TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IFTS [7 fiches]

Fiche 1 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Scientific Instruments
  • Remote Sensing

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Instruments scientifiques
  • Télédétection

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Astronautics
CONT

Migrating from single pixel FTS to IFTS merely consists in adding pixels at the output. In the seventies, solar observatories already equipped with FTS have tested multi-pixels detectors with mitigated success.

OBS

Fourier-transform spectrometer (FTS): A spectrometer to measure the concentration, or determine the nature of particularly complex chemical substances by the use of the Fourier transform.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Astronautique
OBS

spectromètre à transformée de Fourier à pixel unique : équivalent proposé par le fabricant ABB.COM.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

Problem management system used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

Système de gestion des problèmes utilisé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Banking
DEF

The facility for a credit institution established in one country("home country") to become a direct participant in an Interbank Funds Transfer System(IFTS) established in another country("host country") and, for that purpose, to have a settlement account in its own name with the central bank in the host country, if necessary, without having established a branch in the host country.

Terme(s)-clé(s)
  • remote access to an Inter-bank Funds Transfer System

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Banque
DEF

Possibilité pour un établissement de crédit domicilié dans un pays («pays d'origine») de devenir participant direct à un système de transfert de fonds entre banques (STFB) installé dans un autre pays («pays d'accueil») et de détenir à cet effet un compte de règlement à son propre nom auprès de la banque centrale du pays d'accueil, si nécessaire, sans y avoir établi de succursale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Participants in an IFTS [Interbank Funds Transfer System] who are responsible to the settlement agent(or to all other direct participants) for the settlement of their own payments, those of their customers, and those of the indirect participants on whose behalf they are settling.

Terme(s)-clé(s)
  • direct participant in an Inter-bank Funds Transfer System

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Participants à un système de transfert de fonds entre banques [STFB] qui sont responsables envers l'agent de règlement (ou envers tous les autres participants directs) du règlement de leurs propres paiements, de ceux de leur clientèle et de ceux des participants indirects pour le compte de qui ils effectuent le règlement.

Terme(s)-clé(s)
  • participants directs à un STFB

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Banking
DEF

A funds transfer system in which most of (or all) participants are credit institutions.

Terme(s)-clé(s)
  • Inter-bank Funds Transfer System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banque
DEF

Système de transfert de fonds dans lequel la plupart (ou la totalité) des participants sont des établissements de crédit.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :