TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMMATURE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- distinctly green
1, fiche 1, Anglais, distinctly%20green
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DGR 2, fiche 1, Anglais, DGR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The most common grading factors in Canada Canola were frost-damaged seed and distinctly green seed... Distinctly green seeds indicate high amounts of chlorophyll, which makes cooking oil rancid. Chlorophyll must be extracted during processing. Chlorophyll from frost-damaged seeds is more difficult to remove than chlorophyll from immature seeds. 3, fiche 1, Anglais, - distinctly%20green
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Grain Commission has a colour guide for elevator graders to follow. Distinctly green (DGR) is a dark green throughout the whole seed. You might think of it as ’John Deere’ green. As the Grain Grading Guide says "distinctly green" tolerances are applied to crushed seeds which are a distinct green throughout. 4, fiche 1, Anglais, - distinctly%20green
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
distinctly green; DGR: designations used at the Canadian Grain Commission. 5, fiche 1, Anglais, - distinctly%20green
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nettement vert
1, fiche 1, Français, nettement%20vert
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DGR 2, fiche 1, Français, DGR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le facteur de classement concernant les graines [d'oléagineux] nettement vertes est lié à la présence de chlorophylle, qui cause le rancissement de l'huile à friture. Il faut extraire la chlorophylle des graines durant la transformation. 3, fiche 1, Français, - nettement%20vert
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nettement vert : désignations en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 1, Français, - nettement%20vert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- claramente verde
1, fiche 1, Espagnol, claramente%20verde
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Organic Farming
- Crop Protection
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parasitoid
1, fiche 2, Anglais, parasitoid
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parasitoids are small insects whose immature stages develop either within or attached to the outside of other insects, referred to as hosts. Parasitoids eventually kill the host they feed on, as opposed to parasites like fleas and ticks, which typically feed upon hosts without killing them. 2, fiche 2, Anglais, - parasitoid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Agriculture biologique
- Protection des végétaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parasitoïde
1, fiche 2, Français, parasito%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mais qu'est-ce qu'un parasitoïde? Il s'agit d'un organisme au mode de vie à moitié parasite – il se développe au contact et aux dépens de son hôte – et à moitié prédateur, car son développement conduit généralement à la mort de l'hôte, dont il consomme les tissus. Les parasitoïdes sont pour la majorité des insectes. [...] Ils parasitent des hôtes arthropodes et sont donc des régulateurs naturels de leurs populations ainsi que des auxiliaires importants en lutte biologique. 2, fiche 2, Français, - parasito%C3%AFde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- be wet behind the ears
1, fiche 3, Anglais, be%20wet%20behind%20the%20ears
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This expression refers to someone who is naive, inexperienced or immature. 2, fiche 3, Anglais, - be%20wet%20behind%20the%20ears
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manquer d'expérience
1, fiche 3, Français, manquer%20d%27exp%C3%A9rience
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ne pas avoir encore le nombril sec 2, fiche 3, Français, ne%20pas%20avoir%20encore%20le%20nombril%20sec
correct, Québec
- ne pas avoir le nombril sec 3, fiche 3, Français, ne%20pas%20avoir%20le%20nombril%20sec
correct, Québec
- avoir encore la couche aux fesses 4, fiche 3, Français, avoir%20encore%20la%20couche%20aux%20fesses
correct, Québec
- avoir la couche aux fesses 4, fiche 3, Français, avoir%20la%20couche%20aux%20fesses
correct, Québec
- ne pas encore être sec derrière les oreilles 5, fiche 3, Français, ne%20pas%20encore%20%C3%AAtre%20sec%20derri%C3%A8re%20les%20oreilles
correct, Belgique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il n'est pas encore sec derrière les oreilles et il voudrait nous faire la leçon! 6, fiche 3, Français, - manquer%20d%27exp%C3%A9rience
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
- Seed Plants (Spermatophyta)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- green wild rice
1, fiche 4, Anglais, green%20wild%20rice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Freshly harvested "green" wild rice is invariably on the damp side. It must commence drying, or "curing, "almost immediately, or souring and mold will develop, especially in broken or crushed grains. Another purpose of the curing period is to give the immature grains a chance to ripen. Given this opportunity, a good number of the soft grains will get hard and gain the dark brown or black color of a ripe grain. 2, fiche 4, Anglais, - green%20wild%20rice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
green: Not mature or ripe ... 3, fiche 4, Anglais, - green%20wild%20rice
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- riz sauvage vert
1, fiche 4, Français, riz%20sauvage%20vert
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vert : Qui n'a pas encore atteint [...] la maturité. 2, fiche 4, Français, - riz%20sauvage%20vert
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- immature riverbank ground beetle
1, fiche 5, Anglais, immature%20riverbank%20ground%20beetle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 5, Anglais, - immature%20riverbank%20ground%20beetle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trèque immature
1, fiche 5, Français, tr%C3%A8que%20immature
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 5, Français, - tr%C3%A8que%20immature
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biotechnology
- Embryology
- Plant and Crop Production
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- microspore embryogenesis
1, fiche 6, Anglais, microspore%20embryogenesis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- pollen embryogenesis 2, fiche 6, Anglais, pollen%20embryogenesis
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... "microspore embryogenesis" [refers] to the in vitro culture of the immature male gametophyte... The haploid embryos... can be germinated and grown into mature plants, but these plants are sterile due to their inability to produce gametes with a balanced chromosome number after meiosis. Chromosome doubling, which occurs either spontaneously in culture or after the application of... agents such as colchicine, restores the ploidy level and fertility of the derived plant... 3, fiche 6, Anglais, - microspore%20embryogenesis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Embryologie
- Cultures (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- embryogenèse de microspores
1, fiche 6, Français, embryogen%C3%A8se%20de%20microspores
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- embryogenèse des microspores 2, fiche 6, Français, embryogen%C3%A8se%20des%20microspores
correct, nom féminin
- embryogenèse pollinique 3, fiche 6, Français, embryogen%C3%A8se%20pollinique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dermestids
1, fiche 7, Anglais, dermestids
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- skin beetles 2, fiche 7, Anglais, skin%20beetles
correct, pluriel
- dermestid beetles 2, fiche 7, Anglais, dermestid%20beetles
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dermestids are small, plump, oval beetles. Many are covered with minute scales that may be brown, red, or white; some are uniform brown or black and hairy. Immature dermestids are bristly or hairy grubs and are important pests. Although most adults feed on plant pollen, grubs are scavengers of dried organic materials, primarily of animal origin, including leather, furs, skins, wool, silk and stored food. 3, fiche 7, Anglais, - dermestids
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A family of insects that belongs to the order Coleoptera. 4, fiche 7, Anglais, - dermestids
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dermestidés
1, fiche 7, Français, dermestid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Famille d'insectes de l'ordre des Coléoptères. 2, fiche 7, Français, - dermestid%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
- Reproduction (Medicine)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fallopian replacement of eggs with delayed intrauterine insemination
1, fiche 8, Anglais, fallopian%20replacement%20of%20eggs%20with%20delayed%20intrauterine%20insemination
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FREDI 1, fiche 8, Anglais, FREDI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
We initially reported the first three cases of fallopian replacement of eggs with delayed intrauterine insemination(FREDI) where we replaced immature eggs in the fallopian tubes at the time of egg collection. 1, fiche 8, Anglais, - fallopian%20replacement%20of%20eggs%20with%20delayed%20intrauterine%20insemination
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- fallopian replacement of eggs with delayed intra-uterine insemination
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
- Reproduction (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- replacement intratubaire d'ovules avec insémination intra-utérine retardée
1, fiche 8, Français, replacement%20intratubaire%20d%27ovules%20avec%20ins%C3%A9mination%20intra%2Dut%C3%A9rine%20retard%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FREDI 1, fiche 8, Français, FREDI
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- replacement intra-tubaire d'ovules avec insémination intra-utérine retardée
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Marine Biology
- Zoology
- Aquaculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- larva
1, fiche 9, Anglais, larva
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An immature form of an animal that, at [birth or] hatching, is fundamentally unlike its parent and must undergo [a] change of appearance or pass through a metamorphic stage to reach the adult state. 2, fiche 9, Anglais, - larva
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
larvae: plural. 3, fiche 9, Anglais, - larva
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
larva: designation usually used in the plural. 3, fiche 9, Anglais, - larva
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
crab larvae, octopus larvae 4, fiche 9, Anglais, - larva
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- larvae
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biologie marine
- Zoologie
- Aquaculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- larve
1, fiche 9, Français, larve
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Forme immature d'un animal à l'issue de la phase embryonnaire et dont la structure doit subir des transformations profondes pour devenir un adulte. 2, fiche 9, Français, - larve
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
larve : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 9, Français, - larve
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
larves de crabe, larves de pieuvre 4, fiche 9, Français, - larve
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- larves
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Zoología
- Acuicultura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- larva
1, fiche 9, Espagnol, larva
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Forma inmadura de los animales que experimentan metamorfosis. 2, fiche 9, Espagnol, - larva
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fishing pressure
1, fiche 10, Anglais, fishing%20pressure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The total mortality rate estimated from the lengths in the scientific surveys, the number of fishing days of a fleet per season, the percentage of immature individuals as well as the amount of gear per fishing area are indicators of fishing pressure on a population. For example, a mean total mortality rate estimated during a period when fishing would not have had an impact on the health of the population can serve as a target reference point. Recommendations aimed at reducing the level of withdrawal can then be issued when this target reference is exceeded. 2, fiche 10, Anglais, - fishing%20pressure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pression de pêche
1, fiche 10, Français, pression%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le taux de mortalité totale moyen estimé à partir des longueurs dans les relevés scientifiques, le nombre de jours de pêche d'une flotte par saison, le pourcentage d'individus immatures ainsi que le nombre annuel d'engins par zone de pêche sont des indicateurs pertinents de la pression de pêche sur une population. Certains peuvent servir au développement de points de référence. Par exemple, un taux de mortalité totale moyen estimé au cours d'une période où la pêche n'aurait pas eu d'impact sur la santé de la population peut servir de point de référence cible. Des recommandations qui visent la diminution du niveau de prélèvement peuvent alors être émises lorsque ce taux de référence cible est dépassé. 2, fiche 10, Français, - pression%20de%20p%C3%AAche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-05-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Fibre Crops
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- immature cotton
1, fiche 11, Anglais, immature%20cotton
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dead cotton 2, fiche 11, Anglais, dead%20cotton
correct
- unripe cotton 3, fiche 11, Anglais, unripe%20cotton
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An undeveloped cotton fiber. 1, fiche 11, Anglais, - immature%20cotton
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[The immature cotton] is weak, brittle, and lacking in convolutions; spinning and dyeing characteristics are unsatisfactory. 1, fiche 11, Anglais, - immature%20cotton
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Culture des plantes textiles
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coton mort
1, fiche 11, Français, coton%20mort
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- coton immature 2, fiche 11, Français, coton%20immature
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fibre de coton qui n'est pas parvenue à maturité [...] 3, fiche 11, Français, - coton%20mort
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Le coton mort] ne prend pas bien la teinture. 3, fiche 11, Français, - coton%20mort
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Industria algodonera
- Cultivo de plantas textiles
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- algodón muerto
1, fiche 11, Espagnol, algod%C3%B3n%20muerto
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- algodón inmaduro 1, fiche 11, Espagnol, algod%C3%B3n%20inmaduro
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- diamond mesh codend
1, fiche 12, Anglais, diamond%20mesh%20codend
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
… towing duration and catch size did not have any significant effect on [the selection range values for double and single codend] parameters [for the rose shrimp]. This work shows that the use of 44 mm mesh size knotless polyethylene(PE) diamond mesh codends is by itself destructive for immature shrimp. 2, fiche 12, Anglais, - diamond%20mesh%20codend
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- diamond mesh cod-end
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cul de chalut à maille diamant
1, fiche 12, Français, cul%20de%20chalut%20%C3%A0%20maille%20diamant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cul-de-chalut à maille en losange 2, fiche 12, Français, cul%2Dde%2Dchalut%20%C3%A0%20maille%20en%20losange
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cette étude examine les différences de sélectivité des culs de chalut commerciaux […] de vide de maille et à double cul pour la pêche commerciale de la crevette rose […] la durée du chalutage et la taille de la prise n'affectent pas significativement [les] paramètres [des valeurs du facteur de sélection des simples et doubles culs de chalut]. Ce travail montre que l'utilisation des culs de chalut à maille diamant en polyéthylène de 44 mm (PE) sans nœud est en lui-même destructeur pour les crevettes immatures. 1, fiche 12, Français, - cul%20de%20chalut%20%C3%A0%20maille%20diamant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- copo de mallas en rombo
1, fiche 12, Espagnol, copo%20de%20mallas%20en%20rombo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Contrariamente a la dirección principal del torzal en un copo de mallas en rombo que es perpendicular al eje longitudinal del aparejo (A), en un copo de mallas vueltas la dirección principal del torzal es paralela al eje (B). 1, fiche 12, Espagnol, - copo%20de%20mallas%20en%20rombo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- immature silage
1, fiche 13, Anglais, immature%20silage
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Because the fiber in immature corn is more digestible, the energy value of immature silage may be 85-95% of normal, despite the significantly lower starch content. 2, fiche 13, Anglais, - immature%20silage
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Slightly immature, frost damaged corn that has dented can make good silage. Energy is partitioned differently in immature silage than in normal corn silage. Immature corn has lower levels of kernel starch, but there are higher levels of untranslocated sugars in the stalk. 3, fiche 13, Anglais, - immature%20silage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ensilage immature
1, fiche 13, Français, ensilage%20immature
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En raison de l'humidité élevée de l'ensilage immature, une quantité élevée d'ensilage dans la ration des bovins peut entraîner une baisse de consommation (base matière sèche) de la ration. 2, fiche 13, Français, - ensilage%20immature
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- retardation
1, fiche 14, Anglais, retardation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- grade-repeating 2, fiche 14, Anglais, grade%2Drepeating
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The practice of requiring that failing pupils repeat a grade in school. Retardation offers extra time for slow learners or those whose attendance has been irregular. It is also believed to permit better psychological adjustment for immature children. 1, fiche 14, Anglais, - retardation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- doublage
1, fiche 14, Français, doublage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- redoublement 2, fiche 14, Français, redoublement
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fait pour un élève de redoubler sa classe. 3, fiche 14, Français, - doublage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] des enquêtes sont réalisées pour connaître les taux de promotion et de doublage dans différentes filières d'études [...] 1, fiche 14, Français, - doublage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
redoubler (une classe) : accomplir une seconde année d'études dans la même classe. 3, fiche 14, Français, - doublage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
doubler une classe, synonyme de redoubler une classe. 3, fiche 14, Français, - doublage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- repetición de curso
1, fiche 14, Espagnol, repetici%C3%B3n%20de%20curso
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-10-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Animal Biology
- Marine Biology
- Aquaculture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- postlarva
1, fiche 15, Anglais, postlarva
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- post-larva 1, fiche 15, Anglais, post%2Dlarva
correct
- post larva 2, fiche 15, Anglais, post%20larva
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An immature animal after its larvage stage, but before it has attained the appearance of a miniature adult. 1, fiche 15, Anglais, - postlarva
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
postlarvae; post-larvae; post larvae: plural forms. 3, fiche 15, Anglais, - postlarva
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- postlarvae
- post-larvae
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biologie animale
- Biologie marine
- Aquaculture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- postlarve
1, fiche 15, Français, postlarve
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- post-larve 2, fiche 15, Français, post%2Dlarve
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Forme immature d'une espèce qui a perdu ses caractères larvaires et qui est en train d'acquérir la morphologie adulte sans avoir encore les caractères de l'espèce. 3, fiche 15, Français, - postlarve
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Biología animal
- Biología Marina
- Acuicultura
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- post larva
1, fiche 15, Espagnol, post%20larva
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- postlarva 2, fiche 15, Espagnol, postlarva
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- immature hay
1, fiche 16, Anglais, immature%20hay
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
More mature hay is characterized by rounder, coarser stems that break easily, and the presence of seed heads. In comparison, the immature hay has few seed heads and flat, pliable leaves that retain their length while bending to form the hay. 2, fiche 16, Anglais, - immature%20hay
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Immature hay is both more easily digested by, and more appetizing to, horses. This is because it is lower in nonstructural carbohydrates(sugars and starches) and is typically softer, greener and leafier. 3, fiche 16, Anglais, - immature%20hay
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- foin jeune
1, fiche 16, Français, foin%20jeune
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- foin immature 2, fiche 16, Français, foin%20immature
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les acheteurs de luzerne pour les vaches laitières favorisent un foin jeune au stade début floraison ou même plus hâtif. 3, fiche 16, Français, - foin%20jeune
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] les brebis en lactation alimentées avec le foin jeune ont perdu plus d'état de chair durant l'expérimentation que celles alimentées avec le foin mature. [...] Le fait que les brebis alimentées avec le foin jeune aient perdu plus d'état de chair porte à croire qu'elles ont produit plus de lait grâce à la teneur protéique supérieure de leur ration. 4, fiche 16, Français, - foin%20jeune
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Zoology
- Marine Biology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- free-swimming larva
1, fiche 17, Anglais, free%2Dswimming%20larva
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- free swimming larva 2, fiche 17, Anglais, free%20swimming%20larva
correct
- swimming larva 3, fiche 17, Anglais, swimming%20larva
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[An immature form] of an aquatic animal that is not attached and is able to swim about [in the water column]. 3, fiche 17, Anglais, - free%2Dswimming%20larva
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
free-swimming larvae; free swimming larvae; swimming larvae: plural forms. 4, fiche 17, Anglais, - free%2Dswimming%20larva
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
free-swimming larva; free swimming larva; swimming larva: designations usually used in the plural. 4, fiche 17, Anglais, - free%2Dswimming%20larva
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- free-swimming larvae
- swimming larvae
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Zoologie
- Biologie marine
Fiche 17, La vedette principale, Français
- larve nageuse
1, fiche 17, Français, larve%20nageuse
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- larve nageante 2, fiche 17, Français, larve%20nageante
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Forme immature] d'un animal aquatique, capable de nager [librement dans la colonne d'eau]. 3, fiche 17, Français, - larve%20nageuse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
larve nageante; larve nageuse : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 17, Français, - larve%20nageuse
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- larves nageuses
- larves nageantes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- flax bran
1, fiche 18, Anglais, flax%20bran
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The chaff from the threshing of the seeds, consisting of broken pods and stems with varying amounts of immature and broken seeds, has... come into the cattle food market under the name "flax bran. " 2, fiche 18, Anglais, - flax%20bran
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- son de lin
1, fiche 18, Français, son%20de%20lin
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aborted parasitism
1, fiche 19, Anglais, aborted%20parasitism
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Aborted parasitism occurs when developing parasitoids die for reasons other than the activation of the host immune system and their host also dies as a result of actions of the immature parasitoid prior to its own death. 1, fiche 19, Anglais, - aborted%20parasitism
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 19, La vedette principale, Français
- parasitisme avorté
1, fiche 19, Français, parasitisme%20avort%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- smolt stage
1, fiche 20, Anglais, smolt%20stage
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A [period of development] of immature salmon when the fish is physiologically capable of supporting transfer from fresh to salt water. 2, fiche 20, Anglais, - smolt%20stage
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 20, La vedette principale, Français
- stade smolt
1, fiche 20, Français, stade%20smolt
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- stade de smolt 2, fiche 20, Français, stade%20de%20smolt
correct, nom masculin
- stade de saumoneau 3, fiche 20, Français, stade%20de%20saumoneau
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Phase de développement] d'un jeune saumon qui est prêt, au point de vue physiologique, à passer de l'eau douce au milieu marin. 2, fiche 20, Français, - stade%20smolt
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le stade smolt apparaît au printemps juste avant le départ [du jeune saumon] vers la mer. Il se traduit par un changement de la livrée qui devient argentée et l'apparition d'un comportement grégaire de nage active vers l'aval. 4, fiche 20, Français, - stade%20smolt
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Peces
- Acuicultura
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- fase de esguinaje
1, fiche 20, Espagnol, fase%20de%20esguinaje
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
esguinaje: conjunto de cambios fisiológicos, morfológicos y comportamentales que propician la adaptación [de los salmones] al medio marino. 2, fiche 20, Espagnol, - fase%20de%20esguinaje
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-04-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
- Cancers and Oncology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Langerhans cell histiocytosis
1, fiche 21, Anglais, Langerhans%20cell%20histiocytosis
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- LCH 2, fiche 21, Anglais, LCH
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Langerhans cell granulomatosis 3, fiche 21, Anglais, Langerhans%20cell%20granulomatosis
correct
- LCG 4, fiche 21, Anglais, LCG
correct
- LCG 4, fiche 21, Anglais, LCG
- histiocytosis X 5, fiche 21, Anglais, histiocytosis%20X
ancienne désignation, correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Langerhans cell histiocytosis is a disorder in which excess immune system cells called Langerhans cells build up in the body.... In Langerhans cell histiocytosis, excess immature Langerhans cells usually form tumors called granulomas. 6, fiche 21, Anglais, - Langerhans%20cell%20histiocytosis
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Some] researchers ... consider Langerhans cell histiocytosis to be a form of cancer, but this classification remains controversial. 6, fiche 21, Anglais, - Langerhans%20cell%20histiocytosis
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
- Cancers et oncologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- histiocytose langerhansienne
1, fiche 21, Français, histiocytose%20langerhansienne
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- HCL 2, fiche 21, Français, HCL
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- histiocytose X 3, fiche 21, Français, histiocytose%20X
correct, nom féminin
- granulomatose à cellules de Langerhans 4, fiche 21, Français, granulomatose%20%C3%A0%20cellules%20de%20Langerhans
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Maladie qui consiste en la prolifération] des cellules de Langerhans [et qui peut] toucher un ou plusieurs organes, notamment la peau, les muqueuses, [...] l'os, le poumon et le système nerveux central. 5, fiche 21, Français, - histiocytose%20langerhansienne
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'agressivité de la prolifération des cellules de Langerhans est variable. 6, fiche 21, Français, - histiocytose%20langerhansienne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cone borer
1, fiche 22, Anglais, cone%20borer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An insect whose larvae, hatching from eggs laid in immature cones, feed on cones and/or seeds; in a few cases, the adult also feeds on them, e. g. Megastigmus spp.(Chalcididae) on Pseudotsuga taxifolia, Dioryctria spp.(Pyralidae) on Abies alba and Picea excelsa, Conophthorus spp.(Scolytidae) on Pinus lambertiana and P. monticola. 1, fiche 22, Anglais, - cone%20borer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mineuse des cônes
1, fiche 22, Français, mineuse%20des%20c%C3%B4nes
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Insecte dont les larves provenant des œufs déposés des cônes immatures se nourrissent de ces cônes ou de leurs graines. Occasionnellement les adultes y prennent également parti. 2, fiche 22, Français, - mineuse%20des%20c%C3%B4nes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Allen-Doisy test
1, fiche 23, Anglais, Allen%2DDoisy%20test
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A biological test of estrogen effect. A sexually immature female animal develops keratinized squamous cells in a vaginal smear if the injected test material has estrogenic activity. 1, fiche 23, Anglais, - Allen%2DDoisy%20test
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- test d'Allen et Doisy
1, fiche 23, Français, test%20d%27Allen%20et%20Doisy
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Test qui consiste à provoquer l'œstrus; l'injection de la folliculine (ou un produit analogue) provoque l'apparition de cellules kératinisées sur les frottis vaginaux de rates castrées. 1, fiche 23, Français, - test%20d%27Allen%20et%20Doisy
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Vegetable Crop Production
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- miniature vegetable
1, fiche 24, Anglais, miniature%20vegetable
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- baby vegetable 1, fiche 24, Anglais, baby%20vegetable
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Most baby vegetables are fully ripe miniature vegetables cultivated for perfection. Others are immature vegetables picked before fully grown. 2, fiche 24, Anglais, - miniature%20vegetable
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Production légumière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- légume miniature
1, fiche 24, Français, l%C3%A9gume%20miniature
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- mini-légume 2, fiche 24, Français, mini%2Dl%C3%A9gume
correct, nom masculin
- minilégume 3, fiche 24, Français, minil%C3%A9gume
correct, nom masculin
- petit légume 3, fiche 24, Français, petit%20l%C3%A9gume
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] certains légumes sont simplement récoltés plus tôt, comme les aubergines, d'autres semés plus serré et d'autres encore tiennent de variétés particulières, développées par croisements ou trouvées dans la nature. 3, fiche 24, Français, - l%C3%A9gume%20miniature
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Parasitoses
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- echinococcosis
1, fiche 25, Anglais, echinococcosis
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- hyatid disease 2, fiche 25, Anglais, hyatid%20disease
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... human infection by the immature(larval) form of tapeworm [of the genus] Echinococcus. 3, fiche 25, Anglais, - echinococcosis
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
B67: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 25, Anglais, - echinococcosis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Parasitoses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- échinococcose
1, fiche 25, Français, %C3%A9chinococcose
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Parasitose de l'homme causée par un ténia du genre Echinococcus [...] 2, fiche 25, Français, - %C3%A9chinococcose
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
B67 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 25, Français, - %C3%A9chinococcose
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Parasitosis
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- equinococosis
1, fiche 25, Espagnol, equinococosis
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Poultry Production
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- squab pigeon
1, fiche 26, Anglais, squab%20pigeon
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- squab 2, fiche 26, Anglais, squab
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A] young immature pigeon of either sex, [that] is extra tender-meated. 3, fiche 26, Anglais, - squab%20pigeon
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pigeonneau
1, fiche 26, Français, pigeonneau
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le pigeonneau est un animal très jeune (un mois environ), particulièrement tendre, qui se mange le plus souvent rôti. 2, fiche 26, Français, - pigeonneau
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- unfilled grain
1, fiche 27, Anglais, unfilled%20grain
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Some of the factors contributing to deterioration are impurity, too high or too low moisture content, immature and unfilled grain, cracked kernel, chalky grain, and red rice and other impurities. 2, fiche 27, Anglais, - unfilled%20grain
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
During harvest, all essential agronomic data were gathered - including average panicle length and its corresponding number of grain, average number of filled and unfilled grain, average number of productive and unproductive tillers, and maturity from date of transplanting to harvesting. 3, fiche 27, Anglais, - unfilled%20grain
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- grain vide
1, fiche 27, Français, grain%20vide
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
grain vide : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 27, Français, - grain%20vide
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Forage Crops
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- leucaena
1, fiche 28, Anglais, leucaena
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A small tree with finely divided, light green, bipinnate leaves. The leaflets, about 15 pairs, are 1-1. 5 cm. long, opposite, asymmetrical and slightly curved. The flowering heads grow in clusters from branch ends. The individual flowers are white, the head turning brown as it matures. The pods are flat, about 15 cm. long, green when immature, turning brown with age. The oval seeds are flat and glossy. 1, fiche 28, Anglais, - leucaena
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Leucaena leucocephala
1, fiche 28, Français, Leucaena%20leucocephala
latin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Originaire du Mexique et du nord de l'Amérique Centrale, cette plante est maintenant largement naturalisée sous les tropiques. C'est un arbuste de 0,8 à 5 mètres, aux jeunes rameaux finement poilus. Les feuilles alternes sont pari-bipennées. Les petites fleurs blanches forment des glomérules suivies de gousses plates marron. Cette plante est souvent utilisée comme fourrage pour les animaux, mais elle renferme de la mimosine, acide aminé qui provoque à la longue la chute du poil des ruminants et peut leur faire développer un goitre si consommée en excès. 2, fiche 28, Français, - Leucaena%20leucocephala
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Cultivo de plantas forrajeras
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- leucaena
1, fiche 28, Espagnol, leucaena
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- Leucaena leucocephala 1, fiche 28, Espagnol, Leucaena%20leucocephala
latin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La leucaena (Leucaena leucocephala) es una leguminosa que puede alcanzar hasta 20 m de altura; pero cuando se utiliza como forraje debe tener una altura menor de tres metros. Tiene una raíz profunda y pivotante, por lo tanto soporta la sequía. Las hojas son bipinnadas con numerosas pínulas. Los flores son blancas y conforman una inflorescencia globular y su fruto es alargado y plano. Las semillas son de color marrón brillante comprimidas y elípticas, presentan buena viabilidad, y generalmente poseen latencia. El número de semillas por kilo es cercano a 20.000. 1, fiche 28, Espagnol, - leucaena
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 29, Anglais, skin
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In the strict sense, the outer covering of an animal of the smaller kinds, e. g. sheep and goats; or of the immature animals of the larger species, e. g. calves and colts. 2, fiche 29, Anglais, - skin
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 29, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans le sens strict, revêtement externe des animaux de petites espèces, par exemple : moutons et chèvres ou des jeunes animaux de plus grandes espèces, par exemple: veaux. 2, fiche 29, Français, - peau
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Leather Industry
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- kip
1, fiche 30, Anglais, kip
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- kip skin 2, fiche 30, Anglais, kip%20skin
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Light raw hide from a grass-fed, immature bovine animal of European or American origin. 1, fiche 30, Anglais, - kip
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- kip leather
- kipskin
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vachette
1, fiche 30, Français, vachette
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Peau légère provenant d'un jeune bovin d'Amérique et de certaines régions d'Europe, nourri à l'herbe. 2, fiche 30, Français, - vachette
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Botany
- Morphology and General Physiology
- Plant Biology
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- impuberal
1, fiche 31, Anglais, impuberal
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Prepubertal; sexually immature. 1, fiche 31, Anglais, - impuberal
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Botanique
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie végétale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- impubère
1, fiche 31, Français, impub%C3%A8re
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Se dit pour désigner l'anthère jusqu'au moment où elle s'ouvre pour laisser échapper le pollen. 1, fiche 31, Français, - impub%C3%A8re
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-10-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Blood
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- acute leukemia
1, fiche 32, Anglais, acute%20leukemia
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In acute leukemia, the bone marrow cells cannot mature properly. Immature leukemia cells continue to reproduce and build up. Without treatment, most people with acute leukemia would live only a few months. Some types of acute leukemia respond well to treatment, and many patients can be cured. Other types of acute leukemia have a less favorable outlook. 2, fiche 32, Anglais, - acute%20leukemia
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Sang
Fiche 32, La vedette principale, Français
- leucémie aiguë
1, fiche 32, Français, leuc%C3%A9mie%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La leucémie aiguë évolue rapidement en l’absence de traitement, alors que la leucémie chronique se développe plus lentement que la forme aiguë. 2, fiche 32, Français, - leuc%C3%A9mie%20aigu%C3%AB
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-03-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Lymphatic System
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- acute lymphoblastic leukemia
1, fiche 33, Anglais, acute%20lymphoblastic%20leukemia
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ALL 2, fiche 33, Anglais, ALL
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- acute lymphatic leukemia 3, fiche 33, Anglais, acute%20lymphatic%20leukemia%20
correct
- ALL 3, fiche 33, Anglais, ALL
correct
- ALL 3, fiche 33, Anglais, ALL
- acute lymphocytic leukemia 4, fiche 33, Anglais, acute%20lymphocytic%20leukemia%20
correct
- ALL 5, fiche 33, Anglais, ALL
correct
- ALL 5, fiche 33, Anglais, ALL
- acute lymphoid leukemia 5, fiche 33, Anglais, acute%20lymphoid%20leukemia%20
correct
- ALL 5, fiche 33, Anglais, ALL
correct
- ALL 5, fiche 33, Anglais, ALL
- acute lymphogenous leukemia 6, fiche 33, Anglais, acute%20lymphogenous%20leukemia
correct
- ALL 6, fiche 33, Anglais, ALL
correct
- ALL 6, fiche 33, Anglais, ALL
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Acute lymphocytic leukemia(ALL) develops when the DNA of a stem cell in the bone marrow changes. The change is acquired, which means that it is not present at birth. ALL develops and progresses quickly. ALL occurs when the bone marrow makes too many abnormal lymphoblasts(immature lymphocytes). These immature cells(called blasts or leukemia cells) do not develop into mature, healthy cells. As the number of blasts increases in the bone marrow and blood, they crowd out healthy white blood cells, red blood cells and platelets. 5, fiche 33, Anglais, - acute%20lymphoblastic%20leukemia
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- acute lymphoblastic leukaemia
- acute lymphatic leukaemia
- acute lymphocytic leukaemia
- acute lymphoid leukaemia
- acute lymphogenous leukaemia
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Système lymphatique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- leucémie aiguë lymphoblastique
1, fiche 33, Français, leuc%C3%A9mie%20aigu%C3%AB%20lymphoblastique
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- LAL 1, fiche 33, Français, LAL
correct
Fiche 33, Les synonymes, Français
- leucémie lymphoblastique aiguë 2, fiche 33, Français, leuc%C3%A9mie%20lymphoblastique%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
- LLA 3, fiche 33, Français, LLA
correct, nom féminin
- LLA 3, fiche 33, Français, LLA
- leucémie aiguë lymphoïde 4, fiche 33, Français, leuc%C3%A9mie%20aigu%C3%AB%20lympho%C3%AFde%20
correct, nom féminin
- LAL 4, fiche 33, Français, LAL
correct, nom féminin
- LAL 4, fiche 33, Français, LAL
- leucémie lymphoïde aiguë 5, fiche 33, Français, leuc%C3%A9mie%20lympho%C3%AFde%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La leucémie aiguë lymphoblastique (LAL) se développe quand l'ADN d'une cellule souche dans la moelle osseuse change. Ce changement est acquis, ce qui signifie qu'il n'est pas présent à la naissance. La LAL apparaît et évolue rapidement. La LAL apparaît lorsque la moelle osseuse fabrique trop de lymphoblastes anormaux (lymphocytes immatures). Ces cellules immatures (appelées blastes ou cellules leucémiques) ne se développent pas en cellules saines matures. Le nombre de blastes augmentant dans la moelle osseuse et le sang, ils prennent la place des plaquettes, des globules blancs et des globules rouges qui sont sains. 4, fiche 33, Français, - leuc%C3%A9mie%20aigu%C3%AB%20lymphoblastique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Blood
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- chronic myelomonocytic leukemia
1, fiche 34, Anglais, chronic%20myelomonocytic%20leukemia
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CMML 2, fiche 34, Anglais, CMML
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Chronic myelomonocytic leukemia (CMML) is a type of cancer that starts in blood-forming cells of the bone marrow and invades the blood. 3, fiche 34, Anglais, - chronic%20myelomonocytic%20leukemia
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Chronic myelomonocytic leukemia(CMML) is a myelodysplastic/myeloproliferative disease. This means that it has characteristics of both myelodysplastic syndromes and myeloproliferative disorders.... CMML is a disease in which too many stem cells in the bone marrow develop into 2 types of white blood cells, called monocytes and myelocytes. Some of the cells do not develop into mature white blood cells. The immature cells are called blasts. Gradually the blasts, monocytes and myelocytes crowd out the red blood cells and platelets in the bone marrow. 4, fiche 34, Anglais, - chronic%20myelomonocytic%20leukemia
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- chronic myelomonocytic leukaemia
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Sang
Fiche 34, La vedette principale, Français
- leucémie myélomonocytaire chronique
1, fiche 34, Français, leuc%C3%A9mie%20my%C3%A9lomonocytaire%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- LMMC 1, fiche 34, Français, LMMC
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La leucémie myélomonocytaire chronique (LMMC) est une maladie myélodysplasique/myéloproliférative. Cela signifie qu'elle possède des caractéristiques des syndromes myélodysplasiques et des syndromes myéloprolifératifs. [...] La LMMC est une maladie caractérisée par le développement dans la moelle osseuse d'un trop grand nombre de cellules souches en 2 types de globules blancs, soit les monocytes et les myélocytes. Certaines de ces cellules ne se développent pas en globules blancs matures. Ces cellules immatures sont appelées blastes. Les blastes, monocytes et myélocytes prennent graduellement la place des globules rouges et des plaquettes dans la moelle osseuse. 2, fiche 34, Français, - leuc%C3%A9mie%20my%C3%A9lomonocytaire%20chronique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Blood
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- reticulocyte
1, fiche 35, Anglais, reticulocyte
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An immature red blood cell that appears especially during regeneration of lost blood and that has a fine basophilic reticulum formed of the remains of ribosomes. 2, fiche 35, Anglais, - reticulocyte
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sang
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réticulocyte
1, fiche 35, Français, r%C3%A9ticulocyte
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Globule rouge jeune. 2, fiche 35, Français, - r%C3%A9ticulocyte
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le réticulocyte se distingue du globule rouge mature par une membrane plus grande et légèrement festonnée et par des restes intracellulaires d'ARN qui subsistent après la perte du noyau. La coloration fait apparaître ces restes d'ARN sous forme de filaments formant un réseau irrégulier, auquel la cellule doit son nom. 2, fiche 35, Français, - r%C3%A9ticulocyte
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- reticulocito
1, fiche 35, Espagnol, reticulocito
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Glóbulo rojo joven y producido de manera apresurada. 1, fiche 35, Espagnol, - reticulocito
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Los recuentos de reticulocitos pueden ser utilizados para diagnosticar la leucemia. 1, fiche 35, Espagnol, - reticulocito
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-02-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- script kiddie
1, fiche 36, Anglais, script%20kiddie
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- script kiddy 2, fiche 36, Anglais, script%20kiddy
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[This term is used] by the more sophisticated crackers of computer security systems, for the more immature, but unfortunately often just as dangerous exploiter of security lapses on the Internet. The typical script kiddy uses existing and frequently well-known and easy-to-find techniques and programs or scripts to search for and exploit weaknesses in other computers on the Internet-often randomly and with little regard or perhaps even understanding of the potentially harmful consequences. 2, fiche 36, Anglais, - script%20kiddie
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pirate adolescent
1, fiche 36, Français, pirate%20adolescent
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les pirates adolescents (script kiddies), qui utilisent des logiciels automatisés pour mener à terme des attaques sans avoir les connaissances nécessaires pour comprendre ce qu'ils font ni créer d'autres outils. 2, fiche 36, Français, - pirate%20adolescent
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- webboard
1, fiche 37, Anglais, webboard
correct, voir observation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- internet webboard 2, fiche 37, Anglais, internet%20webboard
correct, voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An immature person posting on an internet webboard. 2, fiche 37, Anglais, - webboard
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
webboard; internet webboard: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 37, Anglais, - webboard
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- web-board
- internet web-board
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tableau d'affichage Internet
1, fiche 37, Français, tableau%20d%27affichage%20Internet
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- child-parent fixation
1, fiche 38, Anglais, child%2Dparent%20fixation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A strong emotional attachment to one of the parents formed in childhood and manifested in immature or neurotic behaviour in adulthood. 2, fiche 38, Anglais, - child%2Dparent%20fixation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fixation enfant-parent
1, fiche 38, Français, fixation%20enfant%2Dparent
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- immature cataract
1, fiche 39, Anglais, immature%20cataract
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- unripe cataract 2, fiche 39, Anglais, unripe%20cataract
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An early stage of cataract in which there is a slight increase of fluid within the cortical fibers. 3, fiche 39, Anglais, - immature%20cataract
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
An immature cataract has some clear cortex; a mature cataract is totally opaque... 4, fiche 39, Anglais, - immature%20cataract
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cataracte immature
1, fiche 39, Français, cataracte%20immature
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Cataracte à son stade initial avec quelques opacités discrètes au niveau du cristallin. 1, fiche 39, Français, - cataracte%20immature
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- catarata inmadura
1, fiche 39, Espagnol, catarata%20inmadura
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- heteroblastic
1, fiche 40, Anglais, heteroblastic
correct, adjectif
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Characterized by having a marked difference between the immature and adult forms. 2, fiche 40, Anglais, - heteroblastic
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- hétéroblastique
1, fiche 40, Français, h%C3%A9t%C3%A9roblastique
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un organe (ou du développement de celui-ci), caractérisé par une différence marquée entre ses formes juvénile et mature. 2, fiche 40, Français, - h%C3%A9t%C3%A9roblastique
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Ces changements ontogénétiques de la phyllotaxie sont un aspect du développement hétéroblastique caractérisé par une différence bien marquée entre l'état juvénile et l'état adulte. 1, fiche 40, Français, - h%C3%A9t%C3%A9roblastique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- anther culture
1, fiche 41, Anglais, anther%20culture
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The aseptic culture of immature anthers to generate haploid plants from microspores via androgenesis. 2, fiche 41, Anglais, - anther%20culture
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A tissue culture prepared from anthers such that the cells contain the chromosome number characteristic of the pollen, i.e., half that of the parent plant. By doubling the chromosome number of the plantlets, plants with the parental chromosome number may be obtained. 3, fiche 41, Anglais, - anther%20culture
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- culture d'anthères
1, fiche 41, Français, culture%20d%27anth%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Culture de tissus réalisée à partir d'anthères. 2, fiche 41, Français, - culture%20d%27anth%C3%A8res
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les cellules de la culture doivent obtenir le même nombre de chromosomes que celui qui caractérise le pollen, c'est-à-dire la moitié de ceux de la plante-mère. Cette technique vise à doubler le stock chromosomique des plantes et à rétablir ainsi leur fertilité. 2, fiche 41, Français, - culture%20d%27anth%C3%A8res
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción vegetal
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de anteras
1, fiche 41, Espagnol, cultivo%20de%20anteras
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Cultivo aséptico de anteras inmaduras para generar plantas haploides a partir de microsporas vía androgénesis. 1, fiche 41, Espagnol, - cultivo%20de%20anteras
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bird eater
1, fiche 42, Anglais, bird%20eater
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Amadon... and others have noted that plumages of adult and immature Rufous-thighed Kites... of eastern South America are like those of adults of the wide-ranging neotropical Bicolored Hawk(...), a bird eater. 1, fiche 42, Anglais, - bird%20eater
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ornithophage
1, fiche 42, Français, ornithophage
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Qui se nourrit d'oiseaux. 2, fiche 42, Français, - ornithophage
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
ornitho : élément, du gr. ornis, ornithos «oiseau». 3, fiche 42, Français, - ornithophage
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
phage [...] : éléments du gr. -phagos et -phagia, de phagein «manger» [...] 3, fiche 42, Français, - ornithophage
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les premiers (rapaces) ornithophages, trouvent leur nourriture pendant toute l'année. 4, fiche 42, Français, - ornithophage
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
CILF préfère la graphie «ornitophage» (sans «h»). 5, fiche 42, Français, - ornithophage
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- ornitophage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Effects of Pollution
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- myeloid metaplasia
1, fiche 43, Anglais, myeloid%20metaplasia
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of myeloid tissue in extramedullary sites; specifically, a syndrome characterized by splenomegaly, anemia, the presence of nucleated erythrocytes and immature granulocytes in the circulating blood, and extramedullary hematopoiesis in the liver and spleen. 2, fiche 43, Anglais, - myeloid%20metaplasia
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Effets de la pollution
Fiche 43, La vedette principale, Français
- métaplasie myéloïde
1, fiche 43, Français, m%C3%A9taplasie%20my%C3%A9lo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- métaplasie myoépithéliale 1, fiche 43, Français, m%C3%A9taplasie%20myo%C3%A9pith%C3%A9liale
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Transformation de cellules épithéliales glandulaires, en cellules myoépithéliales. 1, fiche 43, Français, - m%C3%A9taplasie%20my%C3%A9lo%C3%AFde
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
du foie et de la rate. Enviroguide Benzène, chap. 7. 1, fiche 43, Français, - m%C3%A9taplasie%20my%C3%A9lo%C3%AFde
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Efectos de la polución
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- metaplasia mieloide
1, fiche 43, Espagnol, metaplasia%20mieloide
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad hematológica rara, caracterizada por fibrosis (proliferación del tejido conectivo fibroso) de la médula ósea, esplenomegalia (bazo anormalmente grande) y anemia (disminución de los hematíes o glóbulos rojos circulantes) con hematíes en forma de lágrima. 1, fiche 43, Espagnol, - metaplasia%20mieloide
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Botany
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- plant society
1, fiche 44, Anglais, plant%20society
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- society 1, fiche 44, Anglais, society
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A community of plants within a mature consociation characterized by one or more subdominant species or a common habit. 2, fiche 44, Anglais, - plant%20society
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Shorea curtesii dominates small societies on steep slopes in the hill rain forests of the Malay Peninsula. 1, fiche 44, Anglais, - plant%20society
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The society comes next below the consociation in rank, but it is not necessarily a division of it, for the same society may extend through or recur in two or more consociations, i.e., throughout the entire association. 1, fiche 44, Anglais, - plant%20society
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Compare with "socies", which refers to immature plant communities, and with "plant association", which refers to a community individualized in terms of its structure and quantitative floristic composition. 2, fiche 44, Anglais, - plant%20society
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- society of plants
- vegetal society
- society of vegetals
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Botanique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- société végétale
1, fiche 44, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Au] sens concret, groupement végétal plus ou moins homogène non combiné dans sa totalité sous l'influence de l'homme; [dans le sens abstrait], type de groupement végétal dont le rang systématique, selon cette manière de voir, n'a pas d'importance (par exemple : forêt de Hêtre à Melica). 2, fiche 44, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Nous avons tous observé que la rupture de l'équilibre d'un peuplement se manifeste à la reprise par l'arrivée d'une autre société végétale où généralement le nombre des espèces est beaucoup plus élevé et dont la qualité est le plus souvent discutable. 3, fiche 44, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- société de plantes
- société de végétaux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- pre-commercial thinning
1, fiche 45, Anglais, pre%2Dcommercial%20thinning
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- PCT 2, fiche 45, Anglais, PCT
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- precommercial thinning 3, fiche 45, Anglais, precommercial%20thinning
correct
- PCT 3, fiche 45, Anglais, PCT
correct
- PCT 3, fiche 45, Anglais, PCT
- juvenile spacing 4, fiche 45, Anglais, juvenile%20spacing
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cutting in an immature crop or stand to improve crop spacing and to accelerate the diameter increment of favoured trees, and/or improve the average form of the trees that remain. 5, fiche 45, Anglais, - pre%2Dcommercial%20thinning
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Does not yield trees of commercial value. 5, fiche 45, Anglais, - pre%2Dcommercial%20thinning
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- éclaircie précommerciale
1, fiche 45, Français, %C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- coupe d'éclaircie précommerciale 2, fiche 45, Français, coupe%20d%27%C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
correct, nom féminin
- coupe précommerciale 2, fiche 45, Français, coupe%20pr%C3%A9commerciale
correct, nom féminin
- éclaircie hâtive 3, fiche 45, Français, %C3%A9claircie%20h%C3%A2tive
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Coupe pratiquée dans un peuplement forestier immature et destinée à favoriser l'espacement entre les arbres, à accélérer leur accroissement en diamètre et, par une sélection convenable, à améliorer leur forme. 4, fiche 45, Français, - %C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'éclaircie ne donne pas de bois de valeur marchande. 4, fiche 45, Français, - %C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- enralecimiento previo a la comercialización
1, fiche 45, Espagnol, enralecimiento%20previo%20a%20la%20comercializaci%C3%B3n
correct
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- pollen culture
1, fiche 46, Anglais, pollen%20culture
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The purpose of anther and pollen culture is the production of haploid plants by the induction of embryogenesis from repeated divisions of microspores or immature pollen grains. 2, fiche 46, Anglais, - pollen%20culture
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- culture de pollen
1, fiche 46, Français, culture%20de%20pollen
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Culture et germination in vitro des grains de pollen pour obtenir des plantes haploïdes. 2, fiche 46, Français, - culture%20de%20pollen
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción vegetal
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de polen
1, fiche 46, Espagnol, cultivo%20de%20polen
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Cultivo y germinación in vitro de granos de polen para generar plantas haploides. 1, fiche 46, Espagnol, - cultivo%20de%20polen
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Aschheim-Zondek test
1, fiche 47, Anglais, Aschheim%2DZondek%20test
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- AZT 2, fiche 47, Anglais, AZT
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A test for pregnancy based on urinary excretion during pregnancy, or "chorionic gonadotrophin" ... 3, fiche 47, Anglais, - Aschheim%2DZondek%20test
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The urine under test is injected into immature female mice which are later killed for examination of the ovaries. 3, fiche 47, Anglais, - Aschheim%2DZondek%20test
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Aschheim Zondek test
- Ascheim-Zondek test
- Ascheim Zondek test
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Grossesse
Fiche 47, La vedette principale, Français
- test d'Ascheim-Zondek
1, fiche 47, Français, test%20d%27Ascheim%2DZondek
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Test de grossesse réalisé avec des souris impubères. 2, fiche 47, Français, - test%20d%27Ascheim%2DZondek
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- test d'Ascheim Zondek
- test d'Aschheim-Zondek
- test d'Aschheim Zondek
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Immunology
- Lymphatic System
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- lymphoblast 1, fiche 48, Anglais, lymphoblast
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- lymphocytoblast 1, fiche 48, Anglais, lymphocytoblast
- lymphogone 1, fiche 48, Anglais, lymphogone
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An immature cell of the lymphocytic series that is 15-20 microns in diameter, with a nucleus that has a diffuse chromatin pattern and usually one or two nucleoli.... The lymphoblast was formerly conceived as the precursor cell of the mature lymphocyte, but now is considered to be a lymphocyte that has been transformed from a resting state to a proliferating state by antigenic stimulation. Lymphoblasts occur in the blood in large numbers in acute lymphocytic leukemia. 1, fiche 48, Anglais, - lymphoblast
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Immunologie
- Système lymphatique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- lymphoblaste
1, fiche 48, Français, lymphoblaste
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- immunoblaste 2, fiche 48, Français, immunoblaste
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cellule d'origine du lymphocyte à partir de laquelle naissent soit les cellules qui induisent la réponse immunitaire, soit les cellules mémoires. 3, fiche 48, Français, - lymphoblaste
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Sistema linfático
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- linfoblasto
1, fiche 48, Espagnol, linfoblasto
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- linfocitoblasto 1, fiche 48, Espagnol, linfocitoblasto
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Linfocito inmaduro. 1, fiche 48, Espagnol, - linfoblasto
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La leucemia puede tomar la forma de proliferación de linfoblastos. 1, fiche 48, Espagnol, - linfoblasto
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- fairly sound
1, fiche 49, Anglais, fairly%20sound
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- FSND 2, fiche 49, Anglais, FSND
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Conditions.... Fairly sound; may be slightly immature and moderately weather-stained or discoloured. 3, fiche 49, Anglais, - fairly%20sound
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 49, Anglais, - fairly%20sound
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 49, La vedette principale, Français
- passablement sain
1, fiche 49, Français, passablement%20sain
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
- FSND 2, fiche 49, Français, FSND
correct
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Conditions. [...] Passablement saine; peut être légèrement immature et modérément tachée par les intempéries ou décolorée. 3, fiche 49, Français, - passablement%20sain
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 49, Français, - passablement%20sain
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- razonablemente sano 1, fiche 49, Espagnol, razonablemente%20sano
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- aceptablemente sano 1, fiche 49, Espagnol, aceptablemente%20sano
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- fairly sweet
1, fiche 50, Anglais, fairly%20sweet
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- FST 2, fiche 50, Anglais, FST
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Excluded from other grades of barley on account of test weight or immature or severely damaged kernels, but fairly sweet. 3, fiche 50, Anglais, - fairly%20sweet
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 50, Anglais, - fairly%20sweet
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 50, La vedette principale, Français
- passablement agréable
1, fiche 50, Français, passablement%20agr%C3%A9able
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
- FST 2, fiche 50, Français, FST
correct
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Exclue des autres grades d'orge en raison du poids spécifique ou de grains immatures ou fortement endommagés, mais d'un goût passablement agréable. 3, fiche 50, Français, - passablement%20agr%C3%A9able
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 50, Français, - passablement%20agr%C3%A9able
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- aceptablemente dulce 1, fiche 50, Espagnol, aceptablemente%20dulce
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- razonablemente dulce 1, fiche 50, Espagnol, razonablemente%20dulce
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Medication
- Microbiology and Parasitology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- triclabendazole
1, fiche 51, Anglais, triclabendazole
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- TCBZ 2, fiche 51, Anglais, TCBZ
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A halogenated benzimidazole compound that possesses high activity against immature and adult stages of the liver fluke, Fasciola hepatica. 2, fiche 51, Anglais, - triclabendazole
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The trematode parasite Fasciola hepatica is still the cause of considerable loss in livestock production all over the world. The knowledge of the pharmacological properties of the available flukicidal drugs is critical to control this parasite. Triclabendazole is a halogenated benzimidazole anthelmintic with potent flukicidal activity. 3, fiche 51, Anglais, - triclabendazole
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Commercial names: for veterinary use, Fasinex; for human use, Egaten. 4, fiche 51, Anglais, - triclabendazole
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Médicaments
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- triclabendazole
1, fiche 51, Français, triclabendazole
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- TCBZ 1, fiche 51, Français, TCBZ
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le triclabendazole est un dérivé benzimidazolé. Il se distingue des autres dérivés de cette classe par ses caractéristiques structurales : présence d'atomes de chlore et d'un groupe thiométhyl, absence d'hémicarbamate. Le triclabendazole exerce une activité parasiticide sur les formes immatures et adultes de douves Fasciola hepatica et de Fasciola gigantica. 1, fiche 51, Français, - triclabendazole
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Connu sous le nom d'Egaten pour les humains, de Fasinex pour le traitement de la fasciolose animale. 2, fiche 51, Français, - triclabendazole
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Microbiología y parasitología
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- triclabendazole
1, fiche 51, Espagnol, triclabendazole
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- TCBZ 2, fiche 51, Espagnol, TCBZ
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- triclabendazol 3, fiche 51, Espagnol, triclabendazol
correct, nom masculin
- TCBZ 4, fiche 51, Espagnol, TCBZ
correct, nom masculin
- TCBZ 4, fiche 51, Espagnol, TCBZ
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Fármaco] antihelmíntico perteneciente al grupo de los benzimidazoles, es empleado para el tratamiento efectivo de Fasciola hepatica. 5, fiche 51, Espagnol, - triclabendazole
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] el Triclabendazol (TCBZ) es un antihelmíntico benzimidazol ampliamente usado en el control del tremátodo del hígado Fasciola hepatica, en vacas y ovejas. Se ha reportado su efectividad sobre estados maduros e inmaduros de F. hepatica y F. gigantica en pequeños y grandes rumiantes. 6, fiche 51, Espagnol, - triclabendazole
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Fasciolasis es una zoonosis producida por Fasciola hepatica, un trematodo que parasita el hígado de animales herbívoros y el hombre. En zonas subtropicales y tropicales su incidencia en el humano es relevante, principalmente sobre la población suburbana de países subdesarrollados. Ante una fasciolasis se utiliza triclabendazole (TCBZ) un benzimidazol halogenado que despolimeriza los microtúbulos del parásito con la consecuente pérdida de función, desprendimiento y muerte. 2, fiche 51, Espagnol, - triclabendazole
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Triclabendazol: fármaco conocido bajo los nombres comerciales de Fasinex para uso animal y Egaten para uso humano. 7, fiche 51, Espagnol, - triclabendazole
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- immature
1, fiche 52, Anglais, immature
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- IM 1, fiche 52, Anglais, IM
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 52, Anglais, - immature
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 52, La vedette principale, Français
- immature
1, fiche 52, Français, immature
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
- IM 1, fiche 52, Français, IM
correct
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 52, Français, - immature
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- inmaduro
1, fiche 52, Espagnol, inmaduro
correct
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Blood
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- erythroleukemia
1, fiche 53, Anglais, erythroleukemia
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Di Guglielmo syndrome 2, fiche 53, Anglais, Di%20Guglielmo%20syndrome
correct
- erythremic myelosis 2, fiche 53, Anglais, erythremic%20myelosis
correct
- Di Guglielmo disease 3, fiche 53, Anglais, Di%20Guglielmo%20disease
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A form of acute myeloid leukemia (AML) involving the cells that give rise to the erythrocytes (the red blood cells). 4, fiche 53, Anglais, - erythroleukemia
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In this type of leukemia, the body produces large numbers of abnormal, immature red blood cells. 4, fiche 53, Anglais, - erythroleukemia
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Sang
Fiche 53, La vedette principale, Français
- érythroleucémie
1, fiche 53, Français, %C3%A9rythroleuc%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- érythroleucoblastose 1, fiche 53, Français, %C3%A9rythroleucoblastose
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Affection sanguine caractérisée par l'apparition dans le sang périphérique d'érythroblastes et de myéloblastes atypiques. 1, fiche 53, Français, - %C3%A9rythroleuc%C3%A9mie
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les caractères cytologiques de l'érythroleucoblastose sont à la fois ceux d'une leucose aiguë et ceux d'une érythroblastose maligne. 1, fiche 53, Français, - %C3%A9rythroleuc%C3%A9mie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Sangre
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- eritroleucemia
1, fiche 53, Espagnol, eritroleucemia
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Extraño tipo de leucemia no linfocítica aguda que afecta tanto a los glóbulos rojos como a los blancos. 1, fiche 53, Espagnol, - eritroleucemia
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- anti-pan-T-cell antibody
1, fiche 54, Anglais, anti%2Dpan%2DT%2Dcell%20antibody
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- anti-pan-T monoclonal antibody 1, fiche 54, Anglais, anti%2Dpan%2DT%20monoclonal%20antibody
correct
- pan-T antibody 2, fiche 54, Anglais, pan%2DT%20antibody
correct
- monoclonal anti-pan-T-cell antibody 3, fiche 54, Anglais, monoclonal%20anti%2Dpan%2DT%2Dcell%20antibody
correct
- pan-T monoclonal antibody 2, fiche 54, Anglais, pan%2DT%20monoclonal%20antibody
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The monoclonal antibodies having a broad T-cell reactivity were designated "Pan-T" as opposed to those which identified distinct subsets of T cells. However, none of the "Pan-T" monoclonal antibodies described so far appears to react with all T-cells, including immature thymic T-cell precursors.... 4, fiche 54, Anglais, - anti%2Dpan%2DT%2Dcell%20antibody
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- anticorps anti-pan cellule T
1, fiche 54, Français, anticorps%20anti%2Dpan%20cellule%20T
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- anticorps monoclonal pan-T 1, fiche 54, Français, anticorps%20monoclonal%20pan%2DT
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Description d'un anticorps murin monoclonal appelé «pan-T» parce qu'il réagit avec toutes les cellules T, même thymiques, mais non avec les cellules B. 1, fiche 54, Français, - anticorps%20anti%2Dpan%20cellule%20T
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- lithic
1, fiche 55, Anglais, lithic
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Most uranium sandstone deposits are in continental sandstones and associated conglomerates that compositionally are immature to submature(i. e., arkosic, lithic, and/or tuffaceous), and texturally are mature(well sorted). 1, fiche 55, Anglais, - lithic
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- lithique
1, fiche 55, Français, lithique
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La plupart des gîtes d'uranium dans des grès se rencontrent dans des grès et des conglomérats associés de milieu continental qui, quant à la composition, varient d'immatures à submatures (c.-à-d. arkosiques, lithiques ou tufacés) et, quant à la texture, sont matures (bien triés). 2, fiche 55, Français, - lithique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- akee apple
1, fiche 56, Anglais, akee%20apple
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- akee 2, fiche 56, Anglais, akee
correct
- ackee 3, fiche 56, Anglais, ackee
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The fruit of an African tree(Blighia sapida) of the soapberry family grown in the Caribbean area, Florida, and Hawaii for its white or yellowish fleshy aril that is edible when ripe but is poisonous when immature or overripe and that has a toxic pink raphe attaching the aril to the seed. 4, fiche 56, Anglais, - akee%20apple
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 56, La vedette principale, Français
- akée
1, fiche 56, Français, ak%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- aki 2, fiche 56, Français, aki
nom masculin
- kaha 2, fiche 56, Français, kaha
nom masculin
- daki 2, fiche 56, Français, daki
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le fruit, en forme de poire rouge brillant à jaune orangé est une capsule déhiscente à trois loges s'ouvrant à maturité pour laisser apparaître une à trois grosses graines oblongues à sphériques, de couleur noir luisant, surmontées d'une arille molle, crémeuse ou spongieuse, à chair blanc jaunâtre. 2, fiche 56, Français, - ak%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le fruit de l'aki n'est pas comestible en totalité : seules les arilles charnues surmontant les graines sont comestibles, tandis que le reste du fruit ainsi que les graines sont toxiques. Le fruit ne doit être récolté qu'à complète maturité, lorsqu'il s'ouvre naturellement, et il doit être frais et pas blet. Les fruits verts ou trop mûrs sont également vénéneux. 2, fiche 56, Français, - ak%C3%A9e
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- in vitro maturation
1, fiche 57, Anglais, in%20vitro%20maturation
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- IVM 1, fiche 57, Anglais, IVM
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The satisfactory pregnancy rate obtained in the parallel group in the present study indicates that immature oocyte retrieval, combined with in vitro maturation(IVM), could possibly replace standard stimulated in vitro fertilization(IVF) in the future. 1, fiche 57, Anglais, - in%20vitro%20maturation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- maturation in vitro
1, fiche 57, Français, maturation%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- MIV 1, fiche 57, Français, MIV
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La MIV débute par un prélèvement d'ovocytes chez une femme en début de cycle. Ces cellules sont placées «en milieu de culture, qui permet leur maturation en ovule», explique le journal. «Cette phase a lieu en éprouvette» alors que, dans le cadre d'une fécondation in vitro (FIV), elle se déroule dans l'utérus, «suite à des piqûres d'hormones, pour stimuler l'ovulation». 1, fiche 57, Français, - maturation%20in%20vitro
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- maduración in vitro
1, fiche 57, Espagnol, maduraci%C3%B3n%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
- MIV 2, fiche 57, Espagnol, MIV
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- maduración in vitro de ovocitos 3, fiche 57, Espagnol, maduraci%C3%B3n%20in%20vitro%20de%20ovocitos
correct, nom féminin
- maduración de ovocitos in vitro 4, fiche 57, Espagnol, maduraci%C3%B3n%20de%20ovocitos%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Técnica que consiste en obtener los ovocitos de folículos inmaduros cuando su crecimiento y maduración todavía no se han completado, para conseguir que puedan ser fecundados y seguir su desarrollo gracias a un cultivo in vitro [bajo]determinadas condiciones. 3, fiche 57, Espagnol, - maduraci%C3%B3n%20in%20vitro
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Nace el primer niño en España concebido mediante maduración de ovocitos in vitro (MIV) [...]. La madre se sometió a un programa de fecundación in vitro previa maduración de ovocitos in vitro (MIV). [...] La maduración de ovocitos in vitro (MIV) consiste en una punción-aspiración de ovocitos inmaduros (con una mínima estimulación ovárica) y su posterior maduración in vitro en el laboratorio. Con este proceso se logra eliminar el riesgo de hiperestimulación ovárica bastante común en los tratamientos de fecundación habituales. 4, fiche 57, Espagnol, - maduraci%C3%B3n%20in%20vitro
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
IVM por sus siglas en inglés. 5, fiche 57, Espagnol, - maduraci%C3%B3n%20in%20vitro
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Cancers and Oncology
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- osteoid osteoma
1, fiche 58, Anglais, osteoid%20osteoma
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A benign osteoblastic lesion characterized by its small size, usually less than 1 cm; its clearly demarcated outline, and the usual presence of a surrounding zone of reactive bone formation. 2, fiche 58, Anglais, - osteoid%20osteoma
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Histologically, it consists of cellular, highly vascularized tissue made up of immature bone and osteoid tissue. Osteoid osteomas mostly occur in the shifts of long bones, particularly the tibia and femur. 2, fiche 58, Anglais, - osteoid%20osteoma
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
9191/0: International Classification of Diseases code. 3, fiche 58, Anglais, - osteoid%20osteoma
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Os et articulations
- Cancers et oncologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ostéome ostéoïde
1, fiche 58, Français, ost%C3%A9ome%20ost%C3%A9o%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Lésion limitée [de l'os] faite d'un stroma fibreux bien vascularisé dans lequel naissent des travées ostéoïdes irréguliers, entourées d'ostéoblastes susceptibles de se calcifier. 2, fiche 58, Français, - ost%C3%A9ome%20ost%C3%A9o%C3%AFde
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Topographiquement et radiologiquement, il apparaît comme un petit foyer dense ou «nidus», entouré d'une zone d'ostéocondensation lui formant une sorte de corticale. L'ensemble [...] se loge avec électivité dans la diaphyse des os longs comme le tibia ou le fémur, chez les adolescents et jeunes adultes du sexe masculin. 2, fiche 58, Français, - ost%C3%A9ome%20ost%C3%A9o%C3%AFde
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
9191/0 : Code de la Classification internationale des maladies. 3, fiche 58, Français, - ost%C3%A9ome%20ost%C3%A9o%C3%AFde
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- 9191/0
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- shrivelled seed
1, fiche 59, Anglais, shrivelled%20seed
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- shriveled seed 2, fiche 59, Anglais, shriveled%20seed
correct
- shrunken seed 3, fiche 59, Anglais, shrunken%20seed
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... pure seed shall include : all undersized, shrivelled, immature and germinated seeds... 4, fiche 59, Anglais, - shrivelled%20seed
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- semence ratatinée
1, fiche 59, Français, semence%20ratatin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- graine ratatinée 1, fiche 59, Français, graine%20ratatin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les semences d'une taille inférieure à la normale, ratatinées, non mûres ou germées [...] 2, fiche 59, Français, - semence%20ratatin%C3%A9e
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- grano asurado
1, fiche 59, Espagnol, grano%20asurado
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- dark immature
1, fiche 60, Anglais, dark%20immature
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- DKIM 2, fiche 60, Anglais, DKIM
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 60, Anglais, - dark%20immature
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 60, La vedette principale, Français
- foncé et immature
1, fiche 60, Français, fonc%C3%A9%20et%20immature
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- DKIM 2, fiche 60, Français, DKIM
correct
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 60, Français, - fonc%C3%A9%20et%20immature
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- oscuro e inmaduro 1, fiche 60, Espagnol, oscuro%20e%20inmaduro
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- frost
1, fiche 61, Anglais, frost
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- freezing 2, fiche 61, Anglais, freezing
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Air temperature equal to or less than the freezing point of water (0°C). 3, fiche 61, Anglais, - frost
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Immature wheat is susceptible to frost, which kills the plant and damages the kernels.... Frost damage can range from moderate to severe. The worse it gets, the greater the deterioration in milling and product quality. 4, fiche 61, Anglais, - frost
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- gel
1, fiche 61, Français, gel
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- gelée 2, fiche 61, Français, gel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Abaissement de la température à une valeur égale ou inférieure au point de congélation de l'eau (0 °C) avec généralement transformation de l'eau en glace. 3, fiche 61, Français, - gel
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- helada
1, fiche 61, Espagnol, helada
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- congelamiento 2, fiche 61, Espagnol, congelamiento
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Descenso de la temperatura del aire hasta un valor igual o inferior al del punto de congelación del agua (0°C). 2, fiche 61, Espagnol, - helada
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- biodissolved
1, fiche 62, Anglais, biodissolved
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The nacre was gradually and centripetally biodissolved and replaced with immature and then mature lamellar bone. 1, fiche 62, Anglais, - biodissolved
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- biodissout
1, fiche 62, Français, biodissout
proposition
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-11-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Horticulture
- Nurseries (Farming)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- liner stock
1, fiche 63, Anglais, liner%20stock
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- liners 2, fiche 63, Anglais, liners
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Young, immature plants that will be grown from several months to one or more seasons in the nursery before reaching a transplantable size... after transplanting, grown further for saleable size. 3, fiche 63, Anglais, - liner%20stock
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Examples of growing-on stock include lining-out stock (rooted cuttings, seedlings, grafts), liners (stock grown in beds for one to two years), or whips (unbranched trees grown from budded or grafted understock). 2, fiche 63, Anglais, - liner%20stock
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
[Devrinol® 50-DF:] For use on certain Pome Fruits, Small Fruits, Stone Fruits, Vegetables, Container-Grown Ornamentals, Field-Grown Nursery Stock, Liner Stock, Forestry Stock and Ground Covers. 4, fiche 63, Anglais, - liner%20stock
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Some sources use "liners" as a short for "lining-out stock" but according to some other reliable sources, there are a slight difference in meanings. "Lining-out stock" include all nursery stock, not only the young plants grown for sale (liners). 5, fiche 63, Anglais, - liner%20stock
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- liner
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Horticulture
- Pépinières
Fiche 63, La vedette principale, Français
- plants d'élevage
1, fiche 63, Français, plants%20d%27%C3%A9levage
nom masculin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- plants à repiquer 2, fiche 63, Français, plants%20%C3%A0%20repiquer
nom masculin, pluriel
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[Devrinol® 50-DF : ] À utiliser sur certains petits fruits, fruits à pépins et à noyau, légumes, plantes ornementales (en contenants ou en plein champ), plants repiqués, plants de peuplement forestier et plantes derevêtement du sol. 2, fiche 63, Français, - plants%20d%27%C3%A9levage
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- plants repiqués en ligne
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- thinning
1, fiche 64, Anglais, thinning
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A cutting made in an immature crop or stand primarily to accelerate diameter increment but also, by suitable selection, to improve the average form of the trees that remain. 2, fiche 64, Anglais, - thinning
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 64, La vedette principale, Français
- éclaircie
1, fiche 64, Français, %C3%A9claircie
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- coupe d'éclaircie 2, fiche 64, Français, coupe%20d%27%C3%A9claircie
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Coupe pratiquée dans un peuplement forestier non arrivé à maturité, destinée à accélérer l'accroissement du diamètre des arbres restants, et aussi, par une sélection convenable, à améliorer la moyenne de leur forme. 3, fiche 64, Français, - %C3%A9claircie
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- aclareo
1, fiche 64, Espagnol, aclareo
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- corta de mejora 1, fiche 64, Espagnol, corta%20de%20mejora
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Corta de parte de los árboles de un rodal, antes de la edad de su cortabilidad económica, para estimular el crecimiento y mejorar la productividad. 1, fiche 64, Espagnol, - aclareo
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[Este tipo de] saca se hace fundamentalmente para la puesta en luz de los restantes. 1, fiche 64, Espagnol, - aclareo
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- dark immature kernel 1, fiche 65, Anglais, dark%20immature%20kernel
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[A] darkened kernel simular to [a] heated kernel which is sound throughout and do not have a heated taste or odour. 2, fiche 65, Anglais, - dark%20immature%20kernel
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 65, Anglais, - dark%20immature%20kernel
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 65, La vedette principale, Français
- grain foncé et immature
1, fiche 65, Français, grain%20fonc%C3%A9%20et%20immature
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Grain qui ressemble un peu au grain chauffé mais qui est complètement sain et n'a ni l'odeur ni le goût d'échauffement. 2, fiche 65, Français, - grain%20fonc%C3%A9%20et%20immature
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 65, Français, - grain%20fonc%C3%A9%20et%20immature
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sweet pepper
1, fiche 66, Anglais, sweet%20pepper
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The sweet pepper was popular in Spain and was referred to as "pimientos" to describe the red coloration and sweet taste.... The fruit of a pepper plant is classified as a berry with colors ranging from green, yellow, red, purple, black, brown, white and orange. Green is an immature fruit, yet commonly eaten this way, and as the fruit matures it changes color. Color changes in most commercial cultivars are green to red, green to yellow or green to orange. 2, fiche 66, Anglais, - sweet%20pepper
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- poivron
1, fiche 66, Français, poivron
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- piment doux 1, fiche 66, Français, piment%20doux
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Variété de piment dit «doux», utilisé comme légume, cuit ou cru, bien qu'il s'agisse d'un fruit. 2, fiche 66, Français, - poivron
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le poivron se distingue des piments forts par sa grosseur; sa couleur (verte, orangée ou rouge) varie selon le degré de maturité. [...] On en distingue trois variétés, [...] Le poivron carré, dit aussi «poivron d'Amérique» [...] Le poivron de Valence, d'origine espagnole [...] Le poivron des Landes, toujours vert [...] 2, fiche 66, Français, - poivron
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- pimiento dulce
1, fiche 66, Espagnol, pimiento%20dulce
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- ají 1, fiche 66, Espagnol, aj%C3%AD
nom masculin, Colombie
- ají dulce 1, fiche 66, Espagnol, aj%C3%AD%20dulce
nom masculin, Venezuela
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-01-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- summer squash
1, fiche 67, Anglais, summer%20squash
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Any of various fruits of the gourd family that mature during the summer; eaten while immature and before seeds and rind harden. 1, fiche 67, Anglais, - summer%20squash
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- courgette
1, fiche 67, Français, courgette
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- courge d'été 2, fiche 67, Français, courge%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La courge d'été se cueille avant sa maturité, soit de deux à sept jours après la période de floraison. Cela explique pourquoi sa pelure est tendre, délicate et comestible. Sa chair - de couleur blanche - se mange avec la pelure, tant bien cuite que crue. 2, fiche 67, Français, - courgette
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- mature
1, fiche 68, Anglais, mature
correct, voir observation
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- matured 2, fiche 68, Anglais, matured
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Said of a clastic sediment that has been differentiated or evolved from its parent rock by processes acting over a long time and with a high intensity and that is characterized by stable minerals (such as quartz), deficiency of the more mobile oxides (such as soda), absence of weatherable material (such as clay) and well-sorted but subangular to angular grains. 3, fiche 68, Anglais, - mature
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Most uranium sandstone deposits are in continental sandstones and associated conglomerates that compositionally are immature to submature(i. e., arkosic, lithic, and/or tuffaceous), and texturally are mature(well sorted). 2, fiche 68, Anglais, - mature
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
The Athabasca Group of Saskatchewan-Alberta ... consists of ... east-derived alluvial fanglomerate, siltstone, and diagenetically matured quartzite ... deposited ... in a tectonically active area. 2, fiche 68, Anglais, - mature
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
mature: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 68, Anglais, - mature
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- évolué
1, fiche 68, Français, %C3%A9volu%C3%A9
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- mûr 1, fiche 68, Français, m%C3%BBr
correct
- mature 2, fiche 68, Français, mature
correct, voir observation
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[En parlant d'une roche sédimentaire], parvenue au terme d'une évolution géomorphologique. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9volu%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La plupart des gîtes d'uranium dans des grès se rencontrent dans des grès et des conglomérats associés de milieu continental qui, quant à la composition, varient d'immatures à submatures (c.-à-d.) arkosiques, lithiques ou tufacés) et, quant à la texture, sont matures (bien triés). 3, fiche 68, Français, - %C3%A9volu%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
mature : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 68, Français, - %C3%A9volu%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- parasitize
1, fiche 69, Anglais, parasitize
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
To ... live on [an animal or plant] as a parasite. 2, fiche 69, Anglais, - parasitize
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
About 3 weeks to 1 month later, minute immature larvae hatch. These larvae must parasitize an invertebrate host to develop. Suitable hosts for different species of horsehair worms include large predaceous arthropods(often mantids, water beetles, carabid beetles, or dragonflies) or omnivores(such as crickets and other closely related insects or millipedes). 3, fiche 69, Anglais, - parasitize
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- parasiter
1, fiche 69, Français, parasiter
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Habiter (un être vivant) en parasite [...] 2, fiche 69, Français, - parasiter
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La quantité de sang prélevée par chaque tique à chacun de ses repas est très faible, mais le grand nombre de tiques pouvant parasiter un seul animal peut [...] provoquer une déperdition suffisante pour provoquer les signes et les troubles de l'anémie. 3, fiche 69, Français, - parasiter
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- parasitar
1, fiche 69, Espagnol, parasitar
correct
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
El agente etiológico es un trematodo,la fasciola hepática (FH), que puede parasitar diferentes tipos de ganado herbívoro (ovino, vacuno, caprino, etc.) así como diversos animales (conejos, etc). 1, fiche 69, Espagnol, - parasitar
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- oat blue dwarf virus
1, fiche 70, Anglais, oat%20blue%20dwarf%20virus
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Blue dwarf of oats, caused by the oat blue dwarf virus, is transmitted from diseased to healthy plants during the process of feeding by adult aster leafhoppers(Macrosteles fascifrons). Immature leafhoppers may occasionally transmit the blue dwarf virus... An oat plant infected with blue dwarf is greatly stunted and becomes uniformly dark bluish green. The leaves, especially the flag leaf, are stiffer, shorter than normal... and stand out at a greater angle from the culm than those of healthy plants. Enations occur on the leaf and culm veins. Tillers appear in larger numbers, and may form above the crown. Infected plants usually remain green in the field longer than healthy plants. 2, fiche 70, Anglais, - oat%20blue%20dwarf%20virus
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Also found on barley. 3, fiche 70, Anglais, - oat%20blue%20dwarf%20virus
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- virus du nanisme bleu de l'avoine
1, fiche 70, Français, virus%20du%20nanisme%20bleu%20de%20l%27avoine
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Atteint aussi l'orge. 1, fiche 70, Français, - virus%20du%20nanisme%20bleu%20de%20l%27avoine
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Food Industries
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- baby corn
1, fiche 71, Anglais, baby%20corn
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A vegetable taken from standard maize(corn) plants haversted early, while the ears are very small and immature, that is eaten whole, cob and all, in contrast to mature maize, whose cob is typically too hard for human consumption. 1, fiche 71, Anglais, - baby%20corn
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
It is consumed both raw and cooked. 1, fiche 71, Anglais, - baby%20corn
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 71, La vedette principale, Français
- maïs miniature
1, fiche 71, Français, ma%C3%AFs%20miniature
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Maïs miniature. Épi immature [...] très populaires dans la cuisine thaïlandaise et chinoise, leur goût est cependant assez éloigné de celui du maïs frais. 1, fiche 71, Français, - ma%C3%AFs%20miniature
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- ecdysial linea
1, fiche 72, Anglais, ecdysial%20linea
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Where the head capsule of the immature insect splits at molting. 1, fiche 72, Anglais, - ecdysial%20linea
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Following digestion of the endocuticle, the ecdysial lines become points of weakness that allow the insect to break out of its old exoskeleton. 2, fiche 72, Anglais, - ecdysial%20linea
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 72, La vedette principale, Français
- suture ecdysiale
1, fiche 72, Français, suture%20ecdysiale
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Ligne sur la tête des insectes qui correspond à l'endroit où se sépare la capsule céphalique au moment de la mue. 2, fiche 72, Français, - suture%20ecdysiale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Paleontology
- Heat (Physics)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- palynomorph thermal alteration index
1, fiche 73, Anglais, palynomorph%20thermal%20alteration%20index
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- palynomorph temperature alteration index 2, fiche 73, Anglais, palynomorph%20temperature%20alteration%20index
voir observation
- palynomorph TAI 3, fiche 73, Anglais, palynomorph%20TAI
voir observation
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
These organic-rich marine shelf shales(~16 wt% total organic carbon) are thermally immature based on a conodont color alteration index of 1 and a low palynomorph thermal alteration index of 1-2. 1, fiche 73, Anglais, - palynomorph%20thermal%20alteration%20index
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
TAI Thermal Alteration Index (palynomorphs, etc.); plural (for each kind of palynomorphs, e.g. spores), Thermal Alteration Index values (i.e. not indices). 4, fiche 73, Anglais, - palynomorph%20thermal%20alteration%20index
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
palynomorph temperature alteration index: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 73, Anglais, - palynomorph%20thermal%20alteration%20index
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- thermal alteration index values
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Paléontologie
- Chaleur (Physique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- indice d'altération thermique des palynomorphes
1, fiche 73, Français, indice%20d%27alt%C3%A9ration%20thermique%20des%20palynomorphes
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- IAT des palynomorphes 2, fiche 73, Français, IAT%20des%20palynomorphes
voir observation, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
indice d'altération thermique, IAT m. (palynomorphes, etc.); au pluriel (pour chaque type de palynomorphes, par ex. les spores) : valeurs de l'indice d'altération thermique, et non «indices d'altération thermique». 1, fiche 73, Français, - indice%20d%27alt%C3%A9ration%20thermique%20des%20palynomorphes
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- valeurs de l'indice d'altération thermique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- immature bean
1, fiche 74, Anglais, immature%20bean
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- quaker bean 1, fiche 74, Anglais, quaker%20bean
correct, normalisé
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An unripe coffee bean often with a wrinkled surface. 1, fiche 74, Anglais, - immature%20bean
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
immature bean, quaker bean : terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 74, Anglais, - immature%20bean
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- fève immature
1, fiche 74, Français, f%C3%A8ve%20immature
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Grain de café non mûr, présentant souvent une surface ridée. 1, fiche 74, Français, - f%C3%A8ve%20immature
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
fève immature : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 74, Français, - f%C3%A8ve%20immature
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-04-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Animal Biology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- larval stage
1, fiche 75, Anglais, larval%20stage
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- larval cycle 1, fiche 75, Anglais, larval%20cycle
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The immature stage of an animal that is markedly different in form from the adult. 1, fiche 75, Anglais, - larval%20stage
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Biologie animale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- stade larvaire
1, fiche 75, Français, stade%20larvaire
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- phase larvaire 1, fiche 75, Français, phase%20larvaire
correct, nom féminin
- cycle larvaire 1, fiche 75, Français, cycle%20larvaire
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Stade d'un animal immature présentant des différences importantes avec la forme adulte de son espèce. 1, fiche 75, Français, - stade%20larvaire
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Histology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- reticuloendothelial cell
1, fiche 76, Anglais, reticuloendothelial%20cell
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Reticuloendothelial cells are round, have an average diameter of about 14 microns, and have a large round, reddish-purple-staining nucleus. In contrast to findings in immature lymphocytes, the cytoplasm is not abundant, stains a medium dull blue, and has a finely stippled appearance. 1, fiche 76, Anglais, - reticuloendothelial%20cell
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Histologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- cellule réticuloendothéliale
1, fiche 76, Français, cellule%20r%C3%A9ticuloendoth%C3%A9liale
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- cellule réticulo-endothéliale 1, fiche 76, Français, cellule%20r%C3%A9ticulo%2Dendoth%C3%A9liale
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les cellules réticuloendothéliales sont rondes, elles ont un diamètre moyen de 14 microns environ et un gros noyau de couleur pourpre rougeâtre. A la différence des lymphocytes immatures, le cytoplasme n'est pas abondant, il prend une couleur bleu moyen terne et a un aspect finement granuleux. 1, fiche 76, Français, - cellule%20r%C3%A9ticuloendoth%C3%A9liale
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
réticuloendothélial : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 76, Français, - cellule%20r%C3%A9ticuloendoth%C3%A9liale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Histología
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- célula reticuloendotelial
1, fiche 76, Espagnol, c%C3%A9lula%20reticuloendotelial
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Las células reticuloendoteliales forman un sistema celular intersticial que incluye a todos los fagocitos, los cuales atrapan y consumen antígenos, no incluye a los leucocitos circulando en la corriente sanguínea. Este sistema forma una red a través de todo el cuerpo y es otro sistema de defensa del organismo contra los invasores en los tejidos conectivos. 1, fiche 76, Espagnol, - c%C3%A9lula%20reticuloendotelial
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- submature
1, fiche 77, Anglais, submature
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Most uranium sandstone deposits are in continental sandstones and associated conglomerates that compositionally are immature to submature(i. e., arkosic, lithic, and/or tuffaceous), and texturally are mature(well sorted). 1, fiche 77, Anglais, - submature
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- submature
1, fiche 77, Français, submature
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La plupart des gîtes d'uranium dans des grès se rencontrent dans des grès et des conglomérats associés de milieu continental qui, quant à la composition, varient d'immatures à submatures (c.-à-d. arkosiques, lithiques ou tufacés) et, quant à la texture, sont matures (bien triés). 1, fiche 77, Français, - submature
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-08-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sandstone uranium deposit
1, fiche 78, Anglais, sandstone%20uranium%20deposit
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- sandstone-hosted uranium deposit 1, fiche 78, Anglais, sandstone%2Dhosted%20uranium%20deposit
correct
- uranium sandstone deposit 1, fiche 78, Anglais, uranium%20sandstone%20deposit
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Most uranium sandstone deposits are in continental sandstones and associated conglomerates that compositionally are immature to submature(i. e., arkosic, lithic, and/or tuffaceous), and texturally are mature(well sorted). 1, fiche 78, Anglais, - sandstone%20uranium%20deposit
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- gîte d'uranium dans des grès
1, fiche 78, Français, g%C3%AEte%20d%27uranium%20dans%20des%20gr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La plupart des gîtes d'uranium dans des grès se rencontrent dans des grès et des conglomérats associés de milieu continental qui, quant à la composition, varient d'immatures à submatures (c.-à-d. arkosiques, lithiques ou tufacés) et, quant à la texture, sont matures (bien triés). 1, fiche 78, Français, - g%C3%AEte%20d%27uranium%20dans%20des%20gr%C3%A8s
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-05-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- sorted
1, fiche 79, Anglais, sorted
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Most uranium sandstone deposits are in continental sandstones and associated conglomerates that compositionally are immature to submature(i. e., arkosic, lithic, and/or tuffaceous), and texturally are mature(well sorted). 1, fiche 79, Anglais, - sorted
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- trié
1, fiche 79, Français, tri%C3%A9
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La plupart des gîtes d'uranium dans des grès se rencontrent dans des grès et des conglomérats associés de milieu continental qui, quant à la composition, varient d'immatures à submatures (c.-à-d. arkosiques, lithiques ou tufacés) et, quant à la texture, sont matures (bien triés). 1, fiche 79, Français, - tri%C3%A9
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-05-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- immature
1, fiche 80, Anglais, immature
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Most uranium sandstone deposits are in continental sandstones and associated conglomerates that compositionally are immature to submature(i. e., arkosic, lithic, and/or tuffaceous), and texturally are mature(well sorted). 1, fiche 80, Anglais, - immature
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- immature
1, fiche 80, Français, immature
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La plupart des gîtes d'uranium dans des grès se rencontrent dans des grès et des conglomérats associés de milieu continental qui, quant à la composition, varient d'immatures à submatures (c.-à-d. arkosiques, lithiques ou tufacés) et, quant à la texture, sont matures (bien triés). 1, fiche 80, Français, - immature
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- carpitis
1, fiche 81, Anglais, carpitis
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- arthritis of the knee 2, fiche 81, Anglais, arthritis%20of%20the%20knee
correct
- popped knee 3, fiche 81, Anglais, popped%20knee
correct, voir observation
- knee spavin 4, fiche 81, Anglais, knee%20spavin
voir observation
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Common acute or chronic inflammation of the joint capsule of the carpus and the associated structures in horses. 5, fiche 81, Anglais, - carpitis
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Some confusion exists regarding the terms carpitis and osselets; therefore, a definition is appropriate. Carpitis is an acute or chronic inflammation of the carpal joint that may involve the fibrous joint capsule, synovial membrane, associated ligaments, and bones of the carpus ... Osselets has been defined as a traumatic arthritis of the metacarpophalangeal joint. It is more appropriate to restrict the term osselets to describe the thickening associated with synovitis and capsulitis of the fibrous joint capsule at the dorsal aspect of the metacarpophalangeal joint. Ossification can develop as a chronic change. 6, fiche 81, Anglais, - carpitis
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Knee spavin - Bony growth at back of knee on inner side. 7, fiche 81, Anglais, - carpitis
Record number: 81, Textual support number: 3 CONT
"Popped knees" is a layman’s term used to describe enlargement in the front of the carpal joints of a horse. The knees look like they have "popped out." 8, fiche 81, Anglais, - carpitis
Record number: 81, Textual support number: 4 CONT
The acute form is common in Thoroughbreds in training. Carpitis is usually attributed to concussion from hard training, especially in immature and unfit horses. Injury to the dorsal aspect of the carpus is a common cause, especially in hunters and jumpers. 9, fiche 81, Anglais, - carpitis
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
There is pain and swelling and there may be exostoses in chronic cases. 5, fiche 81, Anglais, - carpitis
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- carpite
1, fiche 81, Français, carpite
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- arthrite carpienne 2, fiche 81, Français, arthrite%20carpienne
correct, nom féminin
- inflammation des articulations carpiennes 2, fiche 81, Français, inflammation%20des%20articulations%20carpiennes
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Inflammation du carpe impliquant les os, et/ou la capsule articulaire et/ou les ligaments. 3, fiche 81, Français, - carpite
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Environ un tiers des animaux infectés étaient atteints de carpite chronique progressive (genou enflé) et, pour cette raison, il fallait abattre, chaque année, cinq à dix pour cent du cheptel caprin suisse. 4, fiche 81, Français, - carpite
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- carpitis
1, fiche 81, Espagnol, carpitis
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Antiinflamatorio: Reduce la inflamación y el dolor en los problemas osteomusculares de los animales domésticos especialmente en el caballo tales como artritis, bursitis, carpitis, periostitis, tendonitis, sinovitis, espondilitis, miositis y en general cualquier traumatismo producido por golpes o caidas. 2, fiche 81, Espagnol, - carpitis
Fiche 82 - données d’organisme interne 2005-01-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Birds
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Programme intégré de recherches sur les oiseaux pélagiques
1, fiche 82, Anglais, Programme%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20recherches%20sur%20les%20oiseaux%20p%C3%A9lagiques
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- PIROP 1, fiche 82, Anglais, PIROP
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
All seabirds in the northwest Atlantic Ocean migrate, but timing and routes are not well understood. We evaluate existing knowledge on seabird migration with data from the Programme intégré de recherches sur les oiseaux pélagiques(PIROP) data base, using observations of immature and moulting seabirds to track migration of the following species : Northern Fulmar(Fulmarus glacialis), Greater Shearwater(Puffinus gravis), Northern Gannet(Morus bassanus), Herring Gull(Larus argentatus), Iceland Gull(Larus glaucoides), Glaucous Gull(Larus hyperboreus), Great Black-backed Gull(Larus marinus), Black-legged Kittiwake(Rissa tridactyla), and Thick-billed Murre(Uria lomvia). 1, fiche 82, Anglais, - Programme%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20recherches%20sur%20les%20oiseaux%20p%C3%A9lagiques
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Program of Integrated Research on Pelagic Birds
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Oiseaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Programme intégré de recherches sur les oiseaux pélagiques
1, fiche 82, Français, Programme%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20recherches%20sur%20les%20oiseaux%20p%C3%A9lagiques
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- PIROP 1, fiche 82, Français, PIROP
correct, nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- immature timber
1, fiche 83, Anglais, immature%20timber
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Stands of timber where the age of the leading species in a stand is less than the specified cutting age. 2, fiche 83, Anglais, - immature%20timber
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Cutting ages are established to meet forest management objectives. 2, fiche 83, Anglais, - immature%20timber
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bois jeune
1, fiche 83, Français, bois%20jeune
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Forêt dont l'âge des espèces dominantes d'un de ses peuplements est en dessous de l'âge d'exploitabilité recommandé. 2, fiche 83, Français, - bois%20jeune
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- stocking class
1, fiche 84, Anglais, stocking%20class
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A numeric code representing a range of stems per hectare, sometimes estimated by crown closure on aerial photographs ... 2, fiche 84, Anglais, - stocking%20class
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[For example] stocking class 1 is mature with 76+ stems/ha of > 27. 5 cm DBH; class 2 is mature with > 76 stems/ha; class 0 is immature. 2, fiche 84, Anglais, - stocking%20class
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 84, La vedette principale, Français
- classe de densité relative
1, fiche 84, Français, classe%20de%20densit%C3%A9%20relative
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Valeur employée pour exprimer l'aire de répartition des arbres par hectare et déterminée parfois par l'évaluation de la fermeture du couvert à partir de photographies aériennes. 2, fiche 84, Français, - classe%20de%20densit%C3%A9%20relative
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ainsi la classe 1 de densité relative est qualifiée d'adulte si elle comprend 76 tiges ou plus par hectare d'un diamètre à hauteur d'homme de plus de 27,5 cm, la classe 2 est adulte avec 76 tiges ou moins par hectare tandis que la classe 0 correspond au stade jeune. 2, fiche 84, Français, - classe%20de%20densit%C3%A9%20relative
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- immature minor
1, fiche 85, Anglais, immature%20minor
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
When therapeutic treatment of an immature minor is involved..., the parents must be justified in overriding his wishes, but such justification would never be present in the non-therapeutic situation. 2, fiche 85, Anglais, - immature%20minor
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Describe the process for dealing with an immature minor protesting to the research. 3, fiche 85, Anglais, - immature%20minor
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 85, La vedette principale, Français
- mineur qui n'as pas atteint la maturité
1, fiche 85, Français, mineur%20qui%20n%27as%20pas%20atteint%20la%20maturit%C3%A9
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- nymph
1, fiche 86, Anglais, nymph
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Any of various hemimetabolic insects in an immature stage. 2, fiche 86, Anglais, - nymph
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 86, La vedette principale, Français
- nymphe
1, fiche 86, Français, nymphe
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Jeune insecte qui, à un stade relativement avancé de son développement, diffère principalement de l'adulte en ce que les ailes et l'appareil génital sont incomplètement développés. 1, fiche 86, Français, - nymphe
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Nymphe peut aussi traduire «pupa». 1, fiche 86, Français, - nymphe
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- ninfa
1, fiche 86, Espagnol, ninfa
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-09-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Genetics
- Translation (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- non-spliced immature messenger RNA
1, fiche 87, Anglais, non%2Dspliced%20immature%20messenger%20RNA
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Génétique
- Traduction (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- ARN messager immature non epissé
1, fiche 87, Français, ARN%20messager%20immature%20non%20episs%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- ARNm immature non epissé 2, fiche 87, Français, ARNm%20immature%20non%20episs%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Après extraction des ARN totaux, la synthèse d'ADNc est amorcée, grâce à des oligonucléotides spécifiques des séquences consensus d'épissage, à partir des ARN messagers immatures non épissés [...]. 1, fiche 87, Français, - ARN%20messager%20immature%20non%20episs%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- multicellular thunderstorm system
1, fiche 88, Anglais, multicellular%20thunderstorm%20system
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- multicellular storm system 2, fiche 88, Anglais, multicellular%20storm%20system
correct, voir observation
- multi-celled thunderstorm system 3, fiche 88, Anglais, multi%2Dcelled%20thunderstorm%20system
correct
- multi-celled storm system 4, fiche 88, Anglais, multi%2Dcelled%20storm%20system
correct, voir observation
- multicell thunderstorm system 3, fiche 88, Anglais, multicell%20thunderstorm%20system
- multicell storm system 5, fiche 88, Anglais, multicell%20storm%20system
voir observation
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
An issue of considerable interest is the so-called multicellular thunderstorm system, as opposed to supercells, which are often presumed to be unicellular. A form of multicellular convection that has already been simulated extensively is the squall line. The typical method for simulating this form of deep line-oriented convection has been to release a number of laterally-aligned IB’s. After the initial storms develop, their outflows merge, producing a line of convection resembling a squall line. Squall lines are not the only type of multicellular convection observed, however. In isolated multicell storms, a succession of updrafts is typical. 1, fiche 88, Anglais, - multicellular%20thunderstorm%20system
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Thunderstorms are often classified into a spectrum based on their cell structure : single cells, multicellular storms, and supercells. The type of storm depends on the instability and relative wind conditions at different layers of the atmosphere(shear). The "single-cell"(unicell) thunderstorm is [a] three-stage situation... usually lasting about 30 minutes from the start of significant precipitation. A severe unicell storm is often referred to as a pulse thunderstorm.... In a multicell thunderstorm, several thunderstorm cells merge into a larger system. The cloud becomes divided into updraft and downdraft regions separated by a gust front. The gust front may extend for several miles ahead of the storm, bringing with it increases in wind speed and atmospheric pressure, decreases in temperature, and shifts in wind direction. The storm itself will have different portions sequentually going through the various thunderstorm stages. In many cases the immature cells develop along a line known as a "flanking line, "resulting in what is known as a line multicell. 6, fiche 88, Anglais, - multicellular%20thunderstorm%20system
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
storm system: Often refers to "thunderstorm system" (in French: "système orageux"), which is a frequent type of storm system but not the only one; an elliptic form which can be used when there is no risk of ambiguity. 3, fiche 88, Anglais, - multicellular%20thunderstorm%20system
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 88, La vedette principale, Français
- système orageux multicellulaire
1, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20orageux%20multicellulaire
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Cytology
- Histology
- Embryology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- cell differentiation
1, fiche 89, Anglais, cell%20differentiation
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- differentiation 2, fiche 89, Anglais, differentiation
correct
- cytodifferentiation 3, fiche 89, Anglais, cytodifferentiation
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
In embryology, the generally irreversible process by which immature cells and tissues mature and become specialized to carry out specific functions. 4, fiche 89, Anglais, - cell%20differentiation
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
During the process, differences between various cell types become evident hystologically and biochemically. 4, fiche 89, Anglais, - cell%20differentiation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Cytologie
- Histologie
- Embryologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- différenciation cellulaire
1, fiche 89, Français, diff%C3%A9renciation%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- différenciation 2, fiche 89, Français, diff%C3%A9renciation
correct, nom féminin
- cytodifférenciation 3, fiche 89, Français, cytodiff%C3%A9renciation
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Perte progressive des caractères cytologiques et physiologiques des cellules embryonnaires et acquisition des caractéristiques des cellules adultes, éventuellement liée à la spécialisation. 4, fiche 89, Français, - diff%C3%A9renciation%20cellulaire
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La différenciation se réalise à différents niveaux : au niveau moléculaire par l'acquisition de l'aptitude à réaliser certaines synthèses (différenciation biochimique); au niveau cellulaire, par la différenciation des organites (différenciation des plastes) et au niveau tissulaire, par l'organisation de tissus spécialisés (tissus de revêtement, tissus conducteurs, tissus de réserve, etc. 4, fiche 89, Français, - diff%C3%A9renciation%20cellulaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Histología
- Embriología
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- diferenciación celular
1, fiche 89, Espagnol, diferenciaci%C3%B3n%20celular
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- diferenciación 2, fiche 89, Espagnol, diferenciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Proceso de diversificación y determinación celular durante el período de desarrollo y crecimiento de un organismo, o durante la regeneración de alguna de sus partes. 3, fiche 89, Espagnol, - diferenciaci%C3%B3n%20celular
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Cuanto mayor sea el grado de diferenciación de una célula cancerosa, la agresividad y malignidad serán menores. 2, fiche 89, Espagnol, - diferenciaci%C3%B3n%20celular
Fiche 90 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- malignant teratoma
1, fiche 90, Anglais, malignant%20teratoma
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- immature teratoma 2, fiche 90, Anglais, immature%20teratoma
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A teratoma containing incompletely differentiated tissues, in relation to the patient’s age, although mature tissues may be present. 2, fiche 90, Anglais, - malignant%20teratoma
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tératome malin
1, fiche 90, Français, t%C3%A9ratome%20malin
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Nom parfois donné aux tumeurs complexes, mixtes, où des tissus multiples se disposent en organes différenciés, pour rappeler leur développement aux dépens de germes embryonnaires [...] 2, fiche 90, Français, - t%C3%A9ratome%20malin
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le tératome malin contient toujours des tissus immatures, qu'il s'agisse d'un tératome immature à proprement parler ou d'un tératome mixte, que son type soit pluricellulaire complexe ou simplifié, et que des tissus soient moyennement, peu ou pas différenciés. C'est en général sous l'angle macroscopique, un tératome solide, moins souvent un tératome kystique. Il en est ainsi, par exemple, de la plupart des tératomes de la région pinéale et de nombreux tératomes des gonades [ou tératomes gonadiques]. 3, fiche 90, Français, - t%C3%A9ratome%20malin
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- teratoma maligno
1, fiche 90, Espagnol, teratoma%20maligno
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Neoplasia maligna formada por una serie de tejidos distintos que normalmente no se encuentran en el órgano en que se origina. 1, fiche 90, Espagnol, - teratoma%20maligno
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Los teratomas normalmente se desarrollan en el ovario (de naturaleza benigna y forman quistes), los testículos (de carácter maligno) y el cerebro (cáncer cerebral congénito). 1, fiche 90, Espagnol, - teratoma%20maligno
Fiche 91 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Jaw, Gums and Parodontium
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- dentinoma
1, fiche 91, Anglais, dentinoma
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A very rare benign jaw tumor of odontogenic epithelium and immature connective tissue, which forms dysplastic dentin. 2, fiche 91, Anglais, - dentinoma
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Maxillaires, gencives et parodonte
Fiche 91, La vedette principale, Français
- dentinome
1, fiche 91, Français, dentinome
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Botany
- Horticulture
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- bud
1, fiche 92, Anglais, bud
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An immature shoot, protected by tough scale leaves, from which the stem and leaves or flowers may develop. 2, fiche 92, Anglais, - bud
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Botanique
- Horticulture
Fiche 92, La vedette principale, Français
- bourgeon
1, fiche 92, Français, bourgeon
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Organe végétal assurant la croissance et la ramification des tiges. 2, fiche 92, Français, - bourgeon
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Horticultura
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- yema
1, fiche 92, Espagnol, yema
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Rudimento de un vástago que se forma en la axila de las hojas y suele estar protegido. 1, fiche 92, Espagnol, - yema
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- immature soil 1, fiche 93, Anglais, immature%20soil
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- juvenile soil 2, fiche 93, Anglais, juvenile%20soil
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A soil having indistinct or only slightly developed horizons. 2, fiche 93, Anglais, - immature%20soil
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 93, La vedette principale, Français
- sol immature
1, fiche 93, Français, sol%20immature
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- sol peu évolué 2, fiche 93, Français, sol%20peu%20%C3%A9volu%C3%A9
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Sol possédant des horizons imprécis ou à peine formés. 2, fiche 93, Français, - sol%20immature
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- suelo inmaduro
1, fiche 93, Espagnol, suelo%20inmaduro
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Suelo que no ha alcanzado todavía el equilibrio con el medio. 1, fiche 93, Espagnol, - suelo%20inmaduro
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-08-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Geology
- Soil Science
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- colluvial soil
1, fiche 94, Anglais, colluvial%20soil
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- colluvium 2, fiche 94, Anglais, colluvium
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A transported, immature soil derived essentially from soil material eroded and deposited locally by sheet flow, e. g. down-washed or creek soils on the lower slopes of gentle hills. 3, fiche 94, Anglais, - colluvial%20soil
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In its extreme form, as in avalanche and landslip material, its composition is characteristically highly heterogeneous as to size. 2, fiche 94, Anglais, - colluvial%20soil
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Géologie
- Science du sol
Fiche 94, La vedette principale, Français
- sol d'éboulis et de coulées
1, fiche 94, Français, sol%20d%27%C3%A9boulis%20et%20de%20coul%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- sol colluvial 2, fiche 94, Français, sol%20colluvial
correct, nom masculin
- colluviosol 3, fiche 94, Français, colluviosol
- sol de colluvions 4, fiche 94, Français, sol%20de%20colluvions
nom masculin
- sol colluvionnaire 4, fiche 94, Français, sol%20colluvionnaire
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Sédiments transportés par ruissellement. 4, fiche 94, Français, - sol%20d%27%C3%A9boulis%20et%20de%20coul%C3%A9es
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les sols transportés [...] peuvent se diviser en sols d'éboulis et de coulées («colluvial soils» des Américains), sols alluviaux, sols glaciaires, sols lacustres, sols éoliens. Les sols d'éboulis et de coulées comportent fréquemment des matériaux grossiers, qui peuvent être prépondérants. Ils ne sont jamais bien stratifiés. 1, fiche 94, Français, - sol%20d%27%C3%A9boulis%20et%20de%20coul%C3%A9es
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Ciencia del suelo
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- suelo coluvial
1, fiche 94, Espagnol, suelo%20coluvial
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Suelo secundario, inmaduro, originado a partir de materiales de suelos más antiguos, que se han ido transportando y han quedado acumulados. 1, fiche 94, Espagnol, - suelo%20coluvial
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- nymph
1, fiche 95, Anglais, nymph
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[An artificial fly which imitates] immature flies that live on the bottom of the water. 1, fiche 95, Anglais, - nymph
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Later variants include nymph fishing, in which the artificial fly resembles the waterborne form of the insect. 2, fiche 95, Anglais, - nymph
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 95, La vedette principale, Français
- nymphe
1, fiche 95, Français, nymphe
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[Mouche artificielle qui imite] une larve qui se trouve sous l'eau. 1, fiche 95, Français, - nymphe
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La première chose qui devra donc faire l'artificielle, quand elle touchera l'eau, sera de couler. 1, fiche 95, Français, - nymphe
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Pour la truite, au fil des mois, on peut utiliser [...] une nymphe (insecte prêt à émerger) pour pêche sous la surface. 2, fiche 95, Français, - nymphe
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Animal Biology
- Animal Behaviour
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Crop Protection
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- entomophage
1, fiche 96, Anglais, entomophage
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- entomophagous insect 2, fiche 96, Anglais, entomophagous%20insect
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An eater of insects. 1, fiche 96, Anglais, - entomophage
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Protelean parasite : An entomophagous insect that attacks its prey only when the attacking insect is immature, the adult being free living. 3, fiche 96, Anglais, - entomophage
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Plants also emit chemical signals (kairomones), which are detected by the entomophagous insects that migrate from the surrounding areas in search of the habitat of their prey or hosts. 4, fiche 96, Anglais, - entomophage
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Biologie animale
- Comportement animal
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Protection des végétaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- entomophage
1, fiche 96, Français, entomophage
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- insecte entomophage 2, fiche 96, Français, insecte%20entomophage
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Nom donné aux insectes qui se nourrissent d'autres insectes, soit comme prédateurs (carabes, coccinelles, hémérobes, etc), soit comme parasites (ichneumonidés, braconidés, chalcididés, proctotrupidés, tachinidés, etc.). 1, fiche 96, Français, - entomophage
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Biología animal
- Comportamiento animal
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Protección de las plantas
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- insecto entomófago
1, fiche 96, Espagnol, insecto%20entom%C3%B3fago
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Horticulture
- Farming Techniques
- Landscape Architecture
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- mulching
1, fiche 97, Anglais, mulching
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- soil covering 2, fiche 97, Anglais, soil%20covering
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Broken stone is unsuitable for mulching in full sun since it holds summer heat longer than other mulches and may harm immature growth. Soil cultivation is not needed with proper mulching, but the mulch depth should be restored occasionally, since it naturally disintegrates with time. 3, fiche 97, Anglais, - mulching
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
With hay, straw, shavings, or plastic films. 4, fiche 97, Anglais, - mulching
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Horticulture
- Techniques agricoles
- Architecture paysagère
Fiche 97, La vedette principale, Français
- paillage
1, fiche 97, Français, paillage
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- couverture du sol 2, fiche 97, Français, couverture%20du%20sol
voir observation, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à recouvrir le sol, au pied des plantes cultivées, d'une couche de matériau protecteur (paille, fumier bien décomposé, tourbe, écorces ou aiguilles de pin, films plastiques en polyéthylène incolores ou noirs) [...] 3, fiche 97, Français, - paillage
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La couverture du sol (mulching) avec des débris végétaux (paille, broyat de broussailles, produits de fauche) évite le dessèchement du sol et empêche une repousse trop rapide de la végétation herbacée. 4, fiche 97, Français, - paillage
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le terme «couverture du sol» serait plus approprié, mais «paillage» est plus courant. 2, fiche 97, Français, - paillage
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Técnicas agrícolas
- Arquitectura paisajista
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- empajado
1, fiche 97, Espagnol, empajado
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- cobertura del suelo 2, fiche 97, Espagnol, cobertura%20del%20suelo
proposition, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Operación que consiste en cubrir el suelo alrededor de las plantas cultivadas con una capa de paja u otro material protector. 2, fiche 97, Espagnol, - empajado
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- stolotheca
1, fiche 98, Anglais, stolotheca
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
One of the 3 types of graptolithine thecae, enclosing [the] main stolon and [the] proximal portions of [the] daughter stolotheca, autotheca and bitheca, probably secreted by [an] immature autothecal zooid, constituting in effect [the] proximal portion of [the] autotheca... 2, fiche 98, Anglais, - stolotheca
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- stolothèque
1, fiche 98, Français, stoloth%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Chaque triade [de Graptolite] comprend : 1° une «autothèque» [...] 2° une «bithèque» [...] 3° une «stolothèque» qui ressemble à la bithèque dans la première phase de son développement. Cette stolothèque contenait le «zooïde bourgeonnant» destiné à produire par voie asexuée les triades suivantes [...] 1, fiche 98, Français, - stoloth%C3%A8que
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- pentacrinoid type
1, fiche 99, Anglais, pentacrinoid%20type
proposition
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Pentacrinoid : An immature comatula when it is still attached by a stem, and thus resembles a Pentacrinus. 2, fiche 99, Anglais, - pentacrinoid%20type
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- type pentacrinoïde
1, fiche 99, Français, type%20pentacrino%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Par développement ultérieur [...] ce type «pentacrinoïde» [...] paraît avoir donné naissance au type «balacrinoïde» [...] 1, fiche 99, Français, - type%20pentacrino%C3%AFde
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Ecosystems
- Botany
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- socies
1, fiche 100, Anglais, socies
correct, invariable
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A transitory ecological society of a developmental community: a seral community comparable to a society. 2, fiche 100, Anglais, - socies
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Each group of seasonals plus the constantly present predominants make up a socies, that is a seasonal subdivision or aspect-phase of the presocies. 3, fiche 100, Anglais, - socies
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
The socies bears exactly the same relation to consocies and associes that the society does to consociation and association. 3, fiche 100, Anglais, - socies
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
socies : the term [is] answering to "society" [that is, to a community of plants within a mature consociation characterized by one or more subdominant species, but] in analyses of immature plant communities. 3, fiche 100, Anglais, - socies
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Botanique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- sociès
1, fiche 100, Français, soci%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans la série évolutive, l'équivalent de la société est appelé sociès. Elle est caractérisée par des espèces subdominantes mais son existence est temporaire. 2, fiche 100, Français, - soci%C3%A8s
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Botánica
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- sociedad
1, fiche 100, Espagnol, sociedad
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


