%20Meteorological%20Training
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 51, Anglais, - A1%20Meteorological%20Training
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Météorologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- A1 Instruction-Météorologie
1, fiche 51, Français, A1%20Instruction%2DM%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- A1 Instr Météo 1, fiche 51, Français, A1%20Instr%20M%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 51, Français, - A1%20Instruction%2DM%C3%A9t%C3%A9orologie
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 51, Français, - A1%20Instruction%2DM%C3%A9t%C3%A9orologie
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 51, Français, - A1%20Instruction%2DM%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Personnel Management (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Administration
1, fiche 52, Anglais, A1%20Personnel%20Administration
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers Admin 1, fiche 52, Anglais, A1%20Pers%20Admin
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 52, Anglais, - A1%20Personnel%20Administration
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 52, Anglais, - A1%20Personnel%20Administration
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 52, Anglais, - A1%20Personnel%20Administration
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- A1 Administration du personnel
1, fiche 52, Français, A1%20Administration%20du%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- A1 Admin Pers 1, fiche 52, Français, A1%20Admin%20Pers
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 52, Français, - A1%20Administration%20du%20personnel
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 52, Français, - A1%20Administration%20du%20personnel
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 52, Français, - A1%20Administration%20du%20personnel
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- A1 Navigator Training
1, fiche 53, Anglais, A1%20Navigator%20Training
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- A1 Nav Trg 1, fiche 53, Anglais, A1%20Nav%20Trg
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 53, Anglais, - A1%20Navigator%20Training
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 53, Anglais, - A1%20Navigator%20Training
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 53, Anglais, - A1%20Navigator%20Training
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- A1 Instruction des navigateurs
1, fiche 53, Français, A1%20Instruction%20des%20navigateurs
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 53, Français, - A1%20Instruction%20des%20navigateurs
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 53, Français, - A1%20Instruction%20des%20navigateurs
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 53, Français, - A1%20Instruction%20des%20navigateurs
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- A1 Organisation and Establishment
1, fiche 54, Anglais, A1%20Organisation%20and%20Establishment
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- A1 O&E 1, fiche 54, Anglais, A1%20O%26E
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 54, Anglais, - A1%20Organisation%20and%20Establishment
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 54, Anglais, - A1%20Organisation%20and%20Establishment
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 54, Anglais, - A1%20Organisation%20and%20Establishment
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- A1 Organisation et effectifs
1, fiche 54, Français, A1%20Organisation%20et%20effectifs
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 54, Français, - A1%20Organisation%20et%20effectifs
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 54, Français, - A1%20Organisation%20et%20effectifs
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 54, Français, - A1%20Organisation%20et%20effectifs
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- A1 Executive Assistant
1, fiche 55, Anglais, A1%20Executive%20Assistant
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- A1 EA 1, fiche 55, Anglais, A1%20EA
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 55, Anglais, - A1%20Executive%20Assistant
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 55, Anglais, - A1%20Executive%20Assistant
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 55, Anglais, - A1%20Executive%20Assistant
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- A1 Adjoint exécutif
1, fiche 55, Français, A1%20Adjoint%20ex%C3%A9cutif
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 55, Français, - A1%20Adjoint%20ex%C3%A9cutif
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 55, Français, - A1%20Adjoint%20ex%C3%A9cutif
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 55, Français, - A1%20Adjoint%20ex%C3%A9cutif
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- A1 Division Surgeon Clerk
1, fiche 56, Anglais, A1%20Division%20Surgeon%20Clerk
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- A1 Div Surg Clk 1, fiche 56, Anglais, A1%20Div%20Surg%20Clk
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 56, Anglais, - A1%20Division%20Surgeon%20Clerk
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 56, Anglais, - A1%20Division%20Surgeon%20Clerk
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 56, Anglais, - A1%20Division%20Surgeon%20Clerk
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- A1 Commis du médecin-chef de la division
1, fiche 56, Français, A1%20Commis%20du%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20division
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- A1 C Méd C Div 1, fiche 56, Français, A1%20C%20M%C3%A9d%20C%20Div
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 56, Français, - A1%20Commis%20du%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20division
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 56, Français, - A1%20Commis%20du%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20division
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 56, Français, - A1%20Commis%20du%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20division
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- A1 Division Dentist
1, fiche 57, Anglais, A1%20Division%20Dentist
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- A1 Div Dent 1, fiche 57, Anglais, A1%20Div%20Dent
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 57, Anglais, - A1%20Division%20Dentist
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 57, Anglais, - A1%20Division%20Dentist
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 57, Anglais, - A1%20Division%20Dentist
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- A1 Dentiste-chef de la division
1, fiche 57, Français, A1%20Dentiste%2Dchef%20de%20la%20division
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- A1 Dent C Div 1, fiche 57, Français, A1%20Dent%20C%20Div
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 57, Français, - A1%20Dentiste%2Dchef%20de%20la%20division
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 57, Français, - A1%20Dentiste%2Dchef%20de%20la%20division
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 57, Français, - A1%20Dentiste%2Dchef%20de%20la%20division
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- A1 Division Surgeon
1, fiche 58, Anglais, A1%20Division%20Surgeon
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- A1 Div Surg 1, fiche 58, Anglais, A1%20Div%20Surg
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 58, Anglais, - A1%20Division%20Surgeon
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 58, Anglais, - A1%20Division%20Surgeon
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 58, Anglais, - A1%20Division%20Surgeon
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- A1 Médecin-chef de la division
1, fiche 58, Français, A1%20M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20division
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- A1 Méd C Div 1, fiche 58, Français, A1%20M%C3%A9d%20C%20Div
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 58, Français, - A1%20M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20division
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 58, Français, - A1%20M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20division
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 58, Français, - A1%20M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20division
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- A1 Civilian Human Resource Planning
1, fiche 59, Anglais, A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Planning
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- A1 CHRP 1, fiche 59, Anglais, A1%20CHRP
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 59, Anglais, - A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Planning
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 59, Anglais, - A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Planning
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 59, Anglais, - A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Planning
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- A1 Planification des ressources humaines (Personnel civil)
1, fiche 59, Français, A1%20Planification%20des%20ressources%20humaines%20%28Personnel%20civil%29
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- A1 PRH PC 1, fiche 59, Français, A1%20PRH%20PC
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 59, Français, - A1%20Planification%20des%20ressources%20humaines%20%28Personnel%20civil%29
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 59, Français, - A1%20Planification%20des%20ressources%20humaines%20%28Personnel%20civil%29
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé 3, fiche 59, Français, - A1%20Planification%20des%20ressources%20humaines%20%28Personnel%20civil%29
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- A1 Conditions of Service
1, fiche 60, Anglais, A1%20Conditions%20of%20Service
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- A1 Cond Svc 1, fiche 60, Anglais, A1%20Cond%20Svc
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 60, Anglais, - A1%20Conditions%20of%20Service
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 60, Anglais, - A1%20Conditions%20of%20Service
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 60, Anglais, - A1%20Conditions%20of%20Service
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- A1 Conditions de service
1, fiche 60, Français, A1%20Conditions%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- A1 Cond Svc 1, fiche 60, Français, A1%20Cond%20Svc
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 60, Français, - A1%20Conditions%20de%20service
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 60, Français, - A1%20Conditions%20de%20service
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 60, Français, - A1%20Conditions%20de%20service
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- A1 Civilian Human Resource Workforce Management
1, fiche 61, Anglais, A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Workforce%20Management
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- A1 CHRWM 1, fiche 61, Anglais, A1%20CHRWM
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 61, Anglais, - A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Workforce%20Management
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 61, Anglais, - A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Workforce%20Management
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 61, Anglais, - A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Workforce%20Management
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- A1 Gestion des ressources humaines dans le cadre du réaménagement des effectifs (Personnel civil)
1, fiche 61, Français, A1%20Gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20le%20cadre%20du%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs%20%28Personnel%20civil%29
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- A1 GRHRE PC 1, fiche 61, Français, A1%20GRHRE%20PC
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 61, Français, - A1%20Gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20le%20cadre%20du%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs%20%28Personnel%20civil%29
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 61, Français, - A1%20Gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20le%20cadre%20du%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs%20%28Personnel%20civil%29
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 61, Français, - A1%20Gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20le%20cadre%20du%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs%20%28Personnel%20civil%29
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Social Services and Social Work
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- A1 Health Promotion and Social Work
1, fiche 62, Anglais, A1%20Health%20Promotion%20and%20Social%20Work
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- A1 HP&SW;A1 Health Promotion 1, fiche 62, Anglais, A1%20HP%26SW%3BA1%20Health%20Promotion
correct
- A1 Health Prom 1, fiche 62, Anglais, A1%20Health%20Prom
ancienne désignation, correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 62, Anglais, - A1%20Health%20Promotion%20and%20Social%20Work
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 62, Anglais, - A1%20Health%20Promotion%20and%20Social%20Work
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 62, Anglais, - A1%20Health%20Promotion%20and%20Social%20Work
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Services sociaux et travail social
Fiche 62, La vedette principale, Français
- A1 Promotion de la santé et travail social
1, fiche 62, Français, A1%20Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20travail%20social
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- A1 PS et TS 1, fiche 62, Français, A1%20PS%20et%20TS
correct, nom féminin
- A1 Promotion de la santé 1, fiche 62, Français, A1%20Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
- A1 prom Santé 1, fiche 62, Français, A1%20prom%20Sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 62, Français, - A1%20Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20travail%20social
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 62, Français, - A1%20Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20travail%20social
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 62, Français, - A1%20Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20travail%20social
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- A1 Division Nurse
1, fiche 63, Anglais, A1%20Division%20Nurse
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- A1 Div Nurse 1, fiche 63, Anglais, A1%20Div%20Nurse
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 63, Anglais, - A1%20Division%20Nurse
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 63, Anglais, - A1%20Division%20Nurse
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 63, Anglais, - A1%20Division%20Nurse
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- A1 Infirmier de la division
1, fiche 63, Français, A1%20Infirmier%20de%20la%20division
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- A1 Infirm Div 1, fiche 63, Français, A1%20Infirm%20Div
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 63, Français, - A1%20Infirmier%20de%20la%20division
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 63, Français, - A1%20Infirmier%20de%20la%20division
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 63, Français, - A1%20Infirmier%20de%20la%20division
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- A1 Infirmière de la division
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- A1 Civilian Human Resource Programs Coordination
1, fiche 64, Anglais, A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Programs%20Coordination
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- A1 CHR Prog Coord 1, fiche 64, Anglais, A1%20CHR%20Prog%20Coord
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 64, Anglais, - A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Programs%20Coordination
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 64, Anglais, - A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Programs%20Coordination
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 64, Anglais, - A1%20Civilian%20Human%20Resource%20Programs%20Coordination
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- A1 Civilian Human Resource Programs Co-ordination
- A1 Civilian Human Resource Programmes Coordination
- A1 Civilian Human Resource Programmes Co-ordination
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- A1 Coordination - Programmes des ressources humaines (Personnel civil)
1, fiche 64, Français, A1%20Coordination%20%2D%20Programmes%20des%20ressources%20humaines%20%28Personnel%20civil%29
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- A1 Coord Prog RH PC 1, fiche 64, Français, A1%20Coord%20Prog%20RH%20PC
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 64, Français, - A1%20Coordination%20%2D%20Programmes%20des%20ressources%20humaines%20%28Personnel%20civil%29
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 64, Français, - A1%20Coordination%20%2D%20Programmes%20des%20ressources%20humaines%20%28Personnel%20civil%29
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 64, Français, - A1%20Coordination%20%2D%20Programmes%20des%20ressources%20humaines%20%28Personnel%20civil%29
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- A1 Human Resource Administrative Support Clerk
1, fiche 65, Anglais, A1%20Human%20Resource%20Administrative%20Support%20Clerk
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- A1 HR Admin Sp Clk 1, fiche 65, Anglais, A1%20HR%20Admin%20Sp%20Clk
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 65, Anglais, - A1%20Human%20Resource%20Administrative%20Support%20Clerk
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 65, Anglais, - A1%20Human%20Resource%20Administrative%20Support%20Clerk
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 65, Anglais, - A1%20Human%20Resource%20Administrative%20Support%20Clerk
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- A1 Commis - Soutien administratif des ressources humaines
1, fiche 65, Français, A1%20Commis%20%2D%20Soutien%20administratif%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- A1 C Sout Admin RH 1, fiche 65, Français, A1%20C%20Sout%20Admin%20RH
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 65, Français, - A1%20Commis%20%2D%20Soutien%20administratif%20des%20ressources%20humaines
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 65, Français, - A1%20Commis%20%2D%20Soutien%20administratif%20des%20ressources%20humaines
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 65, Français, - A1%20Commis%20%2D%20Soutien%20administratif%20des%20ressources%20humaines
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Space Control
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- A1 Aerospace Control Operator Training
1, fiche 66, Anglais, A1%20Aerospace%20Control%20Operator%20Training
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- A1 AC OP Trg 1, fiche 66, Anglais, A1%20AC%20OP%20Trg
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 66, Anglais, - A1%20Aerospace%20Control%20Operator%20Training
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 66, Anglais, - A1%20Aerospace%20Control%20Operator%20Training
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 66, Anglais, - A1%20Aerospace%20Control%20Operator%20Training
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 66, La vedette principale, Français
- A1 Instruction des opérateurs - Contrôle aérospatial
1, fiche 66, Français, A1%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20%2D%20Contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- A1 Instr OP C Aéro 1, fiche 66, Français, A1%20Instr%20OP%20C%20A%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 66, Français, - A1%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20%2D%20Contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 66, Français, - A1%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20%2D%20Contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 66, Français, - A1%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20%2D%20Contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- A1 Air Reserve Coordination - Central Area
1, fiche 67, Anglais, A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Central%20Area
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- A1 AR Coord CA 1, fiche 67, Anglais, A1%20AR%20Coord%20CA
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 67, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Central%20Area
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 67, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Central%20Area
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 67, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Central%20Area
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- A1 Air Reserve Co-ordination - Central Area
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- A1 Coordination de la Réserve aérienne - Secteur du Centre
1, fiche 67, Français, A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20du%20Centre
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- A1 Coord RA SC 1, fiche 67, Français, A1%20Coord%20RA%20SC
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 67, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20du%20Centre
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 67, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20du%20Centre
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 67, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20du%20Centre
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- A1 Air Reserve Administration
1, fiche 68, Anglais, A1%20Air%20Reserve%20Administration
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- A1 AR Admin 1, fiche 68, Anglais, A1%20AR%20Admin
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 68, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Administration
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 68, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Administration
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 68, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Administration
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- A1 Administration de la Réserve aérienne
1, fiche 68, Français, A1%20Administration%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- A1 Admin RA 1, fiche 68, Français, A1%20Admin%20RA
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 68, Français, - A1%20Administration%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 68, Français, - A1%20Administration%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 68, Français, - A1%20Administration%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- A1 Human Resource Programs
1, fiche 69, Anglais, A1%20Human%20Resource%20Programs
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- A1 HR Progs 1, fiche 69, Anglais, A1%20HR%20Progs
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 69, Anglais, - A1%20Human%20Resource%20Programs
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 69, Anglais, - A1%20Human%20Resource%20Programs
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 69, Anglais, - A1%20Human%20Resource%20Programs
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- A1 Human Resource Programmes
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- A1 Programmes des ressources humaines
1, fiche 69, Français, A1%20Programmes%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 69, Français, - A1%20Programmes%20des%20ressources%20humaines
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 69, Français, - A1%20Programmes%20des%20ressources%20humaines
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 69, Français, - A1%20Programmes%20des%20ressources%20humaines
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- A1 Human Resource Business Planning
1, fiche 70, Anglais, A1%20Human%20Resource%20Business%20Planning
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- A1 HR BP 1, fiche 70, Anglais, A1%20HR%20BP
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 70, Anglais, - A1%20Human%20Resource%20Business%20Planning
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 70, Anglais, - A1%20Human%20Resource%20Business%20Planning
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 70, Anglais, - A1%20Human%20Resource%20Business%20Planning
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 70, La vedette principale, Français
- A1 Planification d'activités - Ressources humaines
1, fiche 70, Français, A1%20Planification%20d%27activit%C3%A9s%20%2D%20Ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 70, Français, - A1%20Planification%20d%27activit%C3%A9s%20%2D%20Ressources%20humaines
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 70, Français, - A1%20Planification%20d%27activit%C3%A9s%20%2D%20Ressources%20humaines
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 70, Français, - A1%20Planification%20d%27activit%C3%A9s%20%2D%20Ressources%20humaines
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- A1 Air Reserve Coordination - 1 Wing
1, fiche 71, Anglais, A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%201%20Wing
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- A1 AR Coord 1 Wg 1, fiche 71, Anglais, A1%20AR%20Coord%201%20Wg
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 71, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%201%20Wing
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 71, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%201%20Wing
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 71, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%201%20Wing
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- A1 Air Reserve Co-ordination - 1 Wing
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 71, La vedette principale, Français
- A1 Coordination de la Réserve aérienne - 1re Escadre
1, fiche 71, Français, A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- A1 Coord RA 1 Ere 1, fiche 71, Français, A1%20Coord%20RA%201%20Ere
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 71, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, fiche 71, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 71, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
Record number: 71, Textual support number: 4 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 71, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Space Control
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- A1 Aerospace Controller Training
1, fiche 72, Anglais, A1%20Aerospace%20Controller%20Training
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- A1 AEC Trg 1, fiche 72, Anglais, A1%20AEC%20Trg
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 72, Anglais, - A1%20Aerospace%20Controller%20Training
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 72, Anglais, - A1%20Aerospace%20Controller%20Training
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 72, Anglais, - A1%20Aerospace%20Controller%20Training
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 72, La vedette principale, Français
- A1 Instruction des contrôleurs - Aérospatiale
1, fiche 72, Français, A1%20Instruction%20des%20contr%C3%B4leurs%20%2D%20A%C3%A9rospatiale
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- A1 Instr C Aéro 1, fiche 72, Français, A1%20Instr%20C%20A%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 72, Français, - A1%20Instruction%20des%20contr%C3%B4leurs%20%2D%20A%C3%A9rospatiale
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 72, Français, - A1%20Instruction%20des%20contr%C3%B4leurs%20%2D%20A%C3%A9rospatiale
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 72, Français, - A1%20Instruction%20des%20contr%C3%B4leurs%20%2D%20A%C3%A9rospatiale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- A1 Aerospace Engineering Technical Training
1, fiche 73, Anglais, A1%20Aerospace%20Engineering%20Technical%20Training
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- A1 AET Trg 1, fiche 73, Anglais, A1%20AET%20Trg
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 73, Anglais, - A1%20Aerospace%20Engineering%20Technical%20Training
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 73, Anglais, - A1%20Aerospace%20Engineering%20Technical%20Training
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 73, Anglais, - A1%20Aerospace%20Engineering%20Technical%20Training
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- A1 Instruction technique en génie aérospatial
1, fiche 73, Français, A1%20Instruction%20technique%20en%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- A1 Instr TGA 1, fiche 73, Français, A1%20Instr%20TGA
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 73, Français, - A1%20Instruction%20technique%20en%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 73, Français, - A1%20Instruction%20technique%20en%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 73, Français, - A1%20Instruction%20technique%20en%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- A1 Medical Operations and Training
1, fiche 74, Anglais, A1%20Medical%20Operations%20and%20Training
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- A1 Med Ops & Trg 1, fiche 74, Anglais, A1%20Med%20Ops%20%26%20Trg
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 74, Anglais, - A1%20Medical%20Operations%20and%20Training
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 74, Anglais, - A1%20Medical%20Operations%20and%20Training
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 74, Anglais, - A1%20Medical%20Operations%20and%20Training
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- A1 Instruction et opérations médicales
1, fiche 74, Français, A1%20Instruction%20et%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- A1 Instr et Ops méd 1, fiche 74, Français, A1%20Instr%20et%20Ops%20m%C3%A9d
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 74, Français, - A1%20Instruction%20et%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 74, Français, - A1%20Instruction%20et%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 74, Français, - A1%20Instruction%20et%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- A1 Medical Operations and Administration
1, fiche 75, Anglais, A1%20Medical%20Operations%20and%20Administration
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- A1 Med Ops and Admin 1, fiche 75, Anglais, A1%20Med%20Ops%20and%20Admin
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 75, Anglais, - A1%20Medical%20Operations%20and%20Administration
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 75, Anglais, - A1%20Medical%20Operations%20and%20Administration
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 75, Anglais, - A1%20Medical%20Operations%20and%20Administration
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- A1 Administration et opérations médicales
1, fiche 75, Français, A1%20Administration%20et%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 75, Français, - A1%20Administration%20et%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 75, Français, - A1%20Administration%20et%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 75, Français, - A1%20Administration%20et%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9dicales
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- A1 Medical Boards
1, fiche 76, Anglais, A1%20Medical%20Boards
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- A1 Med Boards 1, fiche 76, Anglais, A1%20Med%20Boards
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 76, Anglais, - A1%20Medical%20Boards
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 76, Anglais, - A1%20Medical%20Boards
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 76, Anglais, - A1%20Medical%20Boards
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- A1 Commissions médicales
1, fiche 76, Français, A1%20Commissions%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 76, Français, - A1%20Commissions%20m%C3%A9dicales
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 76, Français, - A1%20Commissions%20m%C3%A9dicales
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 76, Français, - A1%20Commissions%20m%C3%A9dicales
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- A1 Air Reserve Coordination - Western Area
1, fiche 77, Anglais, A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Western%20Area
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- A1 AR Coord WA 1, fiche 77, Anglais, A1%20AR%20Coord%20WA
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 77, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Western%20Area
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 77, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Western%20Area
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 77, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Western%20Area
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- A1 Air Reserve Co-ordination - Western Area
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- A1 Coordination de la Réserve aérienne - Secteur de l'Ouest
1, fiche 77, Français, A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20de%20l%27Ouest
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- A1 Coord RA SO 1, fiche 77, Français, A1%20Coord%20RA%20SO
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 77, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20de%20l%27Ouest
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 77, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20de%20l%27Ouest
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 77, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20de%20l%27Ouest
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- A1 Aeromedical Evacuation Coordinating Officer
1, fiche 78, Anglais, A1%20Aeromedical%20Evacuation%20Coordinating%20Officer
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- A1 AMECO 1, fiche 78, Anglais, A1%20AMECO
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 78, Anglais, - A1%20Aeromedical%20Evacuation%20Coordinating%20Officer
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 78, Anglais, - A1%20Aeromedical%20Evacuation%20Coordinating%20Officer
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 78, Anglais, - A1%20Aeromedical%20Evacuation%20Coordinating%20Officer
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- A1 Aeromedical Evacuation Co-ordinating Officer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- A1 Officier coordonnateur - Évacuation aéromédicale
1, fiche 78, Français, A1%20Officier%20coordonnateur%20%2D%20%C3%89vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- A1 OCEA 1, fiche 78, Français, A1%20OCEA
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 78, Français, - A1%20Officier%20coordonnateur%20%2D%20%C3%89vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 78, Français, - A1%20Officier%20coordonnateur%20%2D%20%C3%89vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 78, Français, - A1%20Officier%20coordonnateur%20%2D%20%C3%89vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- A1 Individual Training Management Information System
1, fiche 79, Anglais, A1%20Individual%20Training%20Management%20Information%20System
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- A1 ITMIS 1, fiche 79, Anglais, A1%20ITMIS
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 79, Anglais, - A1%20Individual%20Training%20Management%20Information%20System
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 79, Anglais, - A1%20Individual%20Training%20Management%20Information%20System
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 79, Anglais, - A1%20Individual%20Training%20Management%20Information%20System
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- A1 Système d'information de gestion - Instruction individuelle
1, fiche 79, Français, A1%20Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20%2D%20Instruction%20individuelle
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 79, Français, - A1%20Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20%2D%20Instruction%20individuelle
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 79, Français, - A1%20Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20%2D%20Instruction%20individuelle
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 79, Français, - A1%20Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20%2D%20Instruction%20individuelle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Military Training
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- A1 Air Reserve Coordination - Training Wings
1, fiche 80, Anglais, A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Training%20Wings
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- A1 AR Coord TW 1, fiche 80, Anglais, A1%20AR%20Coord%20TW
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 80, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Training%20Wings
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 80, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Training%20Wings
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 80, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Training%20Wings
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- A1 Air Reserve Co-ordination - Training Wings
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Instruction du personnel militaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- A1 Coordination de la Réserve aérienne - Escadres d'entraînement
1, fiche 80, Français, A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Escadres%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- A1 Coord RA EE 1, fiche 80, Français, A1%20Coord%20RA%20EE
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 80, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Escadres%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 80, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Escadres%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 80, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Escadres%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- A1 Aeromedical Standards and Clinical Services
1, fiche 81, Anglais, A1%20Aeromedical%20Standards%20and%20Clinical%20Services
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- A1 ASCS 1, fiche 81, Anglais, A1%20ASCS
correct
- A1 Medical Standards and Services 1, fiche 81, Anglais, A1%20Medical%20Standards%20and%20Services
ancienne désignation, correct
- A1 MSS 1, fiche 81, Anglais, A1%20MSS
ancienne désignation, correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 81, Anglais, - A1%20Aeromedical%20Standards%20and%20Clinical%20Services
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 81, Anglais, - A1%20Aeromedical%20Standards%20and%20Clinical%20Services
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 81, Anglais, - A1%20Aeromedical%20Standards%20and%20Clinical%20Services
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- A1 Normes aéromédicales et services cliniques
1, fiche 81, Français, A1%20Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- A1 NASC 1, fiche 81, Français, A1%20NASC
correct, nom masculin
- A1 Normes et services médicaux 1, fiche 81, Français, A1%20Normes%20et%20services%20m%C3%A9dicaux
ancienne désignation, correct, nom masculin
- A1 NSM 1, fiche 81, Français, A1%20NSM
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 81, Français, - A1%20Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 81, Français, - A1%20Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 81, Français, - A1%20Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Operations (Air Forces)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- A1 Air Operations Training
1, fiche 82, Anglais, A1%20Air%20Operations%20Training
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- A1 Air Ops Trg 1, fiche 82, Anglais, A1%20Air%20Ops%20Trg
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 82, Anglais, - A1%20Air%20Operations%20Training
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 82, Anglais, - A1%20Air%20Operations%20Training
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 82, Anglais, - A1%20Air%20Operations%20Training
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- A1 Instruction - Opérations aériennes
1, fiche 82, Français, A1%20Instruction%20%2D%20Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- A1 Instr Ops Air 1, fiche 82, Français, A1%20Instr%20Ops%20Air
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 82, Français, - A1%20Instruction%20%2D%20Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 82, Français, - A1%20Instruction%20%2D%20Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 82, Français, - A1%20Instruction%20%2D%20Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-05-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Air Forces
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division Headquarters Human Resources Special Project Officer
1, fiche 83, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Human%20Resources%20Special%20Project%20Officer
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Air Div Hq HR SPO 1, fiche 83, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Hq%20HR%20SPO
correct
- 1 Cdn Air HQ HR SPO 1, fiche 83, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20HQ%20HR%20SPO
ancienne désignation, correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 83, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Human%20Resources%20Special%20Project%20Officer
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters Human Resources Special Project Officer; 1 Cdn Air Div Hq HR SPO : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 83, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Human%20Resources%20Special%20Project%20Officer
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Officier des projets spéciaux des ressources humaines du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada
1, fiche 83, Français, Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- OPS RH QG 1 DAC 1, fiche 83, Français, OPS%20RH%20QG%201%20DAC
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, fiche 83, Français, - Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 83, Français, - Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Officier des projets spéciaux des ressources humaines du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada; OPS RH QG 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 83, Français, - Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Management and Coordination
1, fiche 84, Anglais, A1%20Personnel%20Management%20and%20Coordination
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers Mgt & Coord 1, fiche 84, Anglais, A1%20Pers%20Mgt%20%26%20Coord
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 84, Anglais, - A1%20Personnel%20Management%20and%20Coordination
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 84, Anglais, - A1%20Personnel%20Management%20and%20Coordination
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
A1 Personnel Management and Coordination; A1 Pers Mgt & Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 84, Anglais, - A1%20Personnel%20Management%20and%20Coordination
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- A1 Personnel Management and Co-ordination
- A1 Pers Mgt & Co-ord
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- A1 Personnel - Gestion et coordination
1, fiche 84, Français, A1%20Personnel%20%2D%20Gestion%20et%20coordination
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- A1 Pers Gest & Coord 1, fiche 84, Français, A1%20Pers%20Gest%20%26%20Coord
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 84, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Gestion%20et%20coordination
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 84, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Gestion%20et%20coordination
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
A1 Personnel - Gestion et coordination; A1 Pers Gest & Coord : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 84, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Gestion%20et%20coordination
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- A1 Personnel Operations, Support and Readiness
1, fiche 85, Anglais, A1%20Personnel%20Operations%2C%20Support%20and%20Readiness
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- A1 Pers OSR 1, fiche 85, Anglais, A1%20Pers%20OSR
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 85, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations%2C%20Support%20and%20Readiness
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 85, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations%2C%20Support%20and%20Readiness
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
A1 Personnel Operations, Support and Readiness; A1 Pers OSR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 85, Anglais, - A1%20Personnel%20Operations%2C%20Support%20and%20Readiness
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- A1 Personnel - Opérations, soutien et disponibilité opérationnelle
1, fiche 85, Français, A1%20Personnel%20%2D%20Op%C3%A9rations%2C%20soutien%20et%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- A1 Pers OSDO 1, fiche 85, Français, A1%20Pers%20OSDO
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 85, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Op%C3%A9rations%2C%20soutien%20et%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 85, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Op%C3%A9rations%2C%20soutien%20et%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
A1 Personnel - Opérations, soutien et disponibilité opérationnelle; A1 Pers OSDO : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 85, Français, - A1%20Personnel%20%2D%20Op%C3%A9rations%2C%20soutien%20et%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Olympic Lead Planner
1, fiche 86, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Olympic%20Lead%20Planner
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Air Div/CANR Olympic Lead Plan 1, fiche 86, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%2FCANR%20Olympic%20Lead%20Plan
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 86, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Olympic%20Lead%20Planner
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 86, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Olympic%20Lead%20Planner
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Olympic Lead Planner; 1 Cdn Air Div/CANR Olympic Lead Plan: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 86, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Olympic%20Lead%20Planner
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Planificateur principal de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD pour les jeux olympiques
1, fiche 86, Français, Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Plan Princ 1 DAC/RC NORAD pour les JO 1, fiche 86, Français, Plan%20Princ%201%20DAC%2FRC%20NORAD%20pour%20les%20JO
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, fiche 86, Français, - Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 86, Français, - Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada / Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 86, Français, - Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
Record number: 86, Textual support number: 4 OBS
Planificateur principal de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD pour les jeux olympiques; Plan Princ 1 DAC/RC NORAD pour les JO : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 86, Français, - Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Forces
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- A3 Aerospace Standards and Regulations
1, fiche 87, Anglais, A3%20Aerospace%20Standards%20and%20Regulations
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- A3 ASR 1, fiche 87, Anglais, A3%20ASR
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 87, Anglais, - A3%20Aerospace%20Standards%20and%20Regulations
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 87, Anglais, - A3%20Aerospace%20Standards%20and%20Regulations
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
A3 Aerospace Standards and Regulations; A3 ASR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 87, Anglais, - A3%20Aerospace%20Standards%20and%20Regulations
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Forces aériennes
Fiche 87, La vedette principale, Français
- A3 Règlements et normes aérospatiales
1, fiche 87, Français, A3%20R%C3%A8glements%20et%20normes%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- A3 Règl et Nor Aéro 1, fiche 87, Français, A3%20R%C3%A8gl%20et%20Nor%20A%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 87, Français, - A3%20R%C3%A8glements%20et%20normes%20a%C3%A9rospatiales
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 87, Français, - A3%20R%C3%A8glements%20et%20normes%20a%C3%A9rospatiales
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
A3 Règlements et normes aérospatiales; A3 Règl et Nor Aéro : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 87, Français, - A3%20R%C3%A8glements%20et%20normes%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Defence
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Force Employment and Canadian NORAD Region Director of Staff
1, fiche 88, Anglais, Force%20Employment%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Director%20of%20Staff
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- FE & CANR DS 1, fiche 88, Anglais, FE%20%26%20CANR%20DS
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 88, Anglais, - Force%20Employment%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Director%20of%20Staff
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 88, Anglais, - Force%20Employment%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Director%20of%20Staff
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Force Employment and Canadian NORAD Region Director of Staff; FE & CANR DS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 88, Anglais, - Force%20Employment%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Director%20of%20Staff
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Défense aérienne
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Emploi de la force et directeur de l'état-major de la Région canadienne du NORAD
1, fiche 88, Français, Emploi%20de%20la%20force%20et%20directeur%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- EF & DEM RC NORAD 1, fiche 88, Français, EF%20%26%20DEM%20RC%20NORAD
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 88, Français, - Emploi%20de%20la%20force%20et%20directeur%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 88, Français, - Emploi%20de%20la%20force%20et%20directeur%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Emploi de la force et directeur de l'état-major de la Région canadienne du NORAD; EF & DEM RC NORAD : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense natioinale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 88, Français, - Emploi%20de%20la%20force%20et%20directeur%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-04-22
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Intelligence (Military)
- Air Forces
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- A2 Production
1, fiche 89, Anglais, A2%20Production
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- A2 Prod 1, fiche 89, Anglais, A2%20Prod
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 89, Anglais, - A2%20Production
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 89, Anglais, - A2%20Production
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
A2 Production; A2 Prod: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 89, Anglais, - A2%20Production
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Renseignement (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 89, La vedette principale, Français
- A2 Production
1, fiche 89, Français, A2%20Production
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- A2 Prod 1, fiche 89, Français, A2%20Prod
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 89, Français, - A2%20Production
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 89, Français, - A2%20Production
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
A2 Production; A2 Prod : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 89, Français, - A2%20Production
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Deputy A3 Operations Readiness
1, fiche 90, Anglais, Deputy%20A3%20Operations%20Readiness
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- D/A3 Ops Rdns 1, fiche 90, Anglais, D%2FA3%20Ops%20Rdns
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 90, Anglais, - Deputy%20A3%20Operations%20Readiness
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 90, Anglais, - Deputy%20A3%20Operations%20Readiness
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Deputy A3 Operations Readiness; D/A3 Ops Rdns: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 90, Anglais, - Deputy%20A3%20Operations%20Readiness
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 90, La vedette principale, Français
- A3 Adjoint - Disponibilité opérationnelle (Opérations)
1, fiche 90, Français, A3%20Adjoint%20%2D%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%28Op%C3%A9rations%29
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- A3 A Disp op Ops 1, fiche 90, Français, A3%20A%20Disp%20op%20Ops
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 90, Français, - A3%20Adjoint%20%2D%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%28Op%C3%A9rations%29
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 90, Français, - A3%20Adjoint%20%2D%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%28Op%C3%A9rations%29
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
A3 Adjoint - Disponibilité opérationnelle (Opérations); A3 A Disp op Ops : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 90, Français, - A3%20Adjoint%20%2D%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%28Op%C3%A9rations%29
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Claims Officer
1, fiche 91, Anglais, Claims%20Officer
ancienne désignation, correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Claims Offr 1, fiche 91, Anglais, Claims%20Offr
ancienne désignation, correct
- Assistant Judge Advocate General Paralegal 1, fiche 91, Anglais, Assistant%20Judge%20Advocate%20General%20Paralegal
ancienne désignation, correct
- AJAG Paralegal 1, fiche 91, Anglais, AJAG%20Paralegal
ancienne désignation, correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 91, Anglais, - Claims%20Officer
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Position title may be followed by a number. 2, fiche 91, Anglais, - Claims%20Officer
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Claims Officer: title to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 91, Anglais, - Claims%20Officer
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Droit militaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Préposé aux réclamations
1, fiche 91, Français, Pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20r%C3%A9clamations
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Officier des réclamations 1, fiche 91, Français, Officier%20des%20r%C3%A9clamations
ancienne désignation, correct, nom masculin
- O réclam 1, fiche 91, Français, O%20r%C3%A9clam
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Technicien judiciaire de l'assistant du Juge-avocat général 1, fiche 91, Français, Technicien%20judiciaire%20de%20l%27assistant%20du%20Juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Tech jud AJAG 1, fiche 91, Français, Tech%20jud%20AJAG
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 91, Français, - Pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20r%C3%A9clamations
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste peut être suivi d'un numéro. 2, fiche 91, Français, - Pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20r%C3%A9clamations
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Préposé aux réclamations : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 91, Français, - Pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20r%C3%A9clamations
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- A3 Ground Liaison Officer
1, fiche 92, Anglais, A3%20Ground%20Liaison%20Officer
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- A3 GLO 1, fiche 92, Anglais, A3%20GLO
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 92, Anglais, - A3%20Ground%20Liaison%20Officer
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 92, Anglais, - A3%20Ground%20Liaison%20Officer
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
A3 Ground Liaison Officer; A3 GLO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 92, Anglais, - A3%20Ground%20Liaison%20Officer
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- A3 Officier de liaison de l'Armée de terre
1, fiche 92, Français, A3%20Officier%20de%20liaison%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- A3 OLAT 1, fiche 92, Français, A3%20OLAT
correct, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 92, Français, - A3%20Officier%20de%20liaison%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 92, Français, - A3%20Officier%20de%20liaison%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
A3 Officier de liaison de l'Armée de terre; A3 OLAT : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 92, Français, - A3%20Officier%20de%20liaison%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- A3 Ground Liaison Officer - Tasking
1, fiche 93, Anglais, A3%20Ground%20Liaison%20Officer%20%2D%20Tasking
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- A3 GLO TASK 1, fiche 93, Anglais, A3%20GLO%20TASK
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 93, Anglais, - A3%20Ground%20Liaison%20Officer%20%2D%20Tasking
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 93, Anglais, - A3%20Ground%20Liaison%20Officer%20%2D%20Tasking
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
A3 Ground Liaison Officer-Tasking; A3 GLO TASK : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 93, Anglais, - A3%20Ground%20Liaison%20Officer%20%2D%20Tasking
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 93, La vedette principale, Français
- A3 Officier de liaison de l'Armée de terre - Missions
1, fiche 93, Français, A3%20Officier%20de%20liaison%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre%20%2D%20Missions
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- A3 OLAT - Msn 1, fiche 93, Français, A3%20OLAT%20%2D%20Msn
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 93, Français, - A3%20Officier%20de%20liaison%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre%20%2D%20Missions
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 93, Français, - A3%20Officier%20de%20liaison%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre%20%2D%20Missions
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
A3 Officier de liaison de l'Armée de terre - Missions; A3 OLAT - Msn : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 93, Français, - A3%20Officier%20de%20liaison%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre%20%2D%20Missions
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Director Civilian Human Resource Service Centre (Prairies)
1, fiche 94, Anglais, Director%20Civilian%20Human%20Resource%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- DCHRSC (Prairies) 1, fiche 94, Anglais, DCHRSC%20%28Prairies%29
correct
- Director Civilian Personnel Service Centre (Prairies) 1, fiche 94, Anglais, Director%20Civilian%20Personnel%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
ancienne désignation, correct
- DCP SC (Prairies) 1, fiche 94, Anglais, DCP%20SC%20%28Prairies%29
ancienne désignation, correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 94, Anglais, - Director%20Civilian%20Human%20Resource%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 94, Anglais, - Director%20Civilian%20Human%20Resource%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Director Civilian Human Resource Service Centre (Prairies); DCHRSC (Prairies): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 94, Anglais, - Director%20Civilian%20Human%20Resource%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- DCPSC(Prairies)
- Director Civilian Human Resources Center (Prairies)
- Director Civilian Personnel Service Center (Prairies)
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Directeur - Centre de services des ressources humaines civiles (Prairies)
1, fiche 94, Français, Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%28Prairies%29
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- DCSRHC (Prairies) 1, fiche 94, Français, DCSRHC%20%28Prairies%29
correct, nom masculin
- Directeur - Centre de services du personnel civil (Région des Prairies) 1, fiche 94, Français, Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20du%20personnel%20civil%20%28R%C3%A9gion%20des%20Prairies%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DCSPC (Prairies) 1, fiche 94, Français, DCSPC%20%28Prairies%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 94, Français, - Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%28Prairies%29
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 94, Français, - Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%28Prairies%29
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Directeur - Centre de services des ressources humaines civiles (Prairies); DCSRHC (Prairies) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 94, Français, - Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%28Prairies%29
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Centre de services des ressources humaines civiles (Prairies)
- Directeur Centre de services du personnel civil (Région des Prairies)
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Visits
1, fiche 95, Anglais, Visits
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 95, Anglais, - Visits
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Position title may be followed by a number. 2, fiche 95, Anglais, - Visits
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Visits: title to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 95, Anglais, - Visits
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Visites
1, fiche 95, Français, Visites
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 95, Français, - Visites
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste peut être suivi d'un numéro. 2, fiche 95, Français, - Visites
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Visites : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 95, Français, - Visites
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Telecommunications
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- US Communications Technician
1, fiche 96, Anglais, US%20Communications%20Technician
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- US Comm Tech 1, fiche 96, Anglais, US%20Comm%20Tech
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 96, Anglais, - US%20Communications%20Technician
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 96, Anglais, - US%20Communications%20Technician
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
US Communications Technician; US Comm Tech: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 96, Anglais, - US%20Communications%20Technician
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- United States Communications Technician
- United States Comm Tech
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Télécommunications
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Technicien - Communications avec les É-U
1, fiche 96, Français, Technicien%20%2D%20Communications%20avec%20les%20%C3%89%2DU
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Tech Comm É-U 1, fiche 96, Français, Tech%20Comm%20%C3%89%2DU
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 96, Français, - Technicien%20%2D%20Communications%20avec%20les%20%C3%89%2DU
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 96, Français, - Technicien%20%2D%20Communications%20avec%20les%20%C3%89%2DU
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Technicien - Communications avec les É-U; Tech Comm É-U : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 96, Français, - Technicien%20%2D%20Communications%20avec%20les%20%C3%89%2DU
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Technicien - Communications avec les États-Unis
- Tech Comm États-Unis
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Video Technology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Video
1, fiche 97, Anglais, Video
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 97, Anglais, - Video
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Position title may be followed by a number. 2, fiche 97, Anglais, - Video
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Video: title to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 97, Anglais, - Video
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Vidéotechnique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Vidéo
1, fiche 97, Français, Vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 97, Français, - Vid%C3%A9o
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste peut être suivi d'un numéro. 2, fiche 97, Français, - Vid%C3%A9o
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Vidéo : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 97, Français, - Vid%C3%A9o
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Electronic Warfare
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- A3 Electronic Warfare Operational Support
1, fiche 98, Anglais, A3%20Electronic%20Warfare%20Operational%20Support
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- A3 EWOS 1, fiche 98, Anglais, A3%20EWOS
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 98, Anglais, - A3%20Electronic%20Warfare%20Operational%20Support
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 98, Anglais, - A3%20Electronic%20Warfare%20Operational%20Support
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
A3 Electronic Warfare Operational Support; A3 EWOS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 98, Anglais, - A3%20Electronic%20Warfare%20Operational%20Support
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Guerre électronique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- A3 Soutien opérationnel - Guerre électronique
1, fiche 98, Français, A3%20Soutien%20op%C3%A9rationnel%20%2D%20Guerre%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- A3 SOGE 1, fiche 98, Français, A3%20SOGE
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 98, Français, - A3%20Soutien%20op%C3%A9rationnel%20%2D%20Guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 98, Français, - A3%20Soutien%20op%C3%A9rationnel%20%2D%20Guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
A3 Soutien opérationnel; A3 SOGE : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 98, Français, - A3%20Soutien%20op%C3%A9rationnel%20%2D%20Guerre%20%C3%A9lectronique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Record Management System Clerk (Air AB)
1, fiche 99, Anglais, Record%20Management%20System%20Clerk%20%28Air%20AB%29
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- RMS Clerk (Air AB) 1, fiche 99, Anglais, RMS%20Clerk%20%28Air%20AB%29
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 99, Anglais, - Record%20Management%20System%20Clerk%20%28Air%20AB%29
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 99, Anglais, - Record%20Management%20System%20Clerk%20%28Air%20AB%29
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
Record Management System Clerk (Air AB); RMS Clerk (Air AB): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 99, Anglais, - Record%20Management%20System%20Clerk%20%28Air%20AB%29
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Commis - Système de gestion des dossiers (Air AB)
1, fiche 99, Français, Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20AB%29
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- C SGD (Air AB) 1, fiche 99, Français, C%20SGD%20%28Air%20AB%29
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 99, Français, - Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20AB%29
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 99, Français, - Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20AB%29
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
Commis - Système de gestion des dossiers (Air AB); C SGD (Air AB) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 99, Français, - Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20AB%29
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Security
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Assistant Headquarters Administration Officer/Headquarters Security Officer
1, fiche 100, Anglais, Assistant%20Headquarters%20Administration%20Officer%2FHeadquarters%20Security%20Officer
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Asst HQ Adm O/HQ Secur O 1, fiche 100, Anglais, Asst%20HQ%20Adm%20O%2FHQ%20Secur%20O
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 100, Anglais, - Assistant%20Headquarters%20Administration%20Officer%2FHeadquarters%20Security%20Officer
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 100, Anglais, - Assistant%20Headquarters%20Administration%20Officer%2FHeadquarters%20Security%20Officer
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
Assistant Headquarters Administration Officer/Headquarters Security Officer; Asst HQ Adm O/HQ Secur O: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 100, Anglais, - Assistant%20Headquarters%20Administration%20Officer%2FHeadquarters%20Security%20Officer
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Sécurité
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Adjoint de l'officier de l'administration du quartier général/Officier de la sécurité du quartier général
1, fiche 100, Français, Adjoint%20de%20l%27officier%20de%20l%27administration%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2FOfficier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- A O Adm QG/O Sécur QG 1, fiche 100, Français, A%20O%20Adm%20QG%2FO%20S%C3%A9cur%20QG
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 100, Français, - Adjoint%20de%20l%27officier%20de%20l%27administration%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2FOfficier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 100, Français, - Adjoint%20de%20l%27officier%20de%20l%27administration%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2FOfficier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
Adjoint de l'officier de l'administration du quartier général/Officier de la sécurité du quartier général; A O Adm QG/O Sécur QG: titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 100, Français, - Adjoint%20de%20l%27officier%20de%20l%27administration%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2FOfficier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :