TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPLEMENTATION AUTHORITY [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Notification of Temporary Absence Decision
1, fiche 1, Anglais, Notification%20of%20Temporary%20Absence%20Decision
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This form is used to communicate to the inmate and Case Management staff the decision by the appropriate authority(Warden or Commissioner) in response to an application for a Temporary Absence. The form also includes reasons in the case of denial or cancellation prior to implementation. 2, fiche 1, Anglais, - Notification%20of%20Temporary%20Absence%20Decision
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, fiche 1, Anglais, - Notification%20of%20Temporary%20Absence%20Decision
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Décision relative à une permission de sortir
1, fiche 1, Français, D%C3%A9cision%20relative%20%C3%A0%20une%20permission%20de%20sortir
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Avis de décision relative à l'absence temporaire 2, fiche 1, Français, Avis%20de%20d%C3%A9cision%20relative%20%C3%A0%20l%27absence%20temporaire
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formulaire CSC/SCC 440. 1, fiche 1, Français, - D%C3%A9cision%20relative%20%C3%A0%20une%20permission%20de%20sortir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- command and control
1, fiche 2, Anglais, command%20and%20control
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- C2 2, fiche 2, Anglais, C2
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- comd & con 3, fiche 2, Anglais, comd%20%26%20con
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The exercise of authority and direction by a commander over assigned, allocated and attached forces in the accomplishment of a mission. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.] 4, fiche 2, Anglais, - command%20and%20control
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The authority, responsibilities and activities of military commanders in the direction and coordination of military forces as well as the implementation of orders related to the execution of operations. [Definition standardized by NATO. ] 5, fiche 2, Anglais, - command%20and%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
command and control; C2: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Force and by Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO. 6, fiche 2, Anglais, - command%20and%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commandement et contrôle
1, fiche 2, Français, commandement%20et%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- C2 2, fiche 2, Français, C2
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- comd & con 3, fiche 2, Français, comd%20%26%20con
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de l'autorité d'un commandant sur les forces assignées, allouées ou détachées pour la conduite d'une mission, et la direction de ces forces. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.] 4, fiche 2, Français, - commandement%20et%20contr%C3%B4le
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Autorité, responsabilités et activités des commandants militaires pour la direction et la coordination des forces militaires, ainsi que pour la mise en œuvre des ordres relatifs à l'exécution des opérations. [Définition normalisée par l'OTAN.] 5, fiche 2, Français, - commandement%20et%20contr%C3%B4le
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
commandement et contrôle; C2 : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 2, Français, - commandement%20et%20contr%C3%B4le
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
commandement et contrôle; comd & con : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 2, Français, - commandement%20et%20contr%C3%B4le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mando y control
1, fiche 2, Espagnol, mando%20y%20control
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Management Operations (General)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- governance structure
1, fiche 3, Anglais, governance%20structure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An organizational body with the authority to make decisions and oversee the successful implementation of a project. 2, fiche 3, Anglais, - governance%20structure
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
inclusive governance structure, traditional governance structure 3, fiche 3, Anglais, - governance%20structure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- structure de gouvernance
1, fiche 3, Français, structure%20de%20gouvernance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
structure de gouvernance inclusive, structure de gouvernance traditionnelle 2, fiche 3, Français, - structure%20de%20gouvernance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Estructuras de la administración pública
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Planificación de organización
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estructura de gobernanza
1, fiche 3, Espagnol, estructura%20de%20gobernanza
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nuestra estructura de gobernanza es el conjunto de políticas, normas y procedimientos mediante los cuales se dirige y controla la administración de los órganos de gobierno. 1, fiche 3, Espagnol, - estructura%20de%20gobernanza
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director General, National Headquarters 1, fiche 4, Anglais, Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- DG, National Headquarters 1, fiche 4, Anglais, DG%2C%20National%20Headquarters
- DG, NHQ 1, fiche 4, Anglais, DG%2C%20NHQ
- Commanding Officer, National Headquarters 1, fiche 4, Anglais, Commanding%20Officer%2C%20National%20Headquarters
ancienne désignation
- Commanding Officer, NHQ 1, fiche 4, Anglais, Commanding%20Officer%2C%20NHQ
ancienne désignation
- CO, NHQ 1, fiche 4, Anglais, CO%2C%20NHQ
ancienne désignation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
005131: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 4, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Starting date of DG, National Headquarters: September 3, 2019. 1, fiche 4, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
64: former Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 4, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for : providing direction and leadership in the development and implementation of strategies, business plans, policies, processes and services in matters of corporate management, human resources, informatics, staff relations, honours and awards, property security and integrated emergency planning for the National Headquarters area; leading the development of policy and accountability frameworks for the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) Strategic Partnership, Intellectual Property and Heritage Programs; directing the activities of the Musical Ride Program, and promoting the RCMP image nationally and internationally; and exercising decision-making authority on cases of discipline and harassment involving offices at National Headquarters. 1, fiche 4, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Director General, NHQ
- CO, National Headquarters
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur général de la Direction générale
1, fiche 4, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Direction générale 1, fiche 4, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
- DG, Direction générale 1, fiche 4, Français, DG%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin et féminin
- commandant de la Direction générale 1, fiche 4, Français, commandant%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
- commandante de la Direction générale 1, fiche 4, Français, commandante%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
- commandant, Direction générale 1, fiche 4, Français, commandant%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
- commandante, Direction générale 1, fiche 4, Français, commandante%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
- commandant de la DG 1, fiche 4, Français, commandant%20de%20la%20DG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
- commandante de la DG 1, fiche 4, Français, commandante%20de%20la%20DG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 4, Français, CDG
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
005131 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 4, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Date d'entrée en fonction du DG, Direction générale : 3 septembre 2019. 1, fiche 4, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
64 : ancien code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 4, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement et la mise en œuvre des stratégies, des plans d'activités, des politiques, des processus et des services en matière de gestion générale, de ressources humaines, d'informatique, de relations de travail, de prix et de distinctions honorifiques, de protection des biens et de planification intégrée des mesures d'urgence pour la région de la Direction générale; diriger l'établissement des politiques et des cadres de responsabilisation pour les programmes des partenariats stratégiques, de la propriété intellectuelle et du patrimoine de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); diriger les activités du Programme du Carrousel, et promouvoir l'image de la GRC à l'échelle nationale et internationale; exercer un pouvoir de décision dans des affaires de discipline et de harcèlement mettant en cause des bureaux à la Direction générale. 1, fiche 4, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- directeur général, Direction générale
- directrice générale, Direction générale
- directeur général, DG
- directrice générale, DG
- DG, DG
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Safety
- Air Materiel Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Technical Airworthiness Manual
1, fiche 5, Anglais, Technical%20Airworthiness%20Manual
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TAM 1, fiche 5, Anglais, TAM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Technical Airworthiness Manual(TAM) contains rules and standards issued by the Technical Airworthiness Authority(TAA), for the implementation of the Technical Airworthiness Program. 1, fiche 5, Anglais, - Technical%20Airworthiness%20Manual
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Aérotechnique et maintenance
- Sécurité (Transport aérien)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manuel de navigabilité technique
1, fiche 5, Français, Manuel%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MNT 1, fiche 5, Français, MNT
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel de navigabilité technique (MNT) contient les règles et les normes nécessaires à l'application du Programme de navigabilité technique et est émis par l'Autorité de navigabilité technique (ANT). 1, fiche 5, Français, - Manuel%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position Titles
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Network Security Zone Authority
1, fiche 6, Anglais, Network%20Security%20Zone%20Authority
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Network Security Zone Authority should be responsible for ensuring regular TRAs [threat and risk assessments] are performed, and that the results are incorporated into the zone implementation and/or modifications. 1, fiche 6, Anglais, - Network%20Security%20Zone%20Authority
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autorité de zone de sécurité réseau
1, fiche 6, Français, autorit%C3%A9%20de%20zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’autorité de zone de sécurité réseau est responsable de la sécurité à l’intérieur de sa zone. Elle devrait être chargée d'assurer l'exécution d'EMR [évaluation des menaces et des risques] à intervalles réguliers et d'incorporer les résultats dans la mise en œuvre de la zone ou dans les modifications apportées à la zone. 1, fiche 6, Français, - autorit%C3%A9%20de%20zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20r%C3%A9seau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Administration
- General Conduct of Military Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- implementation management authority
1, fiche 7, Anglais, implementation%20management%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IMA 2, fiche 7, Anglais, IMA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
implementation management authority; IMA : designations standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - implementation%20management%20authority
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- autorité chargée de la gestion de la mise en œuvre
1, fiche 7, Français, autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IMA 2, fiche 7, Français, IMA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
autorité chargée de la gestion de la mise en œuvre; IMA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- design change request
1, fiche 8, Anglais, design%20change%20request
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DCR 1, fiche 8, Anglais, DCR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
(1) A formal request on a specified (DCR) form for authorization of a change to the design or specifications governing manufacture or supply of defence item. (2) A request for a change in design used to effect an amendment to a requirement. 1, fiche 8, Anglais, - design%20change%20request
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A formalized design change procedure governs the submission, the routing, and consideration of the DCR. A DCR may be raised by any of the interested parties, contractor, design authority, user, inspection authority or procurement authority. The DCR form collects the opinions of the interested parties regarding the change and data concerning costs and other effects of implementation. The request results in rejection, a design change authorization for temporary acceptance(DCA), or a design change instruction(DCI) to cover permanent acceptance similar to engineering change proposal(ECP) normally used in aircraft procurement. 1, fiche 8, Anglais, - design%20change%20request
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- demande de modification technique
1, fiche 8, Français, demande%20de%20modification%20technique
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- DMT 1, fiche 8, Français, DMT
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Demande formelle, sur formulaire approprié, d'autorisation de modifier la conception d'un article de défense ou les spécifications qui régissent sa fabrication ou sa fourniture. 1, fiche 8, Français, - demande%20de%20modification%20technique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La présentation, l'acheminement et l'étude de ces demandes sont régis par une procédure précise. La demande peut être faite par l'entrepreneur, le responsable des études, l'utilisateur, l'inspecteur ou le fournisseur. Le formulaire rend compte de l'avis des intéressés sur la modification et des données relatives aux dépenses et autres effets découlant de sa mise en œuvre. Peuvent résulter de la demande un rejet, une autorisation de modification technique provisoire ou un ordre de modification technique permanent, semblable au projet de modification technique normalement utilisé dans le cas des commandes aéronautiques. Demande de modification technique reflétant une modification des besoins. 1, fiche 8, Français, - demande%20de%20modification%20technique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Transfer of Personnel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Integrated Relocation Program
1, fiche 9, Anglais, Integrated%20Relocation%20Program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IRP 1, fiche 9, Anglais, IRP
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Last year, Treasury Board Ministers approved the implementation, on a permanent basis, of the IRP, effective April 1, 2003. This program was approved for the Canadian Forces, the RCMP and sections of the Public Service(PSIRP). The Treasury Board Secretariat continues to act as the Project Authority(Program Manager) for the organizations involved. 2, fiche 9, Anglais, - Integrated%20Relocation%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Relocation Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mobilité du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de réinstallation intégré
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20r%C3%A9installation%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PRI 1, fiche 9, Français, PRI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'an dernier, les ministres du Conseil du Trésor ont approuvé la mise en œuvre, de façon permanente du PRI, prenant effet le 1er avril 2003. Ce programme a été approuvé pour les Forces canadiennes, la GRC et certains éléments de la fonction publique (PRIFP). Le Secrétariat du Conseil du Trésor continue d'agir à titre de chargé de projet (gestionnaire de programme) pour les organisations en cause. 2, fiche 9, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9installation%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sponsoring department 1, fiche 10, Anglais, sponsoring%20department
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A department granted appropriation by Parliament for the project's funds and therefore responsible for its operational requirement. Sponsoring departments make submissions to Treasury Board for approval of project objectives and expenditure authority, and are accountable for the overall management of the project. The accountability for the project includes the case where another department or common service agency has agreed to perform project implementation. 1, fiche 10, Anglais, - sponsoring%20department
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ministère parrain
1, fiche 10, Français, minist%C3%A8re%20parrain
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ministère qui doit remplir l'exigence opérationnelle du projet; a reçu du Parlement des fonds pour le projet; soumet des présentations au Conseil du Trésor pour demander l'approbation des objectifs du projet et l'autorisation des dépenses connexes; et assume la responsabilité de la gestion globale du projet même lorsqu'un autre ministère ou organisme de services communs a accepté de mettre en œuvre le projet. 1, fiche 10, Français, - minist%C3%A8re%20parrain
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Government Positions
- Taxation
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Commissioner
1, fiche 11, Anglais, Commissioner
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Deputy Minister 2, fiche 11, Anglais, Deputy%20Minister
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada’s Deputy Minister became the CCRA’s (Canada Customs and Revenue Agency) and later on CRA’s [Canada Revenue Agency] Commissioner. 3, fiche 11, Anglais, - Commissioner
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Commissioner, as the CCRA's chief executive officer, is responsible for the day-to-day administration and enforcement of program legislation under the Minister's delegated authority. The Commissioner is also accountable to the Board of Management for the daily management of the CCRA, supervision of employees, and implementation of policies and budgets. 3, fiche 11, Anglais, - Commissioner
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Commissioner of Customs and Revenue
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Fiscalité
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- commissaire
1, fiche 11, Français, commissaire
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sous-ministre 2, fiche 11, Français, sous%2Dministre
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Commissaire : titre du premier dirigeant de l'Agence des douanes et du revenu du Canada. Le titre de Sous-ministre de Revenu Canada devient Commissaire de l'ADRC (Agence des douanes et du Revenu du Canada) [maintenant l'Agence du revenu du Canada]. 3, fiche 11, Français, - commissaire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le commissaire, en sa qualité de premier dirigeant de l'ADRC, est responsable de l'application et de l'exécution courantes de la législation fiscale et douanière, en vertu des pouvoirs délégués par le ministre. Le commissaire doit aussi rendre compte au Conseil de direction en ce qui concerne la gestion quotidienne de l'ADRC, la supervision de ses employés ainsi que la mise en œuvre de ses politiques et de ses budgets. 4, fiche 11, Français, - commissaire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- commissaire des Douanes et du Revenu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Comisario
1, fiche 11, Espagnol, Comisario
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Comisaria 1, fiche 11, Espagnol, Comisaria
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Autoridad máxima de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria. 1, fiche 11, Espagnol, - Comisario
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Comisario de Aduanas y de la Renta
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- implementing authority
1, fiche 12, Anglais, implementing%20authority
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any governmental agency at any level having appropriate authority to authorize and execute the implementation of any particular action and the jurisdiction to enforce an action. 1, fiche 12, Anglais, - implementing%20authority
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- organisme de mise en application
1, fiche 12, Français, organisme%20de%20mise%20en%20application
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- organisme de mise en œuvre 1, fiche 12, Français, organisme%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir la rubrique «Implementation Committee» dans la source UNTEB-344 (Environment and development = Environnement et développement = Medio ambiente y desarrollo, United Nations), p. 269. 1, fiche 12, Français, - organisme%20de%20mise%20en%20application
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- implementation authority 1, fiche 13, Anglais, implementation%20authority
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 13, La vedette principale, Français
- autorisation de mise en œuvre
1, fiche 13, Français, autorisation%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-09-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Contracts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- procurement authority
1, fiche 14, Anglais, procurement%20authority
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The procurement authority is the representative of the department or agency for whom the work is being carried out under the contract. The procurement authority is responsible for the implementation of tools and processes required for the administration of the Contract. 2, fiche 14, Anglais, - procurement%20authority
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Marchés publics
Fiche 14, La vedette principale, Français
- responsable des achats
1, fiche 14, Français, responsable%20des%20achats
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- responsable des approvisionnements 2, fiche 14, Français, responsable%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le responsable des achats représente le ministère ou organisme pour lequel les travaux sont exécutés en vertu du contrat. Il est responsable de la mise en œuvre d'outils et de procédures exigés pour l'administration du contrat. 3, fiche 14, Français, - responsable%20des%20achats
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Emergency Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fire suppression operation
1, fiche 15, Anglais, fire%20suppression%20operation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... coordination and implementation of fire suppression operations, which include the following tasks : assessing the scene, assigning resources, establishing an incident command system(ICS) consistent with the command system used by the authority having jurisdiction(AHJ), communicating the status of the situation, requesting additional resources, establishing a safe perimeter, evacuating persons in danger, rescuing trapped victims, conducting fire suppression, determining the cause of the fire(s), and ensuring the area is left in a safe condition. 1, fiche 15, Anglais, - fire%20suppression%20operation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Gestion des urgences
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opération de suppression des incendies
1, fiche 15, Français, op%C3%A9ration%20de%20suppression%20des%20incendies
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] la coordination et l’exécution des opérations de suppression des incendies qui incluent les tâches suivantes : évaluer les lieux, assigner les ressources, établir un système de commandement du lieu de l’incident conforme au système de commandement des autorités compétentes, communiquer l’état de la situation, demander des ressources supplémentaires, établir un périmètre de sûreté, évacuer les personnes en danger, secourir les victimes coincées, mener la lutte contre l’incendie, déterminer la cause de l’incendie et veiller à laisser le site dans une condition sécuritaire. 1, fiche 15, Français, - op%C3%A9ration%20de%20suppression%20des%20incendies
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organization Planning
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- effective project approval
1, fiche 16, Anglais, effective%20project%20approval
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- EPA 2, fiche 16, Anglais, EPA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Treasury Board’s approval of the objectives (project baseline), including the cost objective, of the project implementation phase. 3, fiche 16, Anglais, - effective%20project%20approval
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It also provides the necessary authority to proceed with implementation. 3, fiche 16, Anglais, - effective%20project%20approval
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
effective project approval: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, fiche 16, Anglais, - effective%20project%20approval
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- approbation définitive de projet
1, fiche 16, Français, approbation%20d%C3%A9finitive%20de%20projet
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ADP 2, fiche 16, Français, ADP
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- approbation finale de projet 3, fiche 16, Français, approbation%20finale%20de%20projet
correct, nom féminin
- approbation effective de projet 4, fiche 16, Français, approbation%20effective%20de%20projet
à éviter, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Approbation, par le Conseil du Trésor, des objectifs correspondant à la phase de mise en œuvre d'un projet d'investissement. 5, fiche 16, Français, - approbation%20d%C3%A9finitive%20de%20projet
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Elle comprend aussi l'autorisation des dépenses connexes. 5, fiche 16, Français, - approbation%20d%C3%A9finitive%20de%20projet
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
approbation définitive de projet : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 6, fiche 16, Français, - approbation%20d%C3%A9finitive%20de%20projet
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Seabed Authority
1, fiche 17, Anglais, International%20Seabed%20Authority
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ISBA 2, fiche 17, Anglais, ISBA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The International Seabed Authority is an organization established under the 1982 United Nations Convention of the Law of the Sea and the 1994 Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention of the Law of the Sea. The Authority is the organization through which States Parties to the Convention shall, in accordance with the regime for the seabed and ocean floor and subsoil thereof beyond the limits of national jurisdiction(the Area) established in Part XI and the Agreement, organize and control activities in the Area, particularly with a view to administering the resources of the Area. The Authority, which has its headquarters in Kingston, Jamaica, came into existence on 16 November 1994. 3, fiche 17, Anglais, - International%20Seabed%20Authority
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Autorité internationale des fonds marins
1, fiche 17, Français, Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AIFM 2, fiche 17, Français, AIFM
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'Autorité internationale des fonds marins est une organisation internationale autonome qui a été créée conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 et à l'Accord de 1994 relatif à l'application de la partie XI de ladite Convention. L'Autorité est l'organisation par l'intermédiaire de laquelle les États parties à la Convention, conformément au régime établi pour les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale (la Zone) dans la partie XI et l'Accord organisent et contrôlent les activités menées dans la Zone, notamment aux fins de l'administration des ressources de celle-ci. L'Autorité, dont le siège se trouve à Kingston en Jamaïque, a été établie le 16 novembre 1994. 3, fiche 17, Français, - Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Autoridad Internacional de los Fondos Marinos
1, fiche 17, Espagnol, Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos es una organización internacional autónoma establecida de conformidad con la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982 y el Acuerdo de 1994 relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. La Autoridad es la organización por conducto de la cual los Estados partes en la Convención, de conformidad con el régimen establecido por los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo, fuera de los límites de la jurisdicción nacional (en adelante, "la Zona") en la Parte XI y en el Acuerdo, organizarán y controlarán las actividades en la zona con miras a la administración de los recursos de la zona. 2, fiche 17, Espagnol, - Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-10-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Expert Advisory Committee on Dietary Reference Intakes
1, fiche 18, Anglais, Expert%20Advisory%20Committee%20on%20Dietary%20Reference%20Intakes
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The role of the Expert Advisory Committee(EAC) on Dietary Reference Intakes(DRIs) is to provide advice to Health Canada. It is recognized that the ultimate decision-making authority and accountability rests with Health Canada. The mandate of the Committee is to provide timely advice and recommendations on how best to address issues related to implementation through the application of the DRIs. 1, fiche 18, Anglais, - Expert%20Advisory%20Committee%20on%20Dietary%20Reference%20Intakes
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité consultatif d'experts sur les apports nutritionnels de référence
1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27experts%20sur%20les%20apports%20nutritionnels%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le rôle du Comité consultatif d'experts sur les apports nutritionnels de référence est de fournir des conseils à Santé Canada. On reconnaît qu'en dernière analyse le pouvoir de décision et la responsabilisation reviennent à Santé Canada. Offrir des conseils opportuns et des recommandations sur la meilleure manière de traiter des questions liées à la mise en application des apports nutritionnels de référence. 1, fiche 18, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27experts%20sur%20les%20apports%20nutritionnels%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- abuse of authority in implementing corrective action
1, fiche 19, Anglais, abuse%20of%20authority%20in%20implementing%20corrective%20action
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- abuse of authority in the implementation of the corrective action 2, fiche 19, Anglais, abuse%20of%20authority%20in%20the%20implementation%20of%20the%20corrective%20action
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... the ground for complaint is that the person was not appointed or proposed for appointment by reason of an abuse of authority in the implementation of the corrective action. 2, fiche 19, Anglais, - abuse%20of%20authority%20in%20implementing%20corrective%20action
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- abus de pouvoir dans l'application des mesures correctives
1, fiche 19, Français, abus%20de%20pouvoir%20dans%20l%27application%20des%20mesures%20correctives
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] le motif de plainte est que la personne n'a pas été nommée ou proposée pour une nomination suite à l'abus de pouvoir dans l'application des mesures correctives. 2, fiche 19, Français, - abus%20de%20pouvoir%20dans%20l%27application%20des%20mesures%20correctives
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-05-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Bacterial Diseases
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tuberculosis Committee
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Tuberculosis%20Committee
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CTC 1, fiche 20, Anglais, CTC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Tuberculosis Committee(CTC) mandate is to provide scientifically based advice to the Centre for Infectious Disease Prevention and Control(CIDPC) on Canadian strategies and priorities with respect to Tuberculosis Prevention and Control, Public Health Agency of Canada; to provide a forum to address issues of common concern related to provincial/territorial tuberculosis control programs in order to enhance tuberculosis surveillance and control activities in Canada. The Canadian Tuberculosis Committee has no decision-making authority over programs or regulatory functions, nor is it responsible for the implementation of its advice. 1, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Tuberculosis%20Committee
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Maladies bactériennes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité canadien de lutte antituberculeuse
1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20canadien%20de%20lutte%20antituberculeuse
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Comité canadien de lutte antituberculeuse est de fournir des conseils fondés sur des données scientifiques au Centre de prévention et de contrôle des maladies infectieuses (CPCMI) en ce qui concerne les stratégies et les priorités canadiennes de la lutte antituberculeuse menée par l'Agence de la santé publique du Canada; tenir lieu de forum où seront traitées les questions communes liées aux programmes provinciaux et territoriaux de lutte contre la tuberculose, afin d'améliorer la surveillance de cette maladie et les activités de lutte au Canada. Le Comité canadien de lutte antituberculeuse n'a aucun pouvoir décisionnel quant aux programmes ou aux fonctions de réglementation et n'est pas responsable de la mise en application des recommandations qu'il formule. 1, fiche 20, Français, - Comit%C3%A9%20canadien%20de%20lutte%20antituberculeuse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astronautics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Payload Operations Control Board
1, fiche 21, Anglais, Payload%20Operations%20Control%20Board
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- POCB 2, fiche 21, Anglais, POCB
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Payload Operations Control Board; POCB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 21, Anglais, - Payload%20Operations%20Control%20Board
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The Payload Operations Control Board(POCB) controls the baseline for this document.... The POCB constitutes the controlling authority for all documents produced to implement the provisions of the multilateral payload regulations. The partners shall exercise control of implementation documentation through their participation in the POCB. Matters that cannot be resolved within the authority of the POCB shall be referred to the Payloads Control Board(PCB) or the Mission Integration and Operations Control Board(MIOCB), depending on the subject of the conflict. 4, fiche 21, Anglais, - Payload%20Operations%20Control%20Board
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Payload Operations Control Board; POCB : term and abbreviation officially approve Group (ISSOAG). 3, fiche 21, Anglais, - Payload%20Operations%20Control%20Board
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astronautique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Payload Operations Control Board
1, fiche 21, Français, Payload%20Operations%20Control%20Board
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
- POCB 1, fiche 21, Français, POCB
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Comité de contrôle de l'exploitation des charges utiles 2, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27exploitation%20des%20charges%20utiles
non officiel, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Comité de contrôle de l'exploitation des changes utiles; POCB : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSI). 3, fiche 21, Français, - Payload%20Operations%20Control%20Board
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- optional modification
1, fiche 22, Anglais, optional%20modification
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A change to a COMSEC end item that the COMSEC authority has approved but is not required for universal implementation by all holders of the end item. 1, fiche 22, Anglais, - optional%20modification
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This type of modification requires all of the engineering or doctrinal control of mandatory modification, but is usually not related to security, safety, TEMPEST or reliability. 1, fiche 22, Anglais, - optional%20modification
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- modification facultative
1, fiche 22, Français, modification%20facultative
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Modification d'un article terminal COMSEC que l'autorité COMSEC a approuvée mais dont l'application générale par tous les détenteurs de l'article terminal n'est pas requise. 1, fiche 22, Français, - modification%20facultative
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce type de modification requiert tous les contrôles techniques et d'emploi des modifications obligatoires, mais n'est généralement pas lié à la sécurité, à la sûreté, au TEMPEST ou à la fiabilité. 1, fiche 22, Français, - modification%20facultative
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- CBRNE Weapons
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Role and Function of a National Authority in the Implementation of a Chemical Weapons Convention
1, fiche 23, Anglais, Role%20and%20Function%20of%20a%20National%20Authority%20in%20the%20Implementation%20of%20a%20Chemical%20Weapons%20Convention
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Published in 1989 by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 23, Anglais, - Role%20and%20Function%20of%20a%20National%20Authority%20in%20the%20Implementation%20of%20a%20Chemical%20Weapons%20Convention
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Armes CBRNE
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Chemical Weapons: Compendium of Working Papers and Procès Verbal from the Conference on Disarmament, 1989
1, fiche 23, Français, Chemical%20Weapons%3A%20Compendium%20of%20Working%20Papers%20and%20Proc%C3%A8s%20Verbal%20from%20the%20Conference%20on%20Disarmament%2C%201989
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1989 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 23, Français, - Chemical%20Weapons%3A%20Compendium%20of%20Working%20Papers%20and%20Proc%C3%A8s%20Verbal%20from%20the%20Conference%20on%20Disarmament%2C%201989
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Saskatoon Regional Economic Development Authority
1, fiche 24, Anglais, Saskatoon%20Regional%20Economic%20Development%20Authority
correct, Saskatchewan
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- SREDA 1, fiche 24, Anglais, SREDA
correct, Saskatchewan
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Economic Development Authority of Saskatoon 1, fiche 24, Anglais, Economic%20Development%20Authority%20of%20Saskatoon
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- EDA of Saskatoon 1, fiche 24, Anglais, EDA%20of%20Saskatoon
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- EDA of Saskatoon 1, fiche 24, Anglais, EDA%20of%20Saskatoon
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In July 1994, the EDA became the Saskatoon Regional Economic Development Authority or SREDA. The SREDAs mandate is to encourage business attraction and retention. The organization achieves its mandate by following its implementation plan which provides timelines and projects relating to business attraction, business expansion, infrastructure, organizational development, Aboriginal development and marketing. 1, fiche 24, Anglais, - Saskatoon%20Regional%20Economic%20Development%20Authority
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Saskatoon Regional Economic Development Authority
1, fiche 24, Français, Saskatoon%20Regional%20Economic%20Development%20Authority
correct, Saskatchewan
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SREDA 1, fiche 24, Français, SREDA
correct, Saskatchewan
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Economic Development Authority of Saskatoon 1, fiche 24, Français, Economic%20Development%20Authority%20of%20Saskatoon
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- EDA of Saskatoon 1, fiche 24, Français, EDA%20of%20Saskatoon
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- EDA of Saskatoon 1, fiche 24, Français, EDA%20of%20Saskatoon
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Management Control
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- on-site activity
1, fiche 25, Anglais, on%2Dsite%20activity
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
It is the policy of the Treasury Board and the Public Service Commission to monitor and audit the implementation of personnel management policies, practices and the management of delegated authority, and to evaluate the effectiveness and appropriateness of personnel management policies. In carrying out these activities, data available from audits conducted by departmental internal audit groups will be used to the fullest extent possible in order to minimize on-site activities and the disruption of departmental operations. 1, fiche 25, Anglais, - on%2Dsite%20activity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- activité sur place
1, fiche 25, Français, activit%C3%A9%20sur%20place
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor et la Commission de la Fonction publique ont pour politique de surveiller et de vérifier l'application des politiques et des pratiques de gestion du personnel ainsi que l'exercice des pouvoirs délégués, et de mesurer l'efficacité et la pertinence des politiques de gestion du personnel. À cette fin, ils se fonderont principalement sur les données recueillies dans le cadre des vérifications internes des ministères afin de limiter l'ampleur des activités sur place et de ne pas perturber les opérations ministérielles. 1, fiche 25, Français, - activit%C3%A9%20sur%20place
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 25, Français, - activit%C3%A9%20sur%20place
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-01-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- managerial responsibility
1, fiche 26, Anglais, managerial%20responsibility
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- management responsibility 2, fiche 26, Anglais, management%20responsibility
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
This policy does not restrict the authority of those charged with managerial responsibilities in areas such as counselling, performance appraisal, staff relations and the implementation of disciplinary actions. 3, fiche 26, Anglais, - managerial%20responsibility
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- responsabilité de gestion
1, fiche 26, Français, responsabilit%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La présente politique ne restreint pas l'autorité de ceux qui assument des responsabilités de gestion au sein de la fonction publique, en ce qui a trait à des domaines tels que le counselling, les évaluations de rendement, les relations de travail et l'application des règles disciplinaires. 2, fiche 26, Français, - responsabilit%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


