TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMPERVIOUS MATERIAL [25 fiches]

Fiche 1 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

[The] basket was designed for use in an oyster farm. Unlike the mussel basket[, it] would be submerged in seawater for prolonged periods of time as a part of the oyster harvesting process. As such, it needed to be made of material that would be impervious to corrosion and pitting from constant exposure to chlorides.... Being a wire basket, water could drain from the basket with ease, allowing the client to dry off their oysters and prepare them for the next stage after pulling the basket from the water.

PHR

mussel basket, oyster basket

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
PHR

panier à huîtres, panier à moules

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Warehousing
  • Anti-pollution Measures
DEF

An asphalt or concrete base on which salt storage buildings are built.

OBS

The base is constructed of a strong, impervious material that prevents salt and water that may be on the pavement from entering the ground below the structure.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage général
  • Mesures antipollution
DEF

Base d'asphalte ou de béton sur laquelle les installations d'entreposage de sels sont construites.

OBS

La base est faite d'un matériau résistant et imperméable qui empêche le sel et l'eau pouvant s'y trouver de pénétrer dans le sol sous la structure.

Terme(s)-clé(s)
  • plate-forme imperméable

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

It is to be noted that a corrugated table or drainboard made of impervious material is placed on one or both sides of the sink.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

[...] les éviers en acier inoxydable, d'un entretien facile, et d'un usage commode avec leur cuve de lavage et de rinçage et leurs tables égouttoir lisses ou cannelées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

Duct lining or wrapping - A duct lining or wrapping is usually a sheet of porous material placed on the inner or outer wall(s) of a duct to introduce sound attenuation and heat insulation. It is often used in air conditioning systems. Linings are more effective in attenuating sound that travels inside along the length of a duct, while wrappings are more effective in preventing sound from being radiated from the duct sidewalls into surrounding spaces

CONT

Lagging, pipe wrapping. Pipes and large ducts often transmit and radiate unwanted noise from pumps, valves, fans, and other equipment into quiet areas through which they pass. The sound transmission loss of the wall can be increased by the addition of lagging or a jacket including sound absorptive material covered by a heavy, solid, impervious skin of plaster, cement, metal, or mass-loaded vinyl.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Contre la gelée, [les moyens de protection] consistent quelquefois à entretenir un faible écoulement [...] mais les moyens les plus courants et les plus sûrs sont encore : [...] d'enrober les tuyaux avec une matière isolante contre les déperditions de chaleur par conductibilité, convection ou rayonnement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project, structure, or system.

CONT

Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migration in a man-made project, structure or system.

OBS

Geomembrane : The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. These terms are not appropriate because :(i) synthetic, polymeric and plastic are too restrictive;(ii) geomembranes are not always used as liners;(iii) flexible membrane is redundant; and(iv) no material is absolutely impermeable or impervious. In addition, many users for these materials habitually designate them with trade names, which adds to the terminology confusion. Geomembranes should not be confused with other similar membranes used for such applications as single-ply roofing, floating covers and air supported roof. Also, geomembranes should not be confused with geotextiles [which are permeable by construction].

OBS

Liquid containment (pond) liners. Undoubtedly the largest single use of geomembranes is in the area of liquid containment. In fact, the name "geomembranes" is actually one that supersedes the name "pond liner," reflecting the original use of the plastic and rubber materials ...

OBS

Geotextiles are defined as permeable textiles used in conjunction with soils or rocks ... In contrast, geomembranes are defined as impermeable membranes which can also be used in conjunction with soils or rocks.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
DEF

Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur.

OBS

Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960.

OBS

[Les géomembranes sont] utilisées dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Textiles técnicos
  • Ingeniería civil
  • Mecánica del suelo
DEF

Lámina impermeable y flexible que se utiliza mayoritariamente en lagunas, plantas de tratamiento, rellenos sanitarios, etc. [para] impermeabilizar.

CONT

Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Walls and Partitions
DEF

A horizontal layer of material used to prevent the capillary entrance of moisture and to stop downward seepage.

CONT

Vertical damp courses... of asphaltic material are also provided to keep basements dry. Damp courses may be of asphalt, bitumen sheet, copper, lead, zinc, aluminium, vitreous brick(blue brick) or tile, plastics sheet or other impervious material laid in cement mortar even, occasionally, slate.

OBS

damp-proof course : Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Murs et cloisons
DEF

Revêtement de faible épaisseur placé sur ou dans un ouvrage pour en assurer l'étanchéité ou réaliser une barrière étanche.

DEF

Complexe d'étanchéité. Au Canada, désigne aussi la coupure de capillarité établie dans l'épaisseur des murs, à leur base, pour s'opposer aux remontées d'humidité.

CONT

Pour prévenir l'ascension capillaire de l'eau dans les murs en élévation, on établit un écran horizontal étanche, un peu au-dessus du sol extérieur et légèrement au-dessous du plancher bas du rez-de-chaussée.

OBS

barrière d'étanchéité : Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Impermeabilización (Construcción)
  • Paredes y mamparas
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

A well tapping a localized body of perched ground water, a body of water perched not on a continuous impermeable stratum but on a lenticular bed of impervious material often of limited extent.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Work Clothes
  • Occupational Health and Safety
DEF

Descriptive of materials which do not allow other substances to penetrate or pass through them.

CONT

On an MSDS [Material Safety Data Sheet], impervious is a term used to describe protective gloves and other protective clothing. If a material is impervious to a chemical, then that chemical cannot readily penetrate through the material or damage the material. Different materials are impervious(resistant) to different chemicals. No single material is impervious to all chemicals. If an MSDS recommends wearing impervious gloves, you need to know the type of material from which the gloves should be made. For example, neoprene gloves are impervious to butyl alcohol but not to ethyl alcohol.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Vêtements de travail
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Le mot imperméable sert ordinairement à décrire des gants et autres vêtements de protection. Lorsqu'on dit qu'une matière est imperméable à une certaine substance, cela veut dire qu'elle empêche la substance en question de pénétrer ou d'endommager la matière. Différents matières sont imperméables à différentes substances. Il n'existe pas de matière qui soit imperméable à toutes les substances. Si une FTSS recommande de porter des gants imperméables (étanches), vous devez chercher à savoir en quelle matière ces gants devraient être fabriqués. Par exemple, les gants de néoprène sont imperméables à l'alcool butylique mais pas à l'alcool éthylique.

OBS

étanche : Se dit de ce qui ne laisse pas passer les liquides, les gaz, les poussières, l'humidité [p. ex.] : Tonneau, caisson, [...] montre étanche.

OBS

imperméable : Se dit d'un tissu ou d'un support qui a été soumis à un traitement l'empêchant d'être traversé par aucun fluide [p. ex.] : Des chaussures en toile imperméable.

OBS

Selon nous, dans le contexte des vêtements de protection, l'adjectif «imperméable» est préférable à «étanche». «Imperméable», comme l'illustre l'observation qui précède, désigne plus spécialement les tissus impénétrables, alors que «étanche» se rapporte plutôt à un contenant, un objet qui serait «bien fermé», en quelque sorte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Ropa de trabajo
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Que no deja pasar los líquidos a través de sus poros o intersticios.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

To fill a well' s bore hole with cement or other impervious material to prevent the flow of water, gas or oil from one strata to another when a well is abandoned;...

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
OBS

Un puits de pétrole.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Foundation Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A blanket of pervious material constructed at the foundation from the impervious zone to the landside in a levee or downstream side of an earth dam, to permit the discharge of seepage and to minimize the possibility of piping failure, either of the blowout or subsurface erosion type.

CONT

Normally a granular drainage blanket is provided over the area treated with vertical drains in order to facilitate the dissipation of porewater at ground surface level. As the underlying compressible soil is usually unable to directly support construction plant, the drainage blanket should also function as a foundation platform for the construction plant. It is advisable to use a geotextile sheet beneath the drainage blanket to prevent loss of granular material into the soft deposits or a foundation failure under the load imposed by construction plant.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Technique des fondations
  • Mécanique des sols
DEF

Couche drainante placée directement sur le sol dans la partie aval d'un barrage en terre pour collecter les eaux susceptibles de provenir du sous-sol.

DEF

Couche constituée de matériaux perméables mise en place derrière un ouvrage (mur enterré, soutènement) ou sous un ouvrage (radier, dallage, route, barrage) pour faciliter l'écoulement de l'eau du sol et éviter en particulier sa mise en pression.

CONT

Mettons en place, à 40 cm de profondeur, sur 20 cm d'épaisseur, en pente, vers le point bas de la rocaille, une couche drainante à base de pierrailles, de tessons, de sable caillouteux ...

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Exterior Covering Materials
CONT

The exterior Cladding Panel contract for the VGH [Vancouver General Hospital] addition was the largest architectural precast job ever built in BC. The exterior panel faces were cast using white cement and coloured granite aggregates. The exterior surface was machine ground and polished to produce a hard, dense highly reflective finish.

CONT

GRANEX [TM] is an exterior cladding panel of balanced laminate construction composed of natural stone aggregate embedded in an integral glass fiber reinforced composite substrate of core material, polyester resin and inorganic fillers. The resulting panel is aesthetically pleasing, strong and impervious to moisture-even along exposed edges... GRANEX [TM] panels can be attached to virtually any framing or wall system, including metal and wooden studs or furring strips.

CONT

Aim of the project is the development of a mobile laser machining system for a material-fit connection of cladding-panels out of metallic material. In the scope of this project a mobile laser for the range of facade construction should be designed and developed to manufacture connections between exterior cladding-panel and the underconstruction, which fulfils the facade-specific demands in its entirety.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Revêtements extérieurs
CONT

GRANEX est un panneau de parement extérieur à l'aspect agréable, fait d'un mélange stratifié et équilibré de granulat de pierre naturelle noyé dans un substrat composite de matériau de base, de résine de polyester et de charges inorganiques, le tout renforcé de fibres de verre. [...] Les panneaux GRANEX peuvent être fixés sur pratiquement toutes les sortes de charpentes ou de murs, même sur les barres ou fourrures en métal ou en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Dams and Causeways
DEF

A trench excavated below the normal base of a dam or other structure and filled with relatively impervious material to reduce percolation under the structure.

CONT

Excavations for the cut-off trench began on June 1, and were completed by the end of the month. Suitable material excavated from the trench was placed in the embankment. Following excavation of the trench, the cut-off wall footing was cut into bedrock to a depth of three feet. Placement of the cut-off wall followed excavation of the footing and was completed by the end of july. The cut-off wall extends across the bottom of the trench and up both abutments and provides a water-tight seal between the dam and foundation.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Barrages et chaussées
DEF

Excavation dans l'assise d'un barrage ou d'un autre ouvrage, remplie de matériaux relativement imperméables pour réduire l'infiltration.

OBS

Parafouille : Organe d'étanchéité inséré dans la fondation. Tranchée parafouille : Tranchée creusée dans la fondation et remplie par exemple d'argile. Écran parafouille : Paroi moulée creusée à la benne et remplie de bentonite-ciment ou béton.

Terme(s)-clé(s)
  • parafouille
  • écran parafouille

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería civil
  • Presas y calzadas elevadas
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

An asphalt underlayment required under asphalt shingles.

DEF

... a thick, black, asphalt-impregnated, paper-like material. On your roof it provides an additional rain barrier. It is impervious enough to block out and shed rain but also porous enough to allow moisture and condensation to escape from your attic.

OBS

FIST 03-00-385.

OBS

Compare "asphalt prepared roofing".

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Couvertures en feutre. Pour permettre la réalisation rapide et économique d'une couverture provisoire ou semi-provisoire, on utilise le feutre goudronné ou bitumé. [...] [Modes de pose du feutre bitumé]. Le feutre-toiture s'utilise soit en une épaisseur, auquel cas on choisit du feutre surfacé épais (2 à 3 mm), soit en deux couches croisées collées entre elles avec un produit bitumineux appliqué à l'état de fusion.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Plumbing Fixtures
DEF

An independent area of impervious material used to protect the wall surface in the vicinity of a wash basin, sink or bath.

DEF

A board or panel (as behind a kitchen sink) to protect against splashes.

OBS

splashback: NOR EN, BSI-4118, 1967.

Terme(s)-clé(s)
  • back splash

Français

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Appareils sanitaires
DEF

Surface verticale adossée au plan de travail ou à un appareil sanitaire, dans une cuisine, un laboratoire.

CONT

(Le dosseret doit pouvoir résister aux actions mécaniques et chimiques. On utilise couramment les revêtements céramiques, l'acier inoxydable, la tôle émaillée, les matières plastiques, etc.)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Impervious backing. A secondary backing consisting of a polymeric material, e. g., rubber, PVC, etc.

OBS

PVC: poly(vinyl chloride).

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Carpets and Upholstery Textiles
DEF

Impervious backing. A secondary backing consisting of a polymeric material, e. g., rubber, PVC, etc.

OBS

PVC: poly(vinyl chloride).

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Tapis et textile d'ameublement

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Foundation Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

It has been suggested ... that since the thinnest layer of sand to act successfully as an erosion pumping filter was 25 mm, and the slurry penetrated /3mm in this case, then a geotextile with a thickness of 10 mm or more might successfully replace the sand blanket layer. The fact that the most successful sand blanket have voids ranging from 5 to 30 [micrometers] seems to suggest that the geotextile’s voids should be of a similar magnitude. Erosion pumping filters, using a geotextile in conjunction with a sand blanket, are much more effective than geotextiles alone.

OBS

Horizontal drainage blanket : A blanket of pervious material constructed at the foundation from the impervious zone to the landside in a levee or downstream side of an earth dam, to permit the discharge of seepage and to minimize the possibility of piping failure, either of the blowout or subsurface erosion type.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Technique des fondations
  • Mécanique des sols
OBS

Couche drainante: Couche constituée de matériaux perméables mise en place derrière un ouvrage (mur enterré, soutènement) ou sous un ouvrage (radier, dallage, route, barrage) pour faciliter l'écoulement de l'eau du sol et éviter en particulier sa mise en pression. Synonyme : tapis drainant, matelas drainant.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in a man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets.

OBS

Geomembrane Liners: Accidents and Preventive Measures. Performance of geomembrane-lined facilities used for waste disposal and liquid storage is analyzed, providing a check-list of failure mechanisms and guidelines for prevention. Approximately thirty such facilities exhibiting various mechanisms of failures were investigated by the author. Failure is characterized by leakage or large liner displacement hampering operation of the facility.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
DEF

Nappe mince, utilisée dans le Génie Civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation.

DEF

Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur.

OBS

Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers (...) sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

As a groundwater pollution control mechanism, the use of a liner on the bottom and sides of a landfill has been considered necessary for many years. This necessity is created by the moisture in the landfill materials (augmented by rainfall and snowmelt) interacting with the contained waste, forming a liquid called "leachate". ... The types of liners that have been used are ... numerous ... but the predominant liner material until recently has been clay .... There are two drawbacks to clay liners, however, both of which have given impetus to the use of geomembranes for landfill liners.

OBS

Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in a man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Membrane d'étanchéité pour bassins et décharges contrôlées (..) La membrane CARBOFOL est une feuille en copolymère d'éthylène bitume (E.C.B.) destinée à assurer l'étanchéité de grands bassins, barrages et décharges contrôlées.

OBS

Stockages/Décharges. Association [géotextile] avec géomembrane. A. Définition : couche de protection de la membrane d'étanchéité tapissant la surface d'un bassin de stockage de liquides ou de matériaux, ou celle d'une décharge contrôlée.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Geomembrane Liners: Accidents and Preventive Measures. Performance of geomembrane-lined facilities used for waste disposal and liquid storage is analyzed, providing a check-list of failure mechanisms and guidelines for prevention. Approximately thirty such facilities exhibiting various mechanisms of failures were investigated by the author. Failure is characterized by leakage or large liner displacement hampering operation of the facility.

OBS

Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
DEF

Nappe mince, utilisée dans le Génie Civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation.

DEF

Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur.

CONT

Une analyse du comportement de plus de trente réserves de liquides et de dépôts de déchets revêtus de géomembranes a permis d'établir une liste de mécanismes de défaillance et des recommandations pour leur prévention. Les défaillances sont de deux types : fuite de liquide ou grand déplacement de la géomembrane empêchant l'utilisation de l'ouvrage.

OBS

Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers (...) sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Airport Runways and Areas
CONT

The porous friction course consists of an open-graded, bituminous surface course composed of mineral aggregate and bituminous material, mixed in a central mixing plant, and placed on a prepared surface.... This friction course is deliberately designed not only to improve the skid-resistance but to reduce aquaplaning incidence by providing a "honeycomb" material to ensure a quick drainage of water from the pavement surface direct to the underlying impervious asphalt. The porous friction course is able, because of its porosity and durability, to maintain over a long period a constant and relatively high wet friction value.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Pistes et aires d'aéroport

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
DEF

Impervious material, such as concrete, clay, puddled earth, or plastic, placed on the sides and bottoms of a reservoir to prevent or reduce seepage of water through the sides and bottom.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
DEF

Matériaux imperméables comme le béton, l'argile ou le plastique, placés sur les parois et le fond d'un réservoir pour prévenir les fuites.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Micrographics
DEF

material that, being impervious to transmitted light, must be reproduced by light reflected from it.

Français

Domaine(s)
  • Micrographie
DEF

matériau qui, parce qu'il ne peut être pénétré par la lumière transmise, doit être reproduit au moyen de la lumière réfléchie par sa surface.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
OBS

in--, the fabric base forms a support for an impervious film and the fabric is finished by a coating process [Such material will ] prevent the passage of water, but they also prevent the passage of air

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

les -- qui touchent les pores du tissu et empêchent l'humidité et l'air de le traverser.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :