TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IFC [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Intelligence (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- NATO Intelligence Fusion Centre
1, fiche 1, Anglais, NATO%20Intelligence%20Fusion%20Centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NIFC 1, fiche 1, Anglais, NIFC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Intelligence Fusion Centre 2, fiche 1, Anglais, Intelligence%20Fusion%20Centre
correct, OTAN
- IFC 3, fiche 1, Anglais, IFC
correct, OTAN
- IFC 3, fiche 1, Anglais, IFC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The NATO Intelligence Fusion Centre (NIFC) provides the Supreme Allied Commander Europe and Allied Command Operations with timely, relevant, and accurate intelligence in order to support planning and execution of NATO operations ... 1, fiche 1, Anglais, - NATO%20Intelligence%20Fusion%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Intelligence Fusion Center
- NATO Intelligence Fusion Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Renseignement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre OTAN de fusionnement du renseignement
1, fiche 1, Français, Centre%20OTAN%20de%20fusionnement%20du%20renseignement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre de fusionnement du renseignement 2, fiche 1, Français, Centre%20de%20fusionnement%20du%20renseignement
correct, nom masculin, OTAN
- Centre de fusion des données du renseignement 2, fiche 1, Français, Centre%20de%20fusion%20des%20donn%C3%A9es%20du%20renseignement
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre OTAN de fusionnement du renseignement fournit au Commandant suprême des Forces alliées en Europe et au Commandement allié Opérations des renseignements opportuns, pertinents et précis afin de soutenir la planification et l'exécution des opérations de l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Centre%20OTAN%20de%20fusionnement%20du%20renseignement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Family Centre
1, fiche 2, Anglais, Indigenous%20Family%20Centre
correct, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IFC 1, fiche 2, Anglais, IFC
correct, Manitoba
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Indian Family Centre 1, fiche 2, Anglais, Indian%20Family%20Centre
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Indigenous Family Centre(IFC) is a non-profit organization, serving Winnipeg's north end. IFC provides families with opportunities to build communities, learn about Indigenous culture, develop positive life skills, and experience healing. 1, fiche 2, Anglais, - Indigenous%20Family%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Family Center
- Indian Family Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des Autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Indigenous Family Centre
1, fiche 2, Français, Indigenous%20Family%20Centre
correct, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IFC 1, fiche 2, Français, IFC
correct, Manitoba
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Indian Family Centre 1, fiche 2, Français, Indian%20Family%20Centre
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Family Center
- Indian Family Center
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Finance Corporation
1, fiche 3, Anglais, International%20Finance%20Corporation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IFC 2, fiche 3, Anglais, IFC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The International Finance Corporation(IFC) is [an] affiliate of the World Bank Group.... The purpose of the IFC is to further economic development by encouraging the growth of productive private enterprise in member countries, particularly in less developed areas, thereby supplementing the activities of the IBRD [International Bank for Reconstruction and Development] and IDA [International Development Association]. 3, fiche 3, Anglais, - International%20Finance%20Corporation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Société financière internationale
1, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SFI 2, fiche 3, Français, SFI
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Société financière internationale est un […] organisme affilié au Groupe de la Banque mondiale. […] La SFI a pour mandat de promouvoir le développement économique et, à cette fin, elle soutient la croissance d'entreprises privées productives dans un certain nombre de pays, en particulier dans les régions moins avancées, et complète donc les activités de la BIRD [Banque internationale pour la reconstruction et le développement] et de l'IDA [Association internationale de développement]. 3, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20internationale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Finanzas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Corporación Financiera Internacional
1, fiche 3, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CFI 2, fiche 3, Espagnol, CFI
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fue establecida en 1956. Es un organismo afiliado al Grupo del Banco Mundial y su personalidad jurídica y atribuciones se derivan del convenio internacional (Convenio Constitutivo) suscrito por sus países miembros y en virtud del cual se creó la Institución. Pueden ser miembros de la Corporación todos los gobiernos que lo son del Banco. 3, fiche 3, Espagnol, - Corporaci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sports (General)
- Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Island Fitness Council
1, fiche 4, Anglais, Island%20Fitness%20Council
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IFC 2, fiche 4, Anglais, IFC
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The Island Fitness Council is a] volunteer driven organization that is commited to developing a competent and enthusiastic core of active living leaders through leadership programs and standards which have been designed to establish professional competency and credibility, and ultimately enhance the health of all Islanders. 3, fiche 4, Anglais, - Island%20Fitness%20Council
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports (Généralités)
- Hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Island Fitness Council
1, fiche 4, Français, Island%20Fitness%20Council
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IFC 2, fiche 4, Français, IFC
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Financial Centre of Montréal
1, fiche 5, Anglais, International%20Financial%20Centre%20of%20Montr%C3%A9al
non officiel, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IFC 2, fiche 5, Anglais, IFC
non officiel, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre financier international Montréal
1, fiche 5, Français, Centre%20financier%20international%20Montr%C3%A9al
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CFI 2, fiche 5, Français, CFI
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Français
- CFI Montréal 1, fiche 5, Français, CFI%20Montr%C3%A9al
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Finance Montréal et le Centre financier international Montréal (CFI) ont annoncé [en juillet 2015] que les deux organisations fusionnent leurs activités. La nouvelle entité conserve le nom de Finance Montréal. 1, fiche 5, Français, - Centre%20financier%20international%20Montr%C3%A9al
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Civil Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure Framework Committee
1, fiche 6, Anglais, Infrastructure%20Framework%20Committee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IFC 1, fiche 6, Anglais, IFC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The IFA [Infrastructure Framework Agreement] creates the Infrastructure Framework Committee(IFC), which is charged with the oversight of the implementation of the Agreement. This committee is composed of a federally nominated Co-chair and a provincially nominated Co-chair. 1, fiche 6, Anglais, - Infrastructure%20Framework%20Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Génie civil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité de l'entente-cadre en matière d'infrastructure
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20de%20l%27entente%2Dcadre%20en%20mati%C3%A8re%20d%27infrastructure
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CECI 1, fiche 6, Français, CECI
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’ECI [Entente-cadre sur l'infrastructure] prévoit aussi la création du Comité de l’entente-cadre sur l’infrastructure (CECI), à qui il incombe de surveiller la mise en œuvre de l’entente. Ce comité est composé de deux coprésidents, l’un nommé par le gouvernement fédéral et l’autre par le gouvernement provincial. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20de%20l%27entente%2Dcadre%20en%20mati%C3%A8re%20d%27infrastructure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Conference Titles
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Immigration Fraud Conference
1, fiche 7, Anglais, Immigration%20Fraud%20Conference
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IFC 1, fiche 7, Anglais, IFC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Immigration%20Fraud%20Conference
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Conférence sur la fraude en matière d'immigration
1, fiche 7, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20fraude%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CFI 1, fiche 7, Français, CFI
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Conférence qui se tient chaque année et qui réunit des spécialistes de plusieurs pays de l'Europe de l'Ouest et de l'Amérique du Nord. 2, fiche 7, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20fraude%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source : Les statuts de la Conférence sur la fraude en matière d'immigration. 2, fiche 7, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20fraude%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 7, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20fraude%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- propan-2-yl phenylcarbamate
1, fiche 8, Anglais, propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- 1-methylethyl phenylcarbamate 1, fiche 8, Anglais, 1%2Dmethylethyl%20phenylcarbamate
correct
- isopropyl phenylcarbamate 2, fiche 8, Anglais, isopropyl%20phenylcarbamate
correct
- IPC 3, fiche 8, Anglais, IPC
correct
- IPC 3, fiche 8, Anglais, IPC
- carbanilic acid isopropyl ester 2, fiche 8, Anglais, carbanilic%20acid%20isopropyl%20ester
à éviter
- isopropyl carbanilate 4, fiche 8, Anglais, isopropyl%20carbanilate
ancienne désignation, correct
- isopropyl carbanilic acid ester 2, fiche 8, Anglais, isopropyl%20carbanilic%20acid%20ester
à éviter
- isopropyl-N-phenylcarbamate 5, fiche 8, Anglais, isopropyl%2DN%2Dphenylcarbamate
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- INPC 5, fiche 8, Anglais, INPC
à éviter, voir observation
- INPC 5, fiche 8, Anglais, INPC
- o-isopropyl N-phenyl carbamate 2, fiche 8, Anglais, o%2Disopropyl%20N%2Dphenyl%20carbamate
à éviter, voir observation
- N-phenylcarbamic acid isopropyl ester 2, fiche 8, Anglais, N%2Dphenylcarbamic%20acid%20isopropyl%20ester
à éviter, voir observation
- phenylcarbamic acid 1-methylethyl ester 2, fiche 8, Anglais, phenylcarbamic%20acid%201%2Dmethylethyl%20ester
à éviter
- N-phenyl isopropylcarbamate 6, fiche 8, Anglais, N%2Dphenyl%20isopropylcarbamate
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- N-phenyl isopropyl carbamate 2, fiche 8, Anglais, N%2Dphenyl%20isopropyl%20carbamate
à éviter, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of white to gray crystalline needles, is odorless when pure, is soluble in alcohol, acetone and isopropyl alcohol, insoluble in water, and is used as a herbicide. 7, fiche 8, Anglais, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which : Ban-HOE; Beet-Kleen; Chem-HOE; IFC; IFK; IPPC; Ortho Grass Killer; Premalox; Profam; Propham; Prophame; Triherbide; Triherbide-IPC; Tuberit; Tuberite; USAF D-9; Y2. 7, fiche 8, Anglais, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The capital letter "N" and the prefix "o" must be italicized. 1, fiche 8, Anglais, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
INPC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 8, Anglais, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H13NO2 or C6H5NHCOOCH(CH3)2 7, fiche 8, Anglais, - propan%2D2%2Dyl%20phenylcarbamate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- phénylcarbamate de propan-2-yle
1, fiche 8, Français, ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- phénylcarbamate de 1-méthyléthyle 1, fiche 8, Français, ph%C3%A9nylcarbamate%20de%201%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- IPC 1, fiche 8, Français, IPC
correct, nom masculin
- I.P.C. 2, fiche 8, Français, I%2EP%2EC%2E
à éviter, nom masculin
- IPPC 3, fiche 8, Français, IPPC
à éviter, voir observation, nom masculin
- IPC 1, fiche 8, Français, IPC
- phénylcarbamate d'isopropyle 1, fiche 8, Français, ph%C3%A9nylcarbamate%20d%27isopropyle
correct, nom masculin
- carbanilate d'isopropyle 1, fiche 8, Français, carbanilate%20d%27isopropyle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- N-phénylcarbamate d'isopropyle 4, fiche 8, Français, N%2Dph%C3%A9nylcarbamate%20d%27isopropyle
correct, voir observation, nom masculin
- prophame 3, fiche 8, Français, prophame
correct, nom masculin
- isopropyl N-phénylcarbamate 2, fiche 8, Français, isopropyl%20N%2Dph%C3%A9nylcarbamate
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d'aiguilles cristallines, utilisé comme herbicide. 5, fiche 8, Français, - ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
IPPC : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 8, Français, - ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 5, fiche 8, Français, - ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H13NO2 ou C6H5NHCOOCH(CH3)2 5, fiche 8, Français, - ph%C3%A9nylcarbamate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Loans
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- prepayment fee 1, fiche 9, Anglais, prepayment%20fee
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- prepayment premium 2, fiche 9, Anglais, prepayment%20premium
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fee payable for a loan redeemed before maturity. 1, fiche 9, Anglais, - prepayment%20fee
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
IFC [The International Finance Corporation] uses the term fee while the [World] Bank uses the term premium. 1, fiche 9, Anglais, - prepayment%20fee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prime de remboursement anticipé
1, fiche 9, Français, prime%20de%20remboursement%20anticip%C3%A9
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cargo por pago anticipado
1, fiche 9, Espagnol, cargo%20por%20pago%20anticipado
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Prima por cancelar el préstamo antes de su vencimiento. 2, fiche 9, Espagnol, - cargo%20por%20pago%20anticipado
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Extinguishing Agents
- Environmental Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fluoroiodocarbon
1, fiche 10, Anglais, fluoroiodocarbon
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FIC 1, fiche 10, Anglais, FIC
à éviter, voir observation
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- iodofluorocarbon 2, fiche 10, Anglais, iodofluorocarbon
à éviter
- IFC 2, fiche 10, Anglais, IFC
à éviter
- IFC 2, fiche 10, Anglais, IFC
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fluoroiodocarbons as halon Replacements... The authors have identified a small set of chemicals with outstanding physical properties, extinguishment abilities comparable to halons, low toxicity, clean evaporation, and low environmental impact. These chemicals appear to be prime candidates to replace Halon 1211 as streaming agents and Halon 1301 as total flooding agents for firefighting. These chemicals are in the class of fluoroiodocarbons (FICs). A FIC is a molecule that contains fluorine, iodine, and carbon; in some cases FICs also contain hydrogen. FICs have been shown to be highly effective fire extinguishing agents (in some cases, more effective than existing halons). Both neat FICs and blends of FICs with hydrofluorocarbons (HFCs) show great promise as high-efficiency halon replacements. [Paper from the International CFC and Halon Alternatives Conference, Washington, DC, Oct. 20-22, 1993] 3, fiche 10, Anglais, - fluoroiodocarbon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fluoroiodocarbon: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 4, fiche 10, Anglais, - fluoroiodocarbon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
FIC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 4, fiche 10, Anglais, - fluoroiodocarbon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents extincteurs
- Gestion environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fluoroiodocarbone
1, fiche 10, Français, fluoroiodocarbone
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- iodofluorocarbone 2, fiche 10, Français, iodofluorocarbone
à éviter, nom masculin
- IFC 2, fiche 10, Français, IFC
à éviter
- IFC 2, fiche 10, Français, IFC
- iodofluorocarbure 2, fiche 10, Français, iodofluorocarbure
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fluoroiodocarbone : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 10, Français, - fluoroiodocarbone
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes extintores
- Gestión del medio ambiente
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- yodofluorocarbono
1, fiche 10, Espagnol, yodofluorocarbono
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- yodofluorocarburo 1, fiche 10, Espagnol, yodofluorocarburo
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- international forecasting centre
1, fiche 11, Anglais, international%20forecasting%20centre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IFC 2, fiche 11, Anglais, IFC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A flow forecasting system for the Niger river basin - contributing basin 1.2 million km2 - was funded by WMO. The network comprised 65 stations measuring river level and rainfall, linked by satellite to an international forecasting centre in Niamey and to national forecasting centres in each of the eight participating countries. Each of the stations also transmitted diagnostic data to facilitate preventative maintenance. The network was able to forecast flows up to 3 months in advance, making it a valuable tool for water management and agricultural production. 3, fiche 11, Anglais, - international%20forecasting%20centre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
for AGRHYMET [Regional Training Centre for Agrometeorology and Operational Hydrology and their Applications (Niamey, Niger]). 2, fiche 11, Anglais, - international%20forecasting%20centre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- international forecasting center
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- centre international de prévisions météorologiques
1, fiche 11, Français, centre%20international%20de%20pr%C3%A9visions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] André Schevers [...] en mars 1997, [...] fonde avec Johan Jaques, Météo Services, un centre de prévisions météorologiques totalement indépendant de l'Institut royal de météorologie, le Météo France belge. 2, fiche 11, Français, - centre%20international%20de%20pr%C3%A9visions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Niamey: Centre de prévisions météo et hydrologiques; on prévoit le meilleur moment pour les semailles, on suit les cultures, on détermine le niveau des récoltes à l'avance. 3, fiche 11, Français, - centre%20international%20de%20pr%C3%A9visions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
pour AGRHYMET [Centre régional de formation, de recherche et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle]. 1, fiche 11, Français, - centre%20international%20de%20pr%C3%A9visions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- centre international de prévisions météo
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- predicción de escala internacional
1, fiche 11, Espagnol, predicci%C3%B3n%20de%20escala%20internacional
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- International Facilitating Committee
1, fiche 12, Anglais, International%20Facilitating%20Committee
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IFC 1, fiche 12, Anglais, IFC
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- International Facilitating Committee
1, fiche 12, Français, International%20Facilitating%20Committee
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- IFC 1, fiche 12, Français, IFC
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Comité Internacional de Facilitación
1, fiche 12, Espagnol, Comit%C3%A9%20Internacional%20de%20Facilitaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- IGOSS flexible code 1, fiche 13, Anglais, IGOSS%20flexible%20code
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
IGOSS: Integrated Global Ocean Services System. 2, fiche 13, Anglais, - IGOSS%20flexible%20code
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Intergovernmental Oceanographic Commission and World Meteorological Commission. 1, fiche 13, Anglais, - IGOSS%20flexible%20code
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- code souple du SMISO
1, fiche 13, Français, code%20souple%20du%20SMISO
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IFC 1, fiche 13, Français, IFC
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SMISO : Système mondial intégré de services océaniques. 2, fiche 13, Français, - code%20souple%20du%20SMISO
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Commission océanographique intergouvernementale et organisation météorologique mondiale. 1, fiche 13, Français, - code%20souple%20du%20SMISO
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- clave flexible del IGOSS
1, fiche 13, Espagnol, clave%20flexible%20del%20IGOSS
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- IFC 1, fiche 13, Espagnol, IFC
nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-08-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- package loan 1, fiche 14, Anglais, package%20loan
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A loan which is administered by a national development bank or similar organization on behalf of IFC [International Finance Corporation]. The development bank subdivides the loan into several smaller loans which it lends to SSMEs [several small-and medium size enterprises]. It is not profitable for IFC to manage these small loans directly. 1, fiche 14, Anglais, - package%20loan
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- package-deal loan
- global loan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prêt global
1, fiche 14, Français, pr%C3%AAt%20global
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
prêt consenti par la SFI [Société financière internationale] à une banque nationale de développement pour l'octroi de prêts à des PME [petites et moyennes entreprises]. 1, fiche 14, Français, - pr%C3%AAt%20global
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- préstamo global
1, fiche 14, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20global
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Préstamo] que concede el Banco Europeo de Inversiones a las pequeñas y medianas empresas, a través de intermediarios financieros que se encargan de distribuirlos. Es una fórmula especial de ayuda a las PYMES, iniciada en 1968 para financiar proyectos concretos. 2, fiche 14, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20global
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
- Economic Co-operation and Development
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- World Bank Group
1, fiche 15, Anglais, World%20Bank%20Group
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The World Bank Group consists of five institutions that specialize in different aspects of development, but use their comparative advantages to work collaboratively and synergistically toward the same overarching goal poverty reduction. The institutions are : the International Development Association(IDA), the International Finance Corporation(IFC), the Multilateral Investment Guarantee Agency(MIGA), the International Centre for Settlement of Investment Disputes(ICSID) and the International Bank for Reconstruction and Development(IBRD). 2, fiche 15, Anglais, - World%20Bank%20Group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
- Coopération et développement économiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe de la Banque mondiale
1, fiche 15, Français, Groupe%20de%20la%20Banque%20mondiale
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Groupe formé par cinq institutions, à savoir : Banque internationale pour la reconstruction et le développement (BIRD), Agence multilatérale de garantie des investissements (AMGI), Société financière internationale (SFI), Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements (CIRDI) et Association internationale de dévelopment (AID). 2, fiche 15, Français, - Groupe%20de%20la%20Banque%20mondiale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Grupo del Banco Mundial
1, fiche 15, Espagnol, Grupo%20del%20Banco%20Mundial
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El Grupo del Banco Mundial está integrado por cinco instituciones especializadas en diferentes aspectos del desarrollo, pero que combinan sus facultades para alcanzar un objetivo común: la reducción de la pobreza. Las cinco instituciones son: el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), la Asociación Internacional de Fomento (AIF), la Corporación Financiera Internacional (CFI), el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI), el Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI). 2, fiche 15, Espagnol, - Grupo%20del%20Banco%20Mundial
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- expansion investment 1, fiche 16, Anglais, expansion%20investment
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The IFC resumed its investment activities in 1993, aimed at fostering private sector activity and growth. It has supported construction industries(ceramics and cement) with loans for expansion investments, and small and medium-scale manufacturing and private housing through lines of credit through commercial banks and lease finance. 1, fiche 16, Anglais, - expansion%20investment
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Early expansion investment 2, fiche 16, Anglais, - expansion%20investment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- investissement d'expansion
1, fiche 16, Français, investissement%20d%27expansion
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour les augmentations en numéraire, c'est-à-dire par émission et vente d'actions, les entreprises cherchent surtout à lever des ressources supplémentaires, en général pour procéder à des investissements d'expansion. 1, fiche 16, Français, - investissement%20d%27expansion
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Institute of Financial Consultants
1, fiche 17, Anglais, Institute%20of%20Financial%20Consultants
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IFC 1, fiche 17, Anglais, IFC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Institute of Financial Consultants 1, fiche 17, Français, Institute%20of%20Financial%20Consultants
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 17, Français, - Institute%20of%20Financial%20Consultants
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- integrated flight control system
1, fiche 18, Anglais, integrated%20flight%20control%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- IFC 1, fiche 18, Anglais, IFC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système des instruments de vol intégrés
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20des%20instruments%20de%20vol%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- IFCS 1, fiche 18, Français, IFCS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
- système de commandes de vol intégrées 2, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20commandes%20de%20vol%20int%C3%A9gr%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20des%20instruments%20de%20vol%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-08-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- service and support fee 1, fiche 19, Anglais, service%20and%20support%20fee
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fee paid by IFC [International Finance Corporation] to the World Bank for the services it receives from the Bank. 1, fiche 19, Anglais, - service%20and%20support%20fee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- commission de service et d'appui
1, fiche 19, Français, commission%20de%20service%20et%20d%27appui
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cargo por servicios
1, fiche 19, Espagnol, cargo%20por%20servicios
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-07-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- nonportfolio project 1, fiche 20, Anglais, nonportfolio%20project
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Project carried out by IFC [International Finance Corporation] that does not form part of its loan portfolio, e. g. providing technical assistance. 1, fiche 20, Anglais, - nonportfolio%20project
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- non-portfolio project
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- projet hors portefeuille
1, fiche 20, Français, projet%20hors%20portefeuille
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- proyecto no incluido en la cartera
1, fiche 20, Espagnol, proyecto%20no%20incluido%20en%20la%20cartera
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Loans
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- jeopardy loan 1, fiche 21, Anglais, jeopardy%20loan
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term used by IFC [International Finance Corporation] to indicate that a loan has serious problems. IFC expects to make a loss(though not necessarily a 100% loss) on a jeopardy loan. 1, fiche 21, Anglais, - jeopardy%20loan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prêt menacé
1, fiche 21, Français, pr%C3%AAt%20menac%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- préstamo con riesgo de posibles pérdidas
1, fiche 21, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20con%20riesgo%20de%20posibles%20p%C3%A9rdidas
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Loans
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Master Loan Agreement 1, fiche 22, Anglais, Master%20Loan%20Agreement
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Agreement between the [World] Bank and IFC [International Finance Corporation] on Bank lending to IFC. First issued 1971 and periodically updated as the Bank makes further loans to IFC. 1, fiche 22, Anglais, - Master%20Loan%20Agreement
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Prêts et emprunts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Accord de prêt entre la Banque et la SFI
1, fiche 22, Français, Accord%20de%20pr%C3%AAt%20entre%20la%20Banque%20et%20la%20SFI
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Préstamos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- convenio de préstamo entre el Banco y la CFI
1, fiche 22, Espagnol, convenio%20de%20pr%C3%A9stamo%20entre%20el%20Banco%20y%20la%20CFI
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-06-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Loans
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- droppage 1, fiche 23, Anglais, droppage
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
When a borrower from IFC [International Finance Corporation] decides to cancel a loan before signature. 1, fiche 23, Anglais, - droppage
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 23, La vedette principale, Français
- abandon
1, fiche 23, Français, abandon
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- abandono
1, fiche 23, Espagnol, abandono
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Investment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- share premium account 1, fiche 24, Anglais, share%20premium%20account
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Account of corporation, in which International finance Corporation(IFC) has a holding and in which the premiums obtained on new shares are deposited. 1, fiche 24, Anglais, - share%20premium%20account
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- compte prime d'émission
1, fiche 24, Français, compte%20prime%20d%27%C3%A9mission
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de primas de emisión
1, fiche 24, Espagnol, cuenta%20de%20primas%20de%20emisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Investment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- resource mobilization ratio 1, fiche 25, Anglais, resource%20mobilization%20ratio
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The ratio between available resources and use of those resources. International Finance Corporation(IFC) uses it to indicate the percentage of funds it allocates to projects. 1, fiche 25, Anglais, - resource%20mobilization%20ratio
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 25, La vedette principale, Français
- taux de mobilisation des ressources
1, fiche 25, Français, taux%20de%20mobilisation%20des%20ressources
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de movilización de recursos
1, fiche 25, Espagnol, coeficiente%20de%20movilizaci%C3%B3n%20de%20recursos
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-04-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- share-retention agreement
1, fiche 26, Anglais, share%2Dretention%20agreement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Agreement, under which a company agrees not to sell the stock of another company in which International Finance Corporation(IFC) has an interest, until the loan has been reimbursed. 1, fiche 26, Anglais, - share%2Dretention%20agreement
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- share retention agreement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- accord de non-rétrocession d'actions
1, fiche 26, Français, accord%20de%20non%2Dr%C3%A9trocession%20d%27actions
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de retención de acciones
1, fiche 26, Espagnol, acuerdo%20de%20retenci%C3%B3n%20de%20acciones
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Loans
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- net nonaccrual rate 1, fiche 27, Anglais, net%20nonaccrual%20rate
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Rate of [World] Bank or IFC [International Finance Corporation] loans in nonaccrual status. Interest due but not received less recoveries from previous years, divided by the interest received plus the net nonaccrual amount for the year. 1, fiche 27, Anglais, - net%20nonaccrual%20rate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ratio des intérêts non comptabilisés
1, fiche 27, Français, ratio%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20non%20comptabilis%C3%A9s
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de préstamos excluidos del régimen de contabilidad en valores devengados
1, fiche 27, Espagnol, coeficiente%20de%20pr%C3%A9stamos%20excluidos%20del%20r%C3%A9gimen%20de%20contabilidad%20en%20valores%20devengados
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-03-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Investment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- equity underwriting
1, fiche 28, Anglais, equity%20underwriting
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Underwriting (i.e. finding buyers for a security issue) a share issue. 1, fiche 28, Anglais, - equity%20underwriting
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This technique has been used by IFC, e. g. for the Korea Fund, a diversified closed-end investment company investing in Korean securities, that plans to offer its shares in the U. S. and other markets with IFC as one of the colead managers. 2, fiche 28, Anglais, - equity%20underwriting
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- engagement de prise de participation
1, fiche 28, Français, engagement%20de%20prise%20de%20participation
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- compromiso de suscripción de acciones.
1, fiche 28, Espagnol, compromiso%20de%20suscripci%C3%B3n%20de%20acciones%2E
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Investment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Guaranteed Recovery of Investment Principal 1, fiche 29, Anglais, Guaranteed%20Recovery%20of%20Investment%20Principal
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Program GRIP 1, fiche 29, Anglais, Program%20GRIP
- Guaranteed Recovery of Investment Principal 1, fiche 29, Anglais, Guaranteed%20Recovery%20of%20Investment%20Principal
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A financial service offered by IFC, involving the structuring of IFC and co-investor equity exposures in such a way as to take advantage of differences in their risk-preferences and perceptions, generating benefits which can be shared by both. An investor making an investment in the equity of a developing country enterprise, instead of making the investment directly, gives the money to IFC in return for a U. S. dollar debt instrument. IFC makes the investment in its own name but has a contractual agreement with the investor regarding voting of shares, management and long-term strategy for the enterprise. 1, fiche 29, Anglais, - Guaranteed%20Recovery%20of%20Investment%20Principal
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme de garantie de recouvrement de l'apport des investisseurs
1, fiche 29, Français, Programme%20de%20garantie%20de%20recouvrement%20de%20l%27apport%20des%20investisseurs
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Garantie de recouvrement de l'apport des investisseurs 1, fiche 29, Français, Garantie%20de%20recouvrement%20de%20l%27apport%20des%20investisseurs
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Programa de recuperación garantizada del principal de las inversiones
1, fiche 29, Espagnol, Programa%20de%20recuperaci%C3%B3n%20garantizada%20del%20principal%20de%20las%20inversiones
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- recuperación garantizada del principal de las inversiones 1, fiche 29, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20garantizada%20del%20principal%20de%20las%20inversiones
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- long-term blended cost rate 1, fiche 30, Anglais, long%2Dterm%20blended%20cost%20rate
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A rate used by IFC [International Finance Corporation] to assist in determining the performance of its loan portfolio, it is based on three parts of average costs of borrowed funds and one part capital resources. 1, fiche 30, Anglais, - long%2Dterm%20blended%20cost%20rate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- panachage de long terme
1, fiche 30, Français, panachage%20de%20long%20terme
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de costos combinados a largo plazo
1, fiche 30, Espagnol, coeficiente%20de%20costos%20combinados%20a%20largo%20plazo
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Investment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Global Swap Authority 1, fiche 31, Anglais, Global%20Swap%20Authority
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Authority given to IFC by the Board to borrow from the markets up to a level of US$250 million equivalent through private placements and direct institutional loans. 1, fiche 31, Anglais, - Global%20Swap%20Authority
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 31, La vedette principale, Français
- autorisation globale de swap
1, fiche 31, Français, autorisation%20globale%20de%20swap
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- facultad para efectuar swaps
1, fiche 31, Espagnol, facultad%20para%20efectuar%20swaps
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Loans
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lump-sum borrowing
1, fiche 32, Anglais, lump%2Dsum%20borrowing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A currency-specific borrowing made in a lump sum by IFC [International Finance Corporation] from IBRD [International Bank for Reconstruction and Development] for its short-term future needs. 1, fiche 32, Anglais, - lump%2Dsum%20borrowing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 32, La vedette principale, Français
- emprunt en vrac
1, fiche 32, Français, emprunt%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- emprunt global
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- empréstito de suma alzada
1, fiche 32, Espagnol, empr%C3%A9stito%20de%20suma%20alzada
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Investment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Global Cap Authority 1, fiche 33, Anglais, Global%20Cap%20Authority
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Authority given by the Board to IFC to purchase contracts with interest rate ceilings(caps) and then sell to its borrowers. It reflects the total amount of caps, in dollars, that IFC is authorized to make. 1, fiche 33, Anglais, - Global%20Cap%20Authority
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- autorisation globale de cap
1, fiche 33, Français, autorisation%20globale%20de%20cap
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- montant total des caps autorisés 1, fiche 33, Français, montant%20total%20des%20caps%20autoris%C3%A9s
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- facultad de adquisición de contratos con interés tope
1, fiche 33, Espagnol, facultad%20de%20adquisici%C3%B3n%20de%20contratos%20con%20inter%C3%A9s%20tope
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-02-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Investment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Emerging Markets Growth Fund
1, fiche 34, Anglais, Emerging%20Markets%20Growth%20Fund
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- EMGF 2, fiche 34, Anglais, EMGF
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A mutual fund with capitalization of $50 million from institutional investors in the U. S., Europe and Asia that will invest in securities of companies listed on third world stock exchanges. It is a closed-end investment company. It is being sponsored by IFC and was launched in 1986. 2, fiche 34, Anglais, - Emerging%20Markets%20Growth%20Fund
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Investissements et placements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Fonds de promotion des marchés naissants
1, fiche 34, Français, Fonds%20de%20promotion%20des%20march%C3%A9s%20naissants
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- fonds pour la croissance des marchés naissants
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Inversiones
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- fondo de promoción de mercados incipientes
1, fiche 34, Espagnol, fondo%20de%20promoci%C3%B3n%20de%20mercados%20incipientes
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Loans
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- droppages, cancellations and prepayments 1, fiche 35, Anglais, droppages%2C%20cancellations%20and%20prepayments
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Droppage is when a borrower from IFC decides to cancel a loan before signature. Cancellation is when a loan by a borrower is canceled after signature. 1, fiche 35, Anglais, - droppages%2C%20cancellations%20and%20prepayments
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 35, La vedette principale, Français
- abandons, annulations et remboursements anticipés
1, fiche 35, Français, abandons%2C%20annulations%20et%20remboursements%20anticip%C3%A9s
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- abandono, anulación y pago anticipado
1, fiche 35, Espagnol, abandono%2C%20anulaci%C3%B3n%20y%20pago%20anticipado
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- equity portfolio fund 1, fiche 36, Anglais, equity%20portfolio%20fund
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fund set up by IFC in developing countries(e. g. Korea, Thailand, Malaysia) to attract foreign equity capital to these countries and improve the access of companies in these countries to world capital markets. 1, fiche 36, Anglais, - equity%20portfolio%20fund
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Fonds commun de participations
1, fiche 36, Français, Fonds%20commun%20de%20participations
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para inversiones de cartera
1, fiche 36, Espagnol, Fondo%20para%20inversiones%20de%20cartera
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Emerging Markets Investment Fund 1, fiche 37, Anglais, Emerging%20Markets%20Investment%20Fund
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fund set up by the IFC in the form of a closed-end investment company to encourage large Japanese institutional investors to invest in developing countries. 1, fiche 37, Anglais, - Emerging%20Markets%20Investment%20Fund
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Fonds d'investissement des marchés naissants
1, fiche 37, Français, Fonds%20d%27investissement%20des%20march%C3%A9s%20naissants
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para inversiones en mercados incipientes
1, fiche 37, Espagnol, Fondo%20para%20inversiones%20en%20mercados%20incipientes
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-02-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Foreign Investment Advisory Service 1, fiche 38, Anglais, Foreign%20Investment%20Advisory%20Service
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The Foreign Investment Advisory Service helps member governments to review and adjust policies, regulations, and investment strategies that affect foreign investment. It is currently managed jointly by IFC and MIGA. 2, fiche 38, Anglais, - Foreign%20Investment%20Advisory%20Service
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Service de conseil en investissements étrangers
1, fiche 38, Français, Service%20de%20conseil%20en%20investissements%20%C3%A9trangers
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Service-conseil pour l'investissement étranger
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- servicio de asesoría sobre inversión extranjera
1, fiche 38, Espagnol, servicio%20de%20asesor%C3%ADa%20sobre%20inversi%C3%B3n%20extranjera
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Investment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- country fund
1, fiche 39, Anglais, country%20fund
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Mutual funds that invest exclusively in specific countries. IFC has set up several such funds in developing countries. 1, fiche 39, Anglais, - country%20fund
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fonds pays
1, fiche 39, Français, fonds%20pays
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- fonds mutuel de placement dans un pays 1, fiche 39, Français, fonds%20mutuel%20de%20placement%20dans%20un%20pays
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- fondo para inversiones en un país específico
1, fiche 39, Espagnol, fondo%20para%20inversiones%20en%20un%20pa%C3%ADs%20espec%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Loans
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- automatic resetting mechanism
1, fiche 40, Anglais, automatic%20resetting%20mechanism
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In an IFC fixed rate loan, an option under which the interest rate would be reset every five years, based on current interest rates. As a result, the initial loan rate would be around 1 % less than the normal fixed term rate. 1, fiche 40, Anglais, - automatic%20resetting%20mechanism
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mécanisme automatique de révision
1, fiche 40, Français, m%C3%A9canisme%20automatique%20de%20r%C3%A9vision
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
des taux d'intérêt. 1, fiche 40, Français, - m%C3%A9canisme%20automatique%20de%20r%C3%A9vision
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de reajuste automático
1, fiche 40, Espagnol, mecanismo%20de%20reajuste%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
del tipo de interés. 1, fiche 40, Espagnol, - mecanismo%20de%20reajuste%20autom%C3%A1tico
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- African Enterprise Fund
1, fiche 41, Anglais, African%20Enterprise%20Fund
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A fund established by IFC to expand IFC' s assistance to small-and medium-sized enterprises in Sub-Saharan Africa. It will help entrepreneurs in this sector to develop, rehabilitate or expand their business. 1, fiche 41, Anglais, - African%20Enterprise%20Fund
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Fonds des entreprises africaines
1, fiche 41, Français, Fonds%20des%20entreprises%20africaines
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para empresas africanas
1, fiche 41, Espagnol, Fondo%20para%20empresas%20africanas
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Loans
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- current blend
1, fiche 42, Anglais, current%20blend
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CB 1, fiche 42, Anglais, CB
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A rate used by IFC to assist in determining the performance of its loan portfolio, it is based on actual and projected debt-to-equity ratios. 1, fiche 42, Anglais, - current%20blend
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 42, La vedette principale, Français
- panachage à court terme
1, fiche 42, Français, panachage%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PCT 1, fiche 42, Français, PCT
correct
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- índice combinado de desempeño de la cartera
1, fiche 42, Espagnol, %C3%ADndice%20combinado%20de%20desempe%C3%B1o%20de%20la%20cartera
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Loans
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- availability fee
1, fiche 43, Anglais, availability%20fee
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Fee charged by IFC for deferred loan pricing for use of funds only in later years, when the characteristics of the project may have changed. The fee applies from 30 days after loan approval until the interest rate is set. 1, fiche 43, Anglais, - availability%20fee
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 43, La vedette principale, Français
- commission de mise à disposition
1, fiche 43, Français, commission%20de%20mise%20%C3%A0%20disposition
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- comisión por disponibilidad
1, fiche 43, Espagnol, comisi%C3%B3n%20por%20disponibilidad
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-01-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- IFC Standing Committee of Women's Spirituality 1, fiche 44, Anglais, IFC%20Standing%20Committee%20of%20Women%27s%20Spirituality
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
IFC [Interfaith Committee] 2, fiche 44, Anglais, - IFC%20Standing%20Committee%20of%20Women%27s%20Spirituality
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Comité permanent de la spiritualité des femmes du CI
1, fiche 44, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20spiritualit%C3%A9%20des%20femmes%20du%20CI
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
CI [Comité interconfessionnel] 2, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20spiritualit%C3%A9%20des%20femmes%20du%20CI
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Aumônerie 1, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20spiritualit%C3%A9%20des%20femmes%20du%20CI
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- CIDA’s Trust Fund for the International Finance Corporation
1, fiche 45, Anglais, CIDA%26rsquo%3Bs%20Trust%20Fund%20for%20the%20International%20Finance%20Corporation
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- CIDA/IFC Trust Fund 2, fiche 45, Anglais, CIDA%2FIFC%20Trust%20Fund
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spécial de l'ACDI auprès de la Société financière internationale
1, fiche 45, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9cial%20de%20l%27ACDI%20aupr%C3%A8s%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20internationale
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Fonds d'affectation spéciale ACDI-SFI 2, fiche 45, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20ACDI%2DSFI
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1994-11-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Advertising Media
- Layout (Graphic Arts)
- Audiovisual Journalism
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- second cover
1, fiche 46, Anglais, second%20cover
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- second cover page 2, fiche 46, Anglais, second%20cover%20page
correct
- inside front cover 3, fiche 46, Anglais, inside%20front%20cover
correct
- IFC 4, fiche 46, Anglais, IFC
correct
- IFC 4, fiche 46, Anglais, IFC
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The inside of the front cover [of a magazine] is called the second cover page. 2, fiche 46, Anglais, - second%20cover
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Advertising space on the inside front cover, or the inside or outside back cover of a publication [is] usually sold at a premium rate. 5, fiche 46, Anglais, - second%20cover
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Maquette et mise en page
- Presse audiovisuelle
Fiche 46, La vedette principale, Français
- deuxième de couverture
1, fiche 46, Français, deuxi%C3%A8me%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- deuxième couverture 2, fiche 46, Français, deuxi%C3%A8me%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La deuxième page de la couverture d'une publication. 2, fiche 46, Français, - deuxi%C3%A8me%20de%20couverture
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
La position en deuxième de couverture [d'un magazine] a plus de valeur que toute autre page couleur ou non (quatrième de couverture exceptée). 3, fiche 46, Français, - deuxi%C3%A8me%20de%20couverture
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-10-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Master-Craftsmen
1, fiche 47, Anglais, International%20Federation%20of%20Master%2DCraftsmen
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- IFC 2, fiche 47, Anglais, IFC
correct, international
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Fédération internationale de l'artisanat
1, fiche 47, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20l%27artisanat
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
- FIA 2, fiche 47, Français, FIA
correct, international
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Articles of Agreement of the International Finance Corporation(IFC)
1, fiche 48, Anglais, Articles%20of%20Agreement%20of%20the%20International%20Finance%20Corporation%28IFC%29
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 48, Anglais, - Articles%20of%20Agreement%20of%20the%20International%20Finance%20Corporation%28IFC%29
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Washington, May 25, 1955 1, fiche 48, Anglais, - Articles%20of%20Agreement%20of%20the%20International%20Finance%20Corporation%28IFC%29
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Statut de la Société financière internationale (SFI)
1, fiche 48, Français, Statut%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20internationale%20%28SFI%29
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- share-premium account
1, fiche 49, Anglais, share%2Dpremium%20account
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Account of a corporation, in which IFC has a holding and in which the premiums obtained on new shares are deposited. 1, fiche 49, Anglais, - share%2Dpremium%20account
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 49, La vedette principale, Français
- compte prime d'émission
1, fiche 49, Français, compte%20prime%20d%27%C3%A9mission
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1983-01-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Military (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Fuel Committee 1, fiche 50, Anglais, Interdepartmental%20Fuel%20Committee
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Militaire (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Comité interministériel des combustibles 1, fiche 50, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20combustibles
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source : C-08-005-120. 1, fiche 50, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20combustibles
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Economics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- development finance company 1, fiche 51, Anglais, development%20finance%20company
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
IFC... provides financial and technical assistance to privately controlled development finance companies. 1, fiche 51, Anglais, - development%20finance%20company
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Économique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- société financière de développement
1, fiche 51, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9veloppement
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Elle a aussi tendance a s'intéresser aux sociétés financières de développement, qui collectent, mobilisent, acheminent les épargnes locales et étrangères vers des investissements à moyen et à long terme. 1, fiche 51, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


