TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMMATURE FISH [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- smolt stage
1, fiche 1, Anglais, smolt%20stage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A [period of development] of immature salmon when the fish is physiologically capable of supporting transfer from fresh to salt water. 2, fiche 1, Anglais, - smolt%20stage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stade smolt
1, fiche 1, Français, stade%20smolt
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stade de smolt 2, fiche 1, Français, stade%20de%20smolt
correct, nom masculin
- stade de saumoneau 3, fiche 1, Français, stade%20de%20saumoneau
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Phase de développement] d'un jeune saumon qui est prêt, au point de vue physiologique, à passer de l'eau douce au milieu marin. 2, fiche 1, Français, - stade%20smolt
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le stade smolt apparaît au printemps juste avant le départ [du jeune saumon] vers la mer. Il se traduit par un changement de la livrée qui devient argentée et l'apparition d'un comportement grégaire de nage active vers l'aval. 4, fiche 1, Français, - stade%20smolt
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Peces
- Acuicultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fase de esguinaje
1, fiche 1, Espagnol, fase%20de%20esguinaje
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
esguinaje: conjunto de cambios fisiológicos, morfológicos y comportamentales que propician la adaptación [de los salmones] al medio marino. 2, fiche 1, Espagnol, - fase%20de%20esguinaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immature fish 1, fiche 2, Anglais, immature%20fish
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poisson immature
1, fiche 2, Français, poisson%20immature
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- commercial fishing gear
1, fiche 3, Anglais, commercial%20fishing%20gear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A move, under the 1993 Atlantic Groundfish Management Plan, to the mandatory landing of all regulated species and to protective measures for immature fish has heightened interest in improving the "selectivity" of commercial fishing gear. 1, fiche 3, Anglais, - commercial%20fishing%20gear
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- engin de pêche commerciale
1, fiche 3, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20commerciale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'adoption, par l'entremise du Plan de gestion du poisson de fond de l'Atlantique de 1993, d'un règlement sur le débarquement obligatoire de toutes les prises faisant l'objet d'une réglementation et de mesures de protection des juvéniles a intensifié l'intérêt pour l'amélioration de la «sélectivité» des engins de pêche commerciale. 1, fiche 3, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche%20commerciale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-10-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sexually immature fish 1, fiche 4, Anglais, sexually%20immature%20fish
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- géniteur non mûr 1, fiche 4, Français, g%C3%A9niteur%20non%20m%C3%BBr
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


