TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMMEDIATE RELEASE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmacy
- Risks and Threats (Security)
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- block release regulation
1, fiche 1, Anglais, block%20release%20regulation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Special Access Program(SAP) administers the block release regulations in Division 11 of the FDR [Food and Drug Regulations]. These regulations give the Minister of Health the authority to consider applications from public health officials(PHOs) to purchase drugs that are not authorized for sale in Canada, for immediate use in a public or military health emergency, and/or for stockpiling in anticipation of such an emergency. PHOs interested in requesting drugs through the block release regulations should contact the SAP. 2, fiche 1, Anglais, - block%20release%20regulation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
block release regulation: designation usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - block%20release%20regulation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- block release regulations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pharmacie
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- règlement sur la distribution en bloc
1, fiche 1, Français, r%C3%A8glement%20sur%20la%20distribution%20en%20bloc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Programme d'accès spécial (PAS) [applique le règlement] sur la distribution en bloc du titre 11 du RAD [Règlement sur les aliments et drogues]. Ce règlement donne au ministre de la Santé le pouvoir d'examiner les demandes des responsables de la santé publique (RSP) pour l'achat de médicaments dont la vente n'est pas autorisée au Canada, pour une utilisation immédiate en cas d'urgence sanitaire publique ou militaire, et/ou pour la mise en réserve en prévision d'une telle urgence. Les RSP intéressés à demander des médicaments dans le cadre du règlement sur la distribution en bloc doivent contacter le PAS. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A8glement%20sur%20la%20distribution%20en%20bloc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Dietetics
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 2-methyl-1-phenylpropan-2-amine
1, fiche 2, Anglais, 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Damine
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- phentermine 2, fiche 2, Anglais, phentermine
correct, voir observation
- 2-amino-2-methyl-1-phenylpropane 1, fiche 2, Anglais, 2%2Damino%2D2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropane
correct
- alpha-benzylisopropylamine 1, fiche 2, Anglais, alpha%2Dbenzylisopropylamine
correct, voir observation
- alpha,alpha-dimethylbenzene ethanamine 3, fiche 2, Anglais, alpha%2Calpha%2Ddimethylbenzene%20ethanamine
correct, voir observation
- 1,1-dimethylphenethylamine 4, fiche 2, Anglais, 1%2C1%2Ddimethylphenethylamine
correct
- alpha,alpha-dimethylphenethylamine 5, fiche 2, Anglais, alpha%2Calpha%2Ddimethylphenethylamine
correct, voir observation
- 1,1-dimethyl-2-phenylethanamine 6, fiche 2, Anglais, 1%2C1%2Ddimethyl%2D2%2Dphenylethanamine
correct
- 1,1-dimethyl-2-phenylethylamine 7, fiche 2, Anglais, 1%2C1%2Ddimethyl%2D2%2Dphenylethylamine
correct
- alpha,alpha-dimethylphenylethylamine 1, fiche 2, Anglais, alpha%2Calpha%2Ddimethylphenylethylamine
correct, voir observation
- alpha,alpha-dimethyl-β-phenylethylamine 8, fiche 2, Anglais, alpha%2Calpha%2Ddimethyl%2D%26%23946%3B%2Dphenylethylamine
correct, voir observation
- 2-methyl-1-phenyl-propan-2-amine 1, fiche 2, Anglais, 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenyl%2Dpropan%2D2%2Damine
correct
- phenyl-tert-butylamine 1, fiche 2, Anglais, phenyl%2Dtert%2Dbutylamine
correct, voir observation
- phenyl-tertiary-butylamine 9, fiche 2, Anglais, phenyl%2Dtertiary%2Dbutylamine
correct, voir observation
- 2-phenyl-tert-butylamine 8, fiche 2, Anglais, 2%2Dphenyl%2Dtert%2Dbutylamine
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A central nervous system stimulant and sympathomimetic [having] actions and uses similar to those of dextroamphetamine [that] has been used most frequently in the treatment of obesity. 10, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Indications: As a short-term (i.e., a few weeks) adjunct to continued dietary treatment in the medical management of obesity in patients who have not responded to an appropriate weight reducing diet alone. Phentermine is recommended only for obese patients ... in the presence of other risk factors (e.g., hypertension, diabetes, hyperlipidemia). 11, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2-methyl-1-phenylpropan-2-amine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
phentermine: United States adopted name (USAN); British approved name (BAN); international nonproprietary name (INN). 12, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
tert: This abbreviation of "tertiary" must be italicized. 4, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Commercial trade names : Adipex P(Immediate release) ;Anoxine-AM; Fastin(discontinued) ;Ionamin(Slow Release Resin, Australia, discontinued in the US) ;Duromine(Slow Release Resin, New Zealand & Australia) ;Obephen; Obermine; Obestin-30; Phentrol; Phenterex; Phentromin; Pro-Fast SA; Redusa; Panbesy; Phentermine Trenker; Obenix; Oby-Trim. 13, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C10H15N 14, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Damine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- a-benzylisopropylamine
- a,a-dimethylbenzene ethanamine
- a,a-dimethylphenethylamine
- a,a-dimethylphenylethylamine
- alpha,alpha-dimethyl-beta-phenylethylamine
- a,a-dimethyl-β-phenylethylamine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Diététique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- 2-méthyl-1-phénylpropan-2-amine
1, fiche 2, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Damine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- phentermine 2, fiche 2, Français, phentermine
correct, voir observation, nom féminin
- 2-amino-2-méthyl-1-phénylpropane 1, fiche 2, Français, 2%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropane
correct, nom masculin
- alpha-benzylisopropylamine 1, fiche 2, Français, alpha%2Dbenzylisopropylamine
correct, voir observation, nom féminin
- alpha,alpha-diméthylbenzèneéthanamine 1, fiche 2, Français, alpha%2Calpha%2Ddim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne%C3%A9thanamine
correct, voir observation, nom féminin
- 1,1-diméthylphénéthylamine 3, fiche 2, Français, 1%2C1%2Ddim%C3%A9thylph%C3%A9n%C3%A9thylamine
correct, nom féminin
- alpha,alpha-diméthylphénéthylamine 1, fiche 2, Français, alpha%2Calpha%2Ddim%C3%A9thylph%C3%A9n%C3%A9thylamine
correct, voir observation, nom féminin
- 1,1-diméthyl-2-phényléthanamine 1, fiche 2, Français, 1%2C1%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2Dph%C3%A9nyl%C3%A9thanamine
correct, nom féminin
- 1,1-diméthyl-2-phényléthylamine 1, fiche 2, Français, 1%2C1%2Ddim%C3%A9thyl%2D2%2Dph%C3%A9nyl%C3%A9thylamine
correct, nom féminin
- alpha,alpha-diméthylphényléthylamine 1, fiche 2, Français, alpha%2Calpha%2Ddim%C3%A9thylph%C3%A9nyl%C3%A9thylamine
correct, voir observation, nom féminin
- alpha,alpha-diméthyl-β-phényléthylamine 1, fiche 2, Français, alpha%2Calpha%2Ddim%C3%A9thyl%2D%26%23946%3B%2Dph%C3%A9nyl%C3%A9thylamine
correct, voir observation, nom féminin
- 2-méthyl-1-phényl-propan-2-amine 1, fiche 2, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nyl%2Dpropan%2D2%2Damine
correct, nom féminin
- phényl-tert-butylamine 1, fiche 2, Français, ph%C3%A9nyl%2Dtert%2Dbutylamine
correct, voir observation, nom féminin
- phénylbutylamine tertiaire 1, fiche 2, Français, ph%C3%A9nylbutylamine%20tertiaire
correct, nom féminin
- 2-phényl-tert-butylamine 1, fiche 2, Français, 2%2Dph%C3%A9nyl%2Dtert%2Dbutylamine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance médicamenteuse sympathomimétique utilisée comme anorexigène dans le traitement de l'obésité qui stimule le système nerveux central à la manière des amphétamines. 4, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La phentermine a une action anorexigène et les premiers rapports indiquaient une bonne perte de poids à court terme lorsqu'elle était employée en traitement continu ou intermittent pendant des périodes pouvant atteindre 36 semaines. Toutefois, des effets secondaires -- insomnies, irritabilité, agitation, tension et anxiété -- apparaissent chez certains patients et en limitent donc l'utilisation. 5, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2-méthyl-1-phénylpropan-2-amine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
phentermine : dénomination commune internationale (DCI). 6, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
tert : Cette abréviation de «tertiaire» s'écrit en italique. 1, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom d'Ionamin (Sanofi-aventis). 4, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C10H15N 4, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Damine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- a-benzylisopropylamine
- a,a-diméthylbenzèneéthanamine
- a,a-diméthylphénéthylamine
- a,a-diméthylphényléthylamine
- alpha,alpha-diméthyl-bêta-phényléthylamine
- a,a-diméthyl-β-phényléthylamine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Dietética
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fentermina
1, fiche 2, Espagnol, fentermina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los estimulantes de tipo anfetamínico [...] son i) las "anfetaminas" (anfetamina, metanfetamina), ii) cierto número de otros estimulantes sintéticos como la metcatinona, fentermina, fenitilina, etc., y iii) el "éxtasis" [...] 2, fiche 2, Espagnol, - fentermina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C10H15N 3, fiche 2, Espagnol, - fentermina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medication
- Pharmacology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- immediate release
1, fiche 3, Anglais, immediate%20release
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chewable, immediate release oral caffeine products... provide a more reliable dose of caffeine with rapid absorption through the buccal mucosa, with onset within a few minutes. 2, fiche 3, Anglais, - immediate%20release
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médicaments
- Pharmacologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- à libération immédiate 1, fiche 3, Français, %C3%A0%20lib%C3%A9ration%20imm%C3%A9diate
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les produits à mâcher contenant de la caféine à libération immédiate [...] fournissent une dose fixe de caféine qui est absorbée rapidement (en quelques minutes) par la muqueuse buccale. 2, fiche 3, Français, - %C3%A0%20lib%C3%A9ration%20imm%C3%A9diate
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dying process
1, fiche 4, Anglais, dying%20process
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- death process 2, fiche 4, Anglais, death%20process
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When a person enters the final stage of the dying process, two different dynamics are at work which are closely interrelated and interdependant. On the physical plane, the body begins the final process of shutting down, which will end when all the physical systems cease to function.... The other dynamic... is on the emotional-spiritual-mental plane.... The spirit of the dying person begins the final process of release from the body, its immediate environment, and all attachments. 3, fiche 4, Anglais, - dying%20process
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- process of dying
- process of death
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- processus de la mort
1, fiche 4, Français, processus%20de%20la%20mort
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- processus du mourir 2, fiche 4, Français, processus%20du%20mourir
correct, nom masculin
- processus de mourir 3, fiche 4, Français, processus%20de%20mourir
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le «processus de mourir» qui est une transformation progressive composée de différentes étapes, où le seuil constituant le passage dans l'état définitif irréversible est très incertain. 4, fiche 4, Français, - processus%20de%20la%20mort
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medication
- Immunology
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cromoglicic acid
1, fiche 5, Anglais, cromoglicic%20acid
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cromolyn 2, fiche 5, Anglais, cromolyn
correct, voir observation
- cromoglycic acid 3, fiche 5, Anglais, cromoglycic%20acid
correct
- chromoglycic acid 4, fiche 5, Anglais, chromoglycic%20acid
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An inhibitor of the release of histamine and other mediators of immediate hypersensitivity from mast cells. 5, fiche 5, Anglais, - cromoglicic%20acid
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cromoglicic acid: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 6, fiche 5, Anglais, - cromoglicic%20acid
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cromolyn: United States Adopted Name (USAN). 6, fiche 5, Anglais, - cromoglicic%20acid
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C23H16O11 6, fiche 5, Anglais, - cromoglicic%20acid
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- chromoglicic acid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Médicaments
- Immunologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acide cromoglicique
1, fiche 5, Français, acide%20cromoglicique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- acide cromoglycique 2, fiche 5, Français, acide%20cromoglycique
correct, nom masculin
- acide chromoglycique 1, fiche 5, Français, acide%20chromoglycique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Antiasthmatique de type chromone utilisé sous forme de sel de sodium (chromoglicate de sodium) en poudre pour inhalation (aérosol), au moyen d'un appareil permettant la synchronisation avec l'inspiration. 3, fiche 5, Français, - acide%20cromoglicique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette bichromone exerce essentiellement une action préventive sur les asthmes d'origine allergique. Elle inhibe la dégranulation des mastocytes et la libération de médiateurs bronchoconstricteurs, pro-inflammatoires et chimiotactiques (histamine, prostaglandines, leucotriène). Elle ne semble pas empêcher le conflit antigène-anticorps; elle ne possède aucune action antiinflammatoire ou antihistaminique ou bronchodilatatrice. 3, fiche 5, Français, - acide%20cromoglicique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
acide cromoglicique : dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 4, fiche 5, Français, - acide%20cromoglicique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C23H16O11 4, fiche 5, Français, - acide%20cromoglicique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- acide chromoglicique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Inmunología
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ácido cromoglícico
1, fiche 5, Espagnol, %C3%A1cido%20cromogl%C3%ADcico
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching
1, fiche 6, Anglais, Government%20Introduces%20New%20Legislation%20for%20Financial%20Institutions%20and%20Announces%20Decision%20to%20Allow%20Foreign%20Bank%20Branching
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Immediate release of the Department of Finance Canada, February 14, 1997. 1, fiche 6, Anglais, - Government%20Introduces%20New%20Legislation%20for%20Financial%20Institutions%20and%20Announces%20Decision%20to%20Allow%20Foreign%20Bank%20Branching
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada
1, fiche 6, Français, Le%20gouvernement%20pr%C3%A9sente%20un%20projet%20de%20loi%20sur%20les%20institutions%20financi%C3%A8res%20et%20annonce%20que%20les%20banques%20%C3%A9trang%C3%A8res%20pourront%20avoir%20des%20succursales%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances du Canada, Diffusion immédiate, Ottawa, le l4 février 1997. 1, fiche 6, Français, - Le%20gouvernement%20pr%C3%A9sente%20un%20projet%20de%20loi%20sur%20les%20institutions%20financi%C3%A8res%20et%20annonce%20que%20les%20banques%20%C3%A9trang%C3%A8res%20pourront%20avoir%20des%20succursales%20au%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-06-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reconstruction financing 1, fiche 7, Anglais, reconstruction%20financing
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Request the IDB [Inter-American Development Bank] to undertake a feasibility study... on measures to reduce and/or pool risk in a manner that results in reduced premiums on catastrophic insurance, and mechanisms to facilitate contingent reconstruction financing and the immediate release of funds to resolve urgent needs of the affected country... 1, fiche 7, Anglais, - reconstruction%20financing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- financement de reconstruction
1, fiche 7, Français, financement%20de%20reconstruction
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Gestión de emergencias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- financiamiento de reconstrucción
1, fiche 7, Espagnol, financiamiento%20de%20reconstrucci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Humanitarian Plan of Action 1, fiche 8, Anglais, Humanitarian%20Plan%20of%20Action
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In reference to Bosnia and Herzegovina; adopted in the framework of the London Conference, August 27, 1992; calls for the immediate release of prisoners in accordance with the agreement signed at Geneva on October 1st, 1992 under the auspices of the International Committee of the Red Cross. 1, fiche 8, Anglais, - Humanitarian%20Plan%20of%20Action
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Plan d'action humanitaire
1, fiche 8, Français, Plan%20d%27action%20humanitaire
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción Humanitario
1, fiche 8, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20Humanitario
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Immediate Release Control Unit 1, fiche 9, Anglais, Immediate%20Release%20Control%20Unit
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Unité de contrôle des mainlevées immédiates
1, fiche 9, Français, Unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20des%20mainlev%C3%A9es%20imm%C3%A9diates
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 1, fiche 9, Français, - Unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20des%20mainlev%C3%A9es%20imm%C3%A9diates
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-07-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
- Occupational Health and Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- major industrial accident
1, fiche 10, Anglais, major%20industrial%20accident
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... an event that can occur during manufacturing, use, transportation, storage, handling or disposal of dangerous substances which may result in a release in such quantities so as to cause serious damage or pose a significant risk to health, life, property or the environment in the immediate neighbourhood of the accident site. [Source : a pamphlet of the Major industrial Accidents Coordinating Committee(MIACC) entitled "Shaping Canada's Future in Prevention... Preparedness... Response. "]. 1, fiche 10, Anglais, - major%20industrial%20accident
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- accident industriel majeur
1, fiche 10, Français, accident%20industriel%20majeur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(...) événement qui peut se produire durant la fabrication, l'utilisation, le transport, le stockage, la manutention ou l'élimination de substances dangereuses. Il peut s'agir du déversement ou de la fuite de ces produits en quantités suffisamment grandes pour causer de graves dommages ou poser un grand risque pour la santé, la vie, les biens ou l'environnement à proximité des lieux de l'accident. [Source : dépliant du Comité de coordination d'accidents industriels majeurs (CCAIM) intitulé "La prévention, l'état de préparation, l'intervention et l'avenir du Canada"]. 1, fiche 10, Français, - accident%20industriel%20majeur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-10-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- not for immediate release 1, fiche 11, Anglais, not%20for%20immediate%20release
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- embargo 2, fiche 11, Anglais, embargo
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 11, La vedette principale, Français
- embargo
1, fiche 11, Français, embargo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Délai imposé à la publication d'une information ou d'un texte donnés à l'avance. Il comporte une heure limite après laquelle la publication est autorisée. 1, fiche 11, Français, - embargo
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Immediate Release Control Section 1, fiche 12, Anglais, Immediate%20Release%20Control%20Section
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Section du contrôle des mainlevées immédiates 1, fiche 12, Français, Section%20du%20contr%C3%B4le%20des%20mainlev%C3%A9es%20imm%C3%A9diates
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1984-12-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- immediate release 1, fiche 13, Anglais, immediate%20release
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mainlevée immédiate
1, fiche 13, Français, mainlev%C3%A9e%20imm%C3%A9diate
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1984-03-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Audiovisual Journalism
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- for immediate release
1, fiche 14, Anglais, for%20immediate%20release
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Presse audiovisuelle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pour publication immédiate
1, fiche 14, Français, pour%20publication%20imm%C3%A9diate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Inscription marquant l'absence d'embargo sur un communiqué. 1, fiche 14, Français, - pour%20publication%20imm%C3%A9diate
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La présence d'un embargo s'indique à l'aide de la formule NE PAS PUBLIER AVANT (...) 1, fiche 14, Français, - pour%20publication%20imm%C3%A9diate
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tip
1, fiche 15, Anglais, tip
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
(...) check centrifugal force by swinging the load at normal swing speed. Take precautions during this test to effect immediate release of the load if the crane begins to tip. 1, fiche 15, Anglais, - tip
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- renverser 1, fiche 15, Français, renverser
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- basculer 2, fiche 15, Français, basculer
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si on fait pivoter la grue de l'amont de la pente vers l'aval sans modifier l'angle de la flèche, le rayon augmente et la grue peut se renverser. 1, fiche 15, Français, - renverser
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


