TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPERVIOUS MATERIAL [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aquaculture
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- basket
1, fiche 1, Anglais, basket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] basket was designed for use in an oyster farm. Unlike the mussel basket[, it] would be submerged in seawater for prolonged periods of time as a part of the oyster harvesting process. As such, it needed to be made of material that would be impervious to corrosion and pitting from constant exposure to chlorides.... Being a wire basket, water could drain from the basket with ease, allowing the client to dry off their oysters and prepare them for the next stage after pulling the basket from the water. 2, fiche 1, Anglais, - basket
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
mussel basket, oyster basket 3, fiche 1, Anglais, - basket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aquaculture
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panier
1, fiche 1, Français, panier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
panier à huîtres, panier à moules 2, fiche 1, Français, - panier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cesto
1, fiche 1, Espagnol, cesto
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Warehousing
- Anti-pollution Measures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- impermeable pad
1, fiche 2, Anglais, impermeable%20pad
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An asphalt or concrete base on which salt storage buildings are built. 1, fiche 2, Anglais, - impermeable%20pad
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The base is constructed of a strong, impervious material that prevents salt and water that may be on the pavement from entering the ground below the structure. 1, fiche 2, Anglais, - impermeable%20pad
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entreposage général
- Mesures antipollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plateforme imperméable
1, fiche 2, Français, plateforme%20imperm%C3%A9able
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Base d'asphalte ou de béton sur laquelle les installations d'entreposage de sels sont construites. 1, fiche 2, Français, - plateforme%20imperm%C3%A9able
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La base est faite d'un matériau résistant et imperméable qui empêche le sel et l'eau pouvant s'y trouver de pénétrer dans le sol sous la structure. 1, fiche 2, Français, - plateforme%20imperm%C3%A9able
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme imperméable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- corrugated table 1, fiche 3, Anglais, corrugated%20table
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is to be noted that a corrugated table or drainboard made of impervious material is placed on one or both sides of the sink. 1, fiche 3, Anglais, - corrugated%20table
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- table égouttoir cannelée
1, fiche 3, Français, table%20%C3%A9gouttoir%20cannel%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les éviers en acier inoxydable, d'un entretien facile, et d'un usage commode avec leur cuve de lavage et de rinçage et leurs tables égouttoir lisses ou cannelées. 1, fiche 3, Français, - table%20%C3%A9gouttoir%20cannel%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pipe wrapping
1, fiche 4, Anglais, pipe%20wrapping
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- duct wrapping 2, fiche 4, Anglais, duct%20wrapping
correct
- duct lining 2, fiche 4, Anglais, duct%20lining
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Duct lining or wrapping - A duct lining or wrapping is usually a sheet of porous material placed on the inner or outer wall(s) of a duct to introduce sound attenuation and heat insulation. It is often used in air conditioning systems. Linings are more effective in attenuating sound that travels inside along the length of a duct, while wrappings are more effective in preventing sound from being radiated from the duct sidewalls into surrounding spaces 2, fiche 4, Anglais, - pipe%20wrapping
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Lagging, pipe wrapping. Pipes and large ducts often transmit and radiate unwanted noise from pumps, valves, fans, and other equipment into quiet areas through which they pass. The sound transmission loss of the wall can be increased by the addition of lagging or a jacket including sound absorptive material covered by a heavy, solid, impervious skin of plaster, cement, metal, or mass-loaded vinyl. 3, fiche 4, Anglais, - pipe%20wrapping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enrobement
1, fiche 4, Français, enrobement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- isolation par bande 2, fiche 4, Français, isolation%20par%20bande
correct, nom féminin
- enroulement 2, fiche 4, Français, enroulement
nom masculin
- enrobage 3, fiche 4, Français, enrobage
nom masculin
- enveloppement 3, fiche 4, Français, enveloppement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contre la gelée, [les moyens de protection] consistent quelquefois à entretenir un faible écoulement [...] mais les moyens les plus courants et les plus sûrs sont encore : [...] d'enrober les tuyaux avec une matière isolante contre les déperditions de chaleur par conductibilité, convection ou rayonnement [...] 2, fiche 4, Français, - enrobement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- geomembrane
1, fiche 5, Anglais, geomembrane
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- geomembrane product 2, fiche 5, Anglais, geomembrane%20product
correct
- pond liner 3, fiche 5, Anglais, pond%20liner
à éviter, voir observation
- liquid containment liner 3, fiche 5, Anglais, liquid%20containment%20liner
à éviter, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project, structure, or system. 3, fiche 5, Anglais, - geomembrane
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migration in a man-made project, structure or system. 2, fiche 5, Anglais, - geomembrane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Geomembrane : The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. These terms are not appropriate because :(i) synthetic, polymeric and plastic are too restrictive;(ii) geomembranes are not always used as liners;(iii) flexible membrane is redundant; and(iv) no material is absolutely impermeable or impervious. In addition, many users for these materials habitually designate them with trade names, which adds to the terminology confusion. Geomembranes should not be confused with other similar membranes used for such applications as single-ply roofing, floating covers and air supported roof. Also, geomembranes should not be confused with geotextiles [which are permeable by construction]. 2, fiche 5, Anglais, - geomembrane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Liquid containment (pond) liners. Undoubtedly the largest single use of geomembranes is in the area of liquid containment. In fact, the name "geomembranes" is actually one that supersedes the name "pond liner," reflecting the original use of the plastic and rubber materials ... 3, fiche 5, Anglais, - geomembrane
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Geotextiles are defined as permeable textiles used in conjunction with soils or rocks ... In contrast, geomembranes are defined as impermeable membranes which can also be used in conjunction with soils or rocks. 4, fiche 5, Anglais, - geomembrane
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 5, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 5, Français, g%C3%A9omembrane
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- membrane géotextile 2, fiche 5, Français, membrane%20g%C3%A9otextile
nom féminin
- géotextile imperméable 3, fiche 5, Français, g%C3%A9otextile%20imperm%C3%A9able
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 4, fiche 5, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 3, fiche 5, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[Les géomembranes sont] utilisées dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 5, fiche 5, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Ingeniería civil
- Mecánica del suelo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- geomembrana
1, fiche 5, Espagnol, geomembrana
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lámina impermeable y flexible que se utiliza mayoritariamente en lagunas, plantas de tratamiento, rellenos sanitarios, etc. [para] impermeabilizar. 2, fiche 5, Espagnol, - geomembrana
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 2, fiche 5, Espagnol, - geomembrana
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Walls and Partitions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dampproof course
1, fiche 6, Anglais, dampproof%20course
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DPC 2, fiche 6, Anglais, DPC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- damp-proof course 3, fiche 6, Anglais, damp%2Dproof%20course
correct, normalisé
- dpc 4, fiche 6, Anglais, dpc
correct
- dpc 4, fiche 6, Anglais, dpc
- damp course 4, fiche 6, Anglais, damp%20course
correct
- damp check 5, fiche 6, Anglais, damp%20check
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A horizontal layer of material used to prevent the capillary entrance of moisture and to stop downward seepage. 6, fiche 6, Anglais, - dampproof%20course
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vertical damp courses... of asphaltic material are also provided to keep basements dry. Damp courses may be of asphalt, bitumen sheet, copper, lead, zinc, aluminium, vitreous brick(blue brick) or tile, plastics sheet or other impervious material laid in cement mortar even, occasionally, slate. 4, fiche 6, Anglais, - dampproof%20course
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
damp-proof course : Term standardized by ISO. 7, fiche 6, Anglais, - dampproof%20course
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Murs et cloisons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- masque étanche
1, fiche 6, Français, masque%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- écran étanche 2, fiche 6, Français, %C3%A9cran%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
- barrière d'étanchéité 3, fiche 6, Français, barri%C3%A8re%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- barrière étanche 4, fiche 6, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
- complexe d'étanchéité 5, fiche 6, Français, complexe%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de faible épaisseur placé sur ou dans un ouvrage pour en assurer l'étanchéité ou réaliser une barrière étanche. 6, fiche 6, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Complexe d'étanchéité. Au Canada, désigne aussi la coupure de capillarité établie dans l'épaisseur des murs, à leur base, pour s'opposer aux remontées d'humidité. 5, fiche 6, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour prévenir l'ascension capillaire de l'eau dans les murs en élévation, on établit un écran horizontal étanche, un peu au-dessus du sol extérieur et légèrement au-dessous du plancher bas du rez-de-chaussée. 7, fiche 6, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
barrière d'étanchéité : Terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 6, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Paredes y mamparas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cordón impermeabilizante
1, fiche 6, Espagnol, cord%C3%B3n%20impermeabilizante
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-02-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tray well 1, fiche 7, Anglais, tray%20well
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A well tapping a localized body of perched ground water, a body of water perched not on a continuous impermeable stratum but on a lenticular bed of impervious material often of limited extent. 1, fiche 7, Anglais, - tray%20well
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- puits de nappe suspendue
1, fiche 7, Français, puits%20de%20nappe%20suspendue
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Work Clothes
- Occupational Health and Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- impervious
1, fiche 8, Anglais, impervious
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of materials which do not allow other substances to penetrate or pass through them. 2, fiche 8, Anglais, - impervious
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On an MSDS [Material Safety Data Sheet], impervious is a term used to describe protective gloves and other protective clothing. If a material is impervious to a chemical, then that chemical cannot readily penetrate through the material or damage the material. Different materials are impervious(resistant) to different chemicals. No single material is impervious to all chemicals. If an MSDS recommends wearing impervious gloves, you need to know the type of material from which the gloves should be made. For example, neoprene gloves are impervious to butyl alcohol but not to ethyl alcohol. 3, fiche 8, Anglais, - impervious
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Vêtements de travail
- Santé et sécurité au travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- imperméable
1, fiche 8, Français, imperm%C3%A9able
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- étanche 2, fiche 8, Français, %C3%A9tanche
voir observation
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le mot imperméable sert ordinairement à décrire des gants et autres vêtements de protection. Lorsqu'on dit qu'une matière est imperméable à une certaine substance, cela veut dire qu'elle empêche la substance en question de pénétrer ou d'endommager la matière. Différents matières sont imperméables à différentes substances. Il n'existe pas de matière qui soit imperméable à toutes les substances. Si une FTSS recommande de porter des gants imperméables (étanches), vous devez chercher à savoir en quelle matière ces gants devraient être fabriqués. Par exemple, les gants de néoprène sont imperméables à l'alcool butylique mais pas à l'alcool éthylique. 3, fiche 8, Français, - imperm%C3%A9able
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
étanche : Se dit de ce qui ne laisse pas passer les liquides, les gaz, les poussières, l'humidité [p. ex.] : Tonneau, caisson, [...] montre étanche. 4, fiche 8, Français, - imperm%C3%A9able
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
imperméable : Se dit d'un tissu ou d'un support qui a été soumis à un traitement l'empêchant d'être traversé par aucun fluide [p. ex.] : Des chaussures en toile imperméable. 4, fiche 8, Français, - imperm%C3%A9able
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Selon nous, dans le contexte des vêtements de protection, l'adjectif «imperméable» est préférable à «étanche». «Imperméable», comme l'illustre l'observation qui précède, désigne plus spécialement les tissus impénétrables, alors que «étanche» se rapporte plutôt à un contenant, un objet qui serait «bien fermé», en quelque sorte. 5, fiche 8, Français, - imperm%C3%A9able
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Ropa de trabajo
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- impermeable
1, fiche 8, Espagnol, impermeable
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- impenetrable 2, fiche 8, Espagnol, impenetrable
correct, adjectif
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Que no deja pasar los líquidos a través de sus poros o intersticios. 3, fiche 8, Espagnol, - impermeable
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mud off 1, fiche 9, Anglais, mud%20off
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- plaster off 1, fiche 9, Anglais, plaster%20off
- seal off 1, fiche 9, Anglais, seal%20off
- mud up 1, fiche 9, Anglais, mud%20up
- plug up 1, fiche 9, Anglais, plug%20up
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To fill a well' s bore hole with cement or other impervious material to prevent the flow of water, gas or oil from one strata to another when a well is abandoned;... 2, fiche 9, Anglais, - mud%20off
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- colmater 1, fiche 9, Français, colmater
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un puits de pétrole. 2, fiche 9, Français, - colmater
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Foundation Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- horizontal drainage blanket
1, fiche 10, Anglais, horizontal%20drainage%20blanket
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- drainage blanket 2, fiche 10, Anglais, drainage%20blanket
correct
- pervious blanket 1, fiche 10, Anglais, pervious%20blanket
correct
- blanket drain 3, fiche 10, Anglais, blanket%20drain
correct
- drainage filter 1, fiche 10, Anglais, drainage%20filter
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A blanket of pervious material constructed at the foundation from the impervious zone to the landside in a levee or downstream side of an earth dam, to permit the discharge of seepage and to minimize the possibility of piping failure, either of the blowout or subsurface erosion type. 1, fiche 10, Anglais, - horizontal%20drainage%20blanket
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Normally a granular drainage blanket is provided over the area treated with vertical drains in order to facilitate the dissipation of porewater at ground surface level. As the underlying compressible soil is usually unable to directly support construction plant, the drainage blanket should also function as a foundation platform for the construction plant. It is advisable to use a geotextile sheet beneath the drainage blanket to prevent loss of granular material into the soft deposits or a foundation failure under the load imposed by construction plant. 4, fiche 10, Anglais, - horizontal%20drainage%20blanket
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Technique des fondations
- Mécanique des sols
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tapis drainant
1, fiche 10, Français, tapis%20drainant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tapis de drainage 2, fiche 10, Français, tapis%20de%20drainage
correct, nom masculin
- tapis filtrant 2, fiche 10, Français, tapis%20filtrant
correct, nom masculin
- couche drainante 3, fiche 10, Français, couche%20drainante
correct, nom féminin
- matelas drainant 4, fiche 10, Français, matelas%20drainant
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Couche drainante placée directement sur le sol dans la partie aval d'un barrage en terre pour collecter les eaux susceptibles de provenir du sous-sol. 5, fiche 10, Français, - tapis%20drainant
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Couche constituée de matériaux perméables mise en place derrière un ouvrage (mur enterré, soutènement) ou sous un ouvrage (radier, dallage, route, barrage) pour faciliter l'écoulement de l'eau du sol et éviter en particulier sa mise en pression. 6, fiche 10, Français, - tapis%20drainant
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mettons en place, à 40 cm de profondeur, sur 20 cm d'épaisseur, en pente, vers le point bas de la rocaille, une couche drainante à base de pierrailles, de tessons, de sable caillouteux ... 7, fiche 10, Français, - tapis%20drainant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Exterior Covering Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- exterior cladding panel
1, fiche 11, Anglais, exterior%20cladding%20panel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- exterior cladding-panel 2, fiche 11, Anglais, exterior%20cladding%2Dpanel
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The exterior Cladding Panel contract for the VGH [Vancouver General Hospital] addition was the largest architectural precast job ever built in BC. The exterior panel faces were cast using white cement and coloured granite aggregates. The exterior surface was machine ground and polished to produce a hard, dense highly reflective finish. 3, fiche 11, Anglais, - exterior%20cladding%20panel
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
GRANEX [TM] is an exterior cladding panel of balanced laminate construction composed of natural stone aggregate embedded in an integral glass fiber reinforced composite substrate of core material, polyester resin and inorganic fillers. The resulting panel is aesthetically pleasing, strong and impervious to moisture-even along exposed edges... GRANEX [TM] panels can be attached to virtually any framing or wall system, including metal and wooden studs or furring strips. 4, fiche 11, Anglais, - exterior%20cladding%20panel
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Aim of the project is the development of a mobile laser machining system for a material-fit connection of cladding-panels out of metallic material. In the scope of this project a mobile laser for the range of facade construction should be designed and developed to manufacture connections between exterior cladding-panel and the underconstruction, which fulfils the facade-specific demands in its entirety. 2, fiche 11, Anglais, - exterior%20cladding%20panel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Revêtements extérieurs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- panneau de parement extérieur
1, fiche 11, Français, panneau%20de%20parement%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
GRANEX est un panneau de parement extérieur à l'aspect agréable, fait d'un mélange stratifié et équilibré de granulat de pierre naturelle noyé dans un substrat composite de matériau de base, de résine de polyester et de charges inorganiques, le tout renforcé de fibres de verre. [...] Les panneaux GRANEX peuvent être fixés sur pratiquement toutes les sortes de charpentes ou de murs, même sur les barres ou fourrures en métal ou en bois. 2, fiche 11, Français, - panneau%20de%20parement%20ext%C3%A9rieur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Dams and Causeways
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cutoff trench
1, fiche 12, Anglais, cutoff%20trench
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- cut-off trench 2, fiche 12, Anglais, cut%2Doff%20trench
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A trench excavated below the normal base of a dam or other structure and filled with relatively impervious material to reduce percolation under the structure. 3, fiche 12, Anglais, - cutoff%20trench
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Excavations for the cut-off trench began on June 1, and were completed by the end of the month. Suitable material excavated from the trench was placed in the embankment. Following excavation of the trench, the cut-off wall footing was cut into bedrock to a depth of three feet. Placement of the cut-off wall followed excavation of the footing and was completed by the end of july. The cut-off wall extends across the bottom of the trench and up both abutments and provides a water-tight seal between the dam and foundation. 2, fiche 12, Anglais, - cutoff%20trench
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie civil
- Barrages et chaussées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tranchée parafouille
1, fiche 12, Français, tranch%C3%A9e%20parafouille
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tranchée de parafouille 2, fiche 12, Français, tranch%C3%A9e%20de%20parafouille
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Excavation dans l'assise d'un barrage ou d'un autre ouvrage, remplie de matériaux relativement imperméables pour réduire l'infiltration. 3, fiche 12, Français, - tranch%C3%A9e%20parafouille
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Parafouille : Organe d'étanchéité inséré dans la fondation. Tranchée parafouille : Tranchée creusée dans la fondation et remplie par exemple d'argile. Écran parafouille : Paroi moulée creusée à la benne et remplie de bentonite-ciment ou béton. 4, fiche 12, Français, - tranch%C3%A9e%20parafouille
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- parafouille
- écran parafouille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- zanja interceptora
1, fiche 12, Espagnol, zanja%20interceptora
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- roofing felt
1, fiche 13, Anglais, roofing%20felt
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An asphalt underlayment required under asphalt shingles. 2, fiche 13, Anglais, - roofing%20felt
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
... a thick, black, asphalt-impregnated, paper-like material. On your roof it provides an additional rain barrier. It is impervious enough to block out and shed rain but also porous enough to allow moisture and condensation to escape from your attic. 3, fiche 13, Anglais, - roofing%20felt
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
FIST 03-00-385. 4, fiche 13, Anglais, - roofing%20felt
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Compare "asphalt prepared roofing". 5, fiche 13, Anglais, - roofing%20felt
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- feutre-toiture
1, fiche 13, Français, feutre%2Dtoiture
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Couvertures en feutre. Pour permettre la réalisation rapide et économique d'une couverture provisoire ou semi-provisoire, on utilise le feutre goudronné ou bitumé. [...] [Modes de pose du feutre bitumé]. Le feutre-toiture s'utilise soit en une épaisseur, auquel cas on choisit du feutre surfacé épais (2 à 3 mm), soit en deux couches croisées collées entre elles avec un produit bitumineux appliqué à l'état de fusion. 2, fiche 13, Français, - feutre%2Dtoiture
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Plumbing Fixtures
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- splashback
1, fiche 14, Anglais, splashback
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- splash back 2, fiche 14, Anglais, splash%20back
correct
- splashboard 2, fiche 14, Anglais, splashboard
correct
- splash plate 3, fiche 14, Anglais, splash%20plate
correct
- back plate 3, fiche 14, Anglais, back%20plate
correct
- backsplash 4, fiche 14, Anglais, backsplash
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An independent area of impervious material used to protect the wall surface in the vicinity of a wash basin, sink or bath. 1, fiche 14, Anglais, - splashback
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
A board or panel (as behind a kitchen sink) to protect against splashes. 2, fiche 14, Anglais, - splashback
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
splashback: NOR EN, BSI-4118, 1967. 5, fiche 14, Anglais, - splashback
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- back splash
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Appareils sanitaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dosseret
1, fiche 14, Français, dosseret
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Surface verticale adossée au plan de travail ou à un appareil sanitaire, dans une cuisine, un laboratoire. 2, fiche 14, Français, - dosseret
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
(Le dosseret doit pouvoir résister aux actions mécaniques et chimiques. On utilise couramment les revêtements céramiques, l'acier inoxydable, la tôle émaillée, les matières plastiques, etc.) 2, fiche 14, Français, - dosseret
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- impervious
1, fiche 15, Anglais, impervious
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Impervious backing. A secondary backing consisting of a polymeric material, e. g., rubber, PVC, etc. 1, fiche 15, Anglais, - impervious
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
PVC: poly(vinyl chloride). 2, fiche 15, Anglais, - impervious
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- imperméable
1, fiche 15, Français, imperm%C3%A9able
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- étanche 1, fiche 15, Français, %C3%A9tanche
correct
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- impervious backing
1, fiche 16, Anglais, impervious%20backing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Impervious backing. A secondary backing consisting of a polymeric material, e. g., rubber, PVC, etc. 1, fiche 16, Anglais, - impervious%20backing
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
PVC: poly(vinyl chloride). 2, fiche 16, Anglais, - impervious%20backing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dossier imperméable
1, fiche 16, Français, dossier%20imperm%C3%A9able
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- dossier étanche 1, fiche 16, Français, dossier%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-02-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Foundation Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sand blanket
1, fiche 17, Anglais, sand%20blanket
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- sand blanket layer 1, fiche 17, Anglais, sand%20blanket%20layer
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
It has been suggested ... that since the thinnest layer of sand to act successfully as an erosion pumping filter was 25 mm, and the slurry penetrated /3mm in this case, then a geotextile with a thickness of 10 mm or more might successfully replace the sand blanket layer. The fact that the most successful sand blanket have voids ranging from 5 to 30 [micrometers] seems to suggest that the geotextile’s voids should be of a similar magnitude. Erosion pumping filters, using a geotextile in conjunction with a sand blanket, are much more effective than geotextiles alone. 1, fiche 17, Anglais, - sand%20blanket
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Horizontal drainage blanket : A blanket of pervious material constructed at the foundation from the impervious zone to the landside in a levee or downstream side of an earth dam, to permit the discharge of seepage and to minimize the possibility of piping failure, either of the blowout or subsurface erosion type. 2, fiche 17, Anglais, - sand%20blanket
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Technique des fondations
- Mécanique des sols
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tapis drainant de sable
1, fiche 17, Français, tapis%20drainant%20de%20sable
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- couche drainante de sable 1, fiche 17, Français, couche%20drainante%20de%20sable
proposition, voir observation, nom féminin
- matelas drainant de sable 1, fiche 17, Français, matelas%20drainant%20de%20sable
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Couche drainante: Couche constituée de matériaux perméables mise en place derrière un ouvrage (mur enterré, soutènement) ou sous un ouvrage (radier, dallage, route, barrage) pour faciliter l'écoulement de l'eau du sol et éviter en particulier sa mise en pression. Synonyme : tapis drainant, matelas drainant. 2, fiche 17, Français, - tapis%20drainant%20de%20sable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 18, Anglais, barrier
spécifique
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- geomembrane barrier 2, fiche 18, Anglais, geomembrane%20barrier
proposition, voir observation, spécifique
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in a man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 1, fiche 18, Anglais, - barrier
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Geomembrane Liners: Accidents and Preventive Measures. Performance of geomembrane-lined facilities used for waste disposal and liquid storage is analyzed, providing a check-list of failure mechanisms and guidelines for prevention. Approximately thirty such facilities exhibiting various mechanisms of failures were investigated by the author. Failure is characterized by leakage or large liner displacement hampering operation of the facility. 1, fiche 18, Anglais, - barrier
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 18, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 18, Français, g%C3%A9omembrane
nom féminin, générique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nappe mince, utilisée dans le Génie Civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 2, fiche 18, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 3, fiche 18, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers (...) sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 4, fiche 18, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- landfill liner
1, fiche 19, Anglais, landfill%20liner
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
As a groundwater pollution control mechanism, the use of a liner on the bottom and sides of a landfill has been considered necessary for many years. This necessity is created by the moisture in the landfill materials (augmented by rainfall and snowmelt) interacting with the contained waste, forming a liquid called "leachate". ... The types of liners that have been used are ... numerous ... but the predominant liner material until recently has been clay .... There are two drawbacks to clay liners, however, both of which have given impetus to the use of geomembranes for landfill liners. 1, fiche 19, Anglais, - landfill%20liner
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in a man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 2, fiche 19, Anglais, - landfill%20liner
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 19, La vedette principale, Français
- membrane d'étanchéité pour décharges contrôlées
1, fiche 19, Français, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- membrane d'étanchéité de décharge contrôlée 2, fiche 19, Français, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Membrane d'étanchéité pour bassins et décharges contrôlées (..) La membrane CARBOFOL est une feuille en copolymère d'éthylène bitume (E.C.B.) destinée à assurer l'étanchéité de grands bassins, barrages et décharges contrôlées. 1, fiche 19, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Stockages/Décharges. Association [géotextile] avec géomembrane. A. Définition : couche de protection de la membrane d'étanchéité tapissant la surface d'un bassin de stockage de liquides ou de matériaux, ou celle d'une décharge contrôlée. 3, fiche 19, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- geomembrane liner
1, fiche 20, Anglais, geomembrane%20liner
correct, spécifique
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- liner 1, fiche 20, Anglais, liner
spécifique
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Geomembrane Liners: Accidents and Preventive Measures. Performance of geomembrane-lined facilities used for waste disposal and liquid storage is analyzed, providing a check-list of failure mechanisms and guidelines for prevention. Approximately thirty such facilities exhibiting various mechanisms of failures were investigated by the author. Failure is characterized by leakage or large liner displacement hampering operation of the facility. 1, fiche 20, Anglais, - geomembrane%20liner
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 1, fiche 20, Anglais, - geomembrane%20liner
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 20, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 20, Français, g%C3%A9omembrane
nom féminin, générique
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Nappe mince, utilisée dans le Génie Civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 2, fiche 20, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 3, fiche 20, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une analyse du comportement de plus de trente réserves de liquides et de dépôts de déchets revêtus de géomembranes a permis d'établir une liste de mécanismes de défaillance et des recommandations pour leur prévention. Les défaillances sont de deux types : fuite de liquide ou grand déplacement de la géomembrane empêchant l'utilisation de l'ouvrage. 4, fiche 20, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers (...) sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 5, fiche 20, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- porous friction course
1, fiche 21, Anglais, porous%20friction%20course
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- friction course 1, fiche 21, Anglais, friction%20course
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The porous friction course consists of an open-graded, bituminous surface course composed of mineral aggregate and bituminous material, mixed in a central mixing plant, and placed on a prepared surface.... This friction course is deliberately designed not only to improve the skid-resistance but to reduce aquaplaning incidence by providing a "honeycomb" material to ensure a quick drainage of water from the pavement surface direct to the underlying impervious asphalt. The porous friction course is able, because of its porosity and durability, to maintain over a long period a constant and relatively high wet friction value. 1, fiche 21, Anglais, - porous%20friction%20course
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 21, La vedette principale, Français
- couche de frottement poreuse
1, fiche 21, Français, couche%20de%20frottement%20poreuse
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- couche de frottement 1, fiche 21, Français, couche%20de%20frottement
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- reservoir lining
1, fiche 22, Anglais, reservoir%20lining
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Impervious material, such as concrete, clay, puddled earth, or plastic, placed on the sides and bottoms of a reservoir to prevent or reduce seepage of water through the sides and bottom. 2, fiche 22, Anglais, - reservoir%20lining
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 22, La vedette principale, Français
- revêtement d'un réservoir
1, fiche 22, Français, rev%C3%AAtement%20d%27un%20r%C3%A9servoir
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Matériaux imperméables comme le béton, l'argile ou le plastique, placés sur les parois et le fond d'un réservoir pour prévenir les fuites. 1, fiche 22, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27un%20r%C3%A9servoir
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-12-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- opaque copy
1, fiche 23, Anglais, opaque%20copy
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
material that, being impervious to transmitted light, must be reproduced by light reflected from it. 1, fiche 23, Anglais, - opaque%20copy
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- copie opaque
1, fiche 23, Français, copie%20opaque
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
matériau qui, parce qu'il ne peut être pénétré par la lumière transmise, doit être reproduit au moyen de la lumière réfléchie par sa surface. 1, fiche 23, Français, - copie%20opaque
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- impervious material 1, fiche 24, Anglais, impervious%20material
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 24, La vedette principale, Français
- substance imperméable
1, fiche 24, Français, substance%20imperm%C3%A9able
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- waterproof finish 1, fiche 25, Anglais, waterproof%20finish
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
in--, the fabric base forms a support for an impervious film and the fabric is finished by a coating process [Such material will ] prevent the passage of water, but they also prevent the passage of air 1, fiche 25, Anglais, - waterproof%20finish
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- apprêt imperméable 1, fiche 25, Français, appr%C3%AAt%20imperm%C3%A9able
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
les -- qui touchent les pores du tissu et empêchent l'humidité et l'air de le traverser. 1, fiche 25, Français, - appr%C3%AAt%20imperm%C3%A9able
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


