TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPLANT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prostheses
- Eye Surgery
- Visual Disorders
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intraocular lens
1, fiche 1, Anglais, intraocular%20lens
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IOL 2, fiche 1, Anglais, IOL
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intraocular implant 3, fiche 1, Anglais, intraocular%20implant
correct, nom
- intraocular lens implant 4, fiche 1, Anglais, intraocular%20lens%20implant
correct, nom
- IOL implant 4, fiche 1, Anglais, IOL%20implant
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An [artificial] lens placed in the anterior or posterior chamber of the eye to substitute for the lens removed in cataract extraction. 3, fiche 1, Anglais, - intraocular%20lens
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intraocular lens; IOL; intraocular implant; intraocular lens implant; IOL implant : designations usually used in the plural. 5, fiche 1, Anglais, - intraocular%20lens
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- intraocular lenses
- IOLs
- intraocular implants
- intraocular lens implants
- IOL implants
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prothèses
- Chirurgie de l'œil
- Troubles de la vision
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lentille intraoculaire
1, fiche 1, Français, lentille%20intraoculaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LIO 2, fiche 1, Français, LIO
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- implant intraoculaire 3, fiche 1, Français, implant%20intraoculaire
correct, nom masculin
- cristallin artificiel 4, fiche 1, Français, cristallin%20artificiel
correct, nom masculin
- implant cristallinien 5, fiche 1, Français, implant%20cristallinien
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Traitement chirurgical. C'est le seul traitement efficace de la cataracte. Il consiste en l'ablation du cristallin et son remplacement par un cristallin artificiel (implant cristallinien); l'indication opératoire est posée en fonction de la gêne visuelle du patient et peut être variable d'un sujet à l'autre. 5, fiche 1, Français, - lentille%20intraoculaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lentille intraoculaire; implant intraoculaire; cristallin artificiel; implant cristallinien : désignations habituellement employées au pluriel. 6, fiche 1, Français, - lentille%20intraoculaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lentille intra-oculaire
- implant intra-oculaire
- lentilles intraoculaires
- implants intraoculaires
- cristallins artificiels
- implants cristalliniens
- lentilles intra-oculaires
- implants intra-oculaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prostheses
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hearing
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cochlear implant
1, fiche 2, Anglais, cochlear%20implant
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cochlear implants are sophisticated medical devices that provide individuals with severe to profound hearing loss (who derive limited benefit from hearing aids) with meaningful access to sound. While hearing aids amplify sound, cochlear implants bypass damaged portions of the inner ear and stimulate the auditory nerve directly. 2, fiche 2, Anglais, - cochlear%20implant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prothèses
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Ouïe
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- implant cochléaire
1, fiche 2, Français, implant%20cochl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les implants cochléaires sont des prothèses auditives insérées par chirurgie dans l'oreille interne, au niveau de la cochlée. Ces implants sont munis d'électrodes sophistiquées qui fonctionnent en transformant les vibrations sonores en stimulations électriques qui peuvent être captées par le nerf auditif, permettant alors aux personnes avec une surdité neurosensorielle de récupérer des capacités auditives [...] 2, fiche 2, Français, - implant%20cochl%C3%A9aire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Oído
- Sistema nervioso
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- implante coclear
1, fiche 2, Espagnol, implante%20coclear
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- prótesis coclear 1, fiche 2, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20coclear
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aparato electrónico implantado bajo la piel con electrodos en el oído medio, en el promontorio o la ventana coclear o en el oído interno en la cóclea, para crear la sensación del sonido en personas con sordera sensitiva total. 2, fiche 2, Espagnol, - implante%20coclear
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- osteo-odonto-keratoprosthesis surgery
1, fiche 3, Anglais, osteo%2Dodonto%2Dkeratoprosthesis%20surgery
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- OOKP surgery 2, fiche 3, Anglais, OOKP%20surgery
correct, nom
- tooth-in-eye surgery 3, fiche 3, Anglais, tooth%2Din%2Deye%20surgery
correct, nom, familier
- tooth in eye surgery 4, fiche 3, Anglais, tooth%20in%20eye%20surgery
correct, nom, familier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An osteo-odonto keratoprosthesis(OOKP) is a type of prosthetic cornea. OOKP surgery, also called tooth in eye surgery, is a multi-stage procedure to create the prosthetic and implant it in the eye. The OOKP is made partly of tooth and jawbone tissue to help prevent rejection of the implant. OOKP surgery is reserved for those with bilateral(in both eyes) corneal blindness. 4, fiche 3, Anglais, - osteo%2Dodonto%2Dkeratoprosthesis%20surgery
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- osteo-odontokeratoprosthesis surgery
- osteo-odonto keratoprosthesis surgery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chirurgie d'implantation d'une ostéo-odonto-kératoprothèse
1, fiche 3, Français, chirurgie%20d%27implantation%20d%27une%20ost%C3%A9o%2Dodonto%2Dk%C3%A9ratoproth%C3%A8se
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- chirurgie d'implantation d'une ostéo-odontokératoprothèse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radiotherapy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seed
1, fiche 4, Anglais, seed
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A tiny tube containing radioactive material, implanted within the body as a form of radiotherapy. 2, fiche 4, Anglais, - seed
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
iodine seed, radioactive seed, radon seed 3, fiche 4, Anglais, - seed
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
to implant seeds 3, fiche 4, Anglais, - seed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radiothérapie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grain
1, fiche 4, Français, grain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
grain d'iode, grain radioactif 2, fiche 4, Français, - grain
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
implanter des grains 2, fiche 4, Français, - grain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Radioterapia
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- grano
1, fiche 4, Espagnol, grano
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- semilla 1, fiche 4, Espagnol, semilla
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Como la vida media de las semillas de yodo es 60 días, debería ser posible, en teoría, insertarlas varios días, o incluso varios meses, antes de la cirugía. 1, fiche 4, Espagnol, - grano
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electronic implant
1, fiche 5, Anglais, electronic%20implant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Electronic implants are already widespread, from pacemakers to bionic ears, but inserting them into the body can risk infection and they can be difficult to fix if they malfunction. 2, fiche 5, Anglais, - electronic%20implant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 5, La vedette principale, Français
- implant électronique
1, fiche 5, Français, implant%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les implants électroniques sont le sujet de maintes recherches. Des chercheurs [...] tentent notamment de guérir la cécité et l'incontinence urinaire grâce à des microprocesseurs qui jouent le rôle de neurones. 2, fiche 5, Français, - implant%20%C3%A9lectronique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Neurosurgery
- Information Technology (Informatics)
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Bluetooth-enabled implantable chip
1, fiche 6, Anglais, Bluetooth%2Denabled%20implantable%20chip
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Bluetooth-enabled implant 2, fiche 6, Anglais, Bluetooth%2Denabled%20implant
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[He] wants to place a Bluetooth-enabled implant into [the] brain to enhance its capabilities. Among other things, he hopes this process can help repair motor functions in people with injuries(e. g. stroke victims and quadriplegics), facilitate the use of artificial intelligence to boost brain function and – not kidding – even enable telepathy. 2, fiche 6, Anglais, - Bluetooth%2Denabled%20implantable%20chip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Neurochirurgie
- Technologie de l'information (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- puce implantable compatible avec la technologie Bluetooth
1, fiche 6, Français, puce%20implantable%20compatible%20avec%20la%20technologie%20Bluetooth
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- implant compatible avec la technologie Bluetooth 1, fiche 6, Français, implant%20compatible%20avec%20la%20technologie%20Bluetooth
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-09-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Orthoses
- Hearing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- osseointegrated steady-state implant
1, fiche 7, Anglais, osseointegrated%20steady%2Dstate%20implant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- OSI 1, fiche 7, Anglais, OSI
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- osseointegrated steady state implant 2, fiche 7, Anglais, osseointegrated%20steady%20state%20implant
correct
- OSSI 2, fiche 7, Anglais, OSSI
correct
- OSSI 2, fiche 7, Anglais, OSSI
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The] osseointegrated steady-state implant(OSI)... uses digital piezoelectric stimulation to bypass non-functional areas of the natural hearing system and send sound directly to the cochlea. It is designed to meet the needs of patients with conductive hearing loss, mixed hearing loss and single-sided deafness(SSD). 3, fiche 7, Anglais, - osseointegrated%20steady%2Dstate%20implant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Orthèses
- Ouïe
Fiche 7, La vedette principale, Français
- implant ostéo-intégré stable
1, fiche 7, Français, implant%20ost%C3%A9o%2Dint%C3%A9gr%C3%A9%20stable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Avec un implant ostéo-intégré stable, l'implant et le transducteur [...] se trouvent entièrement sous la peau. [L'implant] utilise la conduction osseuse pour envoyer des vibrations sonores naturellement par l'entremise de l'os jusqu'à l'oreille interne. 1, fiche 7, Français, - implant%20ost%C3%A9o%2Dint%C3%A9gr%C3%A9%20stable
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- implant ostéointégré stable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-11-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hearing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- assistive listening device
1, fiche 8, Anglais, assistive%20listening%20device
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ALD 2, fiche 8, Anglais, ALD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Several types of assistive listening devices are available to improve sound transmission for people with hearing loss. Some are designed for large facilities such as classrooms, theaters, places of worship, and airports. Other types are intended for personal use in small settings and for one-on-one conversations. All can be used with or without hearing aids or a cochlear implant. 3, fiche 8, Anglais, - assistive%20listening%20device
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Ouïe
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aide de suppléance à l'audition
1, fiche 8, Français, aide%20de%20suppl%C3%A9ance%20%C3%A0%20l%27audition
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ASA 2, fiche 8, Français, ASA
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dispositif d'aide à l'écoute 3, fiche 8, Français, dispositif%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les aides de suppléance à l'audition (ASA) sont des appareils technologiques qui aident lors de situations d’écoute difficiles. Elles sont généralement divisées en trois catégories : transmission de son, transmission de texte et contrôle de l'environnement. 4, fiche 8, Français, - aide%20de%20suppl%C3%A9ance%20%C3%A0%20l%27audition
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Oído
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de asistencia auditiva
1, fiche 8, Espagnol, dispositivo%20de%20asistencia%20auditiva
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- implant a virus
1, fiche 9, Anglais, implant%20a%20virus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... a wave of packets were rushing into my system, trying to pick up any information that might be useful for further attacks. More dangerously, another group of packets tried to implant a virus, which would replicate itself on the hard disk. 1, fiche 9, Anglais, - implant%20a%20virus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- implanter un virus
1, fiche 9, Français, implanter%20un%20virus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il suffit d'utiliser un port de communication ouvert pour implanter un virus dans votre ordinateur. 1, fiche 9, Français, - implanter%20un%20virus
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- implantar un virus
1, fiche 9, Espagnol, implantar%20un%20virus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-11-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Human Diseases - Various
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bone tissue infection
1, fiche 10, Anglais, bone%20tissue%20infection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bone tissue infections are one of the most frequently occurring side effects of bone surgeries. Such a complication may lead to severe bone loss, implant failure or even amputation. Osteomyelitis, periodontitis and spondylodiscitis are important bone tissue infections. 2, fiche 10, Anglais, - bone%20tissue%20infection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Os et articulations
- Maladies humaines diverses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- infection du tissu osseux
1, fiche 10, Français, infection%20du%20tissu%20osseux
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- breast implant
1, fiche 11, Anglais, breast%20implant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
breast implant : an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 11, Anglais, - breast%20implant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- implant mammaire
1, fiche 11, Français, implant%20mammaire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
implant mammaire : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 11, Français, - implant%20mammaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nervous System
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- brainjacking 1, fiche 12, Anglais, brainjacking
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Unauthorised control of brain implants, or "brainjacking, "has been discussed in science fiction for decades but with advances in implant technology it is now starting to become possible. 1, fiche 12, Anglais, - brainjacking
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Système nerveux
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- piratage d'implant cérébral
1, fiche 12, Français, piratage%20d%27implant%20c%C3%A9r%C3%A9bral
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Informática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pirateo de implante cerebral
1, fiche 12, Espagnol, pirateo%20de%20implante%20cerebral
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Imagina que un hacker ha penetrado en el neuroestimulador de un paciente con Parkinson y está manipulando su configuración. Podría influenciar sus recuerdos y su comportamiento, e incluso causarle una parálisis temporal. 2, fiche 12, Espagnol, - pirateo%20de%20implante%20cerebral
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-04-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Nervous System
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- brain implant
1, fiche 13, Anglais, brain%20implant
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The most common type of brain implant is the deep brain stimulation(DBS) system. It consists of implanted electrodes positioned deep inside the brain connected to wires running under the skin, which carry signals from an implanted stimulator. 1, fiche 13, Anglais, - brain%20implant
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Système nerveux
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- implant cérébral
1, fiche 13, Français, implant%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un groupe de chercheurs [...] a réussi à démontrer [...] qu'il est possible d'améliorer la mémoire d'individus en utilisant un implant cérébral pour stimuler des zones précises de l'hippocampe, une structure du cerveau très importante pour la mémoire. 2, fiche 13, Français, - implant%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Informática
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- implante cerebral
1, fiche 13, Espagnol, implante%20cerebral
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La prótesis [o implante cerebral] envía pequeñas ráfagas de corriente eléctrica al hipocampo y logra aumentar la memoria hasta un 25%. 1, fiche 13, Espagnol, - implante%20cerebral
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- intraluminal brachytherapy
1, fiche 14, Anglais, intraluminal%20brachytherapy
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- transluminal brachytherapy 1, fiche 14, Anglais, transluminal%20brachytherapy
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Intraluminal brachytherapy places the implant in a special applicator inside a body passage. It may be used to treat esophageal or lung cancer. It can be given along with external radiation therapy to give an additional boost of radiation. 1, fiche 14, Anglais, - intraluminal%20brachytherapy
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- intra-luminal brachytherapy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- curiethérapie intraluminale
1, fiche 14, Français, curieth%C3%A9rapie%20intraluminale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- curiethérapie transluminale 1, fiche 14, Français, curieth%C3%A9rapie%20transluminale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie intraluminale, on insère l'implant dans un applicateur spécial qu'on glisse dans une voie de passage du corps. On peut y avoir recours pour traiter le cancer de l'œsophage ou du poumon. Il est possible qu'on l'associe à la radiothérapie externe pour donner une dose supplémentaire de radiation. 1, fiche 14, Français, - curieth%C3%A9rapie%20intraluminale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- interstitial brachytherapy
1, fiche 15, Anglais, interstitial%20brachytherapy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Interstitial brachytherapy places the implant right into a tumour. It may be used to treat prostate or head and neck tumours. It may be given along with external radiation therapy. 1, fiche 15, Anglais, - interstitial%20brachytherapy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- curiethérapie interstitielle
1, fiche 15, Français, curieth%C3%A9rapie%20interstitielle
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie interstitielle, on met l'implant directement dans la tumeur. On peut y avoir recours pour traiter un cancer de la prostate ou de la tête et du cou. Il est possible de l'associer à une radiothérapie externe. 1, fiche 15, Français, - curieth%C3%A9rapie%20interstitielle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- radioactive implant
1, fiche 16, Anglais, radioactive%20implant
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- implant 2, fiche 16, Anglais, implant
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Brachytherapy places a sealed container of a radioactive substance directly into a tumour(called an implant). It can also be placed in the area where a tumour was removed. Radioactive implants come in different forms, including special applicators, thin wires, tubes(catheters), ribbons, needles, capsules and small seeds. 1, fiche 16, Anglais, - radioactive%20implant
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- implant radioactif
1, fiche 16, Français, implant%20radioactif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- implant 2, fiche 16, Français, implant
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie, on met une substance radioactive dans un contenant scellé directement dans la tumeur : c'est un implant. On peut aussi la mettre dans la région où se trouvait la tumeur qu'on a enlevée. Les implants radioactifs se présentent sous diverses formes, dont des applicateurs spéciaux, des fils minces, des tubes (cathéters), des rubans, des aiguilles, des capsules et des petits grains. 1, fiche 16, Français, - implant%20radioactif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Radioterapia
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- implante
1, fiche 16, Espagnol, implante
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- low-dose-rate brachytherapy
1, fiche 17, Anglais, low%2Ddose%2Drate%20brachytherapy
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- LDR brachytherapy 1, fiche 17, Anglais, LDR%20brachytherapy
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Low-dose-rate(LDR) brachytherapy delivers continuous low doses of radiation over hours or days. Doctors implant a container for the radioactive material in the tumour. The radioactive material is inserted into the implanted container. 1, fiche 17, Anglais, - low%2Ddose%2Drate%20brachytherapy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- curiethérapie à faible débit de dose
1, fiche 17, Français, curieth%C3%A9rapie%20%C3%A0%20faible%20d%C3%A9bit%20de%20dose
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- curiethérapie FDD 1, fiche 17, Français, curieth%C3%A9rapie%20FDD
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lors d'une curiethérapie à faible débit de dose (FDD), on administre de faibles doses de radiation en continu durant quelques heures ou quelques jours. Le médecin implante le contenant de la matière radioactive dans la tumeur. La matière radioactive est ensuite insérée dans le contenant implanté. 1, fiche 17, Français, - curieth%C3%A9rapie%20%C3%A0%20faible%20d%C3%A9bit%20de%20dose
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- intracavitary brachytherapy
1, fiche 18, Anglais, intracavitary%20brachytherapy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- intracavitary radiation therapy 2, fiche 18, Anglais, intracavitary%20radiation%20therapy
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Intracavitary brachytherapy places the implant in a special applicator inside a body cavity. It is most commonly used for cancers of the female reproductive tract, such as cervical cancer. 1, fiche 18, Anglais, - intracavitary%20brachytherapy
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- intra-cavitary brachytherapy
- intra-cavitary radiation therapy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- curiethérapie intracavitaire
1, fiche 18, Français, curieth%C3%A9rapie%20intracavitaire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie intracavitaire, on insère l'implant dans un applicateur spécial qu'on glisse dans une cavité du corps. On y a le plus souvent recours pour les cancers de l'appareil reproducteur de la femme, tel que le cancer du col de l'utérus. 1, fiche 18, Français, - curieth%C3%A9rapie%20intracavitaire
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- curiethérapie intra-cavitaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- symptomatic rupture
1, fiche 19, Anglais, symptomatic%20rupture
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A breast implant rupture that is associated with symptoms such as lumps, persistent pain, swelling, hardening, or change in implant shape. 1, fiche 19, Anglais, - symptomatic%20rupture
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Some silicone breast implant ruptures are symptomatic, but most are silent. 1, fiche 19, Anglais, - symptomatic%20rupture
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rupture symptomatique
1, fiche 19, Français, rupture%20symptomatique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Bris de l'enveloppe d'un implant mammaire qui se manifeste par des symptômes tels que l'apparition de masses, les douleurs persistantes, l'œdème, le durcissement des tissus mammaires et la modification de l'apparence du sein. 2, fiche 19, Français, - rupture%20symptomatique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Certaines ruptures d'implants remplis de gel de silicone peuvent être symptomatiques, mais la plupart sont silencieuses. 3, fiche 19, Français, - rupture%20symptomatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- rotura sintomática
1, fiche 19, Espagnol, rotura%20sintom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- ruptura sintomática 2, fiche 19, Espagnol, ruptura%20sintom%C3%A1tica
proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Rotura de un implante mamario relacionada con síntomas (como bultos, dolor persistente, hinchazón, endurecimiento o cambio de la forma del implante). 1, fiche 19, Espagnol, - rotura%20sintom%C3%A1tica
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- anti-gastroesophageal reflux implant 1, fiche 20, Anglais, anti%2Dgastroesophageal%20reflux%20implant
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 20, La vedette principale, Français
- implant anti-reflux gastro-œsophagien
1, fiche 20, Français, implant%20anti%2Dreflux%20gastro%2D%26oelig%3Bsophagien
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- capsulotomy
1, fiche 21, Anglais, capsulotomy
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A procedure to release the scar tissue surrounding a breast implant. 2, fiche 21, Anglais, - capsulotomy
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
There are three basic treatments for capsular contracture once it occurs. They are: 1) Closed capsulotomy: the doctor squeezes the hardened tissue to break it. 2) Open capsulotomy: the doctor surgically breaks up the breast scar tissue. 3) Capsulectomy: the scar tissue is surgically removed. 3, fiche 21, Anglais, - capsulotomy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- capsulotomie
1, fiche 21, Français, capsulotomie
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- capsuloclasie 2, fiche 21, Français, capsuloclasie
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Relâchement de la capsule de tissu cicatriciel qui se situe autour de l'implant mammaire par des manœuvres externes (capsulotomie fermée) ou par une intervention chirurgicale (capsulotomie ouverte). 3, fiche 21, Français, - capsulotomie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- capsulotomía
1, fiche 21, Espagnol, capsulotom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Incisión en la cápsula de tejido fibroso que se forma alrededor de un implante mamario. 2, fiche 21, Espagnol, - capsulotom%C3%ADa
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un importante componente de la reacción de cuerpo extraño es la producción de una cápsula cerrada de tejido fibroso cicatricial alrededor del implante. [...] Las complicaciones resultantes pueden ser serias, incluyendo una intervención médica para desestructurar la cápsula, extraerla o incluso reemplazar el propio implante. [...] Algunos de estos procedimientos médicos [incluyen] la capsulotomía cerrada, donde se aplica una fuerte presión al exterior de la mama para ayudar a romper la cápsula fibrosa [...] la capsulotomía abierta, que consiste en la realización de una incisión para descomponer la cápsula [...] 1, fiche 21, Espagnol, - capsulotom%C3%ADa
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- closed capsulotomy
1, fiche 22, Anglais, closed%20capsulotomy
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An attempt to break the scar tissue capsule around the implant by pressing or pushing on the outside of the breast. 1, fiche 22, Anglais, - closed%20capsulotomy
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This method does not require surgery but is a known risk for rupture of the implant and is contraindicated. 1, fiche 22, Anglais, - closed%20capsulotomy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- capsulotomie fermée
1, fiche 22, Français, capsulotomie%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre consistant à comprimer le sein ou à le pousser vers l'extérieur pour provoquer la rupture de la capsule. 1, fiche 22, Français, - capsulotomie%20ferm%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cette manœuvre est déconseillée car elle risque de causer la rupture de l'implant mammaire. 1, fiche 22, Français, - capsulotomie%20ferm%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- capsulotomía cerrada
1, fiche 22, Espagnol, capsulotom%C3%ADa%20cerrada
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rotura de la cápsula mediante compresión de la mama con ambas manos. 1, fiche 22, Espagnol, - capsulotom%C3%ADa%20cerrada
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La capsulotomía cerrada es una técnica utilizada para aliviar la contractura capsular. Consiste en apretar la mama para romper la cápsula dura. 2, fiche 22, Espagnol, - capsulotom%C3%ADa%20cerrada
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- North American Football
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Thunder Bay Minor Football Association
1, fiche 23, Anglais, Thunder%20Bay%20Minor%20Football%20Association
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- TBMFA 2, fiche 23, Anglais, TBMFA
correct, Ontario
- T.B.M.F.A. 3, fiche 23, Anglais, T%2EB%2EM%2EF%2EA%2E
correct, Ontario
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Thunder Bay Minor Football Association (T.B.M.F.A.) is organized to develop and operate a Youth Football in Thunder Bay and surrounding area, the said purposes the objectives of [the] association, through the medium of a supervised, competitive football program, guided and governed by and through its approved and accepted constitution. 3, fiche 23, Anglais, - Thunder%20Bay%20Minor%20Football%20Association
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
[TBMFA's] goal is to seek to implant in the youth of [the] community, the ideals of good sportsmanship, teamwork, honesty, loyalty, courage, scholarship, and reverence, so that they may be finer, stronger and happier youth who will grow to be better citizens of and for their communities. The Thunder Bay Minor Football Association strives to make the game "fun" for all boys and girls. Coaches must constantly keep in mind the ages of the participants. The program stresses learning lessons of value far beyond the playing days of the boys and girls involved, such as : self-discipline, teamwork, concentration, friendship, leadership and good sportsmanship. 3, fiche 23, Anglais, - Thunder%20Bay%20Minor%20Football%20Association
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Football nord-américain
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Thunder Bay Minor Football Association
1, fiche 23, Français, Thunder%20Bay%20Minor%20Football%20Association
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
- TBMFA 2, fiche 23, Français, TBMFA
correct, Ontario
- T.B.M.F.A. 3, fiche 23, Français, T%2EB%2EM%2EF%2EA%2E
correct, Ontario
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Pets
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- microchip
1, fiche 24, Anglais, microchip
correct, verbe
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
To implant an animal with a microchip tag linked to a national computer network for purposes of identification. 1, fiche 24, Anglais, - microchip
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Animaux d'agrément
Fiche 24, La vedette principale, Français
- micropucer
1, fiche 24, Français, micropucer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- pucer 2, fiche 24, Français, pucer
correct, Europe
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Équiper un animal d'une puce électronique. 2, fiche 24, Français, - micropucer
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- implant 1, fiche 25, Anglais, implant
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(...) a graft or insert set firmly or deeply into or onto the alveolar process prepared for its insertion. 2, fiche 25, Anglais, - implant
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- infrastructure métallique 1, fiche 25, Français, infrastructure%20m%C3%A9tallique
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- implant 2, fiche 25, Français, implant
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
l'étape chirurgicale de l'implantation sera consacrée à la mise en place de l'infrastructure métallique convenablement stérilisée. 1, fiche 25, Français, - infrastructure%20m%C3%A9tallique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Orthoses
- Hearing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- auditory brainstem implant
1, fiche 26, Anglais, auditory%20brainstem%20implant
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- ABI 1, fiche 26, Anglais, ABI
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A surgically implanted electronic device that provides a sense of sound to a person who is profoundly deaf, due to retrocochlear hearing impairment. 2, fiche 26, Anglais, - auditory%20brainstem%20implant
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The ABI is reported to enhance lip-reading skills as well as providing an awareness of environmental sound, although the ABI usually does not result in good levels of hearing. 3, fiche 26, Anglais, - auditory%20brainstem%20implant
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Orthèses
- Ouïe
Fiche 26, La vedette principale, Français
- implant du tronc cérébral
1, fiche 26, Français, implant%20du%20tronc%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les implants du tronc cérébral permettent de transformer les signaux analogiques enregistrés par un microphone en signaux électriques pour stimuler directement le noyau cochléaire. L’implant du tronc cérébral a bénéficié des technologies développées pour l’implant cochléaire, la stimulation se faisant dans ce cas sur le noyau cochléaire, et non sur les cellules ciliées. 2, fiche 26, Français, - implant%20du%20tronc%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Les implants du tronc cérébral ne réhabilitent toutefois pas l'audition, mais ils permettent de donner à la personne qui en bénéficie quelques sensations qui facilitent notamment la lecture sur les lèvres (lecture labiale). 3, fiche 26, Français, - implant%20du%20tronc%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- contraceptive implant
1, fiche 27, Anglais, contraceptive%20implant
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- subdermal contraceptive implant 2, fiche 27, Anglais, subdermal%20contraceptive%20implant
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A contraceptive implant is a device that is put under the skin in order to offer you an even dose of contraception without you having to take a daily pill... The progestogen hormone in the implant is called etonogestrel. It is released into the bloodstream at a slow, steady rate. The progestogen works mainly by stopping the release of the egg from the ovary(ovulation). It also thickens the mucus which forms a mucous plug in the neck of the womb(cervix). 3, fiche 27, Anglais, - contraceptive%20implant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Sold under a large number of commercial (trade) names, among which: Nexplanon, Norplant and Jadelle. 4, fiche 27, Anglais, - contraceptive%20implant
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- implant contraceptif
1, fiche 27, Français, implant%20contraceptif
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- implant contraceptif sous-cutané 2, fiche 27, Français, implant%20contraceptif%20sous%2Dcutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les implants contraceptifs sont des capsules ou des barrettes en plastique contenant un progestatif. Après avoir anesthésié la peau, le médecin réalise une petite incision ou utilise une aiguille pour placer l'implant sous la peau de la partie interne du bras, au-dessus du coude. Les points de suture sont inutiles. Les implants libèrent lentement le progestatif dans [le sang]. 3, fiche 27, Français, - implant%20contraceptif
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Commercialisé entre autres sous les noms de Nexplanon, Norplant et Jadelle. 4, fiche 27, Français, - implant%20contraceptif
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Reproducción (Medicina)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- implantación contraceptiva subcutánea
1, fiche 27, Espagnol, implantaci%C3%B3n%20contraceptiva%20subcut%C3%A1nea
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- NORPLANT 2, fiche 27, Espagnol, NORPLANT
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Pharmacology
- Reproduction (Medicine)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- etonogestrel
1, fiche 28, Anglais, etonogestrel
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Etonogestrel is a progestogen, which is a female sex hormone similar to the progesterone hormone made naturally by [the] ovaries. An implant containing etonogestrel is a long-acting, effective and convenient form of contraception. 2, fiche 28, Anglais, - etonogestrel
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Reproduction (Médecine)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- étonogestrel
1, fiche 28, Français, %C3%A9tonogestrel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'étonogestrel est le métabolite biologiquement actif du désogestrel, un progestatif largement utilisé dans les contraceptifs oraux. Sa structure est dérivée de la 19-nortestostérone et il se lie avec une haute affinité aux récepteurs de la progestérone dans les organes cibles. L'effet contraceptif de l'étonogestrel est principalement dû à une inhibition de l'ovulation. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9tonogestrel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Orthopedic Surgery
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- poly(tetrafluoroethylene)
1, fiche 29, Anglais, poly%28tetrafluoroethylene%29
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- PTFE 1, fiche 29, Anglais, PTFE
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- polytetrafluoroethylene 2, fiche 29, Anglais, polytetrafluoroethylene
correct
- PTFE 3, fiche 29, Anglais, PTFE
correct
- PTFE 3, fiche 29, Anglais, PTFE
- tetrafluoroethene homopolymer 4, fiche 29, Anglais, tetrafluoroethene%20homopolymer
correct, voir observation
- tetrafluoroethylene polymer 4, fiche 29, Anglais, tetrafluoroethylene%20polymer
correct, voir observation
- Algoflon 1, fiche 29, Anglais, Algoflon
correct, marque de commerce
- Fluon 4, fiche 29, Anglais, Fluon
correct, marque de commerce
- Teflon 4, fiche 29, Anglais, Teflon
correct, marque de commerce, voir observation
- Tetran 30 1, fiche 29, Anglais, Tetran%2030
correct, marque de commerce
- polytetrafluoroethylene resin 4, fiche 29, Anglais, polytetrafluoroethylene%20resin
correct, voir observation
- tetrafluoroethylene resin 1, fiche 29, Anglais, tetrafluoroethylene%20resin
correct, voir observation
- TFE resin 5, fiche 29, Anglais, TFE%20resin
correct, voir observation
- TFE fluorocarbon resin 6, fiche 29, Anglais, TFE%20fluorocarbon%20resin
correct, voir observation
- polytef 7, fiche 29, Anglais, polytef
correct, voir observation
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A highly stable thermoplastic tetrafluoroethylene homopolymer, composed of at least 20, 000 C2F4 monomer units linked into very long unbranched chains, prepared by polymerization of tetrafluoroethylene, available as molding and extrusion powder, aqueous dispersion, film, multifilament yarn or fiber, having the following uses : as tubing and sheets for chemical laboratory and process work; for lining reaction vessels; for gaskets and pump packings, sometimes mixed with graphite or glass fibers; as electrical insulator; in filtration fabrics; in protective clothing; as a surgical implant material for many prothesis. 8, fiche 29, Anglais, - poly%28tetrafluoroethylene%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
poly(tetrafluoroethylene): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 29, Anglais, - poly%28tetrafluoroethylene%29
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Teflon: This name also applies to the fluorinated ethylene-propylene (FEP) resins, available in the same forms. 8, fiche 29, Anglais, - poly%28tetrafluoroethylene%29
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
polytetrafluoroethylene resin; tetrafluoroethylene resin; TFE resin; TFE fluorocarbon resin; polytef: commercial names. 1, fiche 29, Anglais, - poly%28tetrafluoroethylene%29
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Chirurgie orthopédique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- poly(tétrafluoroéthylène)
1, fiche 29, Français, poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PTFE 1, fiche 29, Français, PTFE
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- polytétrafluoréthylène 2, fiche 29, Français, polyt%C3%A9trafluor%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- PTFE 3, fiche 29, Français, PTFE
correct, nom masculin
- TFE 4, fiche 29, Français, TFE
à éviter, nom masculin
- PTFE 3, fiche 29, Français, PTFE
- polymère du tétrafluoroéthylène 1, fiche 29, Français, polym%C3%A8re%20du%20t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, moins fréquent
- Algoflon 5, fiche 29, Français, Algoflon
correct, marque de commerce, nom masculin
- Fluon 6, fiche 29, Français, Fluon
correct, marque de commerce, nom masculin
- Hostaflon 5, fiche 29, Français, Hostaflon
correct, marque de commerce, nom masculin
- Téflon 5, fiche 29, Français, T%C3%A9flon
correct, marque de commerce, nom masculin
- polytétrafluoroéthylène 7, fiche 29, Français, polyt%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- homopolymère du tétrafluoroéthène 1, fiche 29, Français, homopolym%C3%A8re%20du%20t%C3%A9trafluoro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Formation d'organoïdes. [...] Un support non résorbable et bien toléré par l'organisme, le polytétrafluoréthylène (PTFE) [...], est utilisé sous la forme de fins filaments non tissés («cheveux d'anges») et est incubé dans une solution de collagène [...] 8, fiche 29, Français, - poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
poly(tétrafluoroéthylène) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 29, Français, - poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
polytétrafluoroéthylène; homopolymère du tétrafluoroéthène : noms commerciaux. 1, fiche 29, Français, - poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Ce produit est commercialisé sous de nombreux noms de marque : Fluoroflex, Goretex, Hostaflon, Soreflon, etc. 9, fiche 29, Français, - poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
- Cirugía ortopédica
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- politetrafluoretileno
1, fiche 29, Espagnol, politetrafluoretileno
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- PTFE 2, fiche 29, Espagnol, PTFE
nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Polímero de tetrafluoroetileno. 3, fiche 29, Espagnol, - politetrafluoretileno
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-12-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- spinal cord stimulation
1, fiche 30, Anglais, spinal%20cord%20stimulation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SCS 2, fiche 30, Anglais, SCS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- dorsal column stimulation 3, fiche 30, Anglais, dorsal%20column%20stimulation%20
correct
- DCS 4, fiche 30, Anglais, DCS
correct
- DCS 4, fiche 30, Anglais, DCS
- spinal cord neurostimulation 5, fiche 30, Anglais, spinal%20cord%20neurostimulation
correct
- dorsal column neurostimulation 6, fiche 30, Anglais, dorsal%20column%20neurostimulation
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A small generator, similar to a heart pacemaker, is surgically implanted, usually in the abdomen. Percutaneous leads connect to electrodes implanted in the epidural space of the spine. The implant is intended to be permanent, but it can be removed, if necessary. The physician programs the levels of stimulation and the patient uses a hand-held controller to activate the generator and adjust the intensity, as needed. 3, fiche 30, Anglais, - spinal%20cord%20stimulation
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- spinal cord neuro-stimulation
- dorsal column neuro-stimulation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- stimulation de la moelle épinière
1, fiche 30, Français, stimulation%20de%20la%20moelle%20%C3%A9pini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SME 2, fiche 30, Français, SME
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- stimulation médullaire 3, fiche 30, Français, stimulation%20m%C3%A9dullaire
correct, nom féminin
- SM 4, fiche 30, Français, SM
correct, nom féminin
- SM 4, fiche 30, Français, SM
- neurostimulation de la moelle épinière 5, fiche 30, Français, neurostimulation%20de%20la%20moelle%20%C3%A9pini%C3%A8re
correct, nom féminin
- neurostimulation médullaire 6, fiche 30, Français, neurostimulation%20m%C3%A9dullaire
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un petit générateur (neurostimulateur), comparable à un stimulateur cardiaque, est implanté chirurgicalement, d’habitude dans l’abdomen. Une extension percutanée est liée à une sonde implantée dans l’espace péridural de la colonne vertébrale. L’implant a vocation permanente mais son retrait est possible si nécessaire. Le médecin programme les niveaux de stimulation et le patient se sert d’un programmateur portatif afin d’activer le neurostimulateur et régler l’intensité au besoin. 4, fiche 30, Français, - stimulation%20de%20la%20moelle%20%C3%A9pini%C3%A8re
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- neuro-stimulation de la moelle épinière
- neuro-stimulation médullaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Personal Esthetics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- injectable implant
1, fiche 31, Anglais, injectable%20implant
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Esthétique et soins corporels
Fiche 31, La vedette principale, Français
- implant injectable
1, fiche 31, Français, implant%20injectable
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- second-stage implant surgery
1, fiche 32, Anglais, second%2Dstage%20implant%20surgery
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An operation used in a two-stage surgical procedure to uncover an implant body in preparation for connecting the implant body to another component. 1, fiche 32, Anglais, - second%2Dstage%20implant%20surgery
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
second-stage implant surgery : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 32, Anglais, - second%2Dstage%20implant%20surgery
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- 2nd-stage implant surgery
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- étape de mise à jour implantaire
1, fiche 32, Français, %C3%A9tape%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20implantaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Opération utilisée dans les techniques chirurgicales en deux phases, pour découvrir un corps d'implant en préparation de la connexion d'un autre composant au corps d'implant. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9tape%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20implantaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
étape de mise à jour implantaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 32, Français, - %C3%A9tape%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20implantaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- progressive loading
1, fiche 33, Anglais, progressive%20loading
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A gradual increase in the application of force on a dental implant, whether intentionally via a dental prosthesis or unintentionally via forces applied by adjacent anatomic structures or parafunctional loading. 1, fiche 33, Anglais, - progressive%20loading
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
progressive loading: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 33, Anglais, - progressive%20loading
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mise en charge progressive
1, fiche 33, Français, mise%20en%20charge%20progressive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Augmentation progressive de la force exercée sur un implant dentaire, soit intentionnellement par l'intermédiaire d'une prothèse dentaire, soit involontairement par les forces des structures anatomiques adjacentes ou une contrainte parafonctionnelle. 1, fiche 33, Français, - mise%20en%20charge%20progressive
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
mise en charge progressive : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 33, Français, - mise%20en%20charge%20progressive
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ramus frame endosseous implant
1, fiche 34, Anglais, ramus%20frame%20endosseous%20implant
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- ramus frame endosteal implant 1, fiche 34, Anglais, ramus%20frame%20endosteal%20implant
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A superstructure-connected mandibular blade endosseous dental implant, part of which is placed within the ramus. 1, fiche 34, Anglais, - ramus%20frame%20endosseous%20implant
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
ramus frame endosseous implant : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 34, Anglais, - ramus%20frame%20endosseous%20implant
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- ramus frame endo-osseous implant
- ramus frame endoosseous implant
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- implant endo-osseux cadre ramique
1, fiche 34, Français, implant%20endo%2Dosseux%20cadre%20ramique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire endo-osseux en forme de lame, connecté à une superstructure posée sur la branche mandibulaire. 1, fiche 34, Français, - implant%20endo%2Dosseux%20cadre%20ramique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
implant endo-osseux cadre ramique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 34, Français, - implant%20endo%2Dosseux%20cadre%20ramique
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- implant endoosseux cadre ramique
- implant endosseux cadre ramique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- transmucosal implant
1, fiche 35, Anglais, transmucosal%20implant
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- transgingival implant 1, fiche 35, Anglais, transgingival%20implant
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A dental implant placed over the bone with one or more extensions into the oral cavity through the mucosa. 1, fiche 35, Anglais, - transmucosal%20implant
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
transmucosal implant : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 35, Anglais, - transmucosal%20implant
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- trans-mucosal implant
- trans-gingival implant
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- implant transmucosal
1, fiche 35, Français, implant%20transmucosal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- implant transgingival 1, fiche 35, Français, implant%20transgingival
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire placé sur l'os avec une ou plusieurs extensions à l'intérieur de la cavité buccale et traversant la muqueuse. 1, fiche 35, Français, - implant%20transmucosal
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
implant transmucosal : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 35, Français, - implant%20transmucosal
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- implant trans-mucosal
- implant trans-gingival
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- transmandibular implant
1, fiche 36, Anglais, transmandibular%20implant
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A dental device consisting of a plate and posts designed so that the posts can be placed to extend from the inferior border of the mandible through the plate, bone and mucosa and into the oral cavity, usually in the mandibular anterior region. 1, fiche 36, Anglais, - transmandibular%20implant
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
transmandibular implant : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 36, Anglais, - transmandibular%20implant
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- trans-mandibular implant
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- implant transmandibulaire
1, fiche 36, Français, implant%20transmandibulaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositif dentaire constitué d'une plaque et de tenons, conçu de telle façon que les tenons placés sur le bord inférieur de la mandibule et traversant la plaque, l'os et la muqueuse puissent sortir à l'intérieur de la cavité buccale, en général dans la région mandibulaire antérieure. 1, fiche 36, Français, - implant%20transmandibulaire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
implant transmandibulaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 36, Français, - implant%20transmandibulaire
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- implant trans-mandibulaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ramus endosseous implant
1, fiche 37, Anglais, ramus%20endosseous%20implant
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- ramus endosteal implant 1, fiche 37, Anglais, ramus%20endosteal%20implant
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An implant placed within the ramus of the mandible. 1, fiche 37, Anglais, - ramus%20endosseous%20implant
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ramus endosseous implant : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 37, Anglais, - ramus%20endosseous%20implant
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- ramus endo-osseous implant
- ramus endoosseous implant
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- implant endo-osseux ramique
1, fiche 37, Français, implant%20endo%2Dosseux%20ramique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- implant ramique endostique 1, fiche 37, Français, implant%20ramique%20endostique
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Implant inséré dans le ramus de la branche mandibulaire. 1, fiche 37, Français, - implant%20endo%2Dosseux%20ramique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
implant endo-osseux ramique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 37, Français, - implant%20endo%2Dosseux%20ramique
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- implant endoosseux ramique
- implant endosseux ramique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- transmucosal component
1, fiche 38, Anglais, transmucosal%20component
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The part of a dental implant system that passes through the mucosa. 1, fiche 38, Anglais, - transmucosal%20component
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
transmucosal component: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 38, Anglais, - transmucosal%20component
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- trans-mucosal component
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- élément transmucosal
1, fiche 38, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20transmucosal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un système d'implant qui passe à travers la muqueuse. 1, fiche 38, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20transmucosal
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
élément transmucosal : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 38, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20transmucosal
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- élément trans-mucosal
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- subperiosteal dental implant
1, fiche 39, Anglais, subperiosteal%20dental%20implant
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- subperiosteal implant abutment 1, fiche 39, Anglais, subperiosteal%20implant%20abutment
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A dental implant that is placed beneath the periosteum and overlying the bony cortex. 1, fiche 39, Anglais, - subperiosteal%20dental%20implant
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
subperiosteal dental implant : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 39, Anglais, - subperiosteal%20dental%20implant
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- sub-periosteal dental implant
- sub-periosteal implant abutment
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- implant dentaire sous-périosté
1, fiche 39, Français, implant%20dentaire%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- pilier d'implant sous-périosté 1, fiche 39, Français, pilier%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire placé en dessous du périoste et sur la crête osseuse. 1, fiche 39, Français, - implant%20dentaire%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
implant dentaire sous-périosté : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 39, Français, - implant%20dentaire%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- implant dentaire souspériosté
- pilier d'implant souspériosté
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- subperiosteal implant superstructure
1, fiche 40, Anglais, subperiosteal%20implant%20superstructure
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The superior part of a dental implant consisting of a multiple layer prosthesis that includes the replacement teeth and associated structures. 1, fiche 40, Anglais, - subperiosteal%20implant%20superstructure
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
subperiosteal implant superstructure : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 40, Anglais, - subperiosteal%20implant%20superstructure
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- subperiosteal implant super-structure
- sub-periosteal implant superstructure
- sub-periosteal implant super-structure
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- superstructure d'implant sous-périosté
1, fiche 40, Français, superstructure%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure d'un implant dentaire, constituée d'une prosthèse multicouche qui comprend les dents remplacées et les structures associées. 1, fiche 40, Français, - superstructure%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
superstructure d'implant sous-périosté : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 40, Français, - superstructure%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- superstructure d'implant souspériosté
- super-structure d'implant sous-périosté
- super-structure d'implant souspériosté
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- peri-implant mucositis
1, fiche 41, Anglais, peri%2Dimplant%20mucositis
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of soft tissue around a dental implant. 1, fiche 41, Anglais, - peri%2Dimplant%20mucositis
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
peri-implant mucositis : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 41, Anglais, - peri%2Dimplant%20mucositis
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- periimplant mucositis
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mucosite péri-implantaire
1, fiche 41, Français, mucosite%20p%C3%A9ri%2Dimplantaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des tissus mous autour de l'implant dentaire. 1, fiche 41, Français, - mucosite%20p%C3%A9ri%2Dimplantaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mucosite péri-implantaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 41, Français, - mucosite%20p%C3%A9ri%2Dimplantaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- oral mucosal insert
1, fiche 42, Anglais, oral%20mucosal%20insert
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- submucosal implant 1, fiche 42, Anglais, submucosal%20implant
correct, normalisé
- button implant 1, fiche 42, Anglais, button%20implant
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A dental implant structure placed on/over bone beneath the periosteum. 1, fiche 42, Anglais, - oral%20mucosal%20insert
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
oral mucosal insert; submucosal implant : terms and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 42, Anglais, - oral%20mucosal%20insert
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- implant sous-muqueux
1, fiche 42, Français, implant%20sous%2Dmuqueux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- implant bouton 1, fiche 42, Français, implant%20bouton
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire placé sur l'os, en dessous du périoste. 1, fiche 42, Français, - implant%20sous%2Dmuqueux
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
implant sous-muqueux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 42, Français, - implant%20sous%2Dmuqueux
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- orthodontic implant
1, fiche 43, Anglais, orthodontic%20implant
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A dental implant used during orthodontic treatment. 1, fiche 43, Anglais, - orthodontic%20implant
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
orthodontic implant : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 43, Anglais, - orthodontic%20implant
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- implant orthodontique
1, fiche 43, Français, implant%20orthodontique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire utilisé au cours d'un traitement orthodontique. 1, fiche 43, Français, - implant%20orthodontique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
implant orthodontique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 43, Français, - implant%20orthodontique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- peri-implantitis
1, fiche 44, Anglais, peri%2Dimplantitis
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of soft tissues and bone around a dental implant. 1, fiche 44, Anglais, - peri%2Dimplantitis
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
peri-implantitis: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 44, Anglais, - peri%2Dimplantitis
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- periimplantitis
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- péri-implantite
1, fiche 44, Français, p%C3%A9ri%2Dimplantite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des tissus mous et de l'os autour d'un implant dentaire. 1, fiche 44, Français, - p%C3%A9ri%2Dimplantite
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
péri-implantite : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 44, Français, - p%C3%A9ri%2Dimplantite
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- internal anti-rotation
1, fiche 45, Anglais, internal%20anti%2Drotation
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The negative shape on the attachment end of a dental implant body preventing rotation of the connective part around the long axis of the implant through a positive shape that keys into the implant body. 1, fiche 45, Anglais, - internal%20anti%2Drotation
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
internal anti-rotation: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 45, Anglais, - internal%20anti%2Drotation
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- internal antirotation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- anti-rotation interne
1, fiche 45, Français, anti%2Drotation%20interne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Forme en négatif située sur l'extrémité connective du corps d'implant dentaire, qui empêche la rotation de l'élément de connexion autour de l'axe longitudinal de l'implant dentaire grâce à une forme en positif qui se verrouille sur le corps d'implant dentaire. 1, fiche 45, Français, - anti%2Drotation%20interne
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
anti-rotation interne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 45, Français, - anti%2Drotation%20interne
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- antirotation interne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- implant impression cap
1, fiche 46, Anglais, implant%20impression%20cap
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- implant transfer post 1, fiche 46, Anglais, implant%20transfer%20post
correct, normalisé
- implant impression post 1, fiche 46, Anglais, implant%20impression%20post
correct, normalisé
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An implant component used to transfer the position of the transmucosal element and/or dental implant body to the working cast/model by means of an impression. 1, fiche 46, Anglais, - implant%20impression%20cap
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
implant impression cap; implant transfer post; implant impression post : terms and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 46, Anglais, - implant%20impression%20cap
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- transfert d'implant
1, fiche 46, Français, transfert%20d%27implant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Composant implantaire utilisé pour reporter l'emplacement de l'élément transmuqueux et/ou du corps d'implant dentaire sur le modèle de travail par l'intermédiaire d'une empreinte. 1, fiche 46, Français, - transfert%20d%27implant
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
transfert d'implant : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 46, Français, - transfert%20d%27implant
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- intramucosal implant
1, fiche 47, Anglais, intramucosal%20implant
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A dental implant placed in the soft tissue lining of the oral cavity. 1, fiche 47, Anglais, - intramucosal%20implant
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
intramucosal implant : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 47, Anglais, - intramucosal%20implant
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- intra-mucosal implant
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- implant intramuqueux
1, fiche 47, Français, implant%20intramuqueux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire placé à l'intérieur des tissus mous de la cavité buccale. 1, fiche 47, Français, - implant%20intramuqueux
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
implant intramuqueux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 47, Français, - implant%20intramuqueux
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- implant intra-muqueux
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- implant interface
1, fiche 48, Anglais, implant%20interface
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The junction of the surface of a dental implant body and the surrounding host tissues. 1, fiche 48, Anglais, - implant%20interface
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
implant interface : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 48, Anglais, - implant%20interface
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- interface d'implant
1, fiche 48, Français, interface%20d%27implant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Jonction de la surface d'un corps d'implant dentaire et des tissus hôtes environnants. 1, fiche 48, Français, - interface%20d%27implant
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
interface d'implant : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 48, Français, - interface%20d%27implant
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- implant body
1, fiche 49, Anglais, implant%20body
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- dental implant body 1, fiche 49, Anglais, dental%20implant%20body
correct, normalisé
- implant fixture 1, fiche 49, Anglais, implant%20fixture
- endosteal implant body 1, fiche 49, Anglais, endosteal%20implant%20body
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A primary single component or portion of a dental implant that is intended to remain within tissues. 1, fiche 49, Anglais, - implant%20body
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
implant body; dental implant body : terms and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 49, Anglais, - implant%20body
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- corps d'implant
1, fiche 49, Français, corps%20d%27implant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- corps d'implant dentaire 1, fiche 49, Français, corps%20d%27implant%20dentaire
correct, nom masculin, normalisé
- corps d'implant endostéal 1, fiche 49, Français, corps%20d%27implant%20endost%C3%A9al
nom masculin
- fixture 1, fiche 49, Français, fixture
anglicisme, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Partie ou composant individuel primaire d'un implant dentaire conçu pour rester dans les tissus. 1, fiche 49, Français, - corps%20d%27implant
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
corps d'implant; corps d'implant dentaire : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 49, Français, - corps%20d%27implant
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- fully embedded implant
1, fiche 50, Anglais, fully%20embedded%20implant
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A dental implant that is fully embedded in the bone and covered by soft tissue. 1, fiche 50, Anglais, - fully%20embedded%20implant
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
fully embedded implant : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 50, Anglais, - fully%20embedded%20implant
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- implant complètement enfoui
1, fiche 50, Français, implant%20compl%C3%A8tement%20enfoui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire qui est entièrement inséré dans l'os et recouvert de tissu mou. 1, fiche 50, Français, - implant%20compl%C3%A8tement%20enfoui
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
implant complètement enfoui : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 50, Français, - implant%20compl%C3%A8tement%20enfoui
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- emergence profile
1, fiche 51, Anglais, emergence%20profile
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The contour of a tooth or restoration, such as a crown on a natural tooth or a dental implant body, as it relates to the emergence through the soft tissues and bone. 1, fiche 51, Anglais, - emergence%20profile
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
emergence profile: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 51, Anglais, - emergence%20profile
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- profil d'émergence
1, fiche 51, Français, profil%20d%27%C3%A9mergence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Contour d'une dent ou d'une restauration dans la région émergeant des tissus mous (couronne prothétique sur une dent naturelle ou corps d'implant dentaire). 1, fiche 51, Français, - profil%20d%27%C3%A9mergence
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
profil d'émergence : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 51, Français, - profil%20d%27%C3%A9mergence
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- immediate loading
1, fiche 52, Anglais, immediate%20loading
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An implant loading immediately after surgical placement. 1, fiche 52, Anglais, - immediate%20loading
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
immediate loading: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 52, Anglais, - immediate%20loading
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- mise en charge immédiate
1, fiche 52, Français, mise%20en%20charge%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Mise en charge de l'implant immédiatement après la pose chirurgicale. 1, fiche 52, Français, - mise%20en%20charge%20imm%C3%A9diate
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
mise en charge immédiate : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 52, Français, - mise%20en%20charge%20imm%C3%A9diate
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Bones and Joints
- Prosthetic Dentistry
- The Mouth
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- endosseous implant
1, fiche 53, Anglais, endosseous%20implant
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- endosteal implant 1, fiche 53, Anglais, endosteal%20implant
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A dental implant placed partially or entirely within the bone. 1, fiche 53, Anglais, - endosseous%20implant
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
endosseous implant : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 53, Anglais, - endosseous%20implant
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Os et articulations
- Dentisterie prothétique
- Cavité buccale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- implant endo-osseux
1, fiche 53, Français, implant%20endo%2Dosseux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- implant endostéal 1, fiche 53, Français, implant%20endost%C3%A9al
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire inséré partiellement ou entièrement dans l'os. 1, fiche 53, Français, - implant%20endo%2Dosseux
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
implant endo-osseux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 53, Français, - implant%20endo%2Dosseux
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- implant abutment
1, fiche 54, Anglais, implant%20abutment
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An implant component connected to the implant body, that serves as an abutment. 1, fiche 54, Anglais, - implant%20abutment
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
implant abutment : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 54, Anglais, - implant%20abutment
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- pilier implantaire
1, fiche 54, Français, pilier%20implantaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Composant implantaire relié au corps d'implant et qui sert de pilier. 1, fiche 54, Français, - pilier%20implantaire
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
pilier implantaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 54, Français, - pilier%20implantaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- external anti-rotation
1, fiche 55, Anglais, external%20anti%2Drotation
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A positive shape on the attachment end of a dental implant body preventing rotation of the connective part around the long axis of the dental implant, through a negative machined shape that keys on to the dental implant body. 1, fiche 55, Anglais, - external%20anti%2Drotation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
external anti-rotation: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 55, Anglais, - external%20anti%2Drotation
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- external antirotation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- anti-rotation externe
1, fiche 55, Français, anti%2Drotation%20externe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Forme en positif située sur l'extrémité crestale du corps d'implant dentaire, empêchant la rotation de l'élément de connexion autour de l'axe longitudinal de l'implant dentaire grâce à une forme usinée en négatif qui se verrouille sur le corps d'implant dentaire. 1, fiche 55, Français, - anti%2Drotation%20externe
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
anti-rotation externe : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 55, Français, - anti%2Drotation%20externe
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- antirotation externe
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- dental implant sleeper
1, fiche 56, Anglais, dental%20implant%20sleeper
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A surgically placed implant body that is not intended to be subsequently used for prosthesis support or retention. 1, fiche 56, Anglais, - dental%20implant%20sleeper
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
dental implant sleeper : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 56, Anglais, - dental%20implant%20sleeper
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- implant enfoui
1, fiche 56, Français, implant%20enfoui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Corps d'implant mis en place par voie chirurgicale, qui n'est pas destiné à être utilisé ultérieurement pour maintenir ou retenir une prothèse. 1, fiche 56, Français, - implant%20enfoui
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
implant enfoui : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 56, Français, - implant%20enfoui
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- countersink
1, fiche 57, Anglais, countersink
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A depression prepared at the implant site to accommodate the cervical shape of a dental implant. 1, fiche 57, Anglais, - countersink
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
countersink: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 57, Anglais, - countersink
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- fraisage cervical implantaire
1, fiche 57, Français, fraisage%20cervical%20implantaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dépression préparée au niveau du site d'implantation pour recevoir la forme cervicale d'un implant dentaire. 1, fiche 57, Français, - fraisage%20cervical%20implantaire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
fraisage cervical implantaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 57, Français, - fraisage%20cervical%20implantaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- abutment screw
1, fiche 58, Anglais, abutment%20screw
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- centre screw 1, fiche 58, Anglais, centre%20screw
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An implant component used to attach an abutment component to an implant body. 1, fiche 58, Anglais, - abutment%20screw
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
abutment screw; centre screw: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 58, Anglais, - abutment%20screw
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- vis de fixation
1, fiche 58, Français, vis%20de%20fixation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- vis de fixation de pilier 1, fiche 58, Français, vis%20de%20fixation%20de%20pilier%20
correct, nom féminin, normalisé
- vis centrale 1, fiche 58, Français, vis%20centrale
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Composant implantaire utilisé pour fixer un pilier au corps d'implant. 1, fiche 58, Français, - vis%20de%20fixation
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
vis de fixation; vis de fixation de pilier : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 58, Français, - vis%20de%20fixation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- dental implant system
1, fiche 59, Anglais, dental%20implant%20system
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- implant system 1, fiche 59, Anglais, implant%20system
correct, normalisé
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An integrated system of prefabricated components, specific equipment and ancillary instruments necessary for the clinical and laboratory procedures required for the placement of a dental implant and the construction and insertion of an implant-supported dental prosthesis. 1, fiche 59, Anglais, - dental%20implant%20system
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
dental implant system; implant system : terms and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 59, Anglais, - dental%20implant%20system
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- système d'implant dentaire
1, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20d%27implant%20dentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- système d'implant 1, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20d%27implant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Système intégré de composants préfabriqués, d'équipements spécifiques et de matériels ancillaires nécessaires à la mise en œuvre des techniques cliniques et des techniques de laboratoire requises pour la pose d'un implant dentaire et la construction et l'insertion d'une prothèse dentaire connectée à cet implant. 1, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20d%27implant%20dentaire
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
système d'implant dentaire; système d'implant : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20d%27implant%20dentaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- dental-implant connecting part
1, fiche 60, Anglais, dental%2Dimplant%20connecting%20part
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- implant connecting part 1, fiche 60, Anglais, implant%20connecting%20part
correct, normalisé
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An individual component that can be joined to the dental implant body to provide support for the function of the implant. 1, fiche 60, Anglais, - dental%2Dimplant%20connecting%20part
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
dental-implant connecting part; implant connecting part : terms and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 60, Anglais, - dental%2Dimplant%20connecting%20part
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- élément de connexion implantaire
1, fiche 60, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20connexion%20implantaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Composant individuel connecté au corps d'implant dentaire servant de support pour la mise en fonction de l'implant. 1, fiche 60, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20connexion%20implantaire
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
élément de connexion implantaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 60, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20connexion%20implantaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- analogue
1, fiche 61, Anglais, analogue
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- analog 1, fiche 61, Anglais, analog
correct, États-Unis, normalisé
- implant laboratory replica 1, fiche 61, Anglais, implant%20laboratory%20replica
correct, normalisé
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
An implant component intended for inclusion in a working model or cast to represent the connecting interface of a dental implant or component for laboratory procedures. 1, fiche 61, Anglais, - analogue
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
analogue; analog; implant laboratory replica : terms and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 61, Anglais, - analogue
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- analogue d'implant
1, fiche 61, Français, analogue%20d%27implant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- réplique d'implant de laboratoire 1, fiche 61, Français, r%C3%A9plique%20d%27implant%20de%20laboratoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Composant implantaire destiné à être inclus dans un modèle de travail pour représenter l'interface d'assemblage de l'implant dentaire ou d'un composant implantaire, lors des procédures de laboratoire. 1, fiche 61, Français, - analogue%20d%27implant
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
analogue d'implant; réplique d'implant de laboratoire : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 61, Français, - analogue%20d%27implant
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-04-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- dental implant 1, fiche 62, Anglais, dental%20implant
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- tooth implant 1, fiche 62, Anglais, tooth%20implant
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- implant dentaire
1, fiche 62, Français, implant%20dentaire
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- implant prothétique 1, fiche 62, Français, implant%20proth%C3%A9tique
nom masculin
- implant odontologique 1, fiche 62, Français, implant%20odontologique
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- implante dental
1, fiche 62, Espagnol, implante%20dental
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo especialmente diseñado para ser colocado quirúrgicamente dentro o sobre el hueso mandibular o maxilar, como medio para dar resistencia al desplazamiento de una prótesis dental. 1, fiche 62, Espagnol, - implante%20dental
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Tal dispositivo puede ser transgingival, (una parte del implante, que sirve como soporte, sobresale de la encía), o completamente dentro de la encía (sirve, como soporte de una prótesis removible). 1, fiche 62, Espagnol, - implante%20dental
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Vascular Surgery
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- vascular implant 1, fiche 63, Anglais, vascular%20implant
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The formation of organized multicellular assemblies of endothelial cells into neovascular structures has been induced by a variety of soluble differentiation factors. These multicellular assemblies are dependent on both cell-cell and cell-substrate interactions. This process, angiogenesis, has important implications in tumorigenesis and vascular implant material development. 1, fiche 63, Anglais, - vascular%20implant
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- implant vasculaire
1, fiche 63, Français, implant%20vasculaire
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'Inde pourrait bientôt disposer de sa propre technologie de fabrication d'implants vasculaires [...] Des greffes vasculaires de 10 à 26 mm de diamètre, basées sur l'utilisation de polyester tissé, ont été fabriquées en collaboration avec la South Indian Textile Research Association de Coimbatore. 1, fiche 63, Français, - implant%20vasculaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- transradicular implant
1, fiche 64, Anglais, transradicular%20implant
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- transendodontic implant 1, fiche 64, Anglais, transendodontic%20implant
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A rod specially designed and/or prepared to be inserted either through the root canal or through the root into the bone. 1, fiche 64, Anglais, - transradicular%20implant
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- implant trans-radiculaire
1, fiche 64, Français, implant%20trans%2Dradiculaire
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- implant trans-endodontique 1, fiche 64, Français, implant%20trans%2Dendodontique
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Tige spécialement conçue et/ou préparée pour être insérée dans un os maxillaire, soit en passant par un canal radiculaire élargi, soit en transfixant une racine. 1, fiche 64, Français, - implant%20trans%2Dradiculaire
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- implant trans endodontique
- implant trans radiculaire
- implant transdiculaire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- implante transendodóntico
1, fiche 64, Espagnol, implante%20transendod%C3%B3ntico
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- implante transradicular 1, fiche 64, Espagnol, implante%20transradicular
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Implante especialmente diseñado y/o preparado para ser insertado a través del canal radicular o a través de la raíz en el hueso. 1, fiche 64, Espagnol, - implante%20transendod%C3%B3ntico
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- anallergic
1, fiche 65, Anglais, anallergic
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Not causing allergy. 2, fiche 65, Anglais, - anallergic
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Dinabase(R) is the first thermoplastic material ready for use, for total and partial prosthesis, which enables the dentist to take perfect dynamic-functional impressions, to condition tissues and the oral mucus, to get direct temporary relining as well as to re-adapt post implant situations.... This material is non toxic and anallergic... 1, fiche 65, Anglais, - anallergic
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- anallergique
1, fiche 65, Français, anallergique
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Qui ne provoque pas d'allergie. 2, fiche 65, Français, - anallergique
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les pansements et tissus adhésifs doivent être anallergiques. 1, fiche 65, Français, - anallergique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- analérgico 1, fiche 65, Espagnol, anal%C3%A9rgico
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Special-Language Phraseology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- coral implant 1, fiche 66, Anglais, coral%20implant
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- implant corallien
1, fiche 66, Français, implant%20corallien
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Facturation réciproque des soins médicaux. 1, fiche 66, Français, - implant%20corallien
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- bone graft
1, fiche 67, Anglais, bone%20graft
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- osseous graft 2, fiche 67, Anglais, osseous%20graft
correct
- bone implant 2, fiche 67, Anglais, bone%20implant
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- greffon osseux
1, fiche 67, Français, greffon%20osseux
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Greffon comprenant toutes les couches de l'os. 2, fiche 67, Français, - greffon%20osseux
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- injerto óseo
1, fiche 67, Espagnol, injerto%20%C3%B3seo
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- deep silicon implant 1, fiche 68, Anglais, deep%20silicon%20implant
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- implant de silicium profond
1, fiche 68, Français, implant%20de%20silicium%20profond
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- implanted
1, fiche 69, Anglais, implanted
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Said of an animal treated with a growth-promoting implant. 1, fiche 69, Anglais, - implanted
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- implanté
1, fiche 69, Français, implant%C3%A9
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Se dit par exemple des sujets auxquels on a installé un implant anabolisant. 1, fiche 69, Français, - implant%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Effects of Pollution
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- air pollutant effects
1, fiche 70, Anglais, air%20pollutant%20effects
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Terrestrial Systems. Studies of air pollutant effects on terrestrial systems have concentrated mainly on vegetation. Visible leaf injury is the most readily detected : and most frequently reported symptom of exposure to NO2, and has been documented in many reports of damage to economic crops. Studies have shown, however, that declines implant growth and yield can occur without such visible symptom 1, fiche 70, Anglais, - air%20pollutant%20effects
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Effets de la pollution
Fiche 70, La vedette principale, Français
- répercussions des polluants atmosphériques
1, fiche 70, Français, r%C3%A9percussions%20des%20polluants%20atmosph%C3%A9riques
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Cancers and Oncology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- intracavitary implant
1, fiche 71, Anglais, intracavitary%20implant
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In cancerology, a radioactive source used in curietherapy and that is inserted into a body cavity. 2, fiche 71, Anglais, - intracavitary%20implant
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Cancers et oncologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- implant intracavitaire
1, fiche 71, Français, implant%20intracavitaire
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En cancérologie, source radioactive utilisée en curiethérapie, inserée dans une cavité du corps. 1, fiche 71, Français, - implant%20intracavitaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Cancers and Oncology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- interstitial implant
1, fiche 72, Anglais, interstitial%20implant
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
In cancerology, a radioactive source used in curietherapy and that is inserted into the tumor tissue. 2, fiche 72, Anglais, - interstitial%20implant
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Cancers et oncologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- implant interstitiel
1, fiche 72, Français, implant%20interstitiel
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En cancérologie, source radioactive utilisée en curiethérapie, insérée dans les tissus de la tumeur. 1, fiche 72, Français, - implant%20interstitiel
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Medicina nuclear
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- implantación intersticial
1, fiche 72, Espagnol, implantaci%C3%B3n%20intersticial
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- implante intersticial 1, fiche 72, Espagnol, implante%20intersticial
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Types of Glass
- Prosthetic Dentistry
- Bones and Joints
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- bioactive glass
1, fiche 73, Anglais, bioactive%20glass
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- bioglass 2, fiche 73, Anglais, bioglass
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A bioactive implant material used in the repair of [teeth and] bone defects. 3, fiche 73, Anglais, - bioactive%20glass
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Silicon, calcium, sodium and phosphorus, the elements contained in bioactive glass, are released, but only if the proper mixture is used. Minerals are then added to the surrounding surfaces to form a hydroxyl apatite (HA) layer that resembles the mineral structure of the bone tissue. At the same time, this facilitates regeneration of bony tissue and this contributes towards accelerating the healing process. 4, fiche 73, Anglais, - bioactive%20glass
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
bioglass: originally a trademark name that is now used as a common name. 5, fiche 73, Anglais, - bioactive%20glass
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Since "bio-glass" is a shortened form of "biological glass", it cannot be a spelling variant of "bioglass." 6, fiche 73, Anglais, - bioactive%20glass
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Dentisterie prothétique
- Os et articulations
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bioverre
1, fiche 73, Français, bioverre
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- verre bioactif 2, fiche 73, Français, verre%20bioactif
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Verre où une partie de la silice est remplacée par les composants naturels de l'os ou de la dent, ce qui favorise la formation de liaisons chimiques entre le verre et l'os ou la dent. 3, fiche 73, Français, - bioverre
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les verres bioactifs ont la propriété de se lier à l'os vivant. La condition essentielle pour la création de ce lien est la formation in vivo d'une couche d'apatite à la surface du matériau. 4, fiche 73, Français, - bioverre
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Le Bioglass 45S5 de Hench, qui contient en plus des 3 composantes de nos verres du phosphore, est connu pour être actuellement le bioverre le plus actif. Il a été étudié dans les mêmes conditions comme élément de comparaison. À sa surface, de l'apatite cristallisée commence à se former au bout de 12 heures. Ce verre est donc légèrement plus bioactif que les composés du système ternaire étudié. 5, fiche 73, Français, - bioverre
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Couche de, film de bioverre. 3, fiche 73, Français, - bioverre
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- hexamethylcyclotrisiloxane
1, fiche 74, Anglais, hexamethylcyclotrisiloxane
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Hot-filament chemical vapor deposition of organosilicon thin films from hexamethylcyclotrisiloxane and octamethylcyclotetrasiloxane ... 2, fiche 74, Anglais, - hexamethylcyclotrisiloxane
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
To examine the distribution of low molecular weight silicone sin body organs, separate groups of female CD-1 mice were injected with either breast implant distillate composed primarily of hexamethylcyclotrisiloxane, decamethylcyclotetrasiloxane, decamethylcyclopentasiloxane, and tetradecamethylecycloheptasiloxane or a polydimethylsiloxane oil containing low molecular weight linear siloxanes. 3, fiche 74, Anglais, - hexamethylcyclotrisiloxane
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designation: AI3-62005. 4, fiche 74, Anglais, - hexamethylcyclotrisiloxane
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H18O3Si3 4, fiche 74, Anglais, - hexamethylcyclotrisiloxane
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- hexaméthylcyclotrisiloxane
1, fiche 74, Français, hexam%C3%A9thylcyclotrisiloxane
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H18O3Si3 2, fiche 74, Français, - hexam%C3%A9thylcyclotrisiloxane
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Trade Names
- Types of Glass
- Prostheses
- Prosthetic Dentistry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Bioglass
1, fiche 75, Anglais, Bioglass
marque de commerce, voir observation
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- 45S5 Bioglass 2, fiche 75, Anglais, 45S5%20Bioglass
marque de commerce, voir observation
- Bioglass 45S5 3, fiche 75, Anglais, Bioglass%2045S5
marque de commerce, voir observation
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A type of bioactive glass that bonds with living bone and tissue, and illicits a specific biological response at its interface, thus promoting bone regeneration. 4, fiche 75, Anglais, - Bioglass
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Composition: 45% SiO2, 24.5% CaO, 24.5% NaO2, and 6% P2O5 by weight. 4, fiche 75, Anglais, - Bioglass
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
It is used as an implant material both in dentistry and in orthopedic surgery. 4, fiche 75, Anglais, - Bioglass
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Bioglass 45S5: A trademark of Glaxo Smith Kline Consumer Health care Inc. 4, fiche 75, Anglais, - Bioglass
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sortes de verre
- Prothèses
- Dentisterie prothétique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Bioglass
1, fiche 75, Français, Bioglass
marque de commerce, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Bioglass 45S5 2, fiche 75, Français, Bioglass%2045S5
marque de commerce, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Type de verre bioactif qui interagit chimiquement avec les os vivants et les tissus, ce qui favorise la régénération osseuse. 3, fiche 75, Français, - Bioglass
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Composition: 45 % de SiO2, 24,5 % de Na2O, 24,5 % de CaO et 6 % de P2O5 en poids. 3, fiche 75, Français, - Bioglass
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Il est souvent utilisé dans les implants dentaires ou orthopédiques. 3, fiche 75, Français, - Bioglass
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Bioglass 45S5 : Marque de commerce de la société Glaxo Smith Kline Consumer Health care Inc. 3, fiche 75, Français, - Bioglass
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- surgical implant
1, fiche 76, Anglais, surgical%20implant
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The effects of nitrogen additions to a cobalt-chromium surgical implant. 2, fiche 76, Anglais, - surgical%20implant
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- implant chirurgical
1, fiche 76, Français, implant%20chirurgical
proposition
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- endosseus implant
1, fiche 77, Anglais, endosseus%20implant
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The earliest dental implants involved the use of tooth root replicas. These techniques have been carried forward to modern-day dentistry by development of synthetic materials that are placed under the periosteum overlying the cortical bone (subperiosteal implants) or into medullary bone (endosseus implants). 1, fiche 77, Anglais, - endosseus%20implant
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- implant intraosseux
1, fiche 77, Français, implant%20intraosseux
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu auprès d'un docteur de l'Université de Montréal. 1, fiche 77, Français, - implant%20intraosseux
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Implant dentaire : appareil inséré sous la muqueuse gingivale, sur ou sous le périoste maxillaire, et destiné à servir de soutien à une prothèse. 2, fiche 77, Français, - implant%20intraosseux
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- tube to tube clamp
1, fiche 78, Anglais, tube%20to%20tube%20clamp
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
External fixator clamp. Orthopedic implant. 2, fiche 78, Anglais, - tube%20to%20tube%20clamp
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- mâchoire tandem
1, fiche 78, Français, m%C3%A2choire%20tandem
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Options de traitements supplémentaires avec la technique de mâchoire tandem. [...] La stabilité du montage de mâchoire tandem peut être augmentée avec une tige de neutralisation supplémentaire. 2, fiche 78, Français, - m%C3%A2choire%20tandem
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- transverse clamp
1, fiche 79, Anglais, transverse%20clamp
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
External fixator clamp. Orthopedic implant. 2, fiche 79, Anglais, - transverse%20clamp
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- mâchoire transversale multiple
1, fiche 79, Français, m%C3%A2choire%20transversale%20multiple
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Mâchoire transversale multiple, longueur 90 mm. 1, fiche 79, Français, - m%C3%A2choire%20transversale%20multiple
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- open clamp
1, fiche 80, Anglais, open%20clamp
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
External fixator clamp. Orthopedic implant 2, fiche 80, Anglais, - open%20clamp
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mâchoire ouverte
1, fiche 80, Français, m%C3%A2choire%20ouverte
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- connecting clamp
1, fiche 81, Anglais, connecting%20clamp
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
External fixator clamp. Orthopedic implant. 1, fiche 81, Anglais, - connecting%20clamp
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- mâchoire de connexion
1, fiche 81, Français, m%C3%A2choire%20de%20connexion
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Mâchoire de connexion entre les vis de Schanz et l'anneau. 1, fiche 81, Français, - m%C3%A2choire%20de%20connexion
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- latissimas dorsi flap reconstruction
1, fiche 82, Anglais, latissimas%20dorsi%20flap%20reconstruction
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- latissimus dorsi muscle flap reconstruction 2, fiche 82, Anglais, latissimus%20dorsi%20muscle%20flap%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi flap breast reconstruction 3, fiche 82, Anglais, latissimus%20dorsi%20flap%20breast%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi flap mammary reconstruction 4, fiche 82, Anglais, latissimus%20dorsi%20flap%20mammary%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi muscle flap breast reconstruction 4, fiche 82, Anglais, latissimus%20dorsi%20muscle%20flap%20breast%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi muscle flap mammary reconstruction 4, fiche 82, Anglais, latissimus%20dorsi%20muscle%20flap%20mammary%20reconstruction
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Breast reconstruction that utilizes the patient’s own tissue transferred from the latissimus dorsi muscle, located in the back, to build a breast mound. 1, fiche 82, Anglais, - latissimas%20dorsi%20flap%20reconstruction
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The latissimus dorsi muscle flap reconstruction uses the flank muscle(back and side area) to create a new breast. The tissue is tunneled under the skin to the chest area and is used to create a small breast mound and/or pocket that will hold an implant. 2, fiche 82, Anglais, - latissimas%20dorsi%20flap%20reconstruction
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- reconstruction mammaire par lambeau de grand dorsal
1, fiche 82, Français, reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- reconstruction du sein par lambeau de grand dorsal 2, fiche 82, Français, reconstruction%20du%20sein%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
correct, nom féminin
- reconstruction mammaire par lambeau de latissimus dorsi 3, fiche 82, Français, reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau%20de%20latissimus%20dorsi
correct, nom féminin
- reconstruction du sein par lambeau de latissimus dorsi 4, fiche 82, Français, reconstruction%20du%20sein%20par%20lambeau%20de%20latissimus%20dorsi
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau de grand dorsal 5, fiche 82, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau de latissimus dorsi 5, fiche 82, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20latissimus%20dorsi
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Reconstruction du sein qui est réalisée au moyen d'un lambeau du muscle grand dorsal (latissimus dorsi) pour reformer le volume du sein. 5, fiche 82, Français, - reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- reconstrucción mamaria mediante colgajo dorsal ancho
1, fiche 82, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20mediante%20colgajo%20dorsal%20ancho
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- reconstrucción con colgajo del músculo gran dorsal 2, fiche 82, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20con%20colgajo%20del%20m%C3%BAsculo%20gran%20dorsal
correct, nom féminin
- reconstrucción con colgajo del músculo latissimus dorsi 2, fiche 82, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20con%20colgajo%20del%20m%C3%BAsculo%20latissimus%20dorsi
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Técnica [que utiliza el] colgajo del músculo latissimus dorsi (gran dorsal) [para reconstruir el seno, después de la cirugía] se toma piel de la espalda y se trae hacia la parte anterior del tórax a través de un colgajo de músculo gran dorsal que rota por debajo de la piel de la axila y [...] con la implantación de una prótesis de gel de silicona [se reconstruye] el volumen mamario. 2, fiche 82, Espagnol, - reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20mediante%20colgajo%20dorsal%20ancho
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- breast mound
1, fiche 83, Anglais, breast%20mound
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The main body of the reconstructed breast, usually before the nipple has been reconstructed. 2, fiche 83, Anglais, - breast%20mound
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The breast mound is made from existing tissue on the body through one of four flap breast reconstruction techniques : TRAM [transverse rectus abdominis myocutaneous] flap, DIEP [deep inferior epigastric perforator] flap, latissimus dorsi flap, or gluteal flap. Depending on the amount of available tissue, a breast implant may have to be used in conjunction with flap reconstruction. 3, fiche 83, Anglais, - breast%20mound
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- monticule du sein
1, fiche 83, Français, monticule%20du%20sein
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- monticule mammaire 1, fiche 83, Français, monticule%20mammaire
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La reconstruction du sein est une intervention à plusieurs stades qui suppose la reconstruction du monticule mammaire suivi du modelage du mamelon. Selon la matière utilisée pour la reconstruction, la taille désirée du sein reconstruit et la quantité de peau disponible dans la région du sein après la mastectomie, la reconstruction finale du monticule du sein peut avoir lieu en même temps que la mastectomie. 1, fiche 83, Français, - monticule%20du%20sein
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- montículo mamario
1, fiche 83, Espagnol, mont%C3%ADculo%20mamario
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- montículo de seno 2, fiche 83, Espagnol, mont%C3%ADculo%20de%20seno
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo de la glándula mamaria, generalmente, antes de que el pezón sea reconstruido. 3, fiche 83, Espagnol, - mont%C3%ADculo%20mamario
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Procedimiento de colgajo muscular rectus abdominus transversal [...] método de reconstrucción del seno en el cual se utiliza tejido de la pared abdominal inferior, que recibe su suministro de sangre del músculo recto abdominal. El tejido de esta área se mueve hacia arriba hasta el pecho para crear un montículo de seno. 2, fiche 83, Espagnol, - mont%C3%ADculo%20mamario
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- endoscopic axillary breast augmentation
1, fiche 84, Anglais, endoscopic%20axillary%20breast%20augmentation
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
During endoscopic axillary breast augmentation a short incision is placed in the least visible part of the armpit. Then, guided by video taken from a small, sterile camera, the surgeon creates a space either in front of or behind the pectoral muscle for the implant. 2, fiche 84, Anglais, - endoscopic%20axillary%20breast%20augmentation
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- augmentation mammaire par voie axillaire endoscopique
1, fiche 84, Français, augmentation%20mammaire%20par%20voie%20axillaire%20endoscopique
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- AMAE 1, fiche 84, Français, AMAE
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'augmentation mammaire par voie axillaire endoscopique (AMAE) combine bon nombre d'avantages et possède peu d'inconvénients. 1, fiche 84, Français, - augmentation%20mammaire%20par%20voie%20axillaire%20endoscopique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- aumento mamario por vía axilar con endoscopia
1, fiche 84, Espagnol, aumento%20mamario%20por%20v%C3%ADa%20axilar%20con%20endoscopia
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Lo último en cirugía de aumento mamario [...] Abordando [...] el cuerpo por vía axilar, con ayuda de la endoscopia, se trata de la primera técnica que no toca, ni daña, músculo ni glándula, dejando la mama intacta y totalmente natural. 2, fiche 84, Espagnol, - aumento%20mamario%20por%20v%C3%ADa%20axilar%20con%20endoscopia
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- flap breast reconstruction
1, fiche 85, Anglais, flap%20breast%20reconstruction
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- flap mammary reconstruction 2, fiche 85, Anglais, flap%20mammary%20reconstruction
correct
- flap reconstruction 3, fiche 85, Anglais, flap%20reconstruction
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An alternative approach to implant reconstruction that involves creation of a skin flap using tissue taken from other parts of the body, such as the back, abdomen, or buttocks. 3, fiche 85, Anglais, - flap%20breast%20reconstruction
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- reconstruction mammaire par lambeau
1, fiche 85, Français, reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- reconstruction du sein par lambeau 2, fiche 85, Français, reconstruction%20du%20sein%20par%20lambeau
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau 3, fiche 85, Français, reconstruction%20par%20lambeau
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Reconstruction d'un sein amputé au moyen d'un lambeau de muscle destiné à reformer le volume du sein. 3, fiche 85, Français, - reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- reconstrucción mamaria con colgajo
1, fiche 85, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20con%20colgajo
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Reconstrucción de seno por medio de un colgajo utilizando músculo, grasa y piel de otras partes del cuerpo. 2, fiche 85, Espagnol, - reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20con%20colgajo
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Reconstrucción mamaria con colgajo recto abdominal [...] Es un colgajo que incluye la piel, el tejido graso y el músculo recto abdominal, este conjunto es llevado con su irrigación de la arteria epigástrica superior hasta el defecto de la mastectomía, en el tórax. 1, fiche 85, Espagnol, - reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20con%20colgajo
Fiche 86 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- extended latissimus dorsi myocutaneous flap
1, fiche 86, Anglais, extended%20latissimus%20dorsi%20myocutaneous%20flap
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- ELD flap 1, fiche 86, Anglais, ELD%20flap
correct
- extended latissimus dorsi flap 2, fiche 86, Anglais, extended%20latissimus%20dorsi%20flap
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A technique of autologous tissue-based breast reconstruction which is a modification of the classic LD [latissimus dorsi] flap; additional fat tissue is removed with the latissimus dorsi muscle so that a breast implant is not needed to supply the missing breast volume. 1, fiche 86, Anglais, - extended%20latissimus%20dorsi%20myocutaneous%20flap
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- lambeau musculo-cutané de grand dorsal étendu
1, fiche 86, Français, lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
proposition, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- lambeau musculocutané de grand dorsal étendu 1, fiche 86, Français, lambeau%20musculocutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
proposition, nom masculin
- lambeau de grand dorsal étendu 1, fiche 86, Français, lambeau%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
proposition, nom masculin
- lambeau étendu musculo-cutané de grand dorsal 1, fiche 86, Français, lambeau%20%C3%A9tendu%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal
proposition, nom masculin
- lambeau étendu musculocutané de grand dorsal 1, fiche 86, Français, lambeau%20%C3%A9tendu%20musculocutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal
proposition, nom masculin
- lambeau étendu de grand dorsal 1, fiche 86, Français, lambeau%20%C3%A9tendu%20de%20grand%20dorsal
proposition, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Termes proposés par analogie avec les expressions « lambeau étendu » et « grand dorsal étendu », par exemple, lambeau étendu musculo-aponeuro-cutané de tenseur du fascia lata, lambeau étendu musculo-aponévrotique de grand droit et grand dorsal étendu avec ou sans prothèse. 1, fiche 86, Français, - lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- colgajo musculocutáneo de dorsal ancho extendido
1, fiche 86, Espagnol, colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20de%20dorsal%20ancho%20extendido
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Olivari reintrodujo en 1976 el colgajo musculocutáneo de dorsal ancho para reconstrucción mamaria [...] Este colgajo es diseñado en la espalda e incluye una isla de piel, tejido celular subcutáneo y músculo dorsal ancho subyacente. [...] el tamaño y grosor de este colgajo era insuficiente para lograr una mama con forma y volumen adecuados, por lo que tenía que combinarse con una prótesis mamaria subyacente. [...] Hokin publicó en 1983 un colgajo musculocutáneo de dorsal ancho extendido, que incluía la totalidad del músculo, junto con una gran isla cutánea de hasta 30 cm x 8 cm, discurriendo oblicuamente; el colgajo era plegado en forma de círculo para dar proyección y su gran tamaño evitaba el uso de una prótesis. 1, fiche 86, Espagnol, - colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20de%20dorsal%20ancho%20extendido
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- low profile
1, fiche 87, Anglais, low%20profile
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- low projection 2, fiche 87, Anglais, low%20projection
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Low profile breast implants have less projection per measurement of base diameter than a moderate profile breast implant. 1, fiche 87, Anglais, - low%20profile
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 87, La vedette principale, Français
- projection faible
1, fiche 87, Français, projection%20faible
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Dépendamment des résultats escomptés, votre chirurgien et vous-même pourrez choisir un implant mammaire rond ou formé, une projection faible, moyenne ou haute et une taille parmi la vaste gamme disponible. 2, fiche 87, Français, - projection%20faible
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- perfil bajo
1, fiche 87, Espagnol, perfil%20bajo
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Con las prótesis redondas, el cirujano tiene dos opciones de escoger en el mismo tamaño: perfil alto o perfil bajo. El primero tiene un diámetro de la base menor y proyectará la mama hacia delante; las de perfil bajo tienen una base mayor de manera que la mama se verá mas ancha. 1, fiche 87, Espagnol, - perfil%20bajo
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- implant placement
1, fiche 88, Anglais, implant%20placement
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- breast implant placement 2, fiche 88, Anglais, breast%20implant%20placement
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Implant Placement. One of the most important factors in a successful breast augmentation is the proper placement of the implant. There are three places implants can be put to increase the size of a woman's breasts : subglandular, subpectoral and submuscular. 1, fiche 88, Anglais, - implant%20placement
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- position de l'implant mammaire
1, fiche 88, Français, position%20de%20l%27implant%20mammaire
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- position de l'implant 2, fiche 88, Français, position%20de%20l%27implant
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Position de l'implant. La loge qui est aménagée par décollement et dans laquelle la prothèse est implantée est située : soit derrière la glande mammaire et devant le muscle grand pectoral, soit derrière la glande et derrière le muscle grand pectoral. 3, fiche 88, Français, - position%20de%20l%27implant%20mammaire
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- posición del implante mamario
1, fiche 88, Espagnol, posici%C3%B3n%20del%20implante%20mamario
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- posición del implante 2, fiche 88, Espagnol, posici%C3%B3n%20del%20implante
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Posición del implante: Submamario. Subpectoral total o parcial. Plano dual. 2, fiche 88, Espagnol, - posici%C3%B3n%20del%20implante%20mamario
Fiche 89 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- breast implant revision
1, fiche 89, Anglais, breast%20implant%20revision
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A surgical procedure involving the removal and/or replacement of breast implants to correct complications that have occurred after breast augmentation or implant-based breast reconstruction surgery. 2, fiche 89, Anglais, - breast%20implant%20revision
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- révision mammaire
1, fiche 89, Français, r%C3%A9vision%20mammaire
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- révision d'implant mammaire 2, fiche 89, Français, r%C3%A9vision%20d%27implant%20mammaire
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'étude fondamentale INAMED est une étude mené sur 10 ans visant à évaluer la sécurité et l'efficacité parmi les patientes ayant eu recours à une augmentation, une reconstruction ou une révision (révision d'augmentation ou révision de reconstruction) mammaire. 1, fiche 89, Français, - r%C3%A9vision%20mammaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- revisión de implantes mamarios
1, fiche 89, Espagnol, revisi%C3%B3n%20de%20implantes%20mamarios
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- revisión de implantes de senos 2, fiche 89, Espagnol, revisi%C3%B3n%20de%20implantes%20de%20senos
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento quirúrgico que supone la extracción o el reemplazo de los implantes mamarios, a fin de resolver las complicaciones que se presentaron después de un aumento mamario o de una cirugía de reconstrucción mamaria con implantes. 1, fiche 89, Espagnol, - revisi%C3%B3n%20de%20implantes%20mamarios
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Revisión de implantes de senos [...] Existen muchas razones [...] por las que las mujeres se someten a una revisión de los implantes. Algunas mujeres sienten la necesidad de cambiar los implantes que tienen para hacer sus senos más grandes o más pequeños. También están aquellas que no estuvieron satisfechas con los resultados originales de su primera operación. 2, fiche 89, Espagnol, - revisi%C3%B3n%20de%20implantes%20mamarios
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- pre-muscular implantation
1, fiche 90, Anglais, pre%2Dmuscular%20implantation
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- premuscular implantation 2, fiche 90, Anglais, premuscular%20implantation
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The breast implant can be placed in two different positions : pre-muscular(immediately beneath the mammary gland) or retro-muscular(more deeply beneath the pectoralis major muscle). In each case this is completely independent of the cutaneous incision. 1, fiche 90, Anglais, - pre%2Dmuscular%20implantation
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- implantation prémusculaire
1, fiche 90, Français, implantation%20pr%C3%A9musculaire
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- implantation pré-musculaire 2, fiche 90, Français, implantation%20pr%C3%A9%2Dmusculaire
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Pose de l'implant mammaire devant le muscle grand pectoral. 1, fiche 90, Français, - implantation%20pr%C3%A9musculaire
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- implantación por delante del músculo
1, fiche 90, Espagnol, implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- implantación por encima del músculo 2, fiche 90, Espagnol, implantaci%C3%B3n%20por%20encima%20del%20m%C3%BAsculo
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Colocación de un implante de senos sobre el músculo pectoral mayor. 3, fiche 90, Espagnol, - implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Seis meses después de la intervención, la paciente sufría una notable asimetría mamaria y un nefasto resultado estético [...] las prótesis le fueron implantadas por detrás de los músculos pectorales, técnica frecuente y más ventajosa frente a la implantación por encima del músculo, método empleado por el médico demandado. 2, fiche 90, Espagnol, - implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
Fiche 91 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- profile
1, fiche 91, Anglais, profile
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- projection 2, fiche 91, Anglais, projection
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The depth of the implant from the base to the highest point of the implant curve. 2, fiche 91, Anglais, - profile
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Projection is how far the implant sticks out. Most implants are available in moderate, midrange, and high projection profiles. 3, fiche 91, Anglais, - profile
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 91, La vedette principale, Français
- projection
1, fiche 91, Français, projection
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les implants mammaires de Mentor ont trois degrés de projection : moyenne, moyennement forte et forte. 1, fiche 91, Français, - projection
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- perfil
1, fiche 91, Espagnol, perfil
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Distancia de una prótesis mamaria desde su base hasta la parte más alejada de la misma. 2, fiche 91, Espagnol, - perfil
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
El perfil de las prótesis puede ser alto, moderado o bajo y se corresponde con la altura desde su base a la parte más alejada de la misma. El perfil es inversamente proporcional al diámetro de la base: para el mismo volumen, una prótesis de mayor altura (perfil alto) tendrá un diámetro menor que la de perfil más bajo. 1, fiche 91, Espagnol, - perfil
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- rippling
1, fiche 92, Anglais, rippling
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- wrinkling 2, fiche 92, Anglais, wrinkling
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The appearance of waves or wrinkles in the breast due to improper fill of the implant, too thin of skin and not enough tissue coverage. 3, fiche 92, Anglais, - rippling
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Rippling, or surface irregularities over the implant, is a potential problem with any type of breast implant. It occurs somewhat more frequently with saline filled implants because the fluid in the implant is less viscous than the older silicone gel. 4, fiche 92, Anglais, - rippling
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- plicature
1, fiche 92, Français, plicature
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- pli 2, fiche 92, Français, pli
correct, nom masculin
- vague 3, fiche 92, Français, vague
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas les implants mammaires sont responsables de plis ou d'un aspect de vagues en particulier dans la partie supérieure du sein. Ce phénomène semble être plus fréquent sur les prothèses texturées, lorsque la prothèse est gonflable au sérum physiologique. Pour certains auteurs, le sous-gonflage ou le dégonflement partiel de l'implant favorisent ce phénomène et la présence de plis sur la prothèse serait un facteur de rupture ou de dégonflement par usure prématurée de l'enveloppe sur un pli. 3, fiche 92, Français, - plicature
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- ondulación
1, fiche 92, Espagnol, ondulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- onda 1, fiche 92, Espagnol, onda
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Rippling (ondulaciones). Esto significa una onda que se visualiza a nivel de la piel cuando la persona se encuentra en movimiento [...]. El problema es mayor cuando se presenta en la porción superior de la mama donde puede ser notada durante el uso de vestidos de corte bajo o con el uso de trajes de baño. Los implantes de superficie lisa, colocados detrás del músculo y sobrellenados son menos propensos a presentar este tipo de problema. 1, fiche 92, Espagnol, - ondulaci%C3%B3n
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- submuscular placement
1, fiche 93, Anglais, submuscular%20placement
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Submuscular placement puts the implant firmly behind the chest muscle wall. The implant is placed behind the pectoralis major muscle and behind all of the supporting fascia(connective tissue) and non-pectoral muscle groups. 1, fiche 93, Anglais, - submuscular%20placement
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Submuscular implants tend to be the best for mammograms, as they put the implant fully behind the area that needs to be examined. 1, fiche 93, Anglais, - submuscular%20placement
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- position rétro-musculaire
1, fiche 93, Français, position%20r%C3%A9tro%2Dmusculaire
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- position rétromusculaire 2, fiche 93, Français, position%20r%C3%A9tromusculaire
correct, nom féminin
- position sous-musculaire 2, fiche 93, Français, position%20sous%2Dmusculaire
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
En position rétro-musculaire (derrière et en dessous des muscles pectoraux) : les prothèses sont insérées de manière à ce qu'elles restent invisibles et impalpables. Ce procédé diminue le risque d'apparition de coques et donne un aspect harmonieux quand il y a peu de glande. La convalescence est souvent plus longue avec difficulté à lever les bras. 1, fiche 93, Français, - position%20r%C3%A9tro%2Dmusculaire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- colocación submuscular
1, fiche 93, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20submuscular
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Colocación [de un implante] sobre la pared torácica, por debajo de las porciones de los músculos pectoral mayor y menor, serrato anterior, recto abdominal y oblicuo externo. 2, fiche 93, Espagnol, - colocaci%C3%B3n%20submuscular
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Colocación de implantes mamarios. Durante un procedimiento de aumento mamario, los implantes se colocarán bajo el músculo pectoral (submuscular) o encima del músculo y bajo las glándulas mamarias (subglandular). 3, fiche 93, Espagnol, - colocaci%C3%B3n%20submuscular
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- permanent expander prosthesis
1, fiche 94, Anglais, permanent%20expander%20prosthesis
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The advent of permanent expander prosthesis eliminated a second operative procedure for removal of the expander and replacement with another permanent implant. 1, fiche 94, Anglais, - permanent%20expander%20prosthesis
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- permanent expander prostheses
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- prothèse d'expansion définitive
1, fiche 94, Français, proth%C3%A8se%20d%27expansion%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Expanseur tissulaire dont le rôle est de distendre les tissus et qui sera laissé en place en tant que prothèse définitive. 1, fiche 94, Français, - proth%C3%A8se%20d%27expansion%20d%C3%A9finitive
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- prótesis de expansión permanente
1, fiche 94, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20de%20expansi%C3%B3n%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- expansor permanente 2, fiche 94, Espagnol, expansor%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Becker describió en 1984 un expansor permanente, con dos compartimentos, para evitar su cambio por una prótesis definitiva. El compartimento externo contenía gel de silicona y rodeaba al interno, el cual era hinchado con suero fisiológico; el mecanismo valvular se retiraba en un segundo tiempo, bajo anestesia local, permaneciendo el expansor como una prótesis definitiva. 3, fiche 94, Espagnol, - pr%C3%B3tesis%20de%20expansi%C3%B3n%20permanente
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- subpectoral placement
1, fiche 95, Anglais, subpectoral%20placement
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Subpectoral placement involves lodging the implant under the pectoralis major muscle. 2, fiche 95, Anglais, - subpectoral%20placement
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Because of the structure of this muscle, the implant is only partially covered. This alternative reduces the risk of capsular contracture and visible implant rippling, but recovery time from this positioning is typically longer and more painful because the doctor has to manipulate the muscle during surgery. 2, fiche 95, Anglais, - subpectoral%20placement
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- position rétro-pectorale
1, fiche 95, Français, position%20r%C3%A9tro%2Dpectorale
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- position rétropectorale 2, fiche 95, Français, position%20r%C3%A9tropectorale
correct, nom féminin
- position sous-pectorale 3, fiche 95, Français, position%20sous%2Dpectorale
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
En reconstruction, les vagues sont plus fréquentes lorsque l'implant est posé derrière un lambeau musculo-cutané de grand dorsal qu'en position rétro-pectorale. 4, fiche 95, Français, - position%20r%C3%A9tro%2Dpectorale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- colocación subpectoral
1, fiche 95, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20subpectoral
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- colocación retropectoral 1, fiche 95, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20retropectoral
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[Colocación de un implante] sobre la pared torácica por debajo del músculo pectoral mayor, por encima y en el plano subglandular, subcutáneo. 1, fiche 95, Espagnol, - colocaci%C3%B3n%20subpectoral
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- adjustable volume implant
1, fiche 96, Anglais, adjustable%20volume%20implant
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- adjustable volume breast implant 2, fiche 96, Anglais, adjustable%20volume%20breast%20implant
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
There are two types of saline-filled implants : a fixed volume implant, which is filled entirely of saline when implanted and an adjustable volume implant, which is filled intraoperatively with the potential for further adjustment after the prodedure. 3, fiche 96, Anglais, - adjustable%20volume%20implant
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 96, La vedette principale, Français
- prothèse de volume ajustable
1, fiche 96, Français, proth%C3%A8se%20de%20volume%20ajustable
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- prothèse mammaire de volume ajustable 2, fiche 96, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20de%20volume%20ajustable
correct, nom féminin
- implant mammaire de volume ajustable 2, fiche 96, Français, implant%20mammaire%20de%20volume%20ajustable
correct, nom masculin
- implant de volume ajustable 2, fiche 96, Français, implant%20de%20volume%20ajustable
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de prothèses remplies de sérum physiologique : la prothèse de volume fixe remplie en entier de sérum physiologique au moment de l'implantation, et la prothèse de volume ajustable remplie en peropératoire, mais que l'on peut aussi ajuster par la suite. 1, fiche 96, Français, - proth%C3%A8se%20de%20volume%20ajustable
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- implante mamario de ajuste postoperatorio
1, fiche 96, Espagnol, implante%20mamario%20de%20ajuste%20postoperatorio
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- implante mamario ajustable 1, fiche 96, Espagnol, implante%20mamario%20ajustable
correct, nom masculin
- prótesis mamaria ajustable 2, fiche 96, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20mamaria%20ajustable
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Implantes mamarios de ajuste postoperatorio [...] Este tipo de implante mamario de solución salina [...] Permite al médico ajustar el tamaño del implante mamario durante los seis meses siguientes a la intervención quirúrgica de aumento mamario. 1, fiche 96, Espagnol, - implante%20mamario%20de%20ajuste%20postoperatorio
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- breast implant
1, fiche 97, Anglais, breast%20implant
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- mammary implant 2, fiche 97, Anglais, mammary%20implant
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A round or ovoid prosthesis inserted into the breast to restore breast volume. 2, fiche 97, Anglais, - breast%20implant
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 97, La vedette principale, Français
- implant mammaire
1, fiche 97, Français, implant%20mammaire
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Prothèse ronde ou ovoïde insérée dans la poitrine afin de recréer le volume du sein. 2, fiche 97, Français, - implant%20mammaire
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- implante mamario
1, fiche 97, Espagnol, implante%20mamario
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Bolsa de material sintético, usualmente silicona, colocada bajo la mama para realzar o restaurar su volumen. 2, fiche 97, Espagnol, - implante%20mamario
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
El implante (prótesis mamaria) es básicamente un globo de silicona, relleno con suero salino (suero fisiológico), gel de silicona o ambos, que se coloca detrás de la mama (subglandular) o del músculo pectoral (subpectoral o retromuscular). 1, fiche 97, Espagnol, - implante%20mamario
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- fixed volume implant
1, fiche 98, Anglais, fixed%20volume%20implant
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- fixed volume breast implant 2, fiche 98, Anglais, fixed%20volume%20breast%20implant
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An implant filled with the entire volume of saline at implantation. 1, fiche 98, Anglais, - fixed%20volume%20implant
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 98, La vedette principale, Français
- prothèse de volume fixe
1, fiche 98, Français, proth%C3%A8se%20de%20volume%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- prothèse mammaire de volume fixe 2, fiche 98, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20de%20volume%20fixe
correct, nom féminin
- implant mammaire de volume fixe 2, fiche 98, Français, implant%20mammaire%20de%20volume%20fixe
correct, nom masculin
- implant de volume fixe 2, fiche 98, Français, implant%20de%20volume%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de prothèses remplies de sérum physiologique : la prothèse de volume fixe remplie en entier de sérum physiologique au moment de l'implantation, et la prothèse de volume ajustable remplie en peropératoire, mais que l'on peut aussi ajuster par la suite. 1, fiche 98, Français, - proth%C3%A8se%20de%20volume%20fixe
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- prótesis mamaria de volumen fijo
1, fiche 98, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20mamaria%20de%20volumen%20fijo
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- prótesis de volumen fijo 2, fiche 98, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20de%20volumen%20fijo
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La cantidad de solución salina a introducir en la prótesis para conseguir la reposición óptima del mediastino se desconoce [...] En el momento actual parece desaconsejado utilizar prótesis mamarias (de volumen fijo) de silicona, aunque están apareciendo algunas de este tipo, sin silicona, que podrían ser útiles, sin tener los inconvenientes de las pérdidas o la durabilidad. 3, fiche 98, Espagnol, - pr%C3%B3tesis%20mamaria%20de%20volumen%20fijo
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Surgery
- Prostheses
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- capsular contracture
1, fiche 99, Anglais, capsular%20contracture
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- capsular contraction 2, fiche 99, Anglais, capsular%20contraction
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A tightening of the tissue capsule surrounding an implant, resulting in firmness or hardening of the breast and in squeezing of the implant if severe. 3, fiche 99, Anglais, - capsular%20contracture
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Capsular contracture is classified by Baker grades. Grades III and IV are the most severe. 3, fiche 99, Anglais, - capsular%20contracture
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
There are three basic treatments for capsular contracture once it occurs. They are: 1) Closed capsulotomy - the doctor squeezes the hardened tissue to break it. 2) Open capsulotomy - the doctor surgically breaks up the breast scar tissue. 3) Capsulectomy - the scar tissue is surgically removed. 4, fiche 99, Anglais, - capsular%20contracture
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Chirurgie
- Prothèses
Fiche 99, La vedette principale, Français
- contracture capsulaire
1, fiche 99, Français, contracture%20capsulaire
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- contraction capsulaire 2, fiche 99, Français, contraction%20capsulaire
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Rétrécissement de la capsule fibreuse, ou tissu cicatriciel, entourant l'implant. 2, fiche 99, Français, - contracture%20capsulaire
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Pour les implants mammaires, cet encapsulement suivi par une contracture capsulaire peut aboutir à une fibrose. Selon la classification de Baker, on peut distinguer quatre catégories : Baker I, II, III et IV. Dans le cas des catégories III ou IV, il est indispensable de retirer la capsule contractée et de changer l'implant. 3, fiche 99, Français, - contracture%20capsulaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Prótesis
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- contractura capsular
1, fiche 99, Espagnol, contractura%20capsular
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Retracción del tejido fibroso de la cápsula formada alrededor del implante, que se manifiesta por endurecimiento y, en los casos avanzados, por deformidad de la mama. 2, fiche 99, Espagnol, - contractura%20capsular
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Contractura capsular: consiste en la formación exagerada de cicatriz interna alrededor de la prótesis, que se contrae y provoca que la mama adquiera un tacto más duro, y ocasionalmente pueda doler. La formación de una cápsula alrededor de una prótesis es un fenómeno normal que se provoca siempre que se introduce un cuerpo extraño. 3, fiche 99, Espagnol, - contractura%20capsular
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- inflatable implant
1, fiche 100, Anglais, inflatable%20implant
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- inflatable breast implant 2, fiche 100, Anglais, inflatable%20breast%20implant
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An implant consisting of an empty silicone rubber bag with an inlet tube and a valve; after insertion into or behind the breast, the bag is inflated with a liquid to the desired size; used in augmentation mammaplasty. 1, fiche 100, Anglais, - inflatable%20implant
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 100, La vedette principale, Français
- implant mammaire gonflable
1, fiche 100, Français, implant%20mammaire%20gonflable
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- implant gonflable 2, fiche 100, Français, implant%20gonflable
correct, nom masculin
- prothèse mammaire gonflable 3, fiche 100, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20gonflable
correct, nom féminin
- prothèse gonflable 2, fiche 100, Français, proth%C3%A8se%20gonflable
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Un implant gonflable destiné à la reconstruction du sein comprend une chambre définie par une membrane flexible, ainsi qu'une valve et un tube de remplissage flexible, qui traverse la valve et pénètre dans la chambre. 4, fiche 100, Français, - implant%20mammaire%20gonflable
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- implante expansor mamario
1, fiche 100, Espagnol, implante%20expansor%20mamario
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- prótesis hinchable 2, fiche 100, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20hinchable
correct, nom féminin
- prótesis expansora 2, fiche 100, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20expansora
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes técnicas para reconstruir una mama. En primer lugar, las técnicas de expansión cutánea. Consisten en la colocación de una "prótesis hinchable" o expansora, que, una vez implantada vacía bajo la piel, se llena progresivamente de líquido (suero salino) durante varias semanas, sobre la base de un sistema valvular que contienen. A medida que dicha prótesis expansora se llena, aumenta su volumen y la piel se expande. 2, fiche 100, Espagnol, - implante%20expansor%20mamario
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


