TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPERMEABLE MEMBRANE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Metals Mining
- Ore Extraction and Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heap leach pad
1, fiche 1, Anglais, heap%20leach%20pad
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HLP 2, fiche 1, Anglais, HLP
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Modern heap leach pads are large engineered structures, lined with an impermeable layer of plastic(referred to as a geosynthetic membrane) and placed over a prepared surface that is typically a compacted soil layer. Ore is placed(heaped) on the lined pad and treated with chemicals to dissolve(leach) a metal of interest while protecting the environment. The plastic liner placed at the bottom and around the sides of the pad prevents chemicals from leaking into the soil and contaminating groundwater. The plastic utilized for these liners must be capable of withstanding the excessive weight of stacked ore, the continuous application of corrosive chemicals, and harsh weather conditions over the long term. 3, fiche 1, Anglais, - heap%20leach%20pad
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Mines métalliques
- Extraction et transport du minerai
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aire de lixiviation en tas
1, fiche 1, Français, aire%20de%20lixiviation%20en%20tas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bassin de lixiviation en tas 2, fiche 1, Français, bassin%20de%20lixiviation%20en%20tas
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un aspect important, dans un contexte de risques, de nombreuses mines métalliques, a trait à l'extraction de métal sur des aires de lixiviation en tas. Cette technique est utilisée pour l'extraction dans le cas de l'or, du cuivre, de l'argent, de l'uranium, du nickel ainsi que de plusieurs autres métaux et métalloïdes [...] Une aire de lixiviation en tas consiste de manière schématique en une barrière composite [...] sur laquelle est placé le minerai destiné à être lixivié à l'aide, soit d'un acide fort (de l'acide sulfurique dans le cas du cuivre et du nickel), ou alors d'une solution diluée de cyanure (cas de l'or et de l'argent). 3, fiche 1, Français, - aire%20de%20lixiviation%20en%20tas
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
- Air Transport
- Helicopters (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- helicopter sling cage
1, fiche 2, Anglais, helicopter%20sling%20cage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sling cage 2, fiche 2, Anglais, sling%20cage
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Helicopter sling cages used for slinging 45 gallon drums of drill cuttings sausages are being lined with an impermeable rubber membrane to intercept any potential spillage from the drums. 1, fiche 2, Anglais, - helicopter%20sling%20cage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
- Transport aérien
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cage d'élingue héliportée
1, fiche 2, Français, cage%20d%27%C3%A9lingue%20h%C3%A9liport%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cage d'élingue 1, fiche 2, Français, cage%20d%27%C3%A9lingue
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- geomembrane
1, fiche 3, Anglais, geomembrane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- geomembrane product 2, fiche 3, Anglais, geomembrane%20product
correct
- pond liner 3, fiche 3, Anglais, pond%20liner
à éviter, voir observation
- liquid containment liner 3, fiche 3, Anglais, liquid%20containment%20liner
à éviter, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project, structure, or system. 3, fiche 3, Anglais, - geomembrane
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migration in a man-made project, structure or system. 2, fiche 3, Anglais, - geomembrane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Geomembrane : The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. These terms are not appropriate because :(i) synthetic, polymeric and plastic are too restrictive;(ii) geomembranes are not always used as liners;(iii) flexible membrane is redundant; and(iv) no material is absolutely impermeable or impervious. In addition, many users for these materials habitually designate them with trade names, which adds to the terminology confusion. Geomembranes should not be confused with other similar membranes used for such applications as single-ply roofing, floating covers and air supported roof. Also, geomembranes should not be confused with geotextiles [which are permeable by construction]. 2, fiche 3, Anglais, - geomembrane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Liquid containment (pond) liners. Undoubtedly the largest single use of geomembranes is in the area of liquid containment. In fact, the name "geomembranes" is actually one that supersedes the name "pond liner," reflecting the original use of the plastic and rubber materials ... 3, fiche 3, Anglais, - geomembrane
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Geotextiles are defined as permeable textiles used in conjunction with soils or rocks ... In contrast, geomembranes are defined as impermeable membranes which can also be used in conjunction with soils or rocks. 4, fiche 3, Anglais, - geomembrane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 3, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 3, Français, g%C3%A9omembrane
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- membrane géotextile 2, fiche 3, Français, membrane%20g%C3%A9otextile
nom féminin
- géotextile imperméable 3, fiche 3, Français, g%C3%A9otextile%20imperm%C3%A9able
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 4, fiche 3, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[Les géomembranes sont] utilisées dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 5, fiche 3, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Ingeniería civil
- Mecánica del suelo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- geomembrana
1, fiche 3, Espagnol, geomembrana
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lámina impermeable y flexible que se utiliza mayoritariamente en lagunas, plantas de tratamiento, rellenos sanitarios, etc. [para] impermeabilizar. 2, fiche 3, Espagnol, - geomembrana
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 2, fiche 3, Espagnol, - geomembrana
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- monolithic layer
1, fiche 4, Anglais, monolithic%20layer
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- monolithic membrane 2, fiche 4, Anglais, monolithic%20membrane
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Most vinyl roofing membranes are sealed using hot air, which can be compared to welding metal. The process joins two rolls of membranes at the overlap areas (without using another dissimilar material) to create one monolithic layer that covers the entire roof. The heat-welded, permanently fused seams on vinyl roofing membrane form a watertight seal, and their peel strength can be critical to the roof system’s long-term performance against wind forces. 3, fiche 4, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
ROOF technology allows old roof membrane to be renewed without removal. ROOF technology is based upon a thermochemical treatment of bitumen roof coating. With heat applied to a section of roof coating bitumen and bituminiferous mastics start melting. Imbued with own bitumen, roof coating gains improved waterproofing capabilities. Once cooled such coating becomes a tough monolithic layer, smooth and watertight. 4, fiche 4, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Hot-applied rubberized asphalts consist of proprietary blends of asphalt, mineral fillers, elastomers(natural, synthetic, or a blend of both), virgin or reclaimed oil and a thermoplastic resin. It is applied hot in such a manner as to form an impermeable monolithic membrane over the surface to be waterproofed, which may be concrete, gypsum board or wood. Improved versions of this type of system consist of two coats of rubberized asphalt with a polyester mat in between, called the fully reinforced or two-ply system. 2, fiche 4, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
monolithic layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 4, Anglais, - monolithic%20layer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- membrane monolithique
1, fiche 4, Français, membrane%20monolithique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- couche monolithique 2, fiche 4, Français, couche%20monolithique
nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les bitumes caoutchoutés sont constitués de mélanges particuliers de bitume, de fillers minéraux, d'élastomères (naturels, synthétiques ou un mélange des deux), d'huile vierge ou recyclée et d'une résine thermoplastique. Le produit est appliqué à chaud de manière à former une membrane monolithique imperméable au-dessus de la surface à hydrofuger, qui peut être en bêton, en plaques de plâtre ou en bois. Des versions améliorées de ce type de membrane sont composées de deux couches de bitume caoutchouté et d'un mat de polyester intercalaire; ces membranes sont dites «entièrement armées» ou «à deux épaisseurs». 1, fiche 4, Français, - membrane%20monolithique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
couche monolithique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - membrane%20monolithique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Donnan equilibrium
1, fiche 5, Anglais, Donnan%20equilibrium
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- membrane equilibrium 2, fiche 5, Anglais, membrane%20equilibrium
- Gibbs-Donnan equilibrium 3, fiche 5, Anglais, Gibbs%2DDonnan%20equilibrium
- Donnan exclusion 3, fiche 5, Anglais, Donnan%20exclusion
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The equilibrium characterized by an unequal distribution of diffusible ions between two ionic solutions(one or both of the solutions may be gelled) separated by a membrane which is impermeable to at least one of the ionic species present, e. g. because they are too large to pass through the pores of the membrane. 4, fiche 5, Anglais, - Donnan%20equilibrium
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The membrane may be replaced by other kinds of restraint, such as gelation, the field of gravity, etc., which prevent some ionic components from moving from one phase to the other, but allow other components to do so. 4, fiche 5, Anglais, - Donnan%20equilibrium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équilibre de Donnan
1, fiche 5, Français, %C3%A9quilibre%20de%20Donnan
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- équilibre de membrane 2, fiche 5, Français, %C3%A9quilibre%20de%20membrane
nom masculin
- effet Donnan 3, fiche 5, Français, effet%20Donnan
nom masculin
- partage par équilibre de Donnan 4, fiche 5, Français, partage%20par%20%C3%A9quilibre%20de%20Donnan
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Équilibre caractérisé par une distribution inégale d'ions qui peuvent diffuser entre deux solutions ioniques (l'une ou les deux solutions peuvent être sous forme de gels) séparées par une membrane imperméable à au moins une des espèces ioniques présentes. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20Donnan
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On peut remplacer la membrane par d'autres sortes d'entraves, par exemple, la gélification, la gravité, etc., qui empêchent des composants ioniques de se déplacer d'une phase à l'autre, mais qui permettent à d'autres de le faire. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20Donnan
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Partage par équilibre de Donnan. Ce type de rétention n'est pas dû à une réaction d'échange ionique; c'est un mécanisme de partage des solutés entre les deux phases, observé a la fois avec les solutés ioniques et non ioniques. [...] On peut utiliser ce mécanisme de partage pour effectuer des séparations en utilisant le partage des espèces entre une résine gonflée par de l'eau (donc ionisée) et un solvant mixte, eau-éthanol par exemple. [...] Le partage de solutés non ioniques peut également être accentué de manière différente : il augmente lorsque la force ionique de la phase mobile augmente. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20Donnan
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio Donnan
1, fiche 5, Espagnol, equilibrio%20Donnan
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distribución desigual de los iones difusibles de un electrolito a ambos lados de una membrana, que da lugar a resultados erróneos para la presión osmótica de las disoluciones de polielectrolitos. 1, fiche 5, Espagnol, - equilibrio%20Donnan
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- impermeable membrane
1, fiche 6, Anglais, impermeable%20membrane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- impervious membrane 2, fiche 6, Anglais, impervious%20membrane
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Use protective screens (impermeable membranes) at the work site or around sensitive areas. 3, fiche 6, Anglais, - impermeable%20membrane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- membrane imperméable
1, fiche 6, Français, membrane%20imperm%C3%A9able
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Utiliser des écrans de protection (membranes imperméables) au site des travaux ou au niveau des zones sensibles. 2, fiche 6, Français, - membrane%20imperm%C3%A9able
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- membrana impermeable
1, fiche 6, Espagnol, membrana%20impermeable
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Membrana elástica a través de la cual se transmiten fuerzas a un fluido y que no es traspasable por gases ni por líquidos. 1, fiche 6, Espagnol, - membrana%20impermeable
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- semi-permeable 1, fiche 7, Anglais, semi%2Dpermeable
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A semi-permeable membrane is a membrane which is permeable to solvents(pure water) and impermeable to solutes(dissolved salts). 2, fiche 7, Anglais, - semi%2Dpermeable
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 7, La vedette principale, Français
- semi-perméable
1, fiche 7, Français, semi%2Dperm%C3%A9able
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une membrane semi-perméable est une membrane qui est perméable aux solvants (eau pure) et imperméable aux solutés (sels dissous). 2, fiche 7, Français, - semi%2Dperm%C3%A9able
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- semipermeable 1, fiche 7, Espagnol, semipermeable
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 8, Anglais, barrier
spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- geomembrane barrier 2, fiche 8, Anglais, geomembrane%20barrier
proposition, voir observation, spécifique
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in a man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 1, fiche 8, Anglais, - barrier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Geomembrane Liners: Accidents and Preventive Measures. Performance of geomembrane-lined facilities used for waste disposal and liquid storage is analyzed, providing a check-list of failure mechanisms and guidelines for prevention. Approximately thirty such facilities exhibiting various mechanisms of failures were investigated by the author. Failure is characterized by leakage or large liner displacement hampering operation of the facility. 1, fiche 8, Anglais, - barrier
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 8, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 8, Français, g%C3%A9omembrane
nom féminin, générique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nappe mince, utilisée dans le Génie Civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 2, fiche 8, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 3, fiche 8, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers (...) sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 4, fiche 8, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- composite geomembrane
1, fiche 9, Anglais, composite%20geomembrane
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Composite fabric: A textile structure produced by combining nonwoven, woven, or knit manufacturing methods. 2, fiche 9, Anglais, - composite%20geomembrane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Geomembrane : An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of the human-made project structure or system. 2, fiche 9, Anglais, - composite%20geomembrane
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 9, La vedette principale, Français
- géomembrane composée
1, fiche 9, Français, g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- géomembrane composite 2, fiche 9, Français, g%C3%A9omembrane%20composite
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Produit manufacturé par superposition et assemblage de plusieurs composants dont au moins une géomembrane. Les composants autres que la géomembrane sont dénommés matériaux associés; ils ne sont pas séparables de la géomembrane sans altération de celle-ci. 1, fiche 9, Français, - g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Géotextile composite : produit formé par l'assemblage de plusieurs composants dont au moins un géotextile. 3, fiche 9, Français, - g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers, utilisés depuis plusieurs décennies, sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 4, fiche 9, Français, - g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- landfill liner
1, fiche 10, Anglais, landfill%20liner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As a groundwater pollution control mechanism, the use of a liner on the bottom and sides of a landfill has been considered necessary for many years. This necessity is created by the moisture in the landfill materials (augmented by rainfall and snowmelt) interacting with the contained waste, forming a liquid called "leachate". ... The types of liners that have been used are ... numerous ... but the predominant liner material until recently has been clay .... There are two drawbacks to clay liners, however, both of which have given impetus to the use of geomembranes for landfill liners. 1, fiche 10, Anglais, - landfill%20liner
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in a man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 2, fiche 10, Anglais, - landfill%20liner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 10, La vedette principale, Français
- membrane d'étanchéité pour décharges contrôlées
1, fiche 10, Français, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- membrane d'étanchéité de décharge contrôlée 2, fiche 10, Français, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Membrane d'étanchéité pour bassins et décharges contrôlées (..) La membrane CARBOFOL est une feuille en copolymère d'éthylène bitume (E.C.B.) destinée à assurer l'étanchéité de grands bassins, barrages et décharges contrôlées. 1, fiche 10, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Stockages/Décharges. Association [géotextile] avec géomembrane. A. Définition : couche de protection de la membrane d'étanchéité tapissant la surface d'un bassin de stockage de liquides ou de matériaux, ou celle d'une décharge contrôlée. 3, fiche 10, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- geomembrane liner
1, fiche 11, Anglais, geomembrane%20liner
correct, spécifique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- liner 1, fiche 11, Anglais, liner
spécifique
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Geomembrane Liners: Accidents and Preventive Measures. Performance of geomembrane-lined facilities used for waste disposal and liquid storage is analyzed, providing a check-list of failure mechanisms and guidelines for prevention. Approximately thirty such facilities exhibiting various mechanisms of failures were investigated by the author. Failure is characterized by leakage or large liner displacement hampering operation of the facility. 1, fiche 11, Anglais, - geomembrane%20liner
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 1, fiche 11, Anglais, - geomembrane%20liner
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 11, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 11, Français, g%C3%A9omembrane
nom féminin, générique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nappe mince, utilisée dans le Génie Civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 2, fiche 11, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 3, fiche 11, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une analyse du comportement de plus de trente réserves de liquides et de dépôts de déchets revêtus de géomembranes a permis d'établir une liste de mécanismes de défaillance et des recommandations pour leur prévention. Les défaillances sont de deux types : fuite de liquide ou grand déplacement de la géomembrane empêchant l'utilisation de l'ouvrage. 4, fiche 11, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers (...) sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 5, fiche 11, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- asphalt-impregnated geotextile
1, fiche 12, Anglais, asphalt%2Dimpregnated%20geotextile
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Functions of Geotextiles... Waterproof membrane(or geomembrane) : the geotextile is impregnated and/or coated with an impermeable material, such as asphalt or plastic; its function is to stop liquid and gas. An example is a pond lining. 1, fiche 12, Anglais, - asphalt%2Dimpregnated%20geotextile
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
asphalt-impregnated geotextile: see Index p. 1 in GIRGE, source "a". 2, fiche 12, Anglais, - asphalt%2Dimpregnated%20geotextile
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 12, La vedette principale, Français
- géotextile imprégné de bitume
1, fiche 12, Français, g%C3%A9otextile%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Membrane d'étanchéité ou membrane étanche: produit ou article souple, continu, tel que film, géotextile enduit, ou imprégné, complexe film-géotextiles, devant assurer l'étanchéité le plus souvent à l'eau. 2, fiche 12, Français, - g%C3%A9otextile%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les géotextiles sont des articles nouveaux, de constitution fibreuse, utilisés dans les travaux du Génie Civil (...) Certains de ces articles sont composites: soit imprégnés de résine ou de bitume, soit associés avec un grillage. 3, fiche 12, Français, - g%C3%A9otextile%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
On sait (...) que le mariage bitume-fibres est excellent (résultat connu aussi en étanchéité). On connaît également la quantité de bitume nécessaire pour l'imprégnation du géotextile. 4, fiche 12, Français, - g%C3%A9otextile%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- asphaltic geomembrane
1, fiche 13, Anglais, asphaltic%20geomembrane
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Asphaltic geomembranes are typically seamed using flame or hot wedge. with or without supply of hot liquid asphalt. 1, fiche 13, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
it is important not to confuse geotextiles with geomembranes. Geotextiles are permeable by construction, and geomembranes are designed to have a permeability as low as possible. 1, fiche 13, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Geomembrane : An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral par of human-made project, structure, or system. 2, fiche 13, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 13, La vedette principale, Français
- géomembrane bitumée
1, fiche 13, Français, g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane: Nappe mince, utilisée dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité. 2, fiche 13, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Bitumer: Recouvrir d'une couche uniforme de bitume. (...) Papier bitumé. 3, fiche 13, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
On sait (...) que le mariage bitume-fibres est excellent (résultat connu aussi en étanchéité). On connaît également la quantité de bitume nécessaire pour l'imprégnation du géotextile. 4, fiche 13, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- asphalt-coated geotextile
1, fiche 14, Anglais, asphalt%2Dcoated%20geotextile
voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Functions of Geotextiles... Waterproof membrane or(geomembrane) : the geotextile is impregnated and/or coated with an impermeable material, such as asphalt or plastic; its function is to stop liquid and gas. An example is pond lining. 2, fiche 14, Anglais, - asphalt%2Dcoated%20geotextile
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
Fiche 14, La vedette principale, Français
- géotextile enduit de bitume
1, fiche 14, Français, g%C3%A9otextile%20enduit%20de%20bitume
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On sait (...) que le mariage bitume-fibres est excellent (résultat connu aussi en étanchéité. On connaît également la quantité de bitume nécessaire pour l'imprégnation du géotextile. 2, fiche 14, Français, - g%C3%A9otextile%20enduit%20de%20bitume
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


