TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPERVIOUSNESS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- degree of imperviousness
1, fiche 1, Anglais, degree%20of%20imperviousness
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The rainwater flow depends : on the incline and on the surface of the drainage area; on its degree of imperviousness; on the rainfall. 1, fiche 1, Anglais, - degree%20of%20imperviousness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coefficient d'imperméabilisation
1, fiche 1, Français, coefficient%20d%27imperm%C3%A9abilisation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le débit d'eaux pluviales dépend : de la pente et de la surface du bassin versant; de son coefficient d'imperméabilisation; de la pluviosité. 1, fiche 1, Français, - coefficient%20d%27imperm%C3%A9abilisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- imperviousness
1, fiche 2, Anglais, imperviousness
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resistance to penetration by a liquid. 1, fiche 2, Anglais, - imperviousness
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- imperméabilité
1, fiche 2, Français, imperm%C3%A9abilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un étang est une étendue d'eau stagnante [...] résultant de l'imperméabilité du sol. 2, fiche 2, Français, - imperm%C3%A9abilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- imperviousness coefficient
1, fiche 3, Anglais, imperviousness%20coefficient
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coefficient of imperviousness 2, fiche 3, Anglais, coefficient%20of%20imperviousness
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ratio, expressed decimally or as a percentage, of effectively impervious surface area to the total catchment or tributary area under consideration. 3, fiche 3, Anglais, - imperviousness%20coefficient
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coefficient d'imperméabilité
1, fiche 3, Français, coefficient%20d%27imperm%C3%A9abilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage de surface parfaitement imperméable d'un bassin versant, exprimé en décimales. 2, fiche 3, Français, - coefficient%20d%27imperm%C3%A9abilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le coefficient d'imperméabilité est compris entre 0.1 et 0.9. 3, fiche 3, Français, - coefficient%20d%27imperm%C3%A9abilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tightness
1, fiche 4, Anglais, tightness
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- leaktightness 2, fiche 4, Anglais, leaktightness
- leak-tightness 3, fiche 4, Anglais, leak%2Dtightness
- imperviousness 4, fiche 4, Anglais, imperviousness
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Impervious. Not pervious; not admitting of entrance or passage through; as, a substance impervious to water or air. 5, fiche 4, Anglais, - tightness
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tight: So close in structure as not to permit passage of a liquid or gas. 1, fiche 4, Anglais, - tightness
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- leak tightness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étanchéité
1, fiche 4, Français, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qualité de ce qui est étanche c'est-à-dire ne laisse pas passer les liquides, les gaz et l'air, et à laquelle tout réseau doit satisfaire afin de ne pas laisser fuir les effluents qui pollueraient le terrain, de ne pas laisser pénétrer les eaux de la nappe phréatique ou les eaux de ruissellement qui perturberaient le fonctionnement des stations de traitement. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Projet de définition pour le futur vocabulaire OLF sur les technologies de l'eau. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estanquidad
1, fiche 4, Espagnol, estanquidad
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- impermeabilidad 1, fiche 4, Espagnol, impermeabilidad
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-04-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- composite rock-fill dam
1, fiche 5, Anglais, composite%20rock%2Dfill%20dam
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- composite rockfill dam 2, fiche 5, Anglais, composite%20rockfill%20dam
correct
- composite type rockfill dam 3, fiche 5, Anglais, composite%20type%20rockfill%20dam
correct
- earth-and-rockfill dam 3, fiche 5, Anglais, earth%2Dand%2Drockfill%20dam
correct
- earth-and-rockfill embankment 2, fiche 5, Anglais, earth%2Dand%2Drockfill%20embankment
correct
- earth-rockfill dam 2, fiche 5, Anglais, earth%2Drockfill%20dam
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rock-fill dam consisting of a rock fill on the downstream side and an earth fill on the upstream side, the former for stability only, the latter for both imperviousness and stability. 4, fiche 5, Anglais, - composite%20rock%2Dfill%20dam
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barrage en terre et enrochements
1, fiche 5, Français, barrage%20en%20terre%20et%20enrochements
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- barrage en terre et en enrochements 2, fiche 5, Français, barrage%20en%20terre%20et%20en%20enrochements
correct, nom masculin
- barrage en terre et en enrochement 2, fiche 5, Français, barrage%20en%20terre%20et%20en%20enrochement
correct, nom masculin
- barrage mixte 2, fiche 5, Français, barrage%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type de barrage en enrochements constitué par un remblai en terre imperméable du côté d'amont et un enrochement du côté d'aval. 1, fiche 5, Français, - barrage%20en%20terre%20et%20enrochements
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- selective imperviousness 1, fiche 6, Anglais, selective%20imperviousness
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A linkage model that permits the organization to be very discriminating in its linkage systems; only key areas of the task environment are allowed to penetrate the organization. 1, fiche 6, Anglais, - selective%20imperviousness
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- imperméabilité sélective 1, fiche 6, Français, imperm%C3%A9abilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


