TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPLEMENTATION DATE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Digital Currency
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Stablecoin Act
1, fiche 1, Anglais, Stablecoin%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bill C-15(Budget Implementation Act) received Royal Assent on March 26, 2026, and includes a new Stablecoin Act establishing a federal, Bank of Canada–supervised regime for fiat-backed stablecoinsused for payments(and as a store of value). The legislation is not fully in force yet; detailed regulations and the official in-force date arestill to be finalized, with implementation expected in 2027. 2, fiche 1, Anglais, - Stablecoin%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
With the legislation having received Royal Assent, the Department of Finance has begun the development of supporting regulations for the Stablecoin Act. Once completed, draft regulations will be published in the Canada Gazette. 3, fiche 1, Anglais, - Stablecoin%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Monnaie électronique
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur les cryptomonnaies stables
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20cryptomonnaies%20stables
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur les cryptomonnaies stables confère au ministre des Finances le pouvoir de traiter les risques liés à la sécurité nationale. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20cryptomonnaies%20stables
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[...] les mesures législatives ont reçu la sanction royale [et] le ministère des Finances a entamé l'élaboration des règlements d'application de la Loi sur les cryptomonnaies stables. Une fois achevés, les projets de règlement seront publiés dans la Gazette du Canada. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20cryptomonnaies%20stables
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- offender supervision
1, fiche 2, Anglais, offender%20supervision
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This evaluation was initiated in response to a request for an analysis of CSC' s [Correctional Service Canada's] Electronic Monitoring Program Pilot(EMPP) and constituted an implementation evaluation intended to examine the progress of EMPP to date and establish a foundation upon which the design and delivery of EMPP could be realigned.... Electronic monitoring was piloted within CSC in order to assess its potential as an additional tool for managing federal offenders in the community, thereby contributing to the safety of Canadians. More specifically, EMPP was intended to provide parole officers with additional offender supervision and monitoring tools in the community, increase offender accountability, encourage positive offender behaviour, and augment staff safety. 1, fiche 2, Anglais, - offender%20supervision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- surveillance des délinquants
1, fiche 2, Français, surveillance%20des%20d%C3%A9linquants
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La présente évaluation a été amorcée en réponse à une demande d'analyse du Programme pilote de surveillance électronique (PPSE) du SCC [Service correctionnel Canada]; il s'agit d'une évaluation de la mise en œuvre visant à faire le point sur le PPSE à ce jour et à établir un cadre dans lequel remanier la conception et l'exécution du PPSE. [...] On a mis à l'essai la surveillance électronique au sein du SCC en vue d'évaluer son potentiel comme nouveau moyen de gérer les délinquants sous responsabilité fédérale dans la collectivité et de contribuer ainsi à la sécurité des Canadiens. Plus précisément, le PPSE visait à fournir aux agents de libération conditionnelle de nouveaux moyens de surveillance et de contrôle des délinquants dans la collectivité, à responsabiliser les délinquants, à les inciter à bien se comporter et à accroître la sécurité du personnel. 1, fiche 2, Français, - surveillance%20des%20d%C3%A9linquants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- collective agreement implementation schedules 1, fiche 3, Anglais, collective%20agreement%20implementation%20schedules
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- collective agreement processing schedules 1, fiche 3, Anglais, collective%20agreement%20processing%20schedules
- collective agreement implementation dates 1, fiche 3, Anglais, collective%20agreement%20implementation%20dates
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Use depending on the meaning. 1, fiche 3, Anglais, - collective%20agreement%20implementation%20schedules
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- collective agreement implementation schedule
- collective agreement processing schedule
- collective agreement implementation date
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- calendriers de mise en application des différentes conventions collectives
1, fiche 3, Français, calendriers%20de%20mise%20en%20application%20des%20diff%C3%A9rentes%20conventions%20collectives
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dates de mise en application des différentes conventions collectives 1, fiche 3, Français, dates%20de%20mise%20en%20application%20des%20diff%C3%A9rentes%20conventions%20collectives
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Employer selon le contexte. 1, fiche 3, Français, - calendriers%20de%20mise%20en%20application%20des%20diff%C3%A9rentes%20conventions%20collectives
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- calendrier de mise en application des différentes conventions collectives
- date de mise en application des différentes conventions collectives
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- provision of this agreement
1, fiche 4, Anglais, provision%20of%20this%20agreement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Within sixty(60) days of the execution date of this Agreement the Government and the Church shall each appoint one person as their Nominee to an Implementation Steering Committee for the purpose of overseeing the administration and interpretation of the provisions of this Agreement and shall provide in writing the name of their Nominee to the other. 1, fiche 4, Anglais, - provision%20of%20this%20agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- disposition de la présente entente
1, fiche 4, Français, disposition%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20entente
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement et l'Église nommeront chacun, dans les soixante (60) jours de la date de signature de la présente Entente, une personne comme étant leur personne désignée à un Comité directeur de mise en œuvre pour qu'elle supervise l'administration et l'interprétation des dispositions de la présente Entente et fourniront par écrit le nom de leur personne désignée à l'autre partie. 1, fiche 4, Français, - disposition%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20entente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- implementation date
1, fiche 5, Anglais, implementation%20date
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
implementation date : term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 5, Anglais, - implementation%20date
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- date de mise en œuvre
1, fiche 5, Français, date%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
date de mise en œuvre : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 5, Français, - date%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Convergence Policy
1, fiche 6, Anglais, Convergence%20Policy
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publication Date-1996-07-10. This Policy Statement brings to a close a process of public consultation on specific policies related to broadcasting and telecommunications put forward in October 1994, in Order in Council P. C. 1994-1689. The policies addressed three broad areas : interconnection and interoperability of network facilities, continued support for Canadian content, and competition in facilities, products and services. The Order in Council requested the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission(CRTC) to hold public consultations and report on issues related to the implementation of these policies. As well, the Order indicated that the CRTC' s report would be forwarded to the Information Highway Advisory Council(IHAC) for comment. 1, fiche 6, Anglais, - Convergence%20Policy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Politique sur la convergence
1, fiche 6, Français, Politique%20sur%20la%20convergence
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le présent énoncé de politique intervient au terme d'un processus de consultation publique au sujet de certaines politiques ayant trait à la radiodiffusion et aux télécommunications et présentées dans le décret en conseil C.P. 1994 - 1689. Ces politiques touchaient trois domaines : l'interconnexion et l'interfonctionnalité des installations de réseaux, la poursuite du soutien du contenu canadien et la concurrence dans la prestation des installations, produits et services. Le décret en Conseil a demandé au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) d'entreprendre un examen public et de présenter un rapport sur certaines questions ayant trait à la mise en œuvre de ces politiques. De plus, le décret signalait que le rapport du CRTC serait communiqué au Conseil consultatif sur l'autoroute de l'information (CCAI) pour obtenir ses commentaires. 1, fiche 6, Français, - Politique%20sur%20la%20convergence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- target implementation date
1, fiche 7, Anglais, target%20implementation%20date
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TID 1, fiche 7, Anglais, TID
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- date cible de mise en œuvre
1, fiche 7, Français, date%20cible%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian and International Industrial Security Directorate
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20and%20International%20Industrial%20Security%20Directorate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CIISD 1, fiche 8, Anglais, CIISD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian and International Industrial Security Directorate(CIISD) is working to provide a seamless gateway for its clients to securely access and exchange information related to its full range of industrial security services. Its efforts to date to that end have resulted in the implementation of : on-line client information services; and the ability to submit personnel security screening requests on-line. 2, fiche 8, Anglais, - Canadian%20and%20International%20Industrial%20Security%20Directorate
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In 2007, the Canadian and International Industrial Security Directorate of Public Works and Government Services Canada was split into two directorates: the Canadian Industrial Security Directorate and the International Industrial Security Directorate. 3, fiche 8, Anglais, - Canadian%20and%20International%20Industrial%20Security%20Directorate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Direction de la sécurité industrielle canadienne et internationale
1, fiche 8, Français, Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle%20canadienne%20et%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- DSICI 1, fiche 8, Français, DSICI
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la sécurité industrielle canadienne et internationale (DSICI) est en train de créer une passerelle intégrée pour permettre à ses clients de consulter et d'échanger de l'information sur sa gamme complète de services de sécurité industrielle. Les travaux que la Direction a déjà réalisés ont permis la mise en œuvre de services d'information en direct et la présentation en direct de demandes de vérification de sécurité du personnel. 2, fiche 8, Français, - Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle%20canadienne%20et%20internationale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En 2007, la Direction de la sécurité industrielle canadienne et internationale de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada a été divisée en deux directions distinctes : la Direction de la sécurité industrielle canadienne et la Direction de la sécurité industrielle internationale. 3, fiche 8, Français, - Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle%20canadienne%20et%20internationale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- no prejudice commitment
1, fiche 9, Anglais, no%20prejudice%20commitment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The parties agree that the no prejudice commitment set out in the letter of the deputy minister of the OIRSRC [Office of Indian Residential School Resolution Canada]... means that following the implementation date... recipients are entitled to apply to receive the CEP [common experience payment]... 2, fiche 9, Anglais, - no%20prejudice%20commitment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- engagement de ne pas porter préjudice
1, fiche 9, Français, engagement%20de%20ne%20pas%20porter%20pr%C3%A9judice
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- engagement d'absence de préjudices 2, fiche 9, Français, engagement%20d%27absence%20de%20pr%C3%A9judices
à éviter, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les parties conviennent que l'engagement de ne pas porter préjudice pris dans la lettre du sous-ministre du BRQPIC [Bureau de Résolution des questions des pensionnats indiens] de juillet 2005 [...] signifie que [...] tous les candidats [...] ont droit de soumettre une demande de PEC [paiement d'expérience commune] peu importe si une quittance a été signée [...] 3, fiche 9, Français, - engagement%20de%20ne%20pas%20porter%20pr%C3%A9judice
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- effective date
1, fiche 10, Anglais, effective%20date
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Where an employee has been transferred from one department to another or from one program to another within a department, the Pay System usually requires a few months before the salary for that employee is charged to the correct department, program, responsibility centre, etc. As a result, the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfer and its actual implementation in the Pay System must be adjusted. 2, fiche 10, Anglais, - effective%20date
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- date d'entrée en vigueur
1, fiche 10, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- date d'application 2, fiche 10, Français, date%20d%27application
correct, nom féminin
- date d'effet 3, fiche 10, Français, date%20d%27effet
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un employé est muté d'un ministère à un autre, ou d'un programme à un autre au sein d'un ministère, il faut habituellement attendre quelques mois, en raison des nouvelles données à introduire dans le système de paye, avant que le traitement de l'employé ne soit imputé à l'autre ministère, programme ou centre de responsabilité. Il faut donc par la suite redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye. 4, fiche 10, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«Date d'effet» tiré du Code général des imprimeurs de France, article 1473 bis. 3, fiche 10, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Vocabulario general
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fecha de entrada en vigor
1, fiche 10, Espagnol, fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- fecha de entrada en vigencia 1, fiche 10, Espagnol, fecha%20de%20entrada%20en%20vigencia
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National and International Economics
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- financial stream
1, fiche 11, Anglais, financial%20stream
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- stream of financing 2, fiche 11, Anglais, stream%20of%20financing
correct
- financing stream 3, fiche 11, Anglais, financing%20stream
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Environmental protection is accepted as needed in the Czech Republic, but the degree of implementation depends on possibilities of investing into new technologies and desirable activities. The main problem is a lack of financial streams. The Czech Republic is in general tackling the same problems as the industrially advanced countries were one or two decades ago. It seems, however that it will have much less time to eliminate them in view of the expected date of entry into the European Union. 1, fiche 11, Anglais, - financial%20stream
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Assembling a roster of bank owners like Citibank is key for Transpoint, industry observers say. Such a strategy would supply a stream financing for technology development as well as a fat base of corporate clients, consumer customers and billers. 2, fiche 11, Anglais, - financial%20stream
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
In contracts negotiated under the PFI the distinction between current and capital spending will be less obvious. A typical contract will contain an element of capital spending for providing the asset and current spending for the provision of service from it over a period of time, with the two merging into one financing stream. 2, fiche 11, Anglais, - financial%20stream
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- courant financier
1, fiche 11, Français, courant%20financier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Au cours des années 80, le total de l'investissement étranger direct a augmenté à un taux annuel moyen de 12,2 p. 100, tandis que le commerce mondial enregistrait une croissance moyenne de 5,4 p. 100, et la production mondiale, de 2,8 p. 100. Selon certains points de vue, le taux de croissance rapide de l'investissement direct au cours des années 80 laisse supposer que, non seulement les entreprises multinationales augmentent leur part du commerce et de la production mondiaux, mais que l'interaction entre l'investissement étranger direct, le commerce international, le transfert de technologie et les courants financiers est plus intense et s'accompagne de conséquences importantes pour la compétitivité tant des pays d'origine que des pays hôtes. 1, fiche 11, Français, - courant%20financier
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
L'interdépendance et la mondialisation croissantes, qui résultent principalement des progrès technologiques dans les domaines des communications et de l'informatique, ont créé un milieu économique international qui répercute les perturbations, amplifie les dérèglements et crée de l'incertitude. Ces phénomènes sont exacerbés par l'absence de règles et d'institutions internationales qui pourraient réglementer efficacement les courants financiers et commerciaux et par le manque de coordination des politiques économiques des grandes économies mondiales (Solomon, 1990, 1991). 2, fiche 11, Français, - courant%20financier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Lloyd’s
1, fiche 12, Anglais, Lloyd%26rsquo%3Bs
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Lloyd’s of London 1, fiche 12, Anglais, Lloyd%26rsquo%3Bs%20of%20London
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
For over 300 hundred years, Lloyd’s has led insurance and amassed unrivalled expertise along the way. It has established itself as a leading provider of insurance for many risks and a major player in global insurance. Lloyd’s is not an insurance company but a competitive market where individual underwriters accept risks on behalf of some 155 syndicates of individual and corporate members whose resources provide the security behind Lloyd’s policies. Lloyd’s is a broker market. Business comes into the market through Lloyd’s brokers who bring business from clients and other brokers and intermediaries from all over the world. 2, fiche 12, Anglais, - Lloyd%26rsquo%3Bs
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
"Implementation of the new identity(Lloyd's) began with the introduction of the guidelines in April 1997. At the same time Lloyd's central stationary changed from ’Lloyd's of London’ to ’Lloyd's’ i. e. letterheads, fax headers and compliment slips. During the course of 1997 a gradual change over was effected with the cut off point for being December 1997. Therefore the change over date to the new corporate identity was 31 December 1997". Source : Information received by Fax from the Lloyd's External Enquiries Service in London. 3, fiche 12, Anglais, - Lloyd%26rsquo%3Bs
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Lloyd's
1, fiche 12, Français, Lloyd%27s
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Lloyd's of London 1, fiche 12, Français, Lloyd%27s%20of%20London
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- entitlement code
1, fiche 13, Anglais, entitlement%20code
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfert(of the employee) and its actual implementation in the Pay System must be adjusted. This entry involves reallocating expenditures, the pay office using the same entitlement codes, and consequently the same economic objects, in standard object 01. 2, fiche 13, Anglais, - entitlement%20code
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pay system 3, fiche 13, Anglais, - entitlement%20code
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Comptabilité publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- code de versement
1, fiche 13, Français, code%20de%20versement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- code versement 2, fiche 13, Français, code%20versement
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il faut [...] redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation (de l'employé) et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye. Cette écriture comporte la répartition des dépenses par le bureau de paie, à l'aide des mêmes codes de versements et, par conséquent, des mêmes articles économiques de l'article courant 01. 3, fiche 13, Français, - code%20de%20versement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
système de paye 4, fiche 13, Français, - code%20de%20versement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- salary payment
1, fiche 14, Anglais, salary%20payment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Where an employee has been transferred from one department to another or from one program to another within a department, the Pay System usually requires a few months before the salary for that employee is charged to the correct department, program, responsibility centre, etc. As a result, the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfer and its actual implementation in the Pay System must be adjusted. 1, fiche 14, Anglais, - salary%20payment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- paiement salarial
1, fiche 14, Français, paiement%20salarial
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un employé est muté d'un ministère à un autre, ou d'un programme à un autre au sein d'un ministère, il faut habituellement attendre quelques mois, en raison des nouvelles données à introduire dans le système de paye, avant que le traitement de l'employé ne soit imputé à l'autre ministère, programme ou centre de responsabilité. Il faut donc par la suite redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye. 1, fiche 14, Français, - paiement%20salarial
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- payement salarial
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- date of implementation 1, fiche 15, Anglais, date%20of%20implementation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- date d'entrée en vigueur
1, fiche 15, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-12-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Police
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- planned implementation date 1, fiche 16, Anglais, planned%20implementation%20date
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Police
Fiche 16, La vedette principale, Français
- date d'entrée en fonction prévue 1, fiche 16, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20fonction%20pr%C3%A9vue
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mutation. 1, fiche 16, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20fonction%20pr%C3%A9vue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


