TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPLEMENTATION CONVENTION [62 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Offences and crimes
- Foreign Trade
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corruption of Foreign Public Officials Act
1, fiche 1, Anglais, Corruption%20of%20Foreign%20Public%20Officials%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, and to make related amendments to other Acts 2, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20corruption%20of%20foreign%20public%20officials%20and%20the%20implementation%20of%20the%20Convention%20on%20Combating%20Bribery%20of%20Foreign%20Public%20Officials%20in%20International%20Business%20Transactions%2C%20and%20to%20make%20related%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Corruption of Foreign Public Officials Act: short title. 3, fiche 1, Anglais, - Corruption%20of%20Foreign%20Public%20Officials%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, and to make related amendments to other Acts : long title. 3, fiche 1, Anglais, - Corruption%20of%20Foreign%20Public%20Officials%20Act
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combatting Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, and to make related amendments to other Acts
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Infractions et crimes
- Commerce extérieur
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20la%20corruption%20d%27agents%20publics%20%C3%A9trangers
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales, et modifiant d'autres lois en conséquence 2, fiche 1, Français, Loi%20concernant%20la%20corruption%20d%27agents%20publics%20%C3%A9trangers%20et%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20lutte%20contre%20la%20corruption%20d%27agents%20publics%20%C3%A9trangers%20dans%20les%20transactions%20commerciales%20internationales%2C%20et%20modifiant%20d%27autres%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers : titre abrégé. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20corruption%20d%27agents%20publics%20%C3%A9trangers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales, et modifiant d'autres lois en conséquence : titre intégral. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20corruption%20d%27agents%20publics%20%C3%A9trangers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Infracciones y crímenes
- Comercio exterior
- Contratos gubernamentales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre la corrupción de funcionarios públicos extranjeros
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20sobre%20la%20corrupci%C3%B3n%20de%20funcionarios%20p%C3%BAblicos%20extranjeros
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
- Global Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Conference of the Parties
1, fiche 2, Anglais, Conference%20of%20the%20Parties
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- COP 1, fiche 2, Anglais, COP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The COP is the supreme decision-making body of the [United Nations Framework Convention on Climate Change]. All States that are Parties to the Convention are represented at the COP, at which they review the implementation of the Convention and any other legal instruments that the COP adopts and take decisions necessary to promote the effective implementation of the Convention, including institutional and administrative arrangements. 2, fiche 2, Anglais, - Conference%20of%20the%20Parties
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
- Pollution planétaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conférence des Parties
1, fiche 2, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- COP 2, fiche 2, Français, COP
correct, nom féminin
- CdP 3, fiche 2, Français, CdP
correct, voir observation, nom féminin
- CP 4, fiche 2, Français, CP
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des Parties est l'organe décisionnel suprême de la [Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques]. Tous les États (Parties) de la Convention sont représentés à la Conférence des Parties, où ils examinent l'application de la Convention et de tout autre instrument juridique qu'elle adopte et prennent les décisions nécessaires pour promouvoir l'application effective de la Convention, y compris les dispositions institutionnelles et administratives. 5, fiche 2, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Conférence des Parties; CdP : appellation et abréviation confirmées par le Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique. 6, fiche 2, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
- Contaminación a escala mundial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Partes
1, fiche 2, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Partes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- COP 2, fiche 2, Espagnol, COP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Conferencia de las Partes (COP). Uno de los principales instrumentos jurídicos de respuesta internacional ante el reto del cambio climático es la Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, adoptada en 1992 y con entrada en vigor en 1994 [...] La COP se encarga de mantener los esfuerzos internacionales por resolver los problemas del cambio climático, al tiempo que examina la aplicación de la Convención y los compromisos de las Partes en función de los objetivos establecidos, los nuevos descubrimientos científicos y la experiencia conseguida en la aplicación de las políticas relativas al cambio climático. 3, fiche 2, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Conferencia de las Partes; COP: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre completo de ["Conferencia de las Partes"] es "Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático", un encuentro anual al que los medios suelen denominar también "conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático", "cumbre sobre el cambio climático" o "cumbre del clima", expresiones que se escriben en minúscula al no tratarse del nombre oficial. [...] También se emplea para aludir a esta conferencia la sigla "COP", que, aunque viene del inglés "Conference of the Parties", es la de uso frecuente en los medios de comunicación en español. 4, fiche 2, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
- conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático
- cumbre sobre el cambio climático
- cumbre del clima
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Convention on Biological Diversity
1, fiche 3, Anglais, Convention%20on%20Biological%20Diversity
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CBD 2, fiche 3, Anglais, CBD
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Convention on Biological Diversity (CBD) entered into force on 29 December 1993. The three main objectives of the CBD are[:] the conservation of biological diversity; the sustainable use of the components of biological diversity; and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources. 3, fiche 3, Anglais, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Convention on Biological Diversity provides a global legal framework for action on biodiversity. It brings together the Parties in the Conference of the Parties(COP), which is the Convention's governing body that meets every two years, or as needed, to review progress in the implementation of the Convention, to adopt programmes of work, to achieve its objectives and provide policy guidance. 4, fiche 3, Anglais, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Convention sur la diversité biologique
1, fiche 3, Français, Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CDB 2, fiche 3, Français, CDB
correct, nom féminin, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur la diversité biologique (CDB) est entrée en vigueur le 29 décembre 1993. Elle a 3 objectifs principaux : [la] conservation de la diversité biologique[;] [l'utilisation] durable des composantes de la diversité biologique[;] [et le partage] juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques. 3, fiche 3, Français, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La Convention sur la diversité biologique fournit un cadre juridique mondial d'action sur la biodiversité. Elle rassemble les Parties au sein de la Conférence des Parties (COP), représentant l'organe directeur de la Convention qui se rencontre à tous les deux ans, ou au besoin, afin d'examiner les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Convention, d'adopter des programmes de travail, de réaliser ses objectifs, et de fournir des orientations politiques. 4, fiche 3, Français, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Convenio sobre la Diversidad Biológica
1, fiche 3, Espagnol, Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CDB 1, fiche 3, Espagnol, CDB
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En la Cumbre para la Tierra celebrada en 1992 en Río de Janeiro, los líderes mundiales se pusieron de acuerdo en una estrategia exhaustiva de "desarrollo sostenible" que atienda a nuestras necesidades y al mismo tiempo permita legar a las generaciones futuras un mundo sano y viable. Uno de los acuerdos fundamentales aprobados en Río fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica. Este pacto entre la gran mayoría de los gobiernos mundiales establece los compromisos de mantener los sustentos ecológicos mundiales a medida que avanzamos en el desarrollo económico. El Convenio establece tres metas principales: la conservación de la diversidad biológica, la utilización sostenible de sus componentes y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la utilización de los recursos genéticos. 1, fiche 3, Espagnol, - Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Convenio sobre la Biodiversidad
- Convención sobre la Biodiversidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Coastal Fisheries Protection Act and the Canada Shipping Act in order to implement the Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 Relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Coastal%20Fisheries%20Protection%20Act%20and%20the%20Canada%20Shipping%20Act%20in%20order%20to%20implement%20the%20Agreement%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Provisions%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea%20of%2010%20December%201982%20Relating%20to%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Straddling%20Fish%20Stocks%20and%20Highly%20Migratory%20Fish%20Stocks
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur la protection des pêches côtières et la Loi sur la marine marchande du Canada afin de mettre en œuvre l'Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs
1, fiche 4, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20p%C3%AAches%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20marine%20marchande%20du%20Canada%20afin%20de%20mettre%20en%20%26oelig%3Buvre%20l%27Accord%20aux%20fins%20de%20l%27application%20des%20dispositions%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer%20du%2010%20d%C3%A9cembre%201982%20relatives%20%C3%A0%20la%20conservation%20et%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20stocks%20de%20poissons%20dont%20les%20d%C3%A9placements%20s%27effectuent%20tant%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20qu%27au%2Ddel%C3%A0%20de%20zones%20%C3%A9conomiques%20exclusives%20%28stocks%20chevauchants%29%20et%20des%20stocks%20de%20poissons%20grands%20migrateurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Coastal Fisheries Protection Act and the Canada Shipping Act to enable Canada to implement the Agreement for the implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 Relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks and other international fisheries treaties or arrangements
1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Coastal%20Fisheries%20Protection%20Act%20and%20the%20Canada%20Shipping%20Act%20to%20enable%20Canada%20to%20implement%20the%20Agreement%20for%20the%20implementation%20of%20the%20Provisions%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea%20of%2010%20December%201982%20Relating%20to%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Straddling%20Fish%20Stocks%20and%20Highly%20Migratory%20Fish%20Stocks%20and%20other%20international%20fisheries%20treaties%20or%20arrangements
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur la protection des pêches côtières et la Loi sur la marine marchande du Canada afin de mettre en œuvre, d'une part, l'Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs et, d'autre part, d'autres ententes ou traités internationaux en matière de pêche
1, fiche 5, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20p%C3%AAches%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20marine%20marchande%20du%20Canada%20afin%20de%20mettre%20en%20%26oelig%3Buvre%2C%20d%27une%20part%2C%20l%27Accord%20aux%20fins%20de%20l%27application%20des%20dispositions%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer%20du%2010%20d%C3%A9cembre%201982%20relatives%20%C3%A0%20la%20conservation%20et%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20stocks%20de%20poissons%20dont%20les%20d%C3%A9placements%20s%27effectuent%20tant%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20qu%27au%2Ddel%C3%A0%20des%20zones%20%C3%A9conomiques%20exclusives%20%28stocks%20chevauchants%29%20et%20des%20stocks%20de%20poissons%20grands%20migrateurs%20et%2C%20d%27autre%20part%2C%20d%27autres%20ententes%20ou%20trait%C3%A9s%20internationaux%20en%20mati%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Land Mines
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Anti-Personnel Mines Convention Implementation Act
1, fiche 6, Anglais, Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementation%20Act
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- An Act to implement the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20implement%20the%20Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Use%2C%20Stockpiling%2C%20Production%20and%20Transfer%20of%20Anti%2DPersonnel%20Mines%20and%20on%20their%20Destruction
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Anti-Personnel Mines Convention Implementation Act : short title. 1, fiche 6, Anglais, - Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementation%20Act
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
An Act to implement the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction: long title. 1, fiche 6, Anglais, - Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementation%20Act
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Assented to 27th November 1997. 1, fiche 6, Anglais, - Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementation%20Act
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Antipersonnel Mines Convention Implementation Act
- An Act to implement the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Antipersonnel Mines and on their Destruction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Mines terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi de mise en œuvre de la Convention sur les mines antipersonnel
1, fiche 6, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Loi de mise en œuvre de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction 1, fiche 6, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20l%27emploi%2C%20du%20stockage%2C%20de%20la%20production%20et%20du%20transfert%20des%20mines%20antipersonnel%20et%20sur%20leur%20destruction
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi de mise en œuvre de la Convention sur les mines antipersonnel : titre abrégé. 1, fiche 6, Français, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Loi de mise en œuvre de la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction : titre intégral. 1, fiche 6, Français, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Sanctionnée le 27 novembre 1997. 1, fiche 6, Français, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Minas terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Ley para aplicar la Convención sobre la Prohibición de las Minas Antipersonal
1, fiche 6, Espagnol, Ley%20para%20aplicar%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas%20Antipersonal
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Treaties and Conventions
- Climate Change
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Non-Annex I Implementation Subprogramme
1, fiche 7, Anglais, Non%2DAnnex%20I%20Implementation%20Subprogramme
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Non-Annex I Implementation Subprogramme is responsible for facilitating technical support and capacity building activities relevant to the implementation of the Convention by Non-Annex I Parties... 2, fiche 7, Anglais, - Non%2DAnnex%20I%20Implementation%20Subprogramme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Traités et alliances
- Changements climatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Sous-programme de mise en œuvre par les Parties non visées à l'Annexe I
1, fiche 7, Français, Sous%2Dprogramme%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20par%20les%20Parties%20non%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27Annexe%20I
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Sous-programme de mise en œuvre par les Parties non visées à l'Annexe I procurera un appui renforcé aux parties non visées à l'annexe I dans l'élaboration de leurs communications nationales [...] 2, fiche 7, Français, - Sous%2Dprogramme%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20par%20les%20Parties%20non%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27Annexe%20I
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tratados y convenios
- Cambio climático
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Subprograma de Ejecución en las Partes no incluidas en el Anexo I
1, fiche 7, Espagnol, Subprograma%20de%20Ejecuci%C3%B3n%20en%20las%20Partes%20no%20incluidas%20en%20el%20Anexo%20I
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Ecology (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Biodiversity Strategy - Canada’s Response to the Convention on Biological Diversity
1, fiche 8, Anglais, The%20Canadian%20Biodiversity%20Strategy%20%2D%20Canada%26rsquo%3Bs%20Response%20to%20the%20Convention%20on%20Biological%20Diversity
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A guide to the implementation of the biodiversity convention in Canada. Published in 1994 by Environment Canada. 1, fiche 8, Anglais, - The%20Canadian%20Biodiversity%20Strategy%20%2D%20Canada%26rsquo%3Bs%20Response%20to%20the%20Convention%20on%20Biological%20Diversity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écologie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Stratégie canadienne de la biodiversité : Réponse du Canada à la Convention sur la diversité biologique
1, fiche 8, Français, Strat%C3%A9gie%20canadienne%20de%20la%20biodiversit%C3%A9%20%3A%20R%C3%A9ponse%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Guide de mise en œuvre de la Convention sur la diversité biologique au Canada. Publié en 1994 par Environnement Canada. 1, fiche 8, Français, - Strat%C3%A9gie%20canadienne%20de%20la%20biodiversit%C3%A9%20%3A%20R%C3%A9ponse%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climatology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Core Capacity Building for Climate Change Program
1, fiche 9, Anglais, Core%20Capacity%20Building%20for%20Climate%20Change%20Program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Although a general capacity building approach will be used to implement projects in every program area, activities that focus on building capacity in core areas are also important to further the implementation of the Convention, and to build an enabling environment for future transfers of technology in the climate change field. The objective of this program is to contribute to strenghthening the capacity of developing countries to participate in global efforts to combat climate change. 1, fiche 9, Anglais, - Core%20Capacity%20Building%20for%20Climate%20Change%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Core Capacity Building for Climate Change Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de renforcement des capacités de base pour le changement climatique
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20de%20base%20pour%20le%20changement%20climatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'une approche de renforcement des capacités soit adoptée pour mettre en œuvre des projets dans tous les axes de programmes, les activités qui visent particulièrement le renforcement des capacités de base sont aussi importantes pour poursuivre la mise en application de la Convention, et créer un environnement habilitant pour les futures transferts de technologie dans le domaine du changement climatique. L'objectif de ce programme est de contribuer à renforcer la capacité des pays en développement de participer aux efforts planétaires de lutte contre le changement climatique. 1, fiche 9, Français, - Programme%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20de%20base%20pour%20le%20changement%20climatique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- corrective action plan
1, fiche 10, Anglais, corrective%20action%20plan
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An action plan submitted to ICAO by an audited Contracting State, detailing the action the Contracting State proposes to take, on the basis of recommendations made by an ICAO audit team. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 10, Anglais, - corrective%20action%20plan
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Implementation of the corrective action plan should bring the audited State into full compliance with the provisions of the Chicago Convention or national regulations, conformance with or adherence to SARPs, procedures and good aviation safety practices. 1, fiche 10, Anglais, - corrective%20action%20plan
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
corrective action plan: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 10, Anglais, - corrective%20action%20plan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plan d'action correctrice
1, fiche 10, Français, plan%20d%27action%20correctrice
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Plan d'action présenté à l'OACI par l'État contractant audité dans lequel sont indiquées en détail les mesures que l'État contractant se propose de prendre, sur la base des recommandations faites par une équipe d'audit de l'OACI. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 10, Français, - plan%20d%27action%20correctrice
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La mise en œuvre de son plan d'action correctrice doit permettre à l'État audité d'observer pleinement les dispositions de la Convention de Chicago ou de la réglementation nationale, et de se conformer ou d'adhérer aux SARP, procédures et autres pratiques de sécurité en usage. 1, fiche 10, Français, - plan%20d%27action%20correctrice
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
plan d'action correctrice : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 10, Français, - plan%20d%27action%20correctrice
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- plan de medidas correctivas
1, fiche 10, Espagnol, plan%20de%20medidas%20correctivas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Un plan de acción presentado a la OACI por un Estado contratante auditado, indicándose los detalles de las medidas que el Estado contratante se propone adoptar, en base a las recomendaciones presentadas por un equipo de auditoría de la OACI. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 10, Espagnol, - plan%20de%20medidas%20correctivas
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La realización del plan de medidas correctivas debe servir para que el Estado auditado cumpla plenamente con las disposiciones del Convenio de Chicago o la reglamentación nacional, se conforme, o se adhiera a los SARPS, procedimientos y buenas prácticas de seguridad operacional de la aviación. 1, fiche 10, Espagnol, - plan%20de%20medidas%20correctivas
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
plan de medidas correctivas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - plan%20de%20medidas%20correctivas
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Order Designating the Minister of Foreign Affairs, the Minister of National Defence and the Minister of Public Works and Government Services as the Minister for Purpose of Certain Sections of the Anti-Personnel Mines Convention Implementative Act
1, fiche 11, Anglais, Order%20Designating%20the%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20the%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20the%20Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services%20as%20the%20Minister%20for%20Purpose%20of%20Certain%20Sections%20of%20the%20Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementative%20Act
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Anti-Personnel Mines Convention Implementation Act. 1, fiche 11, Anglais, - Order%20Designating%20the%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20the%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20the%20Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services%20as%20the%20Minister%20for%20Purpose%20of%20Certain%20Sections%20of%20the%20Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementative%20Act
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Décret chargeant le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Défense nationale et le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux à titre de ministres chargés de l'application de certains articles de la Loi de mise en œuvre de la convention sur les mines antipersonnel
1, fiche 11, Français, D%C3%A9cret%20chargeant%20le%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20le%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20le%20ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services%20gouvernementaux%20%C3%A0%20titre%20de%20ministres%20charg%C3%A9s%20de%20l%27application%20de%20certains%20articles%20de%20la%20Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la mise en œuvre de la Convention sur les mines antipersonnel. 1, fiche 11, Français, - D%C3%A9cret%20chargeant%20le%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20le%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20le%20ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services%20gouvernementaux%20%C3%A0%20titre%20de%20ministres%20charg%C3%A9s%20de%20l%27application%20de%20certains%20articles%20de%20la%20Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Biodiversity Convention Office
1, fiche 12, Anglais, Biodiversity%20Convention%20Office
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BCO 2, fiche 12, Anglais, BCO
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Federal co-ordination of the Canadian Biodiversity Strategy and of Canada's response to the convention is through the Biodiversity Convention Office(BCO), which is housed within Environment Canada. The mandate of the office is to co-ordinate and facilitate policy and international reports on Canada's implementation of the [Convention on Biological Diversity]. 2, fiche 12, Anglais, - Biodiversity%20Convention%20Office
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Bureau de la Convention sur la biodiversité
1, fiche 12, Français, Bureau%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- BCD 2, fiche 12, Français, BCD
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la Convention sur la biodiversité (BCB), situé au sein d'Environnement Canada, assure la coordination, au fédéral, de la Stratégie canadienne de la biodiversité et des mesures prises par le Canada pour donner suite à la [Convention sur la diversité biologique]. Il a pour mission de coordonner et de faciliter les politiques et les rapports internationaux sur la mise en œuvre de la Convention par le Canada. 2, fiche 12, Français, - Bureau%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20biodiversit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Offences and crimes
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Bribery in International Business Transactions
1, fiche 13, Anglais, Working%20Group%20on%20Bribery%20in%20International%20Business%20Transactions
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Established in 1994, the OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] Working Group on Bribery in International Business Transactions... is responsible for monitoring the implementation and enforcement of the OECD Anti-Bribery Convention, the 2009 Recommendation on Further Combating Bribery of Foreign Bribery in International Business Transactions... and related instruments. 1, fiche 13, Anglais, - Working%20Group%20on%20Bribery%20in%20International%20Business%20Transactions
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- OECD Working Group on Bribery
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Infractions et crimes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la corruption dans le cadre des transactions commerciales internationales
1, fiche 13, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20corruption%20dans%20le%20cadre%20des%20transactions%20commerciales%20internationales
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur la corruption dans le cadre des transactions commerciales internationales de l’OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] est responsable du suivi de la mise en œuvre et de l’application de la Convention de l’OCDE sur la corruption, de la Recommandation de 2009 visant à renforcer la lutte contre la corruption d’agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales […] et de documents connexes. 1, fiche 13, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20corruption%20dans%20le%20cadre%20des%20transactions%20commerciales%20internationales
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail de l'OCDE sur la corruption
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Infracciones y crímenes
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Cohecho en las Transacciones Comerciales Internacionales
1, fiche 13, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Cohecho%20en%20las%20Transacciones%20Comerciales%20Internacionales
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de Trabajo sobre el Cohecho de la OCDE
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Meetings
- Physical Geography (General)
- Ecosystems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Nairobi Meeting to Support the Implementation of the International Convention on Desertification in Africa 1, fiche 14, Anglais, Nairobi%20Meeting%20to%20Support%20the%20Implementation%20of%20the%20International%20Convention%20on%20Desertification%20in%20Africa
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
June 20-21, 1996. 1, fiche 14, Anglais, - Nairobi%20Meeting%20to%20Support%20the%20Implementation%20of%20the%20International%20Convention%20on%20Desertification%20in%20Africa
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réunions
- Géographie physique (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Réunion de Nairobi pour l'appui à la mise en œuvre de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification en Afrique
1, fiche 14, Français, R%C3%A9union%20de%20Nairobi%20pour%20l%27appui%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20internationale%20sur%20la%20lutte%20contre%20la%20d%C3%A9sertification%20en%20Afrique
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Geografía física (Generalidades)
- Ecosistemas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Nairobi en Apoyo de la Aplicación en África de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación
1, fiche 14, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Nairobi%20en%20Apoyo%20de%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20en%20%C3%81frica%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20de%20Lucha%20contra%20la%20Desertificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Meteorology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Guidelines on the Role of National Meteorologies and Hydrological Services in the Implementation of Agenda 21 and the Framework Convention on Climate Change 1, fiche 15, Anglais, Guidelines%20on%20the%20Role%20of%20National%20Meteorologies%20and%20Hydrological%20Services%20in%20the%20Implementation%20of%20Agenda%2021%20and%20the%20Framework%20Convention%20on%20Climate%20Change
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
WMO [World Meteorological Organization] 1, fiche 15, Anglais, - Guidelines%20on%20the%20Role%20of%20National%20Meteorologies%20and%20Hydrological%20Services%20in%20the%20Implementation%20of%20Agenda%2021%20and%20the%20Framework%20Convention%20on%20Climate%20Change
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Météorologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Lignes directrices sur le rôle des services météorologiques et hydrologiques nationaux dans la mise en œuvre d'Action 21 et de la Convention-cadre sur les changements climatiques
1, fiche 15, Français, Lignes%20directrices%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20services%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20et%20hydrologiques%20nationaux%20dans%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27Action%2021%20et%20de%20la%20Convention%2Dcadre%20sur%20les%20changements%20climatiques
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Meteorología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Directrices sobre el papel de los servicios meteorológicos e hidrológicos nacionales en la aplicación del Programa 21 y de la Convención Marco sobre el Cambio Climático
1, fiche 15, Espagnol, Directrices%20sobre%20el%20papel%20de%20los%20servicios%20meteorol%C3%B3gicos%20e%20hidrol%C3%B3gicos%20nacionales%20en%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Programa%2021%20y%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20Marco%20sobre%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Implementation Convention 1, fiche 16, Anglais, Implementation%20Convention
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Convention de mise en œuvre
1, fiche 16, Français, Convention%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CMO 1, fiche 16, Français, CMO
proposition
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Proposition fondée sur la NCTTI (Normes du Conseil du Trésor sur la technologie de l'information) 10.1 d'octobre 1992. 1, fiche 16, Français, - Convention%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- CBRNE Weapons
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Chemical Weapons Convention Implementation Act
1, fiche 17, Anglais, Chemical%20Weapons%20Convention%20Implementation%20Act
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- An Act to implement the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction 1, fiche 17, Anglais, An%20Act%20to%20implement%20the%20Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Development%2C%20Production%2C%20Stockpiling%20and%20Use%20of%20Chemical%20Weapons%20and%20on%20their%20Destruction
correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bill C-87, First session, 35th parliament, 42-43-44 Elizabeth II, 1994-95, asserted to July 13th, 1995. 2, fiche 17, Anglais, - Chemical%20Weapons%20Convention%20Implementation%20Act
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Armes CBRNE
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Loi de mise en œuvre de la Convention sur les armes chimiques
1, fiche 17, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20armes%20chimiques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Loi de mise en œuvre de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction 1, fiche 17, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20la%20mise%20au%20point%2C%20de%20la%20fabrication%2C%20du%20stockage%20et%20de%20l%27emploi%20des%20armes%20chimiques%20et%20sur%20leur%20destruction
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-87, Première session, trente-cinquième législature, 42-43-44 Elizabeth II, 1994-1995 sanctionné le 13 juillet 1995. 2, fiche 17, Français, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20armes%20chimiques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-12-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- CBRNE Weapons
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Organization for the Prohibition of Chemical Weapons
1, fiche 18, Anglais, Organization%20for%20the%20Prohibition%20of%20Chemical%20Weapons
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- OPCW 2, fiche 18, Anglais, OPCW
correct, international
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Once 50 countries have signed the Chemical Weapons Convention(CWC) on Jan. 19, 1993 in Paris, a Preparatory Committee will convene to begin planning for the CWC implementation, including establishment of the Hague-based Organization for the Prohibition of Chemical Weapons. 3, fiche 18, Anglais, - Organization%20for%20the%20Prohibition%20of%20Chemical%20Weapons
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Armes CBRNE
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Organisation pour l'interdiction des armes chimiques
1, fiche 18, Français, Organisation%20pour%20l%27interdiction%20des%20armes%20chimiques
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
- OIAC 2, fiche 18, Français, OIAC
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Armas QBRNE
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Organización para la Prohibición de las Armas Químicas
1, fiche 18, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Armas%20Qu%C3%ADmicas
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- OPAQ 2, fiche 18, Espagnol, OPAQ
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
OPAQ: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la sigla OPAQ, con todas sus letras en mayúscula, es la adecuada para referirse en español a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. 3, fiche 18, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Armas%20Qu%C3%ADmicas
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Grain Growing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- International Grains Council
1, fiche 19, Anglais, International%20Grains%20Council
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IGC 2, fiche 19, Anglais, IGC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- International Wheat Council 3, fiche 19, Anglais, International%20Wheat%20Council
ancienne désignation, correct
- IWC 4, fiche 19, Anglais, IWC
ancienne désignation, correct
- IWC 4, fiche 19, Anglais, IWC
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The functions of the International Grains Council(IGC) are to oversee the implementation of the Grains Trade Convention(GTC) ;to discuss current and prospective world grain market developments; and to monitor changes in national grain policies and their market implications. The Council may develop and sponsor grains-related projects in member countries for financing by the UN Common Fund for Commodities. 2, fiche 19, Anglais, - International%20Grains%20Council
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Culture des céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Conseil international des céréales
1, fiche 19, Français, Conseil%20international%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CIC 2, fiche 19, Français, CIC
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Conseil international du blé 3, fiche 19, Français, Conseil%20international%20du%20bl%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIB 4, fiche 19, Français, CIB
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIB 4, fiche 19, Français, CIB
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le rôle du Conseil international des céréales (CIC) est de l’exécution de la Convention sur le commerce des céréales (CCC), de débattre de l’évolution et de l’orientation des marchés céréaliers mondiaux et d’assurer un suivi des modifications apportées aux politiques céréalières nationales et de leurs implications éventuelles pour le marché. Le Conseil peut élaborer et parrainer des projets ayant trait aux céréales dans des pays membres à des fins de financement par le Fonds commun des produits de base des Nations Unies. 2, fiche 19, Français, - Conseil%20international%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cultivo de cereales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Internacional de Cereales
1, fiche 19, Espagnol, Consejo%20Internacional%20de%20Cereales
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- Consejo Internacional del Trigo 2, fiche 19, Espagnol, Consejo%20Internacional%20del%20Trigo
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIT 2, fiche 19, Espagnol, CIT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIT 2, fiche 19, Espagnol, CIT
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Seabed Authority
1, fiche 20, Anglais, International%20Seabed%20Authority
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ISBA 2, fiche 20, Anglais, ISBA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The International Seabed Authority is an organization established under the 1982 United Nations Convention of the Law of the Sea and the 1994 Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention of the Law of the Sea. The Authority is the organization through which States Parties to the Convention shall, in accordance with the regime for the seabed and ocean floor and subsoil thereof beyond the limits of national jurisdiction(the Area) established in Part XI and the Agreement, organize and control activities in the Area, particularly with a view to administering the resources of the Area. The Authority, which has its headquarters in Kingston, Jamaica, came into existence on 16 November 1994. 3, fiche 20, Anglais, - International%20Seabed%20Authority
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Autorité internationale des fonds marins
1, fiche 20, Français, Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- AIFM 2, fiche 20, Français, AIFM
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'Autorité internationale des fonds marins est une organisation internationale autonome qui a été créée conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 et à l'Accord de 1994 relatif à l'application de la partie XI de ladite Convention. L'Autorité est l'organisation par l'intermédiaire de laquelle les États parties à la Convention, conformément au régime établi pour les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale (la Zone) dans la partie XI et l'Accord organisent et contrôlent les activités menées dans la Zone, notamment aux fins de l'administration des ressources de celle-ci. L'Autorité, dont le siège se trouve à Kingston en Jamaïque, a été établie le 16 novembre 1994. 3, fiche 20, Français, - Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Autoridad Internacional de los Fondos Marinos
1, fiche 20, Espagnol, Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos es una organización internacional autónoma establecida de conformidad con la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982 y el Acuerdo de 1994 relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. La Autoridad es la organización por conducto de la cual los Estados partes en la Convención, de conformidad con el régimen establecido por los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo, fuera de los límites de la jurisdicción nacional (en adelante, "la Zona") en la Parte XI y en el Acuerdo, organizarán y controlarán las actividades en la zona con miras a la administración de los recursos de la zona. 2, fiche 20, Espagnol, - Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-10-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Convention on Biological Diversity
1, fiche 21, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Convention%20on%20Biological%20Diversity
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- SCBD 1, fiche 21, Anglais, SCBD
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- CBD Secretariat 1, fiche 21, Anglais, CBD%20Secretariat
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This secretariat, based in Montreal, Canada, was established to support the goals of the Convention. Its primary functions are to organize meetings, prepare reports, assist member governments in the implementation of the various programmes of work, coordinate with other international organizations and collect and disseminate information. 1, fiche 21, Anglais, - Secretariat%20of%20the%20Convention%20on%20Biological%20Diversity
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique
1, fiche 21, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SCDB 1, fiche 21, Français, SCDB
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Secrétariat de la CDB 1, fiche 21, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20CDB
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce secrétariat, basé à Montréal, Canada, a été établi pour faciliter la réalisation des objectifs de la Convention. Ses premières fonctions sont d'organiser des réunions, de préparer des rapports, soutenir les gouvernements membres dans la mise en œuvre des programmes de travail, coordonner avec d'autres organisations internationales, collecter et distribuer de l'information. 1, fiche 21, Français, - Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- CBRNE Weapons
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian National Authority
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20National%20Authority
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Canadian national Authority's mandate was created via Bill C-87, the "Chemical Weapons Convention Implementation Act", Canada's CWC implementation and ratification legislation. The Canadian National Authority's mandate is to ensure the effective implementation of Canada's CWC obligations, while also seeking to minimize its impact upon Canadian industry and other institutions, consistent with Convention obligations. 1, fiche 22, Anglais, - Canadian%20National%20Authority
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Armes CBRNE
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Autorité nationale du Canada
1, fiche 22, Français, Autorit%C3%A9%20nationale%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
conseille les parties prenantes au Canada en ce qui a trait au règlement sur les déclarations et les licences ainsi qu'au sujet des modalités d'inspection; rédige les déclarations et les achemine à l'OIAC; fournit une notification préalable des transferts de produits chimiques du tableau 1; facilite la tenue des inspections; établit les licences pour l'utilisation, le stockage et la fabrication de produits chimiques du tableau 1; mène des activités de sensibilisation afin de mieux faire connaître la Convention. 1, fiche 22, Français, - Autorit%C3%A9%20nationale%20du%20Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-05-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Congress Titles
- Transportation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- European Congress and Exhibition on Intelligent Transport Systems and Services
1, fiche 23, Anglais, European%20Congress%20and%20Exhibition%20on%20Intelligent%20Transport%20Systems%20and%20Services
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- European Congress on ITS 2, fiche 23, Anglais, European%20Congress%20on%20ITS
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The 7th European Congress and Exhibition on Intelligent Transport Systems [and Services](ITS) will be held 4-6 June 2008 at the Palexpo Convention Centre in Geneva, Switzerland. The Congress is organised by ITS Congress Association in co-operation with ITS Switzerland, the Swiss Confederation and the Canton of Geneva on behalf of ERTICO-ITS Europe. Now in its 7th year, the event expects to attract delegates from all over Europe and the Middle East. The 2008 event theme is ITS for Sustainable Mobility. The Congress will present the strategic vision through to the technical implementation of ITS applications, from research and planning to the operational use of systems and services. 2, fiche 23, Anglais, - European%20Congress%20and%20Exhibition%20on%20Intelligent%20Transport%20Systems%20and%20Services
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Transports
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Congrès européen et exposition sur les systèmes et services de transport intelligents
1, fiche 23, Français, Congr%C3%A8s%20europ%C3%A9en%20et%20exposition%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20et%20services%20de%20transport%20intelligents
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Congrès européen sur les ITS 2, fiche 23, Français, Congr%C3%A8s%20europ%C3%A9en%20sur%20les%20ITS
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Appellation principale confirmée par l'ITS Congress Association. 1, fiche 23, Français, - Congr%C3%A8s%20europ%C3%A9en%20et%20exposition%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20et%20services%20de%20transport%20intelligents
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le 7e congrès européen [sur les ITS] se[tenait] du 4 au 6 juin 2008 au centre de conférence Palexpo de Genève (Suisse). Le congrès est organisé par l'ITS Congress Association en coopération avec ITS Suisse, la confédération helvétique et le canton de Genève et est l'occasion pour les spécialistes des systèmes de transport intelligents de partager leur savoir-faire et expertise est ainsi que leur expérience dans un domaine d'activité prometteur. 2, fiche 23, Français, - Congr%C3%A8s%20europ%C3%A9en%20et%20exposition%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20et%20services%20de%20transport%20intelligents
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Group on Article 13
1, fiche 24, Anglais, Ad%20Hoc%20Group%20on%20Article%2013
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- AG13 2, fiche 24, Anglais, AG13
correct
- AG-13 3, fiche 24, Anglais, AG%2D13
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Ad hoc Group on Article 13 4, fiche 24, Anglais, Ad%20hoc%20Group%20on%20Article%2013
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Established by the Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change; article 13 of the Convention provides that the Conference of the Parties "shall, at its first session, consider the establishment of a multilateral consultative process, available to Parties on their request, for the resolution of questions regarding the implementation of the Convention. " 5, fiche 24, Anglais, - Ad%20Hoc%20Group%20on%20Article%2013
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe spécial sur l'article 13
1, fiche 24, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27article%2013
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- AG13 1, fiche 24, Français, AG13
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Groupe spécialisé chargé de l'article 13 2, fiche 24, Français, Groupe%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20l%27article%2013
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Deux organismes supplémentaires ont été créés lors de la CP-1 [Première Conférence des Parties] : le Groupe spécialisé chargé du Mandat de Berlin (AGBM), qui a terminé ses travaux à Kyoto en décembre 1997, et le Groupe spécialisé chargé de l'article 13 qui a achevé sa tâche en juin 1998. 2, fiche 24, Français, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27article%2013
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial encargado del estudio del artículo 13
1, fiche 24, Espagnol, Grupo%20Especial%20encargado%20del%20estudio%20del%20art%C3%ADculo%2013
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- GE 13 1, fiche 24, Espagnol, GE%2013
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- International Laws and Legal Documents
- Commercial Fishing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- United Nations Fisheries Agreement
1, fiche 25, Anglais, United%20Nations%20Fisheries%20Agreement
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- UNFA 1, fiche 25, Anglais, UNFA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of December 10, 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, commonly referred to in Canada as UNFA, was adopted in August 1995 by a UN Conference and was signed by Canada on December 4, 1995 and ratified on August 3, 1999. UNFA enters into force on December 11, 2001 following ratification by the 30th State on November 11, 2001. 1, fiche 25, Anglais, - United%20Nations%20Fisheries%20Agreement
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- UN Fisheries Agreement
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Lois et documents juridiques internationaux
- Pêche commerciale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Accord des Nations Unies sur la pêche
1, fiche 25, Français, Accord%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ANUP 1, fiche 25, Français, ANUP
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs, communément appelé ANUP au Canada, a été adopté en août 1995 par une Conférence de l'ONU et a été signé par le Canada le 4 décembre 1995, puis ratifié le 3 août 1999. L'ANUP entre en vigueur le 11 décembre 2001 après sa ratification par le 30e État le 11 novembre 2001. 1, fiche 25, Français, - Accord%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20p%C3%AAche
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Entente de l'ONU sur les pêches
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Pesca comercial
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Pesca en Altamar de las Naciones Unidas
1, fiche 25, Espagnol, Acuerdo%20de%20Pesca%20en%20Altamar%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- APNU 1, fiche 25, Espagnol, APNU
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- UNESCO-IOC Register of Marine Organisms
1, fiche 26, Anglais, UNESCO%2DIOC%20Register%20of%20Marine%20Organisms
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- URMO 1, fiche 26, Anglais, URMO
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO has undertaken a project jointly with the National Museum of Natural History in Leiden, Netherlands, and the Expert Center for Taxonomic Identification(EIT) in Amsterdam, Netherlands, aimed at the development of a Register of Marine Organisms, principally as a tool to assist governments in the implementation process of the Convention on Bilogical Diversity. 1, fiche 26, Anglais, - UNESCO%2DIOC%20Register%20of%20Marine%20Organisms
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Register of Marine Organisms
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Registre UNESCO-COI des organismes marins
1, fiche 26, Français, Registre%20UNESCO%2DCOI%20des%20organismes%20marins
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- URMO 1, fiche 26, Français, URMO
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Registre des organismes marins
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Hidrología e hidrografía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Registro UNESCO-COI de Organismos Marinos
1, fiche 26, Espagnol, Registro%20UNESCO%2DCOI%20de%20Organismos%20Marinos
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- URMO 1, fiche 26, Espagnol, URMO
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Registro de Organismos Marinos
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-12-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Organization Planning
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- enabling activity 1, fiche 27, Anglais, enabling%20activity
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
An enabling activity is defined by the COP [Conference of the Parties] as measures such as planning and endogenous capacity building including institutional strengthening, training, research and education that will facilitate implementation of effective response measures in accordance with UNFCCC [United Nations Framework Convention on Climate Change]. 2, fiche 27, Anglais, - enabling%20activity
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Related to the United Nations Framework Convention on Climate Change. 3, fiche 27, Anglais, - enabling%20activity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- activité habilitante
1, fiche 27, Français, activit%C3%A9%20habilitante
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- activité d'appui 1, fiche 27, Français, activit%C3%A9%20d%27appui
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. 2, fiche 27, Français, - activit%C3%A9%20habilitante
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Planificación de organización
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- actividad de apoyo
1, fiche 27, Espagnol, actividad%20de%20apoyo
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Sociology of Ideologies
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Convention on Cultural Diversity
1, fiche 28, Anglais, Convention%20on%20Cultural%20Diversity
correct, international
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
At Previous meetings of the International Network for Cultural Diversity, members have agreed that a key objective is to work for the implementation of a new Convention to provide a permanent legal foundation for government measures that promote cultural diversity. Importantly, the Convention would need to ensure that disputes between states about trade in cultural goods and services would be dealt with under its terms, rather than the trade agreements administrated by the World Trade Organization. 1, fiche 28, Anglais, - Convention%20on%20Cultural%20Diversity
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Sociologie des idéologies
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Convention sur la diversité culturelle
1, fiche 28, Français, Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20culturelle
correct, nom féminin, international
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Au cours de rencontres antérieures du Réseau international pour la diversité culturelle, les membres se sont entendus sur un objectif clé : travailler à la mise en application d'une nouvelle Convention afin d'avoir une fondation légale permanente pour les mesures gouvernementales qui font la promotion de la diversité culturelle. Il est de première importance que la Convention s'assure que les différends entre les pays au sujet du commerce des produits et services culturels soient traités à la lumière de ses modalités plutôt que celle des ententes commerciales gérées par l'Organisation mondiale du commerce. 1, fiche 28, Français, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20culturelle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Sociología de la ideología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre la Diversidad Cultural
1, fiche 28, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Diversidad%20Cultural
correct, nom féminin, international
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Commission on the Limits of the Continental Shelf
1, fiche 29, Anglais, Commission%20on%20the%20Limits%20of%20the%20Continental%20Shelf
correct, international
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CLCS 2, fiche 29, Anglais, CLCS
correct, international
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Commission on the Limits of the Continental Shelf(the Commission or CLCS) is to facilitate the implementation of the United Nations Convention of the Law of the Sea(the Convention) in respect of the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. 3, fiche 29, Anglais, - Commission%20on%20the%20Limits%20of%20the%20Continental%20Shelf
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Commission des limites du plateau continental
1, fiche 29, Français, Commission%20des%20limites%20du%20plateau%20continental
correct, nom féminin, international
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CLCS 2, fiche 29, Français, CLCS
correct, nom féminin, international
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geología
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Límites de la Plataforma Continental
1, fiche 29, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20L%C3%ADmites%20de%20la%20Plataforma%20Continental
nom féminin, international
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- CLCS 1, fiche 29, Espagnol, CLCS
nom féminin, international
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- River Bassin Initiative
1, fiche 30, Anglais, River%20Bassin%20Initiative
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- RBI 1, fiche 30, Anglais, RBI
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Initiative was endorsed by the Conference of Parties of CBD [Convention on Biological Diversity](COP5) in May 2000. It operates under the framework of the Joint Work Plan between CBD and the Ramsar Convention, to support implementation of convention decisions related to better management of inland water ecosystems and associated biodiversity, water resources and wetlands. 2, fiche 30, Anglais, - River%20Bassin%20Initiative
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Goal: To establish a global network to share information and link and support activities where the principles of integrated management of biodiversity, wetlands and river basins are demonstrated. 2, fiche 30, Anglais, - River%20Bassin%20Initiative
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Initiative bassins hydrographiques
1, fiche 30, Français, Initiative%20bassins%20hydrographiques
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- RBI 2, fiche 30, Français, RBI
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] initiative conjointe du Bureau Ramsar et du Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique (CDB), conçue dans le cadre du deuxième Plan de travail conjoint CDB/Ramsar. 3, fiche 30, Français, - Initiative%20bassins%20hydrographiques
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
But : Établir un réseau mondial pour échanger l'information, tisser des liens entre les activités qui appliquent les principes de la gestion intégrée de la diversité biologique, des zones humides et des bassins hydrographiques et soutenir ces activités. 2, fiche 30, Français, - Initiative%20bassins%20hydrographiques
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- safety oversight
1, fiche 31, Anglais, safety%20oversight
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A function by means of which States ensure effective implementation of the safety-related Standards and Recommended Practices and associated procedures contained in the Annexes to the Convention on International Civil Aviation and related ICAO documents. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 31, Anglais, - safety%20oversight
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
safety oversight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 31, Anglais, - safety%20oversight
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- supervision de la sécurité
1, fiche 31, Français, supervision%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fonction par laquelle les États assurent l'application efficace des normes, pratiques recommandées et procédures qui concernent la sécurité et figurent dans les Annexes à la Convention relative à l'aviation civile internationale et dans des documents OACI connexes. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 31, Français, - supervision%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
supervision de la sécurité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 31, Français, - supervision%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia de la seguridad operacional
1, fiche 31, Espagnol, vigilancia%20de%20la%20seguridad%20operacional
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Función mediante la cual los Estados se aseguran que se cumplen fielmente, en lo tocante a la seguridad, los SARPS y los procedimientos auxiliares que figuran en los Anexos del Convenio sobre Aviación Civil Internacional y en documentos afines de la OACI. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 31, Espagnol, - vigilancia%20de%20la%20seguridad%20operacional
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
vigilancia de la seguridad operacional: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 31, Espagnol, - vigilancia%20de%20la%20seguridad%20operacional
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-07-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- follow-up mechanism
1, fiche 32, Anglais, follow%2Dup%20mechanism
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Support the establishment as soon as possible, taking into consideration the recommendation of the OAS, of a follow-up mechanism for the implementation of the Inter-American Convention Against Corruption by States Parties to this instrument... 2, fiche 32, Anglais, - follow%2Dup%20mechanism
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mécanisme de suivi
1, fiche 32, Français, m%C3%A9canisme%20de%20suivi
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de seguimiento
1, fiche 32, Espagnol, mecanismo%20de%20seguimiento
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Environmental Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Protocol Concerning Specially Protected Areas and Wildlife
1, fiche 33, Anglais, Protocol%20Concerning%20Specially%20Protected%20Areas%20and%20Wildlife
correct, international
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SPAW Protocol 1, fiche 33, Anglais, SPAW%20Protocol
correct, international
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Protocol Concerning Specially Protected Areas and Wildlife(the SPAW Protocol) has been internationally recognized as the most comprehensive treaty of its kind. Adopted in Kingston, Jamaica by the member governments of the Caribbean Environment Programme on 18 January 1990, the SPAW Protocol preceded other international environmental agreements in utilizing an ecosystem approach to conservation. The Protocol acts as a vehicle to assist with regional implementation of the broader and more demanding global Convention on Biological Diversity(CBD). The objective of the Protocol is to protect rare and fragile ecosystems and habitats, thereby protecting the endangered and threatened species residing therein. The Caribbean Regional Co-ordinating Unit pursues this objective by assisting with the establishment and proper management of protected areas, by promoting sustainable management(and use) of species to prevent their endangerment and by providing assistance to the governments of the region in conserving their coastal ecosystems. 1, fiche 33, Anglais, - Protocol%20Concerning%20Specially%20Protected%20Areas%20and%20Wildlife
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Protocole relatif aux zones et à la vie sauvage spécialement protégées
1, fiche 33, Français, Protocole%20relatif%20aux%20zones%20et%20%C3%A0%20la%20vie%20sauvage%20sp%C3%A9cialement%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SPAW 1, fiche 33, Français, SPAW
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Gestión del medio ambiente
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo sobre Zonas y Fauna y Flora Silvestres Especialmente Protegidas
1, fiche 33, Espagnol, Protocolo%20sobre%20Zonas%20y%20Fauna%20y%20Flora%20Silvestres%20Especialmente%20Protegidas
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- SPAW 1, fiche 33, Espagnol, SPAW
nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Educational Institutions
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Regional Coordinating Centre for Training and Technology Transfer 1, fiche 34, Anglais, Regional%20Coordinating%20Centre%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This centre was established in accordance with the Basel Convention, which sets out controls for the transboundary movement of hazardous wastes. The centre will offer training and technology transfer and co-ordinate the implementation of the Basel Convention in the Latin America and Caribbean region. Environment Canada and the IDRC [International Development Research Centre] together will contribute $70, 000 to the facility, which is the first of its kind under the Basel Convention to assist developing countries in dealing with the management of hazardous waste. 1, fiche 34, Anglais, - Regional%20Coordinating%20Centre%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Regional Coordinating Center for Training and Technology Transfer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements d'enseignement
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Centre de coordination régional de formation et de transfert de technologie
1, fiche 34, Français, Centre%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20et%20de%20transfert%20de%20technologie
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ce centre fut établi selon les termes de la Convention de Bâle qui détermine les paramètres de lutte contre le mouvement transfrontalier des déchets dangereux. Le centre offrira de la formation et du transfert de technologie et coordonnera la mise en place de la convention dans la région d'Amérique latine et des Caraïbes. Environnement Canada et le CRDI [Centre de recherche pour le développement international] fourniront un appui financier de 70 000 $ à cette institution qui sera la première du genre dans le cadre de la Convention de Bâle à aider les pays en développement à gérer les déchets dangereux. 1, fiche 34, Français, - Centre%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20et%20de%20transfert%20de%20technologie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Seminar to assess the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination with particular reference to articles 4 and 6
1, fiche 35, Anglais, Seminar%20to%20assess%20the%20implementation%20of%20the%20International%20Convention%20on%20the%20Elimination%20of%20All%20Forms%20of%20Racial%20Discrimination%20with%20particular%20reference%20to%20articles%204%20and%206
international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 35, Anglais, - Seminar%20to%20assess%20the%20implementation%20of%20the%20International%20Convention%20on%20the%20Elimination%20of%20All%20Forms%20of%20Racial%20Discrimination%20with%20particular%20reference%20to%20articles%204%20and%206
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Séminaire d'évaluation de l'application de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, eu égard en particulier aux articles 4 et 6
1, fiche 35, Français, S%C3%A9minaire%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27application%20de%20la%20Convention%20internationale%20sur%20l%27%C3%A9limination%20de%20toutes%20les%20formes%20de%20discrimination%20raciale%2C%20eu%20%C3%A9gard%20en%20particulier%20aux%20articles%204%20et%206
nom masculin, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 35, Français, - S%C3%A9minaire%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27application%20de%20la%20Convention%20internationale%20sur%20l%27%C3%A9limination%20de%20toutes%20les%20formes%20de%20discrimination%20raciale%2C%20eu%20%C3%A9gard%20en%20particulier%20aux%20articles%204%20et%206
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Derechos y Libertades
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Seminario de las Naciones Unidas para evaluar la aplicación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, con referencia especial a sus artículos 4 y 6
1, fiche 35, Espagnol, Seminario%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20evaluar%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20Internacional%20sobre%20la%20Eliminaci%C3%B3n%20de%20todas%20las%20Formas%20de%20Discriminaci%C3%B3n%20Racial%2C%20con%20referencia%20especial%20a%20sus%20art%C3%ADculos%204%20y%206
nom masculin, international
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 35, Espagnol, - Seminario%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20evaluar%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20Internacional%20sobre%20la%20Eliminaci%C3%B3n%20de%20todas%20las%20Formas%20de%20Discriminaci%C3%B3n%20Racial%2C%20con%20referencia%20especial%20a%20sus%20art%C3%ADculos%204%20y%206
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- General Recommendation XVII(1993) on the Establishment of National Institutions to Facilitate the Implementation of the Convention
1, fiche 36, Anglais, General%20Recommendation%20XVII%281993%29%20on%20the%20Establishment%20of%20National%20Institutions%20to%20Facilitate%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention
correct, international
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Committee on the Elimination of Racial Discrimination. 1, fiche 36, Anglais, - General%20Recommendation%20XVII%281993%29%20on%20the%20Establishment%20of%20National%20Institutions%20to%20Facilitate%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 36, Anglais, - General%20Recommendation%20XVII%281993%29%20on%20the%20Establishment%20of%20National%20Institutions%20to%20Facilitate%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Recommandation générale XVII (1993) sur la création d'organismes nationaux pour faciliter l'application de la Convention
1, fiche 36, Français, Recommandation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20XVII%20%281993%29%20sur%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27organismes%20nationaux%20pour%20faciliter%20l%27application%20de%20la%20Convention
correct, nom féminin, international
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 36, Français, - Recommandation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20XVII%20%281993%29%20sur%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27organismes%20nationaux%20pour%20faciliter%20l%27application%20de%20la%20Convention
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Recomendación general XVII (1993) sobre el establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención
1, fiche 36, Espagnol, Recomendaci%C3%B3n%20general%20XVII%20%281993%29%20sobre%20el%20establecimiento%20de%20instituciones%20nacionales%20para%20facilitar%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n
nom féminin, international
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 36, Espagnol, - Recomendaci%C3%B3n%20general%20XVII%20%281993%29%20sobre%20el%20establecimiento%20de%20instituciones%20nacionales%20para%20facilitar%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Rights and Freedoms
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Plan of Action(of the United Nations High Commissioner for Human Rights) to strengthen the implementation of the Convention on the Rights of the Child
1, fiche 37, Anglais, Plan%20of%20Action%28of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Human%20Rights%29%20to%20strengthen%20the%20implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Commission on Human Rights resolution 1999/80. 1, fiche 37, Anglais, - Plan%20of%20Action%28of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Human%20Rights%29%20to%20strengthen%20the%20implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 37, Anglais, - Plan%20of%20Action%28of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Human%20Rights%29%20to%20strengthen%20the%20implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Plan of Action to strengthen the implementation of the Convention on the Rights of the Child
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droits et libertés
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Plan d'action (de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme) tendant à renforcer l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant
1, fiche 37, Français, Plan%20d%27action%20%28de%20la%20Haut%2DCommissaire%20des%20Nations%20Unies%20aux%20droits%20de%20l%27homme%29%20tendant%20%C3%A0%20renforcer%20l%27application%20de%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant
correct, nom masculin, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 37, Français, - Plan%20d%27action%20%28de%20la%20Haut%2DCommissaire%20des%20Nations%20Unies%20aux%20droits%20de%20l%27homme%29%20tendant%20%C3%A0%20renforcer%20l%27application%20de%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Plan d'action tendant à renforcer l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción (de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos) destinado a reforzar la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño
1, fiche 37, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20%28de%20la%20Alta%20Comisionada%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Derechos%20Humanos%29%20destinado%20a%20reforzar%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o
nom masculin, international
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 37, Espagnol, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20%28de%20la%20Alta%20Comisionada%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Derechos%20Humanos%29%20destinado%20a%20reforzar%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Meetings
- Rights and Freedoms
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Latin American Meeting of Non-Governmental Committees to Monitor the Implementation of the Convention on the Rights of the Child/Declaration of Lima 1, fiche 38, Anglais, Latin%20American%20Meeting%20of%20Non%2DGovernmental%20Committees%20to%20Monitor%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%2FDeclaration%20of%20Lima
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Meeting held at Lima in December 1992. 1, fiche 38, Anglais, - Latin%20American%20Meeting%20of%20Non%2DGovernmental%20Committees%20to%20Monitor%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%2FDeclaration%20of%20Lima
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 38, Anglais, - Latin%20American%20Meeting%20of%20Non%2DGovernmental%20Committees%20to%20Monitor%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%2FDeclaration%20of%20Lima
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Réunions
- Droits et libertés
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Réunion latino-américaine d'organisations non gouvernementales pour le suivi de la Convention relative aux droits de l'enfant/Déclaration de Lima
1, fiche 38, Français, R%C3%A9union%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20d%27organisations%20non%20gouvernementales%20pour%20le%20suivi%20de%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2FD%C3%A9claration%20de%20Lima
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 38, Français, - R%C3%A9union%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20d%27organisations%20non%20gouvernementales%20pour%20le%20suivi%20de%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2FD%C3%A9claration%20de%20Lima
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Derechos y Libertades
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Latinoamericana de Comités no Gubernamentales para el Seguimiento de la Aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño/Declaración de Lima
1, fiche 38, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Comit%C3%A9s%20no%20Gubernamentales%20para%20el%20Seguimiento%20de%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%2FDeclaraci%C3%B3n%20de%20Lima
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 38, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Comit%C3%A9s%20no%20Gubernamentales%20para%20el%20Seguimiento%20de%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%2FDeclaraci%C3%B3n%20de%20Lima
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Commercial Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 Relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
1, fiche 39, Anglais, Agreement%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Provisions%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea%20of%2010%20December%201982%20Relating%20to%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Straddling%20Fish%20Stocks%20and%20Highly%20Migratory%20Fish%20Stocks
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Agreement on Straddling and Highly Migratory Birds
- United Nations Fish Agreement
- Agreement Relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pêche commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Accord aux fins de l'Application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs
1, fiche 39, Français, Accord%20aux%20fins%20de%20l%27Application%20des%20dispositions%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer%20du%2010%20d%C3%A9cembre%201982%20relatives%20%C3%A0%20la%20conservation%20et%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20stocks%20de%20poissons%20dont%20les%20d%C3%A9placements%20s%27effectuent%20tant%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20qu%27au%2Ddel%C3%A0%20de%20zones%20%C3%A9conomiques%20exclusives%20%28stocks%20chevauchants%29%20et%20des%20stocks%20de%20poissons%20grands%20migrateurs
correct, nom masculin, international
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par le Service de terminologie de l'ONU à New York. 2, fiche 39, Français, - Accord%20aux%20fins%20de%20l%27Application%20des%20dispositions%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer%20du%2010%20d%C3%A9cembre%201982%20relatives%20%C3%A0%20la%20conservation%20et%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20stocks%20de%20poissons%20dont%20les%20d%C3%A9placements%20s%27effectuent%20tant%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20qu%27au%2Ddel%C3%A0%20de%20zones%20%C3%A9conomiques%20exclusives%20%28stocks%20chevauchants%29%20et%20des%20stocks%20de%20poissons%20grands%20migrateurs
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Accord des Nations Unies sur les stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs
- Accord des Nations Unies sur les stocks chevauchants et fortement migrateurs
- Accord sur la conservation et la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Pesca comercial
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre la Aplicación de las Disposiciones de la Convención de 1982 Relativas a la Conservación y Ordenación de las Poblaciones de Peces Tranzonales y las Poblaciones de Peces Altamente Migratorias
1, fiche 39, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20Disposiciones%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%201982%20Relativas%20a%20la%20Conservaci%C3%B3n%20y%20Ordenaci%C3%B3n%20de%20las%20Poblaciones%20de%20Peces%20Tranzonales%20y%20las%20Poblaciones%20de%20Peces%20Altamente%20Migratorias
correct, nom masculin, international
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-07-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Economics
- Air Pollution
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- General Trust Fund for the Financing of the Implementation of the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution
1, fiche 40, Anglais, General%20Trust%20Fund%20for%20the%20Financing%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20Long%2Drange%20Transboundary%20Air%20Pollution
correct, international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Established by the UN [United Nations]. 1, fiche 40, Anglais, - General%20Trust%20Fund%20for%20the%20Financing%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20Long%2Drange%20Transboundary%20Air%20Pollution
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Économie environnementale
- Pollution de l'air
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Fonds général d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance
1, fiche 40, Français, Fonds%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20financement%20de%20l%27application%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20pollution%20atmosph%C3%A9rique%20transfronti%C3%A8re%20%C3%A0%20longue%20distance
correct, voir observation, nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
transfrontière : Sur le plan linguistique, ce terme est mal formé. «Transfrontalière», forme adjectivale correcte, aurait été préférable. Voir «pollution transfrontalière» dans TERMIUM. 2, fiche 40, Français, - Fonds%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20financement%20de%20l%27application%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20pollution%20atmosph%C3%A9rique%20transfronti%C3%A8re%20%C3%A0%20longue%20distance
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Economía del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario General para la financiación de la Convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia
1, fiche 40, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20General%20para%20la%20financiaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20contaminaci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica%20transfronteriza%20a%20larga%20distancia
nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- CBRNE Weapons
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Role and Function of a National Authority in the Implementation of a Chemical Weapons Convention
1, fiche 41, Anglais, Role%20and%20Function%20of%20a%20National%20Authority%20in%20the%20Implementation%20of%20a%20Chemical%20Weapons%20Convention
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Published in 1989 by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 41, Anglais, - Role%20and%20Function%20of%20a%20National%20Authority%20in%20the%20Implementation%20of%20a%20Chemical%20Weapons%20Convention
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Armes CBRNE
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Chemical Weapons: Compendium of Working Papers and Procès Verbal from the Conference on Disarmament, 1989
1, fiche 41, Français, Chemical%20Weapons%3A%20Compendium%20of%20Working%20Papers%20and%20Proc%C3%A8s%20Verbal%20from%20the%20Conference%20on%20Disarmament%2C%201989
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1989 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 41, Français, - Chemical%20Weapons%3A%20Compendium%20of%20Working%20Papers%20and%20Proc%C3%A8s%20Verbal%20from%20the%20Conference%20on%20Disarmament%2C%201989
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Finance
- Air Pollution
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the Financing of the Implementation of the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution 1, fiche 42, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20Financing%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20Long%2Drange%20Transboundary%20Air%20Pollution
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Finances
- Pollution de l'air
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance
1, fiche 42, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20financement%20de%20l%27application%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20pollution%20atmosph%C3%A9rique%20transfronti%C3%A8re%20%C3%A0%20longue%20distance
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Finanzas
- Contaminación del aire
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para la financiación de la aplicación de la Convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia
1, fiche 42, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20la%20financiaci%C3%B3n%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20contaminaci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica%20transfronteriza%20a%20larga%20distancia
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Meetings
- CBRNE Weapons
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Meeting of the Group of Experts to Examine the Modalities and Elements for the Preparation and Implementation of a Convention or Treaty on the Denuclearization of Africa 1, fiche 43, Anglais, Meeting%20of%20the%20Group%20of%20Experts%20to%20Examine%20the%20Modalities%20and%20Elements%20for%20the%20Preparation%20and%20Implementation%20of%20a%20Convention%20or%20Treaty%20on%20the%20Denuclearization%20of%20Africa
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Second meeting; Group of experts designated by the United Nations and the OAU [Organization of African Unity] to meet during 1992. 1, fiche 43, Anglais, - Meeting%20of%20the%20Group%20of%20Experts%20to%20Examine%20the%20Modalities%20and%20Elements%20for%20the%20Preparation%20and%20Implementation%20of%20a%20Convention%20or%20Treaty%20on%20the%20Denuclearization%20of%20Africa
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Réunions
- Armes CBRNE
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe d'experts chargé d'examiner, du point de vue de leurs modalités et éléments, la préparation et l'application d'une convention ou d'un traité sur la dénucléarisation de l'Afrique
1, fiche 43, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%27experts%20charg%C3%A9%20d%27examiner%2C%20du%20point%20de%20vue%20de%20leurs%20modalit%C3%A9s%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%2C%20la%20pr%C3%A9paration%20et%20l%27application%20d%27une%20convention%20ou%20d%27un%20trait%C3%A9%20sur%20la%20d%C3%A9nucl%C3%A9arisation%20de%20l%27Afrique
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Armas QBRNE
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo de Expertos encargada de examinar las modalidades y elementos para la elaboración y la aplicación de un convenio o tratado sobre la desnuclearización de África
1, fiche 43, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20encargada%20de%20examinar%20las%20modalidades%20y%20elementos%20para%20la%20elaboraci%C3%B3n%20y%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20un%20convenio%20o%20tratado%20sobre%20la%20desnuclearizaci%C3%B3n%20de%20%C3%81frica
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Rights and Freedoms
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Regional Seminar on Implementation of the Convention on the Rights of the Child : Family-based Alternatives for Abandoned Children 1, fiche 44, Anglais, Regional%20Seminar%20on%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20%3A%20Family%2Dbased%20Alternatives%20for%20Abandoned%20Children
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Organized by Defence for Children International/International Catholic Child Bureau/ UNICEF [United Nations Children’s Fund] Geneva in collaboration with the Bulgarian National Committee for UNICEF; Sofia, September 1992 1, fiche 44, Anglais, - Regional%20Seminar%20on%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20%3A%20Family%2Dbased%20Alternatives%20for%20Abandoned%20Children
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Droits et libertés
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Séminaire régional sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant: l'accueil des enfants abandonnés dans les familles
1, fiche 44, Français, S%C3%A9minaire%20r%C3%A9gional%20sur%20l%27application%20de%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%3A%20l%27accueil%20des%20enfants%20abandonn%C3%A9s%20dans%20les%20familles
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Derechos y Libertades
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Seminario regional sobre la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño: alternativas familiares para niños abandonados
1, fiche 44, Espagnol, Seminario%20regional%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%3A%20alternativas%20familiares%20para%20ni%C3%B1os%20abandonados
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Law of the Sea
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for Special Aspects of the Implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea 1, fiche 45, Anglais, Trust%20Fund%20for%20Special%20Aspects%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Established October 1990. 1, fiche 45, Anglais, - Trust%20Fund%20for%20Special%20Aspects%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Droit de la mer
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour certains aspects de l'application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer
1, fiche 45, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20certains%20aspects%20de%20l%27application%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Derecho del mar
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para ciertos aspectos de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar
1, fiche 45, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20ciertos%20aspectos%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Astronautics
- Space Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- International Colloquium on "The implementation of the ESA Convention-lessons from the Past" 1, fiche 46, Anglais, International%20Colloquium%20on%20%5C%22The%20implementation%20of%20the%20ESA%20Convention%2Dlessons%20from%20the%20Past%5C%22
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
October 1993, Florence. [In reference to] outer space. 1, fiche 46, Anglais, - International%20Colloquium%20on%20%5C%22The%20implementation%20of%20the%20ESA%20Convention%2Dlessons%20from%20the%20Past%5C%22
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
ESA: European Space Agency. 2, fiche 46, Anglais, - International%20Colloquium%20on%20%5C%22The%20implementation%20of%20the%20ESA%20Convention%2Dlessons%20from%20the%20Past%5C%22
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Astronautique
- Droit de l'espace
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Colloque international sur l'application de la Convention de l'ASE - les leçons du passé
1, fiche 46, Français, Colloque%20international%20sur%20l%27application%20de%20la%20Convention%20de%20l%27ASE%20%2D%20les%20le%C3%A7ons%20du%20pass%C3%A9
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ASE : Agence spatiale européenne. 2, fiche 46, Français, - Colloque%20international%20sur%20l%27application%20de%20la%20Convention%20de%20l%27ASE%20%2D%20les%20le%C3%A7ons%20du%20pass%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de coloquios
- Astronáutica
- Derecho espacial
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Coloquio Internacional sobre "La aplicación de la Convención de la AEE: Lecciones del Pasado"
1, fiche 46, Espagnol, Coloquio%20Internacional%20sobre%20%5C%22La%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20la%20AEE%3A%20Lecciones%20del%20Pasado%5C%22
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
AEE: Agencia Espacial Europea. 2, fiche 46, Espagnol, - Coloquio%20Internacional%20sobre%20%5C%22La%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20la%20AEE%3A%20Lecciones%20del%20Pasado%5C%22
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Meetings
- Meteorology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Tunisia Workshop on Measures and Mechanisms for the Implementation of the Convention to Combat Desertification at the African Level 1, fiche 47, Anglais, Tunisia%20Workshop%20on%20Measures%20and%20Mechanisms%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20to%20Combat%20Desertification%20at%20the%20African%20Level
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
25-27 March 1996; discussed arrangements and strategies for the coordination and harmonization of subregional action programmes to combat desertification in Africa. 1, fiche 47, Anglais, - Tunisia%20Workshop%20on%20Measures%20and%20Mechanisms%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20to%20Combat%20Desertification%20at%20the%20African%20Level
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Réunions
- Météorologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Séminaire de Tunisie sur les mesures et mécanismes d'application de la Convention sur la lutte contre la désertification au niveau africain
1, fiche 47, Français, S%C3%A9minaire%20de%20Tunisie%20sur%20les%20mesures%20et%20m%C3%A9canismes%20d%27application%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20lutte%20contre%20la%20d%C3%A9sertification%20au%20niveau%20africain
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Meteorología
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Seminario celebrado en Túnez sobre medidas y mecanismos de aplicación en África en la Convención de lucha contra la desertificación
1, fiche 47, Espagnol, Seminario%20celebrado%20en%20T%C3%BAnez%20sobre%20medidas%20y%20mecanismos%20de%20aplicaci%C3%B3n%20en%20%C3%81frica%20en%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20lucha%20contra%20la%20desertificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Sociology of the Family
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Strategies for Children during the Transition 1, fiche 48, Anglais, Strategies%20for%20Children%20during%20the%20Transition
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Subject of a Central and Eastern Europe seminar held in Budapest in April, 1994, at which participants from Albania, Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Poland, Romania and Slovakia pledged to work for early national programme of action finalization and implementation of the Convention on the Rights of the Child in their countries. 1, fiche 48, Anglais, - Strategies%20for%20Children%20during%20the%20Transition
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Strategy for Children during the Transition
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Sociologie de la famille
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Stratégies pour les enfants pendant la transition
1, fiche 48, Français, Strat%C3%A9gies%20pour%20les%20enfants%20pendant%20la%20transition
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie pour les enfants pendant la transition
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Sociología de la familia
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Estrategias en pro de los niños durante el período de transición
1, fiche 48, Espagnol, Estrategias%20en%20pro%20de%20los%20ni%C3%B1os%20durante%20el%20per%C3%ADodo%20de%20transici%C3%B3n
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Estrategia en pro de los niños durante el período de transición
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Open-ended Ad Hoc Committee for the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Other Wastes and their Disposal 1, fiche 49, Anglais, Open%2Dended%20Ad%20Hoc%20Committee%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Basel%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Other%20Wastes%20and%20their%20Disposal
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Comité spécial à composition non limitée pour l'application de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et d'autres déchets et de leur élimination
1, fiche 49, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20%C3%A0%20composition%20non%20limit%C3%A9e%20pour%20l%27application%20de%20la%20Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20d%27autres%20d%C3%A9chets%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités intergubernamentales
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Comité Especial de Composición Abierta para la aplicación del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación
1, fiche 49, Espagnol, Comit%C3%A9%20Especial%20de%20Composici%C3%B3n%20Abierta%20para%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Convenio%20de%20Basilea%20sobre%20el%20control%20de%20los%20movimientos%20transfronterizos%20de%20los%20desechos%20peligrosos%20y%20su%20eliminaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Consultative Group on the Benchmarks and Indicators for the Implementation of the Convention 1, fiche 50, Anglais, Consultative%20Group%20on%20the%20Benchmarks%20and%20Indicators%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In reference to the Convention to combat desertification; meeting held at Geneva, 13-14 November 1995. 1, fiche 50, Anglais, - Consultative%20Group%20on%20the%20Benchmarks%20and%20Indicators%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif sur les repères et les indicateurs relatifs à l'application de la Convention
1, fiche 50, Français, Groupe%20consultatif%20sur%20les%20rep%C3%A8res%20et%20les%20indicateurs%20relatifs%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Convention
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Consultivo sobre los parámetros e indicadores relativos a la aplicación de la Convención
1, fiche 50, Espagnol, Grupo%20Consultivo%20sobre%20los%20par%C3%A1metros%20e%20indicadores%20relativos%20a%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Biological Sciences
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Monaco Declaration : The Role of the Bern Convention in the Implementation of Worldwide International Instruments for the Protection of Biodiversity 1, fiche 51, Anglais, Monaco%20Declaration%20%3A%20The%20Role%20of%20the%20Bern%20Convention%20in%20the%20Implementation%20of%20Worldwide%20International%20Instruments%20for%20the%20Protection%20of%20Biodiversity
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Adopted on September 28, 1994 by the Intergovernmental Symposium on the theme "UNCED, the Convention on Biological Diversity and the Bern Convention: the next steps". 1, fiche 51, Anglais, - Monaco%20Declaration%20%3A%20The%20Role%20of%20the%20Bern%20Convention%20in%20the%20Implementation%20of%20Worldwide%20International%20Instruments%20for%20the%20Protection%20of%20Biodiversity
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sciences biologiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Déclaration de Monaco : Le rôle de la Convention de Berne dans l'application des instruments internationaux pour la protection de la diversité biologique dans le monde
1, fiche 51, Français, D%C3%A9claration%20de%20Monaco%20%3A%20Le%20r%C3%B4le%20de%20la%20Convention%20de%20Berne%20dans%20l%27application%20des%20instruments%20internationaux%20pour%20la%20protection%20de%20la%20diversit%C3%A9%20biologique%20dans%20le%20monde
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ciencias biológicas
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Mónaco: La función de la Convención de Berna en la aplicación de instrumentos internacionales de carácter mundial para la protección de la biodiversidad biológica
1, fiche 51, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20M%C3%B3naco%3A%20La%20funci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20Berna%20en%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20instrumentos%20internacionales%20de%20car%C3%A1cter%20mundial%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20biodiversidad%20biol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund to Assist Developing and Other Countries in the Implementation of the Basel Convention 1, fiche 52, Anglais, Trust%20Fund%20to%20Assist%20Developing%20and%20Other%20Countries%20in%20the%20Implementation%20of%20the%20Basel%20Convention
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, fiche 52, Anglais, - Trust%20Fund%20to%20Assist%20Developing%20and%20Other%20Countries%20in%20the%20Implementation%20of%20the%20Basel%20Convention
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale destiné à aider les pays en développement et autres à appliquer la Convention de Bâle
1, fiche 52, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20aider%20les%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement%20et%20autres%20%C3%A0%20appliquer%20la%20Convention%20de%20B%C3%A2le
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para ayudar a los países en desarrollo y otros países que necesiten asistencia técnica para la aplicación del Convenio de Basilea
1, fiche 52, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20ayudar%20a%20los%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo%20y%20otros%20pa%C3%ADses%20que%20necesiten%20asistencia%20t%C3%A9cnica%20para%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Convenio%20de%20Basilea
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Courses
- International Relations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- NGO International Workshop on Partners in the Framework of the Implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean Basin 1, fiche 53, Anglais, NGO%20International%20Workshop%20on%20Partners%20in%20the%20Framework%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20to%20Combat%20Desertification%20in%20the%20Euro%2DMediterranean%20Basin
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Held in Tunisia, March 28-30, 1996. 1, fiche 53, Anglais, - NGO%20International%20Workshop%20on%20Partners%20in%20the%20Framework%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20Convention%20to%20Combat%20Desertification%20in%20the%20Euro%2DMediterranean%20Basin
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Non-governmental Organizations Workshop on Partners in the Framework of the Implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean Basin
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de cours
- Relations internationales
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Atelier international d'ONG sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen
1, fiche 53, Français, Atelier%20international%20d%27ONG%20sur%20le%20partenariat%20dans%20le%20cadre%20de%20l%27application%20de%20la%20Convention%20pour%20lutter%20contre%20la%20d%C3%A9sertification%20dans%20le%20bassin%20euro%2Dm%C3%A9diterran%C3%A9en
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Atelier international d'Organisations non gouvernementales sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Relaciones internacionales
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Seminario internacional de organizaciones no gubernamentales acerca de las actividades de los asociados en el marco de la aplicación de la Convención de Lucha contra la Desertificación en la Cuenca Euromediterránea
1, fiche 53, Espagnol, Seminario%20internacional%20de%20organizaciones%20no%20gubernamentales%20acerca%20de%20las%20actividades%20de%20los%20asociados%20en%20el%20marco%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20Lucha%20contra%20la%20Desertificaci%C3%B3n%20en%20la%20Cuenca%20Euromediterr%C3%A1nea
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Seminario internacional de ONG acerca de las actividades de los asociados en el marco de la aplicación de la Convención de Lucha contra la Desertificación en la Cuenca Euromediterránea
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Seminar Titles
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Regional Seminar for Eastern and Central Europe 1, fiche 54, Anglais, Regional%20Seminar%20for%20Eastern%20and%20Central%20Europe
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
To promote implementation of the Convention on the Rights of the Child; sponsored by, among others, UNICEF [United Nations Children's Fund], held at Sofia, 1992. 1, fiche 54, Anglais, - Regional%20Seminar%20for%20Eastern%20and%20Central%20Europe
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de séminaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Séminaire régional pour l'Europe centrale et orientale
1, fiche 54, Français, S%C3%A9minaire%20r%C3%A9gional%20pour%20l%27Europe%20centrale%20et%20orientale
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Seminario Regional de Europa Central y Oriental
1, fiche 54, Espagnol, Seminario%20Regional%20de%20Europa%20Central%20y%20Oriental
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Waste Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund to Assist Developing Countries and Other Countries in Need of Technical Assistance in the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal 1, fiche 55, Anglais, Trust%20Fund%20to%20Assist%20Developing%20Countries%20and%20Other%20Countries%20in%20Need%20of%20Technical%20Assistance%20in%20the%20Implementation%20of%20the%20Basel%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Their%20Disposal
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Gestion des déchets
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en développement et autres pays nécessitant une assistance technique pour appliquer les dispositions de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
1, fiche 55, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20l%27assistance%20aux%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement%20et%20autres%20pays%20n%C3%A9cessitant%20une%20assistance%20technique%20pour%20appliquer%20les%20dispositions%20de%20la%20Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Gestión de los desechos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para ayudar a los países en desarrollo y otros países que necesiten asistencia técnica para la aplicación del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación
1, fiche 55, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20ayudar%20a%20los%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo%20y%20otros%20pa%C3%ADses%20que%20necesiten%20asistencia%20t%C3%A9cnica%20para%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Convenio%20de%20Basilea%20sobre%20el%20control%20de%20los%20movimientos%20transfronterizos%20de%20los%20desechos%20peligrosos%20y%20su%20eliminaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Maritime Cooperation 1, fiche 56, Anglais, Working%20Group%20on%20Maritime%20Cooperation
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Commission on Narcotic Drugs decided in principle to establish the working group, under the auspices of the UNDCP [United Nations International Drug Control Programme], a. s. a. p. following the 37th session of the Commission on Narcotic Drugs, to promote universal implementation of the relevant provisions of the 1988 Convention or equivalent measures, in order to further enhance international cooperation. 1, fiche 56, Anglais, - Working%20Group%20on%20Maritime%20Cooperation
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Working Group on Maritime Co-operation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la coopération maritime
1, fiche 56, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20maritime
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre cooperación marítima
1, fiche 56, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%20mar%C3%ADtima
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of the Family
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Goals for children and development in the 1990s 1, fiche 57, Anglais, Goals%20for%20children%20and%20development%20in%20the%201990s
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Endorsed by the World Summit for Children in 1990; achievement of these goals is essential for the full implementation of the Convention on the Rights of the Child, the ultimate objective of programmes for children and development. 1, fiche 57, Anglais, - Goals%20for%20children%20and%20development%20in%20the%201990s
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la famille
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Objectifs concernant les enfants et le développement dans les années 90
1, fiche 57, Français, Objectifs%20concernant%20les%20enfants%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20dans%20les%20ann%C3%A9es%2090
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Sociología de la familia
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Metas para los niños y el desarrollo en el decenio de 1990
1, fiche 57, Espagnol, Metas%20para%20los%20ni%C3%B1os%20y%20el%20desarrollo%20en%20el%20decenio%20de%201990
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Law of the Sea
- Aquaculture
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Draft Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks 1, fiche 58, Anglais, Draft%20Agreement%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Provisions%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea%20of%2010%20December%201982%20relating%20to%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Straddling%20Fish%20Stocks%20and%20Highly%20Migratory%20Fish%20Stocks
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit de la mer
- Aquaculture
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Projet d'accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs
1, fiche 58, Français, Projet%20d%27accord%20aux%20fins%20de%20l%27application%20des%20dispositions%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer%20du%2010%20d%C3%A9cembre%201982%20relatives%20%C3%A0%20la%20conservation%20et%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20stocks%20de%20poissons%20dont%20les%20d%C3%A9placements%20s%27effectuent%20tant%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20qu%27au%2Ddel%C3%A0%20de%20zones%20%C3%A9conomiques%20exclusives%20%28stocks%20chevauchants%29%20et%20des%20stocks%20de%20poissons%20grands%20migrateurs
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho del mar
- Acuicultura
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias
1, fiche 58, Espagnol, Proyecto%20de%20acuerdo%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20disposiciones%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar%2C%20de%2010%20de%20diciembre%201982%2C%20relativas%20a%20la%20conservaci%C3%B3n%20y%20ordenaci%C3%B3n%20de%20las%20poblaciones%20de%20peces%20cuyos%20territorios%20se%20encuentran%20dentro%20y%20fuera%20de%20las%20zonas%20econ%C3%B3micas%20exclusivas%20y%20las%20poblaciones%20de%20peces%20altamente%20migratorias
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Law of the Sea
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 1, fiche 59, Anglais, Agreement%20relating%20to%20the%20implementation%20of%20Part%20XI%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea%20of%2010%20December%201982
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Entry into force: 94/11/16 1, fiche 59, Anglais, - Agreement%20relating%20to%20the%20implementation%20of%20Part%20XI%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea%20of%2010%20December%201982
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit de la mer
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Accord relatif à l'application de la Partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982
1, fiche 59, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Partie%20XI%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer%20du%2010%20d%C3%A9cembre%201982
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho del mar
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre la Aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar del 10 de diciembre de 1982
1, fiche 59, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Parte%20XI%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar%20del%2010%20de%20diciembre%20de%201982
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Law of the Sea
- Communication and Information Management
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Law of the Sea Information Circular 1, fiche 60, Anglais, Law%20of%20the%20Sea%20Information%20Circular
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
New publication. Provides relevant information on the implementation of the Convention on the Law of the Sea. 1, fiche 60, Anglais, - Law%20of%20the%20Sea%20Information%20Circular
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit de la mer
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Circulaire d'information sur le droit de la mer
1, fiche 60, Français, Circulaire%20d%27information%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derecho del mar
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Law of the Sea Information Circular 1, fiche 60, Espagnol, Law%20of%20the%20Sea%20Information%20Circular
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Rights and Freedoms
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- European Strategy for Children 1, fiche 61, Anglais, European%20Strategy%20for%20Children
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the European Parliament in 1996. Calls for full implementation of the Convention on the Rights of the Child in the 40 member States. 1, fiche 61, Anglais, - European%20Strategy%20for%20Children
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Droits et libertés
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Stratégie européenne pour les enfants
1, fiche 61, Français, Strat%C3%A9gie%20europ%C3%A9enne%20pour%20les%20enfants
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Derechos y Libertades
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia Europea en pro de la infancia
1, fiche 61, Espagnol, Estrategia%20Europea%20en%20pro%20de%20la%20infancia
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Estrategia Europea en pro del Niño
Fiche 62 - données d’organisme interne 1990-03-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Implementation of the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid
1, fiche 62, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20International%20Convention%20on%20the%20Suppression%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Apartheid
correct, international
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé d'examiner l'application de la Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid
1, fiche 62, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%27examiner%20l%27application%20de%20la%20Convention%20internationale%20sur%20l%27%C3%A9limination%20et%20la%20r%C3%A9pression%20du%20crime%20d%27apartheid
correct, international
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


