TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMPEDE [84 fiches]

Fiche 1 2026-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Trade
  • Laws of the Market (Economy)
OBS

The plan would seek to ensure that existing and future policies across the federal government prioritise the promotion of competition and limit to the extent possible the potential negative impacts on competition that can, often inadvertently, stem from government policies. The plan will focus on removing inefficient government policies that impede competition arising from regulation, procurement and industrial support.

OBS

Whole-of-Government Competition Plan: plan announced in the Spring Economic Update 2026.

Terme(s)-clé(s)
  • Whole of Government Competition Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
  • Lois du marché (Économie)
OBS

Ce plan viserait à faire en sorte que les politiques existantes et à venir à l'échelle du gouvernement fédéral favorisent en priorité la concurrence et qu'elles limitent, dans la mesure du possible, les répercussions négatives sur la concurrence qui peuvent, souvent par inadvertance, résulter de politiques gouvernementales. Le plan mettra l'accent sur l'élimination des politiques gouvernementales inefficaces qui nuisent à la concurrence en raison de la réglementation, de l'approvisionnement et du soutien industriel.

OBS

Plan pangouvernemental pour la concurrence : plan annoncé dans la Mise à jour économique du printemps de 2026.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

Psychological readiness to return to sport after injury refers to the possession of(or access to) psychological resources that facilitate a safe, productive and enjoyable return to sport—and to freedom from psychological attributes or states that impede such a return.

Français

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

La préparation psychologique renvoie à l'analyse des facteurs qui interagissent sur le projet de l'athlète. C'est une préparation qui peut sortir du contexte sportif et qui a plus un but de prévention dans la pratique et dans la santé mentale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Banquets and Receptions
DEF

A social gathering at which drinks and other refreshments are served.

CONT

Short enough for a catch-up and a drink but, when done right, not long enough to impede on other plans, a cocktail party is the perfect precursor to dinner, dancing or an early bedtime.

Français

Domaine(s)
  • Réceptions et banquets
DEF

Réunion mondaine où l'on sert un buffet et des boissons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Banquetes y recepciones
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Economic and Industrial Sociology
  • Industrial and Economic Psychology
DEF

Having an abundance of goods or riches ...

CONT

Most people would agree that it is preferable to grow up in a wealthy family than in one that is impoverished[; however], adolescents who live in affluent families are in danger of developing a sense of entitlement that may impede future vocational and social success.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie économique et industrielle
  • Psychologie industrielle et économique
DEF

Qui possède des biens, des richesses.

PHR

famille fortunée

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
DEF

A ditch designed or enhanced to impede tracked and wheeled vehicles.

OBS

anti-tank ditch; AT ditch: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
DEF

Fossé conçu ou modifié pour entraver le mouvement des véhicules chenillés ou à roues.

OBS

fossé antichar; fossé AC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • Market Structure (Trade)
DEF

Imperfections in the market system that impede the efficient assignation of resources.

OBS

market failure: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
DEF

Imperfections du système de marché qui empêche une assignation correcte de revenus.

OBS

inefficacité du marché : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Leyes del mercado (Economía)
  • Estructura del mercado (Comercio)
DEF

Imperfecciones del sistema de mercado que impiden la eficiente asignación de los recursos.

OBS

ineficiencia del mercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

While section 24 of the Fisheries Act requires that fishing activity not impede safe navigation of vessels, section 26 permits one-third of the width of the navigable channel to be used for fishing activity.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

L'article 24 de la Loi sur les pêches exige que les activités de pêche ne nuisent pas à la sécurité des navires, tandis que l'article 26 autorise les activités de pêche sur un tiers de la largeur des chenaux navigables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Military Communications
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

Impede enemy forces by disrupting their lines of communication in depth.

OBS

This is a mission/task verb.

OBS

interdict: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Transmissions militaires
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Perturber les forces ennemies en entravant leurs lignes de communication en profondeur.

OBS

Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches.

OBS

interdire : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • Management Operations
  • Electronic Warfare
DEF

An adverse effect on the information environment caused by a failure to effectively synchronize the employment of information-related capabilities.

OBS

Information fratricide may impede friendly operations or forces.

OBS

information fratricide: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Opérations de la gestion
  • Guerre électronique
DEF

Effet néfaste sur l'environnement d'information découlant d'un manque de synchronisation efficace de l'emploi d'éléments infosphériques.

OBS

Le fratricide informationnel peut empêcher le déroulement des opérations amies ou nuire aux forces amies.

OBS

fratricide informationnel : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Tactics
DEF

Impede, disrupt or restrain the activity of a targeted group to limit its actions, affect its preparations and lower its morale.

OBS

harass: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Tactique militaire
DEF

Entraver, déranger ou restreindre l'activité d'un groupe ciblé pour limiter ses actions, nuire à ses préparatifs et saper son moral.

OBS

harceler : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
  • Táctica militar
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

The Pacific Corridor Enterprise Council(PACE) was formed in 1989 as a non-profit, business organization to promote cross-border transactions and advocate the removal of barriers that impede the legitimate flow of people, goods and services across the Canada/USA border. PACE fosters and works toward the development of mutually beneficial trade and travel policies, and the elimination of unnecessary legal and political barriers between the two nations. PACE provides a forum for bringing together interested parties who share a vision of expanded economic opportunities through cross-border trade.... PACE provides cross-border businesses with an influential voice by working with policy and lawmakers to remove barriers and impediments to cross-border trade and commerce.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

A decorative piece of silk or cotton at the top and the bottom of the backbone of a bound book.

CONT

Endbands are bands placed at the head and tail of the spine of a book in order to consolidate its ends, strengthen the attachment of the boards, and impede the entry of worms. They consist of cores generally of alum-tawed leather, hemp, parchment, or linen cord(with cane and rolled paper also used at later dates) and are usually covered by silk or thread embroidery, with highly varied patterns and techniques.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Galon aux couleurs vives, en coton ou en soie, que l'on place en tête ou en queue d'un livre relié du côté du dos.

OBS

Dans les reliures courantes, la tranchefile est une simple ficelle entourée d'un ruban de soie multicolore.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
DEF

Cordel de uno o, las más de las veces, varios colores con que se cosen las cabeceras de los libros.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Property Law (common law)
DEF

To stop, bar or impede : to prevent; to preclude.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Il est recommandé d'employer la graphie «préclus» et «précluse» pour le participe passé du verbe «préclure».

OBS

préclure : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

An immediately available prearranged barrier of fire designed to impede enemy movement across defensive lines or areas.

OBS

final protective fire; FPF: designations and definition standardized by NATO.

OBS

final protective fire; FPF: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Tir de barrage préréglé déclenché sans [délai] à la demande et destiné à empêcher toute pénétration ennemie dans les lignes ou la zone de défense.

OBS

tir d'arrêt; TA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

tir d'arrêt; FPF : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Barrera preparada de antemano que se desencadena de forma inmediata a petición, destinada a impedir el movimiento enemigo a través de las líneas o áreas defensivas.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Molecular Biology
DEF

[Any of] a class of plant hormones that stimulate branching in plants and the growth of symbiotic arbuscular mycorrhizal fungi in the soil.

OBS

[Strigolactones] also impede shoot branching and trigger the germination of parasitic plant seeds.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Biologie moléculaire
DEF

Phytohormone dérivée des caroténoïdes, qui contrôle la ramification des plantes, entraîne la germination des graines de phanérogames parasites et stimule la croissance des champignons symbiotiques mycorhiziens.

OBS

strigolactone : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er octobre 2016.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

No person shall in any manner impede or prevent or attempt to impede or prevent any inquiry or examination under [the Competition] Act.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Nul ne peut d'aucune façon entraver ou empêcher ou tenter d'entraver ou d'empêcher une enquête ou un interrogatoire sous le régime de la [Loi sur la concurrence].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
OBS

empêcher de sauver une vie : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

... board which is intended to impede the transmission of certain forms of energy, for example heat, sound, electricity.

Français

Domaine(s)
  • Carton
DEF

[...] carton destiné à empêcher la transmission de certaines formes d'énergie, comme la chaleur, le son et l'électricité.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Highway Code
  • Road Traffic
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Code de la route
  • Circulation routière
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

entraver la circulation : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Weapon Systems
CONT

The need to impede access to sensitive weapons technology, materiel, and expertise by proliferant states and terrorist networks worldwide is an objective of the current U. S. [United States] National Security Strategy, National Strategy to Combat Weapons of Mass Destruction, and National Strategy for Combating Terrorism. … These are the largest U. S. efforts to gain access to and redirect former WMD scientists.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Systèmes d'armes
CONT

Les objectifs prioritaires du partenariat sont le soutien au désarmement chimique, le démantèlement des sous-marins nucléaires mis hors service et l'élimination des matières fissiles ainsi que la réinsertion dans le secteur civil des scientifiques spécialisés dans les armes de destruction massive.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Sistemas de armas
CONT

La ciudad de Nueva York establecerá un equipo de élite contra el terror integrado por 22 expertos en armas de destrucción masiva con el fin de reforzar la capacidad de prevenir ataques.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

Treatment of... effluents by means of low-rate activated sludge is very effective, since it prevents the development of the filamentous bacteria which block biological filters or impede clarification.

OBS

The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge.

Terme(s)-clé(s)
  • low-rate activated sludges

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Le traitement de [...] rejets par boues activées à faible charge est très efficace, car on peut ainsi éviter le développement des bactéries filamenteuses qui bloque les lits bactériens ou gêne la clarification.

Terme(s)-clé(s)
  • boue activée à faible charge

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

Anything lost down the drill hole; the object being sought downhole by the fishing tools.

OBS

A fish can be anything from part of the drill stem to small pieces of metal that impede drilling.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
DEF

Objet accidentellement perdu dans le puits.

DEF

[...] toute partie d'outil ou objet qui, tombé dans un sondage, nécessite un repêchage.

OBS

Le poisson n'est pas toujours un train de tige tordu, il peut être un morceau de trépan cassé, une clé anglaise ou un marteau qu'un maladroit a lâché, voire un morceau de câble.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
DEF

The action or an instance of colliding, violent encounter, or forceful striking together typically by accident and so as to harm or impede.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Rencontre, plus ou moins rude, de deux corps en mouvement, ou choc d'un corps contre un obstacle.

OBS

Selon l'usage à Transports Canada et l'usage adopté par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes, on parle de «collision» dans le cas d'un aéronef (en vol ou au sol) et d'un objet quelconque (barrière, véhicule, arbre, etc.). S'il s'agit de deux aéronefs, que ce soit au sol ou en vol, on parle d'«abordage». On relève toutefois, dans plusieurs monographies, que cette distinction n'est pas suivie et que les termes «collision» et «abordage» sont utilisés comme des synonymes.

OBS

collision; abordage : termes uniformisés par le Comité d'uniformation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Encuentro de dos cuerpos cuando uno de ellos, o los dos, se hallan animados de cierta velocidad.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Rules of Court
CONT

It is submitted that in certain cases the union could assign its right to proceed with the arbitration to the grievant.

CONT

A defendant cannot wait until the eve of trial to exercise his right to proceed pro se for courts are wary of last minute requests which "impede the prompt and efficient administration of justice. "

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Règles de procédure
CONT

Les personnes qui prennent un congé prévu par la LNE (Loi de 2000 sur les normes d'emploi) doivent également avoir le droit de poursuivre leur adhésion à ces régimes pendant qu'elles sont en congé.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ethics and Morals

Français

Domaine(s)
  • Éthique et Morale

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

To move into the path of the opponent to obstruct, block, slow down or force a change of direction by an opponent when the ball is not within playing distance of either player.

OBS

Cautionable unsporting behaviour.

OBS

All players have a right to their position on the field of play, being in the way of an opponent is not the same as moving into the way of an opponent.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Couper la trajectoire d’un adversaire pour le gêner, le bloquer, le ralentir, ou l’obliger à changer de direction lorsqu’aucun des joueurs n’est à distance de jeu du ballon.

OBS

Comportement antisportif passible d'avertissement.

OBS

Tous les joueurs ont le droit de se trouver sur le terrain, se trouver sur le chemin d’un adversaire n’est pas pareil qu’entraver sa progression.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Colocarse en una posición que obstaculice, bloquee, lentifique o fuerce a cambiar de dirección a un adversario cuando el balón no está a distancia de juego de los jugadores involucrados.

OBS

Conducta antideportiva merecedora de amonestación.

OBS

Todos los jugadores tienen derecho a su posición en el terreno de juego; encontrarse en el camino de un adversario no es lo mismo que colocarse en el camino de un contrario.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A slight taper in a mould wall tending to impede removal of a moulding.

OBS

back draft; back taper; counterdraft; reverse taper: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Légère obliquité sur la paroi d'un moule tendant à empêcher l'extraction du produit moulé.

OBS

contre-dépouille : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Ángulo ligero de inclinación en la pared de un molde, que retiene la pieza en esta parte del molde.

OBS

Por oblicuidad.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2013-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Fainting occurring in relation to a bout of coughing which raises intrathoracic pressure sufficiently to impede venous return(as in the Valsalva manoeuvre) so leading to cerebral anoxia.

OBS

cough syncope: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Toux suivie de perte de connaissance. Celle-ci est tantôt liée à un collapsus expiratoire, tantôt la conséquence d'une augmentation des pressions du liquide céphalorachidien et des veines jugulaires responsables, par la diminution du retour veineux et du débit cardiaque, d'une chute de la pression artérielle.

OBS

L'appellation ictus laryngé, souvent employée pour désigner une syncope survenant après une quinte de toux, est abusive. En effet, le nom d'ictus est habituellement réservé aux manifestations apoplectiques et il s'agit ici de perte de connaissance brève sans séquelle. De plus, l'étiologie laryngée vraie semble très loin d'être fréquente.

OBS

toux syncopale : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
DEF

An uncertainty or a potential threat that may block the achievement of organizational staffing performance or that may impede respect for the foundations for appointments.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
DEF

Incertitude ou menace éventuelle qui peut empêcher l'exécution du rendement en dotation d'une organisation ou qui peut nuire au respect des éléments fondamentaux des nominations (ou «fondements»).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
OBS

In a given market.

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Commerce
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

Sur un marché déterminé.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
OBS

In a given market.

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Commerce
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

Sur un marché déterminé.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

... using the stick to impede the progress of an opponent by jabbing or pulling the opponent's arms, feet or body from behind.

CONT

... a minor penalty shall be imposed on a player who impedes or seeks to impede the progress of an opponent by hooking with his stick.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Accrocher est l'action de tirer vivement ou normalement avec la lame du bâton pour empêcher l'avancement d'un adversaire.

CONT

[...] lorsqu'un joueur met en échec un adversaire de telle façon que seuls les bâtons viennent en contact, ceci n'est pas considéré comme accrocher et le joueur ne retient pas.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Cheese and Dairy Products
OBS

IDFA's mission is to be the premier organization committed to facilitating growth of the dairy industry by : Providing strategic leadership to association members, government officials, customers and other audiences to promote full and open markets to maximize sales; Leading and coordinating industry-wide consumer communications and marketing programs; Leading and coordinating the elimination of trade barriers and opening of markets for U. S. products; Providing proactive, effective member services in the legislative, regulatory, technical and educational arena; Seeking the elimination of unnecessary regulations that impede member sales; Reducing government intervention in commercial markets.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The forming of arches in a packing of particles.

CONT

"Bridging" or "arching"... is a condition in which the particles stick together without fusing to form lumps or clumps or balls of particulate material, which in turn seriously interfere with or impede further flow of the material.

OBS

arching: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Soil arching.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mécanique des sols
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

arc-boutement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

grabbing the stick with both hands and hitting an opponent’s pads, arms, or any part of the body.

CONT

... a minor or major penalty, at the discretion of the referee, shall be imposed on any player who impedes or seeks to impede the progress of an opponent by slashing with his stick.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Cingler se rapporte au geste d'un joueur qui frappe un adversaire avec le bâton tenu avec une ou deux mains.

CONT

une pénalisation mineure ou majeure sera imposée à tout joueur qui blesse un adversaire en le cinglant.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Aga Khan Foundation is a non-denominational, international development agency established in 1967 by His Highness the Aga Khan. Its mission is to develop and promote creative solutions to problems that impede social development, primarily in Asia and East Africa. Created as a private, non-profit foundation under Swiss law, it has branches and independent affiliates in 12 countries. It is a modern vehicle for traditional philanthropy in the Ismaili Muslim community under the leadership of the Aga Khan.

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorizacion de UNESCO.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2009-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
DEF

A charter or by-law provision designed to impede hostile bids to acquire a controlling interest in a corporation.

OBS

Preventive takeover defence.

OBS

shark repellent: restrictive sense.

OBS

shark repellent provision: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
DEF

Clause insérée dans les statuts ou dans les règlements administratifs d'une société dans le but de décourager une éventuelle offre publique d'achat.

OBS

Les clauses anti-requins font partie des mesures défensives préventives.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2008-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Business and Administrative Documents
  • Federal Administration
OBS

By Dorothy Hutt, December 2, 2002. A reflective exercise on seven common traps that impede our effectiveness, and a process of inquiry that enables managers to bring about more effective action.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration fédérale
OBS

Par Dorothy Hutt, 2 décembre 2002. Un exercice d'analyse réflexive sur sept pièges courants qui nuisent à notre efficacité et un processus d'enquête qui permet aux gestionnaires de prendre des mesures plus efficaces.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2008-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
DEF

A coil... of small resistance and large inductance used in an alternating-current circuit to impede or throttle the current or to change its phase.

Français

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

A fiscal measure that compensates for the different treatment either between imports and similar domestic products or between exports and similar products sold on the domestic market. For example, the remission of taxes on exported goods, including sales taxes and value added taxes, designed to ensure that national tax systems do not impede exports.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Mesure fiscale compensant les différences de traitement soit entre des importations et des produits nationaux similaires, soit entre des exportations et des produits similaires vendus sur le marché intérieur. Mentionnons par exemple les remises de taxes sur les produits exportés, y compris les taxes de vente et les taxes sur la valeur ajoutée, qui visent à faire en sorte que les régimes de taxation nationaux n'entravent pas les exportations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Sistema utilizado para evitar la doble imposición en el comercio internacional. Una mercancía es desgravada al salir de un territorio aduanero, devolviéndose los impuestos indirectos que ha soportado en el interior. Al entrar en otro territorio aduanero, es gravada con los impuestos similares que soportan las mercancías del territorio en el que entra. Este sistema permite situar a las mercancías que vienen del exterior en régimen de competencia.

OBS

ajuste fiscal en frontera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
CONT

Article 19 of Law 29 prohibits mergers, acquisitions, and other acts grouping economic agents("economic concentrations") whose effect is or could be to diminish, restrict, damage, or impede, in an unreasonable manner, free competition and market entry.

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
CONT

Se entiende por concentración económica, la fusión, la adquisición del control o cualquier otro acto que se realice entre proveedores, clientes u otros agentes económicos competidores entre sí, por virtud del cual se agrupan sociedades, asociaciones, acciones, partes sociales, fideicomisos, establecimientos o activos en general.

CONT

Se prohiben las concentraciones económicas cuyo efecto sea o pueda ser disminuir, restringir, dañar o impedir, de manera irrazonable, la libre competencia económica y la libre concurrencia respecto de bienes o servicios iguales, similares o sustancialmente relacionados.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2006-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

Any competitor jostling, running across or obstructing another competitor so as to impede his progress shall be liable to disqualification.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Tout concurrent qui bousculera un autre concurrent, lui coupera la route ou fera obstruction de telle manière qu'il gêne sa progression pourra être disqualifié.

CONT

[...] ils doivent surveiller si un concurrent ne gêne pas ses adversaires [...]

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
DEF

The action or an instance of colliding, violent encounter, or forceful striking together typically by accident and so as to harm or impede....

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
DEF

Accident de la circulation dans lequel deux véhicules se heurtent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
DEF

Choque entre dos o más objetos.

OBS

En este sentido, se habla de colisión de o entre vehículos.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2005-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Straps to fasten a horse’s front legs together at the fetlocks.

CONT

Hopples only impede horses; many of them can canter with hopples on.

OBS

Terms usually used in the plural.

OBS

Related term: clogs.

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

[Courroies] qu'on attache aux paturons des membres antérieurs du cheval.

CONT

Les entraves font partie intégrante de l'équipement western, non seulement en tant qu'accessoire servant à limiter les déplacements du cheval mais c'est aussi un outil utilisé par certains entraîneurs dans l'éducation du cheval western.

CONT

Les abots ne font que gêner les chevaux; ceux-ci peuvent quand même galoper un peu.

CONT

Quand on ne leur donne aucun complément en grains, on les laisse en liberté avec des entraves aux antérieurs afin de leur octroyer une superficie suffisamment étendue pour qu'ils s'alimentent.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
OBS

Los términos se usan de costumbre en plural.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
CONT

The structure of our People Management & Motivation course provides a comprehensive guide to managing and motivating staff and team members.

OBS

Motivation building includes self-help tools and other facilities that provide direct encouragement to overcome difficulties that impede or impair student performance.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Dans le cours de motivation [offert aux étudiants], on aborde le thème des valeurs et des modèles [...]

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Obstruct or impede an immigration officer or an adjudicator in the performance of his duties.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Gêner ou entraver l'action d'un agent d'immigration ou d'un arbitre dans l'exercice de ses fonctions.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2004-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Only two representatives for each candidate could be present at any given time, and they could not impede the voting or use a communication device of any kind.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Deux représentants au maximum par candidat sont autorisés à observer le scrutin en tout temps, mais sans nuire au vote ni utiliser des dispositifs de communication.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2004-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

A person shall not interfere with or obstruct or impede an elector going to or coming from or in the vicinity of or in a polling station.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Un électeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
OBS

Cuando un pueblo empieza a poner trabas para que alguien tenga derecho al sufragio [...]

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2003-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Property Law (common law)
OBS

Ottawa: Privy Council, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Ottawa : Conseil privé, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rights and Freedoms
CONT

To impede the functioning of a court of law.

OBS

to disclose confidential information which would impede law enforcement.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droits et libertés
CONT

entraver le fonctionnement d'un tribunal judiciaire.

OBS

révéler des renseignements de caractère confidentiel qui feraient obstacle à l'application des lois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

The word "encumber" is defined as to clog; to impede; to hinder; to obstruct.(The Canadian Law Dictionary, 1980, p. 132)

OBS

incumber; encumber. The latter is the preferred spelling.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
OBS

Équivalent normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

The process of separating soluble, undesirable impurity components of pulp slurries from the fibers. Normally this is done after cooking, and in and after the bleaching operation by the use of some method of screening combined with the use of fresh water and other liquids.

CONT

The soluble impurities impede the efficiency of the next bleaching stage by increasing the consumption of chemicals and aggravate brightness reversion if not removed after a final stage. Washing in a bleach plant takes place by dilution, whereby the pulp is alternately diluted and thickened; or by displacement, in which the liquor containing the impurities is displaced by adding a limited amount of water on a thickened pulp mat.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
CONT

À la fin de chaque stade de blanchiment, le matelas de pâte est lavé afin d'en extraire les impuretés solubles qui se sont formées pendant la réaction de blanchiment. Ces impuretés solubles nuisent à l'efficacité du stade de blanchiment suivant en augmentant la consommation de produits chimiques. De plus, elles accentuent la perte de blancheur après le stade final. Le lavage s'effectue par dilution et épaississement successifs ou par des réactions de substitution qui consistent à déplacer les molécules de la liqueur contaminée par une quantité minimale d'eau dans le matelas de pâte épaissie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2001-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A course of action through which a country tries to reduce unemployment and increase domestic output by raising tariffs and instituting non-tariff barriers that impede imports, or by accomplishing the same objective through competitive devaluation.

Terme(s)-clé(s)
  • beggar-my-neighbor policy

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Approche selon laquelle un pays tente de réduire le chômage et d'accroître la production nationale en haussant les droits de douane et en instituant des barrières non tarifaires qui entravent les importations, ou en poursuivant le même objectif par une course à la dépréciation.

Terme(s)-clé(s)
  • politique du chacun pour soi
  • politique d'appauvrissement du voisin

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2001-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
CONT

Discussions concerning multilateral instruments on climate have explicitly relied on the structures established in the ozone negotiations. However, there is serious risk that precedent may be misinterpreted to impede, as opposed to advance, environmentally meaningful actions.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2001-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

Stomatal resistance is a measure of the aperture size of the stomates. As such, the stomatal resistance governs the flow of water vapor through the stomates. Since there are thousands of stomates on a leaf, the individual resistance for all the stomates are added together in parallel (the inverse of the sum of the inverse resistances for each stomate) to equal the average stomatal resistance for the leaf.

CONT

The ability of the stomates to impede the flow of water vapor from the interior of the leaf to the atmosphere can be represented by a resistance rs, which is called the stomatal resistance.(The inverse of stomatal resistance, a term favored by many plant scientists, is the stomatal conductance gs.)

CONT

We believe that plants can exert a reflexive control under some circumstances ... They can regulate the size of the openings in their leaf through which the vapor passes to the outside of the leaf ... These openings ... are the stomates. Plants regulate their stomatal aperture, and, in turn, their stomatal resistance in such a way as to limit or augment the flow of water to the outside.

OBS

rs

Terme(s)-clé(s)
  • leafres

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
CONT

Cette disponibilité en eau dépend de l'ensemble des résistances qui s'opposent au transfert de la vapeur d'eau depuis les sites de vaporisation jusqu'à l'air libre, c'est-à-dire : - la résistance de l'air, ra, depuis le sommet de la végétation, ou de la surface du sol si celui-ci est nu, jusqu'à un niveau de référence dans l'air libre; [...] - La résistance de l'espace poreux végétal, rp, aux transferts de la vapeur d'eau provenant de l'évaporation du sol et de la transpiration; cette résistance dépend de la densité, de la structure du couvert végétal et de la vitesse du vent [...] - La résistance de la couche superficielle du sol, ro, quand elle est desséchée et forme une croûte (ou mulch), qui freine l'évaporation du sol [...] - la résistance des stomates, rs, au transfert de vapeur d'eau depuis la chambre sous-stomatique jusqu'à l'extérieur de la feuille; cette résistance est susceptible de varier d'une valeur minimale, caractéristique de l'espèce, quand les stomates sont ouverts à des valeurs beaucoup plus élevées ou même parfois quasiment infinies lorsqu'intervient la régulation stomatique. De nuit, la résistance stomatique est généralement élevée.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2001-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2000-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting
  • Optics
DEF

A medium which transmits rays of light so diffused that objects cannot be seen distinctly.

OBS

... examples are various types of glass which admit considerable light but impede vision.

Français

Domaine(s)
  • Éclairage
  • Optique
DEF

Corps transmettant complètement ou partiellement la lumière de manière diffuse mais ne permettant pas de distinguer nettement les objets.

OBS

corps translucide : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Legal Actions
DEF

Legal action granted to a creditor to contest the acts carried out by his debtor that are detrimental to his rights and impede any other form of payment.

OBS

action for revocation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Actions en justice
DEF

Action concédée au créancier pour contester les actes que le débiteur a réalisés aux dépens de son droit si lesdits actes lui causent dommage et empêchent une autre satisfaction.

OBS

action révocatoire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Acciones judiciales
DEF

Acción concedida al acreedor para impugnar los actos que el deudor haya realizado en fraude a su derecho cuando éstos le causen perjuicio y le impidan satisfacerse de otro modo.

OBS

acción revocatoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2000-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
DEF

a piece of timber or an iron barrel from which iron pointed spikes, spears, or pointed poles project five or six feet long, used in warfare to defend a passage, stop a breach, or impede cavalry-usu. used in pl. chevaux-de-frise.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
DEF

Défense accessoire formée d'un axe supporté par des croisillons et garnie de barbelés.

OBS

cheval de frise : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
OBS

Règlements/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

No person shall in any manner impede or prevent or attempt to impede or prevent any inquiry or examination under this Act.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Nul ne peut d'aucune façon entraver ou empêcher ou tenter d'entraver ou d'empêcher une enquête ou un interrogatoire sous le régime de la présente loi.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1998-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

Descriptive of equipment in which sand has accumulated so as to greatly impede its operation.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1998-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
CONT

Advanced teleoperation... Maintenance, repair, and dismantling operations in nuclear facilities must be performed remotely when radiation doses impede hands-on operation, but also to minimize contamination risks and occupational doses to the operators. Computer-aided and sensor-based teleoperation enhances safety, reliability, and performance by helping the operator in difficult tasks with poor remote environmental perception... To show the feasibility of radiation-hardened sensors in advanced teleoperation, we are constructing a telerobotics sensing demonstration workcell.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Technique de téléopération ultra-perfectionnée basée sur la technologie de pointe en matière de transmission et de traitement de l'information de façon à assurer la meilleure interaction possible homme-machine.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1998-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Even in countries with well-defined property rights, information and coordination problems can impede market and private sector development.

PHR

impede private sector development.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
CONT

Même dans les pays où les droits de propriété sont clairement définis, le manque d'information et de coordination peut entraver le développement du marché et du secteur privé.

PHR

entraver le développement du secteur privé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
CONT

Los problemas de información y coordinación pueden impedir el desarrollo de los mercados y el sector privado incluso en los países con derechos de propiedad claramente definidos.

PHR

impedir el desarrollo del sector privado.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • International Laws and Legal Documents
  • Rights and Freedoms
OBS

Of IPTF [International Police Task Force]. Ensures that no illegal checkpoints impede freedom of movement.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Lois et documents juridiques internationaux
  • Droits et libertés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Leyes y documentos jurídicos internacionales
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 69

Fiche 70 1996-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

Hooking is the action of using the blade of the stick in a "pulling or tugging" motion to impede the progress of an opponent. The hooking action may apply to any part of an opponent's body or stick.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Action par laquelle un joueur se sert de la lame de son bâton pour tirer en arrière une partie quelconque du corps ou du bâton d'un joueur adverse, empêchant ainsi son avance.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1995-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

A course that is knitted in a certain part of a knitted article and that is intended to prevent or to impede the laddering of the fabric

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
DEF

Rangée tricotée dans un endroit quelconque d'un article tricoté et destinée à empêcher ou à freiner le coulage des mailles

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1995-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Oil Refining
  • Petroleum Technology - Equipment
  • Coke
CONT

[Petroleum products. Determination of carbon residue. Ramsbottom method.... Apparatus. ]... Metal coking furnace, of solid metal, having coking bulb wells 25, 5 [more or less] 0, 1 mm in internal diameter and 76 mm deep to the centre of the well bottom, with suitable arrangements for heating to a uniform temperature of 550°C. The bottom of the well shall be hemispherical to accommodate the bottom of the glass coking bulb. Do not cast or otherwise form the furnace with unnecessary voids which will impede heat transfer. If a molten metal furnace is used, provide it with a suitable number of bulb wells, the internal dimensions of which correspond to the internal dimensions of holes in the solid metal furnace. The bulb wells shall be immersed in the molten metal to leave not more than 3 mm of the bulb well exposed above the molten metal at operating temperatures.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Raffinage du pétrole
  • Appareillage (Technologie pétrolière)
  • Cokes
CONT

[Produits pétroliers. Détermination du carbone résiduel. Méthode «Ramsbottom». [...] Appareillage.] [...] Four de cokéfaction métallique, en métal solide, muni de logements de cokéfaction en forme de puits de diamètre intérieur 25,5 [plus ou moins] 0,1 mm et de profondeur 76 mm au centre du puits, et conçu pour chauffer à une température uniforme de 550 °C. Le fond du puits doit être hémisphérique afin de s'adapter au fond de l'ampoule de cokéfaction. Ne pas couler, ni fermer d'une autre façon, le four en laissant des vides inutiles qui gêneront la transmission de la chaleur. Si un four à bain de métal fondu est utilisé, faire en sorte qu'il soit muni d'un nombre correct de logements à ampoule dont les dimensions intérieures correspondent aux dimensions intérieures des logements du four métallique solide. Les logements à ampoule doivent être immergés dans le métal fondu de sorte qu'ils ne dépassent pas de plus de 3 mm du métal fondu, aux températures de l'essai.

CONT

[Produits pétroliers. Détermination du résidu «Ramsbottom».] Appareillage. [...] Four de cokéfaction «Ramsbottom». [...] Si un four à bain de métal fondu est utilisé, faire en sorte qu'il soit muni d'un nombre correct de logements à ampoule dont les dimensions intérieures correspondent aux dimensions intérieures des logements du four métallique solide. Les logements à ampoule doivent être immergés dans le métal fondu de sorte qu'ils ne dépassent pas de plus de 3 mm du métal fondu, aux températures de l'essai.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Oil Refining
  • Petroleum Technology - Equipment
  • Coke
CONT

[Petroleum products. Determination of carbon residue. Ramsbottom method.... Apparatus. ]... Metal coking furnace, of solid metal, having coking bulb wells 25, 5 [more or less] 0, 1 mm in internal diameter and 76 mm deep to the centre of the well bottom, with suitable arrangements for heating to a uniform temperature of 550°C. The bottom of the well shall be hemispherical to accommodate the bottom of the glass coking bulb. Do not cast or otherwise form the furnace with unnecessary voids which will impede heat transfer. If a molten metal furnace is used, provide it with a suitable number of bulb wells, the internal dimensions of which correspond to the internal dimensions of holes in the solid metal furnace. The bulb wells shall be immersed in the molten metal to leave not more than 3 mm of the bulb well exposed above the molten metal at operating temperatures.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Raffinage du pétrole
  • Appareillage (Technologie pétrolière)
  • Cokes
CONT

[Produits pétroliers. Détermination du carbone résiduel. Méthode «Ramsbottom». [...] Appareillage.] [...] Four de cokéfaction métallique, en métal solide, muni de logements de cokéfaction en forme de puits de diamètre intérieur 25,5 [plus ou moins] 0,1 mm et de profondeur 76 mm au centre du puits, et conçu pour chauffer à une température uniforme de 550 °C. Le fond du puits doit être hémisphérique afin de s'adapter au fond de l'ampoule de cokéfaction. Ne pas couler, ni fermer d'une autre façon, le four en laissant des vides inutiles qui gêneront la transmission de la chaleur. Si un four à bain de métal fondu est utilisé, faire en sorte qu'il soit muni d'un nombre correct de logements à ampoule dont les dimensions intérieures correspondent aux dimensions intérieures des logements du four métallique solide. Les logements à ampoule doivent être immergés dans le métal fondu de sorte qu'ils ne dépassent pas de plus de 3 mm du métal fondu, aux températures de l'essai.

CONT

[Produits pétroliers. Détermination du résidu «Ramsbottom».] Appareillage. [...] Four de cokéfaction «Ramsbottom». [...] Si un four à bain de métal fondu est utilisé, faire en sorte qu'il soit muni d'un nombre correct de logements à ampoule dont les dimensions intérieures correspondent aux dimensions intérieures des logements du four métallique solide. Les logements à ampoule doivent être immergés dans le métal fondu de sorte qu'ils ne dépassent pas de plus de 3 mm du métal fondu, aux températures de l'essai.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1993-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber Processing
DEF

Process of coating a fabric with rubber to impede penetration by a fluid, usually water.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du caoutchouc
DEF

Procédé de revêtement d'un tissu avec du caoutchouc pour empêcher un liquide, généralement l'eau, de pénétrer.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1992-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1992-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
CONT

In buildings not provided with an automatic sprinkler system, a space of at least two(2) feet shall be left between the top of each pile and the ceiling, beam, girder or any other obstruction which may impede the passage of a water stream above each pile.

Français

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
CONT

Dans les bâtiments non pourvus du système de gicleurs automatiques, un espace d'au moins deux pieds (2') doit être laissé libre entre le dessus de chaque amoncellement et le plafond, poutre, solive ou toute autre obstruction pouvant gêner le passage d'un jet d'eau par-dessus chaque amoncellement.

OBS

Lances d'incendie : Appareils destinés à projeter de l'eau sous pression sous l'une des formes suivantes : jet plein, jet diffusé en cône ou en nappe, ou sous l'une et l'autre de ces deux formes.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1990-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The knowledge that one will be denied compensation in whole or in part as a result of one's own negligence should spur one to use caution. This rule may be doubly influential because the negligence of a driver is often imputed to his passengers and his family. Thus, not only is the contributorily negligent actor waiving his own right to recover but he may also impede his friends and relatives from receiving full damages for their injuries.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Un individu sera davantage porté à faire preuve de prudence s'il sait qu'on lui refusera une indemnité, en totalité ou en partie, dans les cas où les pertes résulteraient de sa propre négligence. Cette règle peut avoir une double influence parce que la négligence du conducteur est souvent étendue à ses passagers et à sa famille, Par conséquent, la victime négligente non seulement renonce à son propre droit à une indemnité, mais peut aussi empêcher ses parents et amis de recevoir une indemnité complète pour leurs blessures.

OBS

Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1985-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper... which is intended to impede the transmission of certain forms of energy, for example heat, sound, electricity.

OBS

The term «insulating paper» has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier (...) [destiné] à empêcher la transmission de certaines formes d'énergie, par exemple : chaleur, son, électricité.

OBS

Le terme «papier isolant» a été normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

those articles which naturally occur in some countries to impede the approaches of an enemy

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1979-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
CONT

Many data bus configurations employing wire as the transmission medium have been developed. Both twisted pairs and coaxial cables have been used.(...) In wire data buses either short or open circuits can impede the normal flow of information.

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
CONT

(...) une évaluation de lignes bus électriques est faite aux USA sur le bombardier Rockwell B-1 en vue de déboucher sur son équivalent optique. Un bus optique permettrait des vitesses de transmission supérieures à 10 Mbits/s au lieu de 1 Mbits/s, un nombre d'abonnés sur la ligne bien supérieur, que dans le cas de son homologue électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
OBS

(Règlement concernant les équipes de navires.)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Anti-pollution Measures
OBS

mufflers impede the transmission of sound but permit the--of air.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Mesures antipollution
OBS

les silencieux sont des dispositifs que l'on installe lorsque l'on veut permettre un -- mais arrêter la transmission du bruit.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :