TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IFTS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- imaging Fourier transform spectrometer
1, fiche 1, Anglais, imaging%20Fourier%20transform%20spectrometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IFTS 1, fiche 1, Anglais, IFTS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectromètre imageur à transformée de Fourier
1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A8tre%20imageur%20%C3%A0%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Astronautics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single pixel Fourier transform spectrometer
1, fiche 2, Anglais, single%20pixel%20Fourier%20transform%20spectrometer
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- single pixel FTS 2, fiche 2, Anglais, single%20pixel%20FTS
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Migrating from single pixel FTS to IFTS merely consists in adding pixels at the output. In the seventies, solar observatories already equipped with FTS have tested multi-pixels detectors with mitigated success. 2, fiche 2, Anglais, - single%20pixel%20Fourier%20transform%20spectrometer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fourier-transform spectrometer (FTS): A spectrometer to measure the concentration, or determine the nature of particularly complex chemical substances by the use of the Fourier transform. 3, fiche 2, Anglais, - single%20pixel%20Fourier%20transform%20spectrometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Astronautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spectromètre à transformée de Fourier à pixel unique
1, fiche 2, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier%20%C3%A0%20pixel%20unique
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
spectromètre à transformée de Fourier à pixel unique : équivalent proposé par le fabricant ABB.COM. 1, fiche 2, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier%20%C3%A0%20pixel%20unique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Issues/Faults Tracking System
1, fiche 3, Anglais, Issues%2FFaults%20Tracking%20System
Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IFTS 1, fiche 3, Anglais, IFTS
Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Problem management system used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Issues%2FFaults%20Tracking%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de suivi des défauts et des problèmes
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20d%C3%A9fauts%20et%20des%20probl%C3%A8mes
nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SSDP 1, fiche 3, Français, SSDP
nom masculin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Système de gestion des problèmes utilisé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20d%C3%A9fauts%20et%20des%20probl%C3%A8mes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- remote access to an IFTS
1, fiche 4, Anglais, remote%20access%20to%20an%20IFTS
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- remote access to an Interbank Funds Transfer System 1, fiche 4, Anglais, remote%20access%20to%20an%20Interbank%20Funds%20Transfer%20System
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The facility for a credit institution established in one country("home country") to become a direct participant in an Interbank Funds Transfer System(IFTS) established in another country("host country") and, for that purpose, to have a settlement account in its own name with the central bank in the host country, if necessary, without having established a branch in the host country. 1, fiche 4, Anglais, - remote%20access%20to%20an%20IFTS
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- remote access to an Inter-bank Funds Transfer System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accès à distance à un STFB
1, fiche 4, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20un%20STFB
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- accès à distance à un système de transfert de fonds entre banques 1, fiche 4, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds%20entre%20banques
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un établissement de crédit domicilié dans un pays («pays d'origine») de devenir participant direct à un système de transfert de fonds entre banques (STFB) installé dans un autre pays («pays d'accueil») et de détenir à cet effet un compte de règlement à son propre nom auprès de la banque centrale du pays d'accueil, si nécessaire, sans y avoir établi de succursale. 1, fiche 4, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20un%20STFB
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- direct participant in an IFTS
1, fiche 5, Anglais, direct%20participant%20in%20an%20IFTS
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- direct participant in an Interbank Funds Transfer System 1, fiche 5, Anglais, direct%20participant%20in%20an%20Interbank%20Funds%20Transfer%20System
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Participants in an IFTS [Interbank Funds Transfer System] who are responsible to the settlement agent(or to all other direct participants) for the settlement of their own payments, those of their customers, and those of the indirect participants on whose behalf they are settling. 2, fiche 5, Anglais, - direct%20participant%20in%20an%20IFTS
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- direct participant in an Inter-bank Funds Transfer System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- participant direct à un STFB
1, fiche 5, Français, participant%20direct%20%C3%A0%20un%20STFB
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- participant direct à un système de transfert de fonds entre banques 2, fiche 5, Français, participant%20direct%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds%20entre%20banques
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Participants à un système de transfert de fonds entre banques [STFB] qui sont responsables envers l'agent de règlement (ou envers tous les autres participants directs) du règlement de leurs propres paiements, de ceux de leur clientèle et de ceux des participants indirects pour le compte de qui ils effectuent le règlement. 3, fiche 5, Français, - participant%20direct%20%C3%A0%20un%20STFB
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- participants directs à un STFB
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Interbank Funds Transfer System
1, fiche 6, Anglais, Interbank%20Funds%20Transfer%20System
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- IFTS 1, fiche 6, Anglais, IFTS
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A funds transfer system in which most of (or all) participants are credit institutions. 1, fiche 6, Anglais, - Interbank%20Funds%20Transfer%20System
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Inter-bank Funds Transfer System
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système de transfert de fonds entre banques
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds%20entre%20banques
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- STFB 1, fiche 6, Français, STFB
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système de transfert de fonds dans lequel la plupart (ou la totalité) des participants sont des établissements de crédit. 1, fiche 6, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds%20entre%20banques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Issues and Faults Tracking System 1, fiche 7, Anglais, Issues%20and%20Faults%20Tracking%20System
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système de suivi des problèmes et des défauts
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20probl%C3%A8mes%20et%20des%20d%C3%A9fauts
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SSPD 1, fiche 7, Français, SSPD
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


