TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IMITATION CRAB [10 fiches]

Fiche 1 2015-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

Common names may mislead consumers by :... resembling, directly or phonetically, the name of another product for which it is an imitation or substitute(e. g., "Krab" on an imitation crab product).

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Les noms usuels peuvent induire les consommateurs en erreur lorsqu'ils : [...] ressemblent, directement ou phonétiquement, au nom d'un autre produit dont il est une imitation ou un substitut (p. ex., la mention « crabe » indiquée sur un produit de similicrabe).

Terme(s)-clé(s)
  • produit de simili-crabe

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

Kamaboko products(processed fish which is manufactured to imitate other seafood such as crab, shrimp, etc.) must be correctly labelled as such... The common name of these products must be adequately descriptive("imitation crab legs", "crab-flavoured pollock, "etc.)...

Terme(s)-clé(s)
  • crab-flavored pollock
  • crab flavored pollock

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Les produits du kamaboko (chair de poisson transformée en une imitation d'autres fruits de mer tels que le crabe, la crevette, etc.) doivent être bien étiquetés à ce titre [...] Le nom usuel doit être convenablement descriptif («simili-pattes de crabe», «goberge aromatisé au crabe», etc.) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Aliment à base de surimi imitant les fibres de la chair de crabe.

OBS

filaments de simili-crabe : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Aliment à base de surimi imitant un morceau de chair de crabe.

OBS

bouchée de simili-crabe : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Aliment à base de surimi imitant des miettes de crabe.

OBS

miettes de simili-crabe : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

As to haddock, there are "fish" products in the US made out of things that are not what they are called-for example, friend haddock fish sticks may have only a small portion of Haddock and a larger portion of some unidentified whitefish, or pollock or hoki-the stuff used to make imitation crab meat.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

It's not certain how much kamaboko Canadians eat, but it's on supermarket shelves from St. John's to Vancouver-mostly in the form of imitation crab, shrimp, scallops or lobster.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Aliment à base de surimi imitant la chair de crabe.

OBS

simili-crabe; simili-chair de crabe : Termes et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Aliment à base de surimi imitant la chair d'une pince de crabe décortiquée.

OBS

simili-pince de crabe : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Aliment à base de surimi imitant la chair d'une patte de crabe décortiquée.

OBS

simili-patte de crabe : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

Uniform cylindrical stick made of surimi, to which is added crab meat, colouring and flavouring.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Bâtonnet cylindrique uniforme fait de surimi texturé et cuit auquel on ajoute des colorants et des aromes à base de crabe.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :