TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ICE COVERAGE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ice cover
1, fiche 1, Anglais, ice%20cover
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ice-cover 2, fiche 1, Anglais, ice%2Dcover
correct
- ice coverage 3, fiche 1, Anglais, ice%20coverage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] ice on the surface of an open body of water, e.g. a lake or river. 4, fiche 1, Anglais, - ice%20cover
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Analysis of trends in the dates of river freeze-up, river ice break-up, and periods of ice-cover in Canada was recently carried out ... 2, fiche 1, Anglais, - ice%20cover
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche de glace
1, fiche 1, Français, couche%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couverture de glace 2, fiche 1, Français, couverture%20de%20glace
correct, nom féminin
- couverture glacielle 3, fiche 1, Français, couverture%20glacielle
correct, nom féminin
- manteau glaciel 4, fiche 1, Français, manteau%20glaciel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Glace formée à la surface d'une étendue d'eau libre telle que lac ou rivière. 5, fiche 1, Français, - couche%20de%20glace
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une analyse des tendances pour les dates d'englacement et de déglacement des cours d'eau et pour la durée de la couverture glacielle au Canada a été effectuée récemment [...] 3, fiche 1, Français, - couche%20de%20glace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- capa de hielo
1, fiche 1, Espagnol, capa%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cubierta de hielo 2, fiche 1, Espagnol, cubierta%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hielo en la superficie libre de una masa de agua, por ejemplo un lago o un río. 1, fiche 1, Espagnol, - capa%20de%20hielo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- advanced scatterometer
1, fiche 2, Anglais, advanced%20scatterometer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASCAT 2, fiche 2, Anglais, ASCAT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- advanced wind scatterometer 3, fiche 2, Anglais, advanced%20wind%20scatterometer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an active (radar type) instrument designed to measure wind speed and direction over the open ocean [and to] also help monitor snow and ice distribution over land and sea. 4, fiche 2, Anglais, - advanced%20scatterometer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Advanced Wind Scatterometer(Ascat) is a C-band radar instrument used for global measurement of the sea surface wind vectors. Ascat will provide, in addition to the sea surface wind vectors, observations of surface characteristics over land and ice. By virtue to its wide swath, and continuous operation round the orbit, Ascat will provide quasi-global coverage in 24 hours. 3, fiche 2, Anglais, - advanced%20scatterometer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- advanced scatterometer instrument
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- diffusiomètre de pointe
1, fiche 2, Français, diffusiom%C3%A8tre%20de%20pointe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ASCAT 2, fiche 2, Français, ASCAT
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- diffusiomètre avancé 3, fiche 2, Français, diffusiom%C3%A8tre%20avanc%C3%A9
nom masculin
- ASCAT 4, fiche 2, Français, ASCAT
nom masculin
- ASCAT 4, fiche 2, Français, ASCAT
- diffusiomètre évolué ASCAT 5, fiche 2, Français, diffusiom%C3%A8tre%20%C3%A9volu%C3%A9%20ASCAT
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] instrument actif (de type radar) destiné à mesurer la vitesse et l'orientation du vent sur des océans libres [et à surveiller] la répartition de la neige et des glaces sur les terres et les océans. 5, fiche 2, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20de%20pointe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Diffusiomètre Avancé (ASCAT) [...] est en cours de développement à l'ESA pour les satellites Metop et il est dérivé des diffusiomètres embarqués avec succès sur les satellites ERS-1 et ERS-2 de l'ESA. 4, fiche 2, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20de%20pointe
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
EUMETSAT et l'Agence spatiale européenne (ESA) développeront conjointement le satellite METOP ainsi que le diffusiomètre de pointe (ASCAT), l'instrument d'étude de l'ozone (GOME) et le récepteur GPS modifié pour le sondage atmosphérique (GRAS) [...] 6, fiche 2, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20de%20pointe
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- diffusomètre de pointe
- diffusomètre évolué
- diffusomètre avancé
- diffusiomètre de conception avancée
- diffusiomètre de conception évoluée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- difusímetro avanzado
1, fiche 2, Espagnol, difus%C3%ADmetro%20avanzado
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- dispersiómetro avanzado 1, fiche 2, Espagnol, dispersi%C3%B3metro%20avanzado
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ice reconnaissance
1, fiche 3, Anglais, ice%20reconnaissance
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-1 is an important and reliable source of environmental and resource information. For example, RADARSAT-1 is providing the first routine surveillance of the entire Arctic region, offering daily coverage regardless of weather conditions. This information is useful to shipping companies in North America, Europe and Asia, and to government agencies with ice reconnaissance and mapping mandates. 2, fiche 3, Anglais, - ice%20reconnaissance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... Canada’s new radar satellite RADARSAT [is a] Synthetic Aperture Radar (SAR) sensitive to variations in the salinity, surface roughness and surface wetness of ice. The type of imagery [generated by this satellite] is very useful to agencies such as the Ice Centre at Environment Canada, for locating, monitoring and evaluating the movement of sea ice on the eastern coast of Canada. The ability to determine ice type and monitor ice motion are extremely important to east coast ship navigation. 3, fiche 3, Anglais, - ice%20reconnaissance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ice reconnaissance: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 3, Anglais, - ice%20reconnaissance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reconnaissance des glaces
1, fiche 3, Français, reconnaissance%20des%20glaces
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-1 est une source de renseignements importante et fiable sur l'environnement et les ressources naturelles. Par exemple, RADARSAT-1 assure la première surveillance régulière quotidienne de toute la région arctique, indépendamment des conditions atmosphériques. Cette information est utile aux entreprises de transport maritime en Amérique du Nord, en Europe et en Asie ainsi qu'aux organismes gouvernementaux responsables de la reconnaissance des glaces et de la cartographie. 2, fiche 3, Français, - reconnaissance%20des%20glaces
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On utilise deux types de radars imageurs pour la reconnaissance des glaces. Le premier est le radar aéroporté à balayage latéral (RABL), un système à ouverture réelle. [...] Le deuxième type de radar imageur aéroporté est le radar à synthèse d'ouverture (SAR), qui forme les images par un procédé tout à fait différent. Il utilise une antenne assez courte pour donner un faisceau large. L'image est produite par des balayages successifs. Il évalue l'effet Doppler pour la surface balayée à mesure que l'aéronef avance. À mesure que le faisceau radar balaie la surface, les changements de position sont calculés et ces données servent à créer l'image. 3, fiche 3, Français, - reconnaissance%20des%20glaces
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance des glaces : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 3, Français, - reconnaissance%20des%20glaces
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento del hielo
1, fiche 3, Espagnol, reconocimiento%20del%20hielo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Mathematical Geography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Glacier Inventory
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Glacier%20Inventory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This project was initiated as part of Canada's contribution to the International Hydrological Decade(1965 to 1974). Although publication of this map series was suspended in the mid-seventies and gaps remain to be filled for some coverage areas, what has been created for this series thus far should prove useful in some aspects of glacier research. These map plates display glaciers and glacier regions. Glaciers are denoted by a numbering system, which is keyed to Canadian glacier inventory data. Perennial ice and snow, hydrological units and major drainage divides are also denoted. 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Glacier%20Inventory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Géographie mathématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Inventaire canadien des glaciers
1, fiche 4, Français, Inventaire%20canadien%20des%20glaciers
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce projet a été lancé à titre de contribution du Canada à la Décennie hydrologique internationale (1965 à 1974). Bien que la publication de cette série ait été interrompue au milieu des années 70 et que des régions restent à couvrir, ce qui existe déjà devrait être utile à certains aspects de la recherche sur les glaciers. Ces planches illustrent les glaciers et les régions des glaciers. Les glaciers sont désignés au moyen d'un système de numérotation qui renvoie à l'Inventaire canadien des glaciers. Les étendues de glace et de neige pérennes, les entités hydrologiques et les grandes lignes de partage glaciaire y sont également représentées. 1, fiche 4, Français, - Inventaire%20canadien%20des%20glaciers
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Glaciology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sea ice coverage 1, fiche 5, Anglais, sea%20ice%20coverage
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Glaciologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone maritime englacée
1, fiche 5, Français, zone%20maritime%20englac%C3%A9e
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Livre blanc sur la défense, 1987, p. 52. 1, fiche 5, Français, - zone%20maritime%20englac%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Skating
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ice coverage
1, fiche 6, Anglais, ice%20coverage
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 6, Anglais, - ice%20coverage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- utilisation de la glace
1, fiche 6, Français, utilisation%20de%20la%20glace
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- utilisation de la surface de glace 1, fiche 6, Français, utilisation%20de%20la%20surface%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 6, Français, - utilisation%20de%20la%20glace
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :