TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPERIAL GALLON [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gallon
1, fiche 1, Anglais, gallon
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- gal 2, fiche 1, Anglais, gal
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of liquid capacity. 3, fiche 1, Anglais, - gallon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Historically [gallon] has had many different definitions, but there are three definitions in current use. In United States customary units there are the liquid(3. 79 L) and the lesser used dry(4. 4 L) gallons. There is also the imperial gallon(4. 55 L) which is in unofficial use within the United Kingdom and Ireland and is in semi-official use within Canada. The gallon, be it the imperial or U. S. gallon, is sometimes found in other English-speaking countries. 4, fiche 1, Anglais, - gallon
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Imperial, UK, US gallon. 5, fiche 1, Anglais, - gallon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gallon
1, fiche 1, Français, gallon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- gal 2, fiche 1, Français, gal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de volume anglo-saxonne, utilisée pour mesurer les liquides. 3, fiche 1, Français, - gallon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gallon impérial (symbole gal GB ou gal Imp) vaut 160 onces liquides du système d'unité impérial, soit exactement 4,54609 litres. Le gallon US (symbole gal US) est défini comme mesurant 231 pouces cubes du système d'unité américain, exactement 3,785411784 litres; il est divisé en 128 onces liquides US. Le gallon US dry est défini comme 1/8 de boisseau sec ras US (ce dernier est défini comme valant 2 150,42 pouces cubes), soit exactement 4,40488377086 litres. 3, fiche 1, Français, - gallon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les pompes à essence dans le royaume d'Angleterre vous mesuraient (avant de devenir «metric» et de parler en litres!) la quantité achetée en gallons, c'est-à-dire à coups de 4,546 litres. Attention toutefois, aux USA, le gallon ne fait que 3,715 litres! 4, fiche 1, Français, - gallon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Cargo (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long ton
1, fiche 2, Anglais, long%20ton
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LT 2, fiche 2, Anglais, LT
correct
- lt 3, fiche 2, Anglais, lt
correct
- LTON 2, fiche 2, Anglais, LTON
correct
- LTon 3, fiche 2, Anglais, LTon
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- British ton 4, fiche 2, Anglais, British%20ton
correct
- English ton 5, fiche 2, Anglais, English%20ton
correct
- ton 6, fiche 2, Anglais, ton
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- gross ton 7, fiche 2, Anglais, gross%20ton
correct, normalisé
- shipping ton 8, fiche 2, Anglais, shipping%20ton
- imperial ton 9, fiche 2, Anglais, imperial%20ton
- ton UK 10, fiche 2, Anglais, ton%20UK
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The British ton, 2,240 pounds (about 1.02 tonnes). 6, fiche 2, Anglais, - long%20ton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
To distinguish between the two tons, the smaller U.S. ton is called short, while the larger British ton is called long. 11, fiche 2, Anglais, - long%20ton
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
imperial(of a measure or weight) : being the British legal standard : belonging to the official British series of weights and measures(the imperial gallon). 12, fiche 2, Anglais, - long%20ton
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
long ton; gross ton: terms standardized by CGSB. 13, fiche 2, Anglais, - long%20ton
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
gross ton: term standardized by the Canadian Pacific Ltd. 13, fiche 2, Anglais, - long%20ton
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
1 metric ton = 0.98421 long ton or English ton; = 1.10231 short ton. 5, fiche 2, Anglais, - long%20ton
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tonne anglaise
1, fiche 2, Français, tonne%20anglaise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tonne longue 2, fiche 2, Français, tonne%20longue
correct, nom féminin
- tonne brute 3, fiche 2, Français, tonne%20brute
correct, nom féminin
- longue tonne 4, fiche 2, Français, longue%20tonne
nom féminin
- grosse tonne 4, fiche 2, Français, grosse%20tonne
nom féminin
- tonne forte 5, fiche 2, Français, tonne%20forte
nom féminin, normalisé
- tonne impériale 7, fiche 2, Français, tonne%20imp%C3%A9riale
nom féminin
- tonne Washington 8, fiche 2, Français, tonne%20Washington
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids de marchandises transportées dans la marine (1 016 kg) utilisée en Grande-Bretagne. 9, fiche 2, Français, - tonne%20anglaise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tonne forte : terme normalisé par l'ONGC. 10, fiche 2, Français, - tonne%20anglaise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tonelada larga
1, fiche 2, Espagnol, tonelada%20larga
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tonelada bruta 2, fiche 2, Espagnol, tonelada%20bruta
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso. [...] La tonelada larga [...] equivale a 2240 lb o 1016,05 kg. 3, fiche 2, Espagnol, - tonelada%20larga
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tonelada larga: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Espagnol, - tonelada%20larga
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- imperial gallon
1, fiche 3, Anglais, imperial%20gallon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- UK gallon 2, fiche 3, Anglais, UK%20gallon
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A British unit of liquid and dry capacity equal to 277.42 cubic inches 4, fiche 3, Anglais, - imperial%20gallon
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The UK gallon, the volume of 10/lb of pure water under specified conditions, is 0.004 546 m³ or 1.201 US gallons. 2, fiche 3, Anglais, - imperial%20gallon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An imperial gallon is equal to approximately 1. 2 U. S. gal and is used in Great Britain. 5, fiche 3, Anglais, - imperial%20gallon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gallon impérial
1, fiche 3, Français, gallon%20imp%C3%A9rial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- gal. imp. 2, fiche 3, Français, gal%2E%20imp%2E
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gallon britannique 3, fiche 3, Français, gallon%20britannique
correct, nom masculin
- gallon canadien 1, fiche 3, Français, gallon%20canadien
correct, nom masculin
- gal. can. 1, fiche 3, Français, gal%2E%20can%2E
correct
- gal. can. 1, fiche 3, Français, gal%2E%20can%2E
- gallon anglais 4, fiche 3, Français, gallon%20anglais
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En Grande-Bretagne, [...] unité de volume de base, définie comme l'espace occupé par 10 livres d'eau distillée. Ce gallon équivaut à 4,546 dm³ et à 1.202 U.S. gallon. 5, fiche 3, Français, - gallon%20imp%C3%A9rial
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gallon impérial [...], gallon canadien, équivalant à 4,545 litres. 1, fiche 3, Français, - gallon%20imp%C3%A9rial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- performance recovery wash 1, fiche 4, Anglais, performance%20recovery%20wash
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For each power section, a performance recovery wash requires 1. 7 imperial gallon of cleaning solution per wash cycle. 1, fiche 4, Anglais, - performance%20recovery%20wash
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lavage effectué pour rétablir la performance
1, fiche 4, Français, lavage%20effectu%C3%A9%20pour%20r%C3%A9tablir%20la%20performance
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lavage de rétablissement de performance 1, fiche 4, Français, lavage%20de%20r%C3%A9tablissement%20de%20performance
voir observation, nom masculin
- lavage curatif 1, fiche 4, Français, lavage%20curatif
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s'agirait du lavage d'un compresseur qui serait effectué lorsque celui-ci, à cause de la présence d'impuretés, perdrait de son rendement. Nous ne sommes pas en présence d'un véritable terme technique, mais d'une difficulté de traduction. [Explications fournies par une terminologue chez Pratt & Whitney.] 1, fiche 4, Français, - lavage%20effectu%C3%A9%20pour%20r%C3%A9tablir%20la%20performance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- imperial measure
1, fiche 5, Anglais, imperial%20measure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
imperial(of a measure or weight) : being the British legal standard : belonging to the official British series of weights and measures(the imperial gallon). 1, fiche 5, Anglais, - imperial%20measure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mesure impériale
1, fiche 5, Français, mesure%20imp%C3%A9riale
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- imperial proof gallon 1, fiche 6, Anglais, imperial%20proof%20gallon
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gallon de preuve impérial
1, fiche 6, Français, gallon%20de%20preuve%20imp%C3%A9rial
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(mesure de capacité) (Annuaire du Canada, 1962 Page vii) 1, fiche 6, Français, - gallon%20de%20preuve%20imp%C3%A9rial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- imperial proof gallon 1, fiche 7, Anglais, imperial%20proof%20gallon
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gallon légal d'esprit preuve 1, fiche 7, Français, gallon%20l%C3%A9gal%20d%27esprit%20preuve
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
13-rev. (mieux qu'impérial) 1, fiche 7, Français, - gallon%20l%C3%A9gal%20d%27esprit%20preuve
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


