TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDLS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Records Management (Management)
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Interactive Document Library System
1, fiche 1, Anglais, Interactive%20Document%20Library%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IDLS 2, fiche 1, Anglais, IDLS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des documents (Gestion)
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système interactif de bibliothèque de documents
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20interactif%20de%20biblioth%C3%A8que%20de%20documents
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SIBD 1, fiche 1, Français, SIBD
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Military Communications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Data Links Symposium
1, fiche 2, Anglais, International%20Data%20Links%20Symposium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IDLS 1, fiche 2, Anglais, IDLS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Level of global investment Data Links (estimated at USD80Bn in 2001) warranted an annual international focus for networking and information exchange. 1, fiche 2, Anglais, - International%20Data%20Links%20Symposium
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- International Data Link Symposium
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Transmissions militaires
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- International Data Links Symposium
1, fiche 2, Français, International%20Data%20Links%20Symposium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IDLS 1, fiche 2, Français, IDLS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Colloque international sur la liaison de données 2, fiche 2, Français, Colloque%20international%20sur%20la%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
non officiel, nom masculin
- CILD 2, fiche 2, Français, CILD
non officiel, nom masculin
- CILD 2, fiche 2, Français, CILD
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1979-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- valve guide and seat insert machine 1, fiche 3, Anglais, valve%20guide%20and%20seat%20insert%20machine
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"IDL’s valve guide and seat insert machine has been engineered to re-machine automotive cylinder heads with integral valve guides and valve seats". 1, fiche 3, Anglais, - valve%20guide%20and%20seat%20insert%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à insérer les guides et les sièges de soupape 1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20ins%C3%A9rer%20les%20guides%20et%20les%20si%C3%A8ges%20de%20soupape
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"La machine IDL à insérer les guides et les sièges de soupapes fut conçue en vue du réusinage des culasses de moteurs à guides et sièges de soupapes intégrés." Source: Documentation de la Ingenious devices Limited, C.P. 505, Orillia (Ontario) Canada L3V 6K2 Tél: (705) 325-2689. 1, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20ins%C3%A9rer%20les%20guides%20et%20les%20si%C3%A8ges%20de%20soupape
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


