TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPLEMENTATION ISSUES [93 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Management and Policy
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Crop Logistics Working Group
1, fiche 1, Anglais, Crop%20Logistics%20Working%20Group
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CLWG 1, fiche 1, Anglais, CLWG
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Crop Logistics Working Group(CLWG) supports the agriculture sector discussions leading to input into the Rail Freight Service Review implementation process, to address any logistics issues related to the grain supply chain. 1, fiche 1, Anglais, - Crop%20Logistics%20Working%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la logistique du transport des récoltes
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20logistique%20du%20transport%20des%20r%C3%A9coltes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GTLTR 1, fiche 1, Français, GTLTR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur la logistique du transport des récoltes (GTLTR) a pour mandat de favoriser les discussions du secteur agricole à titre de contribution à la mise en œuvre de l'Examen du transport ferroviaire des marchandises, afin de résoudre les problèmes de logistique se rattachant à la chaîne d'approvisionnement des grains. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20logistique%20du%20transport%20des%20r%C3%A9coltes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión y política agrícola
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre la Logística del Transporte de las Cosechas
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20Log%C3%ADstica%20del%20Transporte%20de%20las%20Cosechas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- senior public servant
1, fiche 2, Anglais, senior%20public%20servant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- senior-level public servant 2, fiche 2, Anglais, senior%2Dlevel%20public%20servant
correct
- senior official 3, fiche 2, Anglais, senior%20official
correct
- senior officer 2, fiche 2, Anglais, senior%20officer
correct
- senior level officer 4, fiche 2, Anglais, senior%20level%20officer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Senior] public servants seemed to enjoy a high degree of latitude for making autonomous inputs into the resolution of policy issues and the development and implementation of programs. 5, fiche 2, Anglais, - senior%20public%20servant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- haut fonctionnaire
1, fiche 2, Français, haut%20fonctionnaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- haute fonctionnaire 2, fiche 2, Français, haute%20fonctionnaire
correct, nom féminin
- cadre supérieur de la fonction publique 3, fiche 2, Français, cadre%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
- cadre supérieure de la fonction publique 4, fiche 2, Français, cadre%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] hauts fonctionnaires semblaient jouir d'un degré de latitude élevé, leur permettant de contribuer de façon autonome au règlement des dossiers stratégiques ainsi qu'à l'élaboration et à la mise en œuvre des programmes [...] 5, fiche 2, Français, - haut%20fonctionnaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Función pública
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alto cargo
1, fiche 2, Espagnol, alto%20cargo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cargo directivo 1, fiche 2, Espagnol, cargo%20directivo
correct, nom masculin
- alto funcionario 2, fiche 2, Espagnol, alto%20funcionario
nom masculin
- funcionario superior 2, fiche 2, Espagnol, funcionario%20superior
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Community Based Tenant Initiative Fund
1, fiche 3, Anglais, Community%20Based%20Tenant%20Initiative%20Fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Community Based Tenant Initiative Fund provides targeted grants and contributions to eligible organizations to fund projects that raise awareness of tenant issues, and to support the implementation of new and improved tenant engagement practices. 1, fiche 3, Anglais, - Community%20Based%20Tenant%20Initiative%20Fund
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 2, fiche 3, Anglais, - Community%20Based%20Tenant%20Initiative%20Fund
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Community-Based Tenant Initiative Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds d'initiative d'aide communautaire aux locataires
1, fiche 3, Français, Fonds%20d%27initiative%20d%27aide%20communautaire%20aux%20locataires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d'initiative d'aide communautaire aux locataires fournit des subventions et des contributions ciblées aux organismes admissibles pour financer des projets permettant d'accroître la sensibilisation aux problèmes des locataires et pour soutenir la mise en œuvre de pratiques nouvelles et améliorées de mobilisation des locataires. 1, fiche 3, Français, - Fonds%20d%27initiative%20d%27aide%20communautaire%20aux%20locataires
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 2, fiche 3, Français, - Fonds%20d%27initiative%20d%27aide%20communautaire%20aux%20locataires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organization Planning
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gender strategy
1, fiche 4, Anglais, gender%20strategy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ideally a gender strategy and/or action plan at both the program and the project level are instruments which help us focus on the issues of gender equality in implementation. 1, fiche 4, Anglais, - gender%20strategy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stratégie en matière d'égalité des genres
1, fiche 4, Français, strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- stratégie fondée sur l'égalité des sexes 2, fiche 4, Français, strat%C3%A9gie%20fond%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
- stratégie d'égalité de genre 3, fiche 4, Français, strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
- stratégie d'égalité des genres 4, fiche 4, Français, strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Idéalement, une stratégie ou un plan d'action fondé sur l'égalité des sexes, aussi bien au niveau des programmes que des projets, sont des outils qui permettent de mettre l'accent sur l'égalité des sexes au moment de leur mise en œuvre. 2, fiche 4, Français, - strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Emergency Management
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Emergency Services Working Group
1, fiche 5, Anglais, Emergency%20Services%20Working%20Group
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ESWG 1, fiche 5, Anglais, ESWG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The ESWG is composed of telecommunication service providers, public safety answering points(PSAPs), and 9-1-1 industry specialists. The working group addresses issues that relate to the provisioning of 9-1-1 services. This includes the technical and operational implementation of 9-1-1 services as assigned by the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission] or as requested by stakeholders. 1, fiche 5, Anglais, - Emergency%20Services%20Working%20Group
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail Services d'urgence
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20Services%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GTSU 1, fiche 5, Français, GTSU
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Human Rights Analyst
1, fiche 6, Anglais, Human%20Rights%20Analyst
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
004802: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Human%20Rights%20Analyst
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
001040: former Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Human%20Rights%20Analyst
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : coordinating/conducting investigations or research on incoming complaints against the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) or members(including public service employees) received from the Canadian Human Rights Commission(CHRC) for alleged violations; providing appropriate information as required in support of CHRC investigations; preparing and submitting written responses to the CHRC on behalf of the organization in consultation with appropriate regional HRO(Human Resources Officer) representatives; representing the human rights unit at mediations and tribunal hearings as required; participating in the development and implementation of strategies and initiatives designed to improve the organizational competence in human rights; conducting research related to RCMP policies, directives and guidelines concerning human rights; providing guidance and advice as required on human rights issues; and providing training and presentations to employees regarding human rights related topics. 1, fiche 6, Anglais, - Human%20Rights%20Analyst
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- analyste des droits de la personne
1, fiche 6, Français, analyste%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
004802 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - analyste%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
001040 : ancien code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - analyste%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et mener des enquêtes ou des recherches sur des plaintes contre la GRC (Gendarmerie royale du Canada) ou ses membres (y compris les employés de la fonction publique) reçues de la Commission canadienne des droits de la personne (CCDP) pour des infractions présumées; fournir l'information appropriée à l'appui des enquêtes de la CCDP; rédiger et présenter les réponses à la CCDP, au nom de l'organisation, en consultation avec les représentants du dirigeant régional des Ressources humaines (DRRH); représenter le Groupe des droits de la personne aux séances de médiation et aux audiences devant un tribunal au besoin; participer à l'élaboration et à la mise en œuvre de stratégies et d'initiatives visant à améliorer la compétence organisationnelle en matière de droits de la personne; mener des recherches sur les politiques, les directives et les lignes directrices de la GRC en matière de droits de la personne; fournir des conseils et des avis, au besoin, sur des questions liées aux droits de la personne; donner de la formation aux employés et faire des exposés sur des sujets liés aux droits de la personne. 1, fiche 6, Français, - analyste%20des%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Firearms Service Delivery Director
1, fiche 7, Anglais, Firearms%20Service%20Delivery%20Director
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
002529: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 7, Anglais, - Firearms%20Service%20Delivery%20Director
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : managing and directing the development, implementation and administration of firearms registration and license processing services; developing and implementing national operating policies, practices, procedures and systems; liaising with clients, stakeholders, allied law enforcement agencies and various members of the public in matters related to the registration of firearms and the licensing of firearm users; and providing expertise to senior management on complex and politically sensitive firearms registration and licensing issues and concerns. 1, fiche 7, Anglais, - Firearms%20Service%20Delivery%20Director
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Firearms Services Delivery Director
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur de la Prestation de services en matière d'armes à feu
1, fiche 7, Français, directeur%20de%20la%20Prestation%20de%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice de la Prestation de services en matière d'armes à feu 1, fiche 7, Français, directrice%20de%20la%20Prestation%20de%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
002529 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 7, Français, - directeur%20de%20la%20Prestation%20de%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer et diriger l'établissement, la mise en œuvre et l'administration des services d'enregistrement des armes à feu et de traitement des permis d'armes à feu; élaborer et mettre en œuvre des politiques, des pratiques, des procédures et des systèmes nationaux d'exploitation; assurer la liaison avec les clients, les intervenants, les organismes d'application de la loi partenaires et divers particuliers dans des affaires liées à l'enregistrement d'armes à feu et à la délivrance de permis à des utilisateurs d'armes à feu; fournir une expertise à la haute direction sur des questions complexes et délicates du point de vue politique liées à l'enregistrement des armes à feu et à la délivrance des permis d'armes à feu. 1, fiche 7, Français, - directeur%20de%20la%20Prestation%20de%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- directeur, PSAF
- directrice, PSAF
- dir., Prestation de services en matière d'armes à feu
- dir., PSAF
- Prestation de services en matière d'armes à feu - directeur
- Prestation de services en matière d'armes à feu - directrice
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Professional Integrity Officer
1, fiche 8, Anglais, Professional%20Integrity%20Officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PIO 1, fiche 8, Anglais, PIO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
003463: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - Professional%20Integrity%20Officer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : directing the design, development and integration of a comprehensive integrity regime across all RCMP(Royal Canadian Mounted Police) business lines; providing senior direction and leadership with respect to compliance systems; directing the design, development and implementation of the national framework of strategies, programs, policies and service delivery models in the areas of employee and management relations and their application to all RCMP employees; directing the adjudicative services on matters pursuant to Part III, IV and V of the RCMP Act, Regulations and the Commissioner's Standing Orders; representing the RCMP with central agencies and private sector organizations; and providing authoritative advice to the Senior Deputy Commissioner, the Commissioner and senior management on sensitive issues. 1, fiche 8, Anglais, - Professional%20Integrity%20Officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dirigeant de l'Intégrité professionnelle
1, fiche 8, Français, dirigeant%20de%20l%27Int%C3%A9grit%C3%A9%20professionnelle
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- DIP 1, fiche 8, Français, DIP
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dirigeante de l'Intégrité professionnelle 1, fiche 8, Français, dirigeante%20de%20l%27Int%C3%A9grit%C3%A9%20professionnelle
nom féminin
- DIP 1, fiche 8, Français, DIP
nom féminin
- DIP 1, fiche 8, Français, DIP
- agent de l'intégrité professionnelle 1, fiche 8, Français, agent%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20professionnelle
voir observation, nom masculin
- AIP 1, fiche 8, Français, AIP
nom masculin
- AIP 1, fiche 8, Français, AIP
- agente de l'intégrité professionnelle 1, fiche 8, Français, agente%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20professionnelle
voir observation, nom féminin
- AIP 1, fiche 8, Français, AIP
nom féminin
- AIP 1, fiche 8, Français, AIP
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
003463 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - dirigeant%20de%20l%27Int%C3%A9grit%C3%A9%20professionnelle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger la conception, l'élaboration et l'intégration d'un régime d'intégrité complet dans tous les secteurs d'activité de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); apporter une orientation et un leadership de haut niveau à tous les systèmes de conformité; diriger la conception, l'élaboration et la mise en œuvre du cadre national des stratégies, des programmes, des politiques et des modèles de prestation de service en matière de relations employeur-employés et l'application de ceux-ci à tous les employés de la GRC; diriger les services d'arbitrage relatifs aux affaires visées par les parties III, IV et V de la Loi sur la GRC, le Règlement et les Consignes du commissaire; représenter la GRC auprès d'organismes centraux et d'organismes du secteur privé; donner des conseils d'expert au sous-commissaire supérieur, au commissaire et aux cadres supérieurs sur des questions délicates. 1, fiche 8, Français, - dirigeant%20de%20l%27Int%C3%A9grit%C3%A9%20professionnelle
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
agent de l'intégrité professionnelle; agente de l'intégrité professionnelle : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel d'administration» de la Gendarmerie royale du Canada, «dirigeant de l'Intégrité professionnelle» (ou «dirigeante de l'Intégrité professionnelle») est préférable en raison des responsabilités du poste. 1, fiche 8, Français, - dirigeant%20de%20l%27Int%C3%A9grit%C3%A9%20professionnelle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- intégrité professionnelle, agent
- intégrité professionnelle, agente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Director General, Client Services and Accountability 1, fiche 9, Anglais, Director%20General%2C%20Client%20Services%20and%20Accountability
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
4361: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 9, Anglais, - Director%20General%2C%20Client%20Services%20and%20Accountability
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : providing executive leadership in the development of sector-wide strategies, management frameworks, processes and reporting mechanisms relating to resource management and accountability matters; providing national leadership and direction in the implementation of the sector's management and accountability structure and framework; providing expert guidance and advice to senior management and sector resource and management specialists in the resolution of issues and the uniform application of models and standards; providing a research and analytical capacity on resource management issues and developing alternative approaches to resource management for the sector's various programs and service demands; and developing and managing the performance measurement structure and processes for the sector. 1, fiche 9, Anglais, - Director%20General%2C%20Client%20Services%20and%20Accountability
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Client Services and Accountability, Director General
- DG, Client Services and Accountability
- DG, CSA
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directeur général des Services à la clientèle et de la Responsabilisation
1, fiche 9, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- directrice générale des Services à la clientèle et de la Responsabilisation 1, fiche 9, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
4361 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 9, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement de stratégies, de cadres de gestion, de processus et de mécanismes d'établissement de rapports sectoriels relatifs à des questions de responsabilisation et de gestion des ressources; diriger à l'échelle nationale la mise en œuvre de la structure et du cadre de gestion et de responsabilisation du secteur; donner des conseils éclairés aux cadres supérieurs et aux spécialistes de la gestion et des ressources du secteur sur la résolution de problèmes et l'application uniforme de normes et modèles; étudier et analyser des problèmes de gestion des ressources et trouver d'autres méthodes de gestion des ressources pour les divers programmes et les demandes de services du secteur; établir et gérer la structure et les processus de mesure du rendement pour le secteur. 1, fiche 9, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- DG, Services à la clientèle et Responsabilisation
- DG, SCR
- Services à la clientèle et Responsabilisation, directeur général
- Services à la clientèle et Responsabilisation, directrice générale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-09-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- DNA Collections Coordinator
1, fiche 10, Anglais, DNA%20Collections%20Coordinator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
004004: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 10, Anglais, - DNA%20Collections%20Coordinator
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
DNA: deoxyribonucleic acid. 1, fiche 10, Anglais, - DNA%20Collections%20Coordinator
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : coordinating the implementation of policies, procedures and information management systems; monitoring and assessing the effectiveness of the DNA program; providing subject matter expertise and advice to law-enforcement agencies and various justice personnel on DNA program-related issues, trends and strategic directions; delivering, coordinating and assessing training in the collection of DNA samples; liaising with other law enforcement agencies and various justice personnel to facilitate understanding, compliance and cooperation in advancing the productivity and effectiveness of the DNA program; and assisting in the development of business cases, strategic and operational plans and providing recommendations for DNA program-related policies, procedures and guidelines. 1, fiche 10, Anglais, - DNA%20Collections%20Coordinator
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- DNA Collections Co-ordinator
- Deoxyribonucleic Acid Collections Coordinator
- Deoxyribonucleic Acid Collections Co-ordinator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coordonnateur en prélèvements d'ADN
1, fiche 10, Français, coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%27ADN
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coordonnatrice en prélèvements d'ADN 1, fiche 10, Français, coordonnatrice%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%27ADN
nom féminin
- coordonnateur du prélèvement d'échantillons d'ADN 1, fiche 10, Français, coordonnateur%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%27%C3%A9chantillons%20d%27ADN
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice du prélèvement d'échantillons d'ADN 1, fiche 10, Français, coordonnatrice%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%27%C3%A9chantillons%20d%27ADN
voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
004004 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 10, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%27ADN
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ADN : acide désoxyribonucléique. 1, fiche 10, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%27ADN
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner la mise en œuvre des politiques, des procédures, et des systèmes de gestion de l'information; surveiller et évaluer l'efficacité du programme des analyses génétiques; offrir une expertise en la matière et donner des conseils aux organismes d'application de la loi et aux divers intervenants de la justice sur les enjeux, les tendances et les orientations stratégiques du programme des analyses génétiques; dispenser, coordonner et évaluer la formation sur le prélèvement d'échantillons d'ADN; assurer la liaison avec les autres organismes d'application de la loi et les divers intervenants de la justice afin de faciliter la compréhension, le respect et la collaboration pour l'avancement de la productivité et de l'efficacité du programme des analyses génétiques; aider à élaborer des analyses de rentabilisation et des plans stratégiques et opérationnels, et recommander des politiques, des procédures et des lignes directrices relatives au programme des analyses génétiques. 1, fiche 10, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%27ADN
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur du prélèvement d'échantillons d'ADN; coordonnatrice du prélèvement d'échantillons d'ADN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur en prélèvements d'ADN» (ou «coordonnatrice en prélèvements d'ADN») est préférable, car «échantillon d'ADN» est plutôt l'équivalent de «DNA sample». 1, fiche 10, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%27ADN
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur en prélèvements d'ADN
- coordinatrice en prélèvements d'ADN
- coordonnateur en prélèvements d'acide désoxyribonucléique
- coordonnatrice en prélèvements d'acide désoxyribonucléique
- coordinateur en prélèvements d'acide désoxyribonucléique
- coordinatrice en prélèvements d'acide désoxyribonucléique
- coordonnateur du prélèvement d'échantillons d'acide désoxyribonucléique
- coordonnatrice du prélèvement d'échantillons d'acide désoxyribonucléique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- International Relations
- Diplomacy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- military liaison mission
1, fiche 11, Anglais, military%20liaison%20mission
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MLM 2, fiche 11, Anglais, MLM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A military liaison mission's mandate is, among others, to keep military channels of communication open, liasing issues between parties, helping to facilitate the implementation of all the parties decisions. 3, fiche 11, Anglais, - military%20liaison%20mission
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
military liaison mission: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 11, Anglais, - military%20liaison%20mission
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Relations internationales
- Diplomatie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mission de liaison militaire
1, fiche 11, Français, mission%20de%20liaison%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MLM 2, fiche 11, Français, MLM
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mission de liaison militaire : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 11, Français, - mission%20de%20liaison%20militaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-01-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Positions
- Sociology of persons with a disability
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Chief Accessibility Officer
1, fiche 12, Anglais, Chief%20Accessibility%20Officer
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Chief Accessibility Officer is responsible for monitoring and reporting to the Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion on the implementation of the Accessible Canada Act across all sectors. The Officer is also responsible for reporting and providing advice to the Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion on emerging and systemic issues. 1, fiche 12, Anglais, - Chief%20Accessibility%20Officer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dirigeant principal de l'accessibilité
1, fiche 12, Français, dirigeant%20principal%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- dirigeante principale de l'accessibilité 1, fiche 12, Français, dirigeante%20principale%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le dirigeant principal de l'accessibilité est responsable de la surveillance de la mise en œuvre de la Loi canadienne sur l'accessibilité dans tous les secteurs, ainsi que de l'établissement des rapports destinés à la ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées. Il doit également lui présenter des avis concernant les enjeux nouveaux et systémiques, et produire les rapports connexes. 1, fiche 12, Français, - dirigeant%20principal%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- director de accesibilidad
1, fiche 12, Espagnol, director%20de%20accesibilidad
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- directora de accesibilidad 1, fiche 12, Espagnol, directora%20de%20accesibilidad
proposition, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2019-10-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Professional Responsibility Officer
1, fiche 13, Anglais, Professional%20Responsibility%20Officer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PRO 1, fiche 13, Anglais, PRO
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
003463: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 13, Anglais, - Professional%20Responsibility%20Officer
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : directing the design, development and integration of a comprehensive integrity regime across all RCMP(Royal Canadian Mounted Police) business lines; providing senior direction and leadership with respect to compliance systems; directing the design, development and implementation of the national framework of strategies, programs, policies and service delivery models in the areas of employee and management relations and their application to all RCMP employees; directing the adjudicative services on matters pursuant to Part III, IV and V of the RCMP Act, Regulations and the Commissioner's Standing Orders; representing the RCMP with central agencies and private sector organizations; and providing authoritative advice to the Senior Deputy Commissioner, the Commissioner and senior management on sensitive issues. 1, fiche 13, Anglais, - Professional%20Responsibility%20Officer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dirigeant de la Responsabilité professionnelle
1, fiche 13, Français, dirigeant%20de%20la%20Responsabilit%C3%A9%20professionnelle
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DRP 1, fiche 13, Français, DRP
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dirigeante de la Responsabilité professionnelle 1, fiche 13, Français, dirigeante%20de%20la%20Responsabilit%C3%A9%20professionnelle
nom féminin
- DRP 1, fiche 13, Français, DRP
nom féminin
- DRP 1, fiche 13, Français, DRP
- agent de la responsabilité professionnelle 1, fiche 13, Français, agent%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20professionnelle
voir observation, nom masculin
- agente de la responsabilité professionnelle 1, fiche 13, Français, agente%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20professionnelle
voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
003463 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 13, Français, - dirigeant%20de%20la%20Responsabilit%C3%A9%20professionnelle
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger la conception, l'élaboration et l'intégration d'un régime d'intégrité complet dans tous les secteurs d'activité de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); apporter une orientation et un leadership de haut niveau à tous les systèmes de conformité; diriger la conception, l'élaboration et la mise en œuvre du cadre national des stratégies, des programmes, des politiques et des modèles de prestation de services en matière de relations employeur-employés et l'application de ceux-ci à tous les employés de la GRC; diriger les services d'arbitrage relatifs aux affaires visées par les parties III, IV et V de la Loi sur la GRC, le Règlement et les consignes du commissaire; représenter la GRC auprès d'organismes centraux et d'organismes du secteur privé; donner des conseils d'expert au sous-commissaire supérieur, au commissaire et aux cadres supérieurs sur des questions délicates. 1, fiche 13, Français, - dirigeant%20de%20la%20Responsabilit%C3%A9%20professionnelle
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
agent de la responsabilité professionnelle; agente de la responsabilité professionnelle : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «dirigeant de la Responsabilité professionnelle» (ou «dirigeante de la Responsabilité professionnelle») est préférable en raison des responsabilités du poste. 1, fiche 13, Français, - dirigeant%20de%20la%20Responsabilit%C3%A9%20professionnelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2018-01-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Ethics Officer
1, fiche 14, Anglais, Ethics%20Officer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
003238: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 14, Anglais, - Ethics%20Officer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A regular member position. 1, fiche 14, Anglais, - Ethics%20Officer
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : planning, organizing and conducting an ethics audit for a dedicated Business Line or Region, and developing strategies, policies, processes and other mechanisms to address ethical issues; coordinating the implementation of the RCMP's(Royal Canadian Mounted Police's) ethics and values plans and initiatives within a Business Line or Region; providing support regarding the appropriate policies and processes governing the investigation of internal disclosure of wrongdoing; providing expert advice and written opinions regarding ethical issues and dilemmas; establishing collaborative partnership with the appropriate compliance regime under the Professional Integrity Office; and liaising with other government departments, police organizations and policy centres to ensure that values and ethics underpin all operational and administrative policies, processes and decisions. 1, fiche 14, Anglais, - Ethics%20Officer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agent d'éthique
1, fiche 14, Français, agent%20d%27%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- agente d'éthique 1, fiche 14, Français, agente%20d%27%C3%A9thique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
003238 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 14, Français, - agent%20d%27%C3%A9thique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Poste de membre régulier. 1, fiche 14, Français, - agent%20d%27%C3%A9thique
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, organiser et effectuer une vérification de l'éthique pour une région ou un secteur d'activité spécial, et élaborer des stratégies, des politiques, des processus et d'autres mécanismes visant à régler les problèmes d'éthique; coordonner la mise en œuvre des plans et initiatives de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) en ce qui touche les valeurs et l'éthique, dans une région ou un secteur d'activité; fournir un soutien concernant les politiques et processus régissant les enquêtes sur la divulgation interne d'actes fautifs; donner des avis écrits et autorisés concernant des problèmes d'éthique; établir un partenariat de collaboration avec le programme de conformité pertinent relevant du Bureau d'intégrité professionnelle; entretenir des liens avec les autres ministères, organismes de police et centres de décision afin de s'assurer que les valeurs et l'éthique sont à la base des politiques, décisions et processus opérationnels et administratifs. 1, fiche 14, Français, - agent%20d%27%C3%A9thique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Federal Steering Committee on Self-Government and Comprehensive Claims
1, fiche 15, Anglais, Federal%20Steering%20Committee%20on%20Self%2DGovernment%20and%20Comprehensive%20Claims
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- FSC 2, fiche 15, Anglais, FSC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Federal Steering Committee on Self-Government and Comprehensive Claims(FSC) will assume new responsibility to provide direction to federal departments and agencies on modern treaty implementation. The committee's executive will be responsible for providing direction on strategic and fiscal issues. 2, fiche 15, Anglais, - Federal%20Steering%20Committee%20on%20Self%2DGovernment%20and%20Comprehensive%20Claims
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The short form "FSC" is used to designate the "Federal Steering Committee on Self-Government and Comprehensive Claims." 3, fiche 15, Anglais, - Federal%20Steering%20Committee%20on%20Self%2DGovernment%20and%20Comprehensive%20Claims
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité directeur fédéral de l'autonomie gouvernementale et des revendications globales
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20l%27autonomie%20gouvernementale%20et%20des%20revendications%20globales
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CDF 2, fiche 15, Français, CDF
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Comité directeur fédéral de l'autonomie gouvernementale et des revendications globales (CDF) assume de nouvelles responsabilités consistant à donner des orientations aux ministères et organismes fédéraux sur la mise en œuvre des traités modernes. Pour les questions stratégiques et financières, cette tâche incombe à un dirigeant du comité. 2, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20l%27autonomie%20gouvernementale%20et%20des%20revendications%20globales
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La forme «CDF» est l'abréviation utilisée pour désigner le «Comité directeur fédéral de l'autonomie gouvernementale et des revendications globales». 3, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20l%27autonomie%20gouvernementale%20et%20des%20revendications%20globales
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- FTA News-Implementation and Issues Update 1, fiche 16, Anglais, FTA%20News%2DImplementation%20and%20Issues%20Update
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Free Trade Agreement News-Implementation and Issues Update
- FTA News
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bulletin du libre-échange - Mise en œuvre et nouveaux développements
1, fiche 16, Français, Bulletin%20du%20libre%2D%C3%A9change%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20et%20nouveaux%20d%C3%A9veloppements
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Du MAE [ministère des Affaires étrangères]. 1, fiche 16, Français, - Bulletin%20du%20libre%2D%C3%A9change%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20et%20nouveaux%20d%C3%A9veloppements
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Bulletin du libre-échange
- Mise en œuvre et nouveaux développements
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Northern Secretariat
1, fiche 17, Anglais, Northern%20Secretariat
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Northern Secretariat provides a coordinated, cohesive and equitable approach to First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) program delivery issues for First Nations and Inuit living in Yukon, the Northwest Territories(NWT) and Nunavut. The current priorities of the Northern Secretariat are :Implementation of the Territorial Wellness Framework; Accountability and Funding Mechanisms; and Coordinating with partners, project capacity building and program sustainability in territorial communities. The Northern Secretariat is based in Ottawa to support relationships with an office in Whitehorse to support programs in Yukon communities. 1, fiche 17, Anglais, - Northern%20Secretariat
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Nord
1, fiche 17, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Secrétariat du Nord fournit aux Premières nations et aux Inuits vivant au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest (T.N.-O.) et au Nunavut, une approche coordonnée, cohérente et équitable pour la prestation des programmes de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI). Les priorités actuelles du Secrétariat du Nord sont les suivantes : Mise en œuvre du cadre du mieux-être dans les territoires; Mécanismes de responsabilité et de financement; et Coordination avec les partenaires, renforcement des projets et durabilité des programmes dans les collectivités territoriales. La direction du Secrétariat du Nord est située à Ottawa. Son but consiste à offrir un soutien aux programmes des communautés du Yukon grâce à des relations avec un bureau de Whitehorse. 1, fiche 17, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Nord
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Office of Coordination and Risk Management
1, fiche 18, Anglais, Office%20of%20Coordination%20and%20Risk%20Management
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
As part of the Director General' s Office(DGO), the Office of Coordination and Risk Management is responsible for the coordination of the risk management program that facilitates timely and effective resolution of issues and ensures a coordinated and unified response on behalf of the Directorate. The Directorate emergency preparedness and business continuity activities are also coordinated out of this Office. The Office also houses the Secretariat for the Directorate's Expert Advisory Committee's and coordinates the requests for reconsideration of final decisions issued for human drug submissions. Additionally, the Office is responsible for the development and implementation of the information management plan to ensure the Directorate is maintaining all corporate records according to Treasury Board policies. 1, fiche 18, Anglais, - Office%20of%20Coordination%20and%20Risk%20Management
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Bureau de la coordination et de la gestion du risque
1, fiche 18, Français, Bureau%20de%20la%20coordination%20et%20de%20la%20gestion%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Relevant du Bureau du directeur général, le Bureau de la coordination et de la gestion du risque est responsable de la coordination du programme de la gestion du risque, qui facilite la résolution rapide et efficace des problèmes et qui s'assure que la réponse de la Direction est coordonnée et harmonisée. Il veille à la coordination des activités de planification des mesures d'urgence et de continuité des opérations de la Direction. Le Bureau est également responsable des services de secrétariat pour les comités consultatifs d'experts de la Direction, et il coordonne les demandes de révision des décisions finales sur les présentations de drogues pour usage humain. Enfin, le Bureau de la gestion du risque et de la coordination est responsable de l'élaboration et de la mise en œuvre du plan de gestion de l'information, qui permet à la Direction de conserver l'ensemble des dossiers ministériels conformément aux politiques du Conseil du Trésor. 1, fiche 18, Français, - Bureau%20de%20la%20coordination%20et%20de%20la%20gestion%20du%20risque
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Program Policy and Planning Division
1, fiche 19, Anglais, Program%20Policy%20and%20Planning%20Division
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Program Policy and Planning Division is responsible for : Liaison with national organizations representing First Nations and Inuit and providing support and information to First Nations and Inuit in Non-Insured Health Benefits(NIHB) Program policies; Addressing program strategic policy issues, including privacy, which may apply to the information and data holdings of the NIHB Program, other benefit providers and clients; Development, implementation and monitoring of performance measures related to the efficiency and effectiveness of the NIHB Program; Coordinating NIHB Directorate's annual strategic planning cycle and contributing NIHB planning and performance information to the departmental reporting process. 1, fiche 19, Anglais, - Program%20Policy%20and%20Planning%20Division
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Programme Policy and Planning Division
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Division des politiques et de la planification des programmes
1, fiche 19, Français, Division%20des%20politiques%20et%20de%20la%20planification%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La Division des politiques et de la planification des programmes assume les responsabilités suivantes : liaison avec les organisations nationales qui représentent les Premières nations et les Inuits, soutien et information des membres des Premières nations et des Inuits relativement aux politiques des programmes; examen de questions stratégiques, comme la protection de la confidentialité, qui peuvent se rapporter aux informations et aux données du programme des services de santé non assurés (SSNA), à d'autres fournisseurs de services et aux clients; élaboration, mise en œuvre et suivi des mesures du rendement en ce qui concerne l'efficacité et l'efficience du programme des SSNA; coordination du cycle de planification stratégique annuelle de la Direction des services de santé non assurés (DSSNA) et provision d'informations sur la planification et le rendement en vue des rapports ministériels. 1, fiche 19, Français, - Division%20des%20politiques%20et%20de%20la%20planification%20des%20programmes
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Division de la politique et de la planification en matière de programmes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Pharmacy Division
1, fiche 20, Anglais, Pharmacy%20Division
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Pharmacy Division provides guidance on best practices to support pharmaceutical care at FNIHB [First Nations and Inuit Health Branch] health facilities for First Nations and Inuit in isolated and remote communities by : developing policy and procedure at the national level supporting and coordinating the implementation of pharmacy standards of practice in FNIHB health facilities in the regions providing input into transfer agreements on pharmaceutical issues. 1, fiche 20, Anglais, - Pharmacy%20Division
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Division de la pharmacie
1, fiche 20, Français, Division%20de%20la%20pharmacie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Division de la pharmacie a pour but de donner des conseils sur les meilleures pratiques de la pharmacie à l'appui des soins pharmaceutiques offerts aux Premières nations et aux Inuits dans les établissements de santé de la DGSPNI [Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits] qui sont situés dans des régions isolées et éloignées. Pour ce faire, la Division de la pharmacie privilégie les secteurs d'interventions suivants : élaborer des politiques et des procédures à l'échelle nationale; appuyer et coordonner la mise en œuvre des normes de pratique de la pharmacie pour les établissements de santé de la DGSPNI dans les régions; contribuer aux accords de transfert sur les questions pharmaceutiques. 1, fiche 20, Français, - Division%20de%20la%20pharmacie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Health Care System Division
1, fiche 21, Anglais, Health%20Care%20System%20Division
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- HCSD 1, fiche 21, Anglais, HCSD
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Health Care System Division(HCSD) provides analytical and policy leadership on issues related to broader health system renewal such as fiscal transfers, governance and accountability, innovation and productivity in health care, and the roles and interface of the public and private sectors. It also coordinates and provides policy leadership in the Health Care Policy Directorate on horizontal issues such as monitoring the implementation of First Ministers’ agreements, performance reporting and research. As well, the Division provides secretariat support to the federal/provincial/territorial Advisory Committee on Governance and Accountability. Finally, the Division develops strategic plans for Health Canada in health care, and coordinates departmental work on the health care issues. 1, fiche 21, Anglais, - Health%20Care%20System%20Division
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Division du système de soins de santé
1, fiche 21, Français, Division%20du%20syst%C3%A8me%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- DSSS 1, fiche 21, Français, DSSS
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La Division du système de soins de santé (DSSS) assure l'analyse et l'élaboration de politiques concernant les questions qui ont trait au renouvellement élargi du système de santé, comme les transferts fiscaux, la gouvernance et la reddition de compte, l'innovation et la productivité dans les soins de santé, et concernant les rôles des secteurs public et privé et leurs relations. En outre, elle assure la coordination et le leadership en matière de politiques à la Direction des politiques de soins de santé relativement aux questions horizontales comme le suivi de la mise en œuvre des ententes entre les premiers ministres, la production de rapports sur le rendement et la recherche. De plus, la Division fournit un soutien administratif au Comité consultatif fédéral-provincial-territorial (FPT) sur la gouvernance et la responsabilité. Enfin, la Division élabore des plans stratégiques pour Santé Canada en matière de soins de santé et coordonne le travail du Ministère sur les questions relatives aux soins de santé. 1, fiche 21, Français, - Division%20du%20syst%C3%A8me%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Policy, Planning and Information Division
1, fiche 22, Anglais, Policy%2C%20Planning%20and%20Information%20Division
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- PPID 2, fiche 22, Anglais, PPID
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The mandate of the Policy, Planning and Information Division(PPID) is to facilitate Directorate strategies; to manage the analysis and the development of the annual business plan and operational plans, and the financial and human resources component of the strategic plans and the associated budgets; to provide strategic advice on financial management and resources issues; to plan, to direct and to lead special projects for the implementation of new governmental and departmental policy and initiatives and horizontal projects throughout the Directorate; and to coordinate the provision of financial and administrative support services, and local informatics and information management services. 2, fiche 22, Anglais, - Policy%2C%20Planning%20and%20Information%20Division
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Division de la politique, de la planification et de l'information
1, fiche 22, Français, Division%20de%20la%20politique%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- DPPI 2, fiche 22, Français, DPPI
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le mandat de la Division de la politique, de la planification et de l'information (DPPI) est de faciliter les stratégies de la Direction; de gérer l'analyse et l'élaboration du plan annuel d'activités et des plans opérationnels ainsi que des composantes des finances et ressources humaines, des plans stratégiques et des budgets connexes; de prodiguer des conseils stratégiques sur les ressources et la gestion financière; de planifier, d'orienter et de diriger des projets spéciaux pour la mise en œuvre de nouvelles initiatives et politiques gouvernementales et ministérielles et de projets horizontaux dans l'ensemble de la Direction et de coordonner la prestation de services financiers et d'un soutien administratif ainsi que de services locaux de gestion de l'informatique et de l'information. 2, fiche 22, Français, - Division%20de%20la%20politique%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27information
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Operations Research and Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- one-size-fits-all approach
1, fiche 23, Anglais, one%2Dsize%2Dfits%2Dall%20approach
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
One-size-fits-all approaches involving either centre-driven aggregation or compartmentalization of governance into output-fixated executive agencies seem to overlook a simple reality about Public Service : departments must do most of the heavy lifting for the discernment and analysis of policy issues necessary to attain a high degree of rigor and for implementation across operational units to achieve strong coherence. 1, fiche 23, Anglais, - one%2Dsize%2Dfits%2Dall%20approach
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 23, La vedette principale, Français
- approche uniformisée
1, fiche 23, Français, approche%20uniformis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les approches uniformisées reposant sur une agrégation menée par le centre ou une compartimentation de la gouvernance en organismes exécutifs obsédés par les résultats semblent faire abstraction d'une réalité fort simple au sujet de la fonction publique : ce sont les ministères qui doivent exécuter la plus grande part du travail de discernement et d'analyse des questions stratégiques nécessaire à l'atteinte d'une grande rigueur, d'une part, et à la mise en œuvre à l'échelle des unités opérationnelles afin d'arriver à une forte cohésion, d'autre part. 1, fiche 23, Français, - approche%20uniformis%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Departmental Advisory Committee on Official Languages
1, fiche 24, Anglais, Departmental%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DACOL 2, fiche 24, Anglais, DACOL
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Departmental Advisory Committee on Official Languages(DACOL), chaired by the Director of Programs and Liaison of the Treasury Board Secretariat's [TBS] Official Languages Branch, is to provide a mechanism for consultation and communication concerning official languages among the main players in official languages : the TBS, the Privy Council Office, Justice Canada, the Public Service Commission, the Translation Bureau, Canadian Heritage, the Office of the Commissioner of Official Languages(with observer status) and the departments and agencies(about 30). The DACOL studies issues related to the direction and implementation of the Official Languages Program in federal organizations. Ad hoc committees are formed to support the DACOL. 1, fiche 24, Anglais, - Departmental%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des ministères sur les langues officielles
1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minist%C3%A8res%20sur%20les%20langues%20officielles
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CCMLO 2, fiche 24, Français, CCMLO
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif des ministères sur les langues officielles (CCMLO), présidé par la Directrice, Programme et liaison de la Direction des langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) vise à fournir un mécanisme de consultation et de communication en matière de langues officielles entre les principaux intervenants en matière de langues officielles : le SCT, le Bureau du Conseil privé, Justice Canada, la Commission de la fonction publique, le Bureau de la traduction, Patrimoine canadien, le Commissariat aux langues officielles (avec statut d'observateur) et les ministères et organismes (environ 30). Le CCMLO se penche sur les enjeux relatifs à l'orientation et à la mise en œuvre du programme des langues officielles dans les organismes fédéraux. Des sous-comités ad hoc viennent appuyer le CCMLO. 3, fiche 24, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minist%C3%A8res%20sur%20les%20langues%20officielles
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Comité Asesor de los Ministerios sobre las Lenguas Oficiales
1, fiche 24, Espagnol, Comit%C3%A9%20Asesor%20de%20los%20Ministerios%20sobre%20las%20Lenguas%20Oficiales
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Cuando se haga referencia a las lenguas oficiales de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "lenguas" en vez de "idiomas". 1, fiche 24, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Asesor%20de%20los%20Ministerios%20sobre%20las%20Lenguas%20Oficiales
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Public Affairs and Strategic Communications Directorate
1, fiche 25, Anglais, Public%20Affairs%20and%20Strategic%20Communications%20Directorate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Public Affairs and Strategic Communications Directorate is the departmental focal point for strategic advice, planning and implementation of communications. The Directorate is highly engaged in proactive and reactive issues management, support to the Minister, the Deputy Minister, the Associate Deputy Minister and to program branches. It also plays a critical role in the development of communications partnerships with provincial and territorial governments, non-governmental organizations, the private sector, and other federal departments in the United States and abroad. 1, fiche 25, Anglais, - Public%20Affairs%20and%20Strategic%20Communications%20Directorate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Direction des affaires publiques et des communications stratégiques
1, fiche 25, Français, Direction%20des%20affaires%20publiques%20et%20des%20communications%20strat%C3%A9giques
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La Direction des affaires publiques et des communications stratégiques est le centre névralgique ministériel pour la prestation de conseils stratégiques, la planification et la mise en œuvre des communications. La Direction participe très activement à la gestion proactive et réactive des enjeux et au soutien du sous-ministre, de la sous-ministre déléguée et des directions générales du programme. De plus, elle joue un rôle vital dans l'établissement de partenariats de communication avec les gouvernements des provinces et des territoires, des organismes non gouvernementaux, le secteur privé et d'autres ministères fédéraux aux États-Unis et à l'étranger. 1, fiche 25, Français, - Direction%20des%20affaires%20publiques%20et%20des%20communications%20strat%C3%A9giques
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Privacy Impact Assessment Policy
1, fiche 26, Anglais, Privacy%20Impact%20Assessment%20Policy
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, effect May 2, 2002. The Policy objective is to assure Canadians that privacy principles are being taken into account when there are proposals for, and during the design, implementation and evolution of programs and services that raise privacy issues by : prescribing the development and maintenance of Privacy Impact Assessments; and routinely communicating the results of Privacy Impact Assessments to the Privacy Commissioner and the public. 1, fiche 26, Anglais, - Privacy%20Impact%20Assessment%20Policy
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Policy on the Privacy Impact Assessment
- PIA Policy
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Politique d'évaluation des facteurs relatifs à la vie privée
1, fiche 26, Français, Politique%20d%27%C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, en vigueur le 2 mai 2002. L'objectif de la politique est d'assurer aux Canadiens que l'on tient compte des principes de protection de la vie privée lorsqu'on formule des propositions de programmes et de services qui ont des répercussions à cet égard, tout comme pendant leur conception, leur mise en œuvre et leur évolution : en prescrivant l'élaboration et la mise à jour d'évaluations des facteurs relatifs à la vie privée; en communiquant régulièrement les résultats des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée au Commissaire à la protection de la vie privée et au public. 1, fiche 26, Français, - Politique%20d%27%C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- federal council
1, fiche 27, Anglais, federal%20council
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Each province and territory has a council of senior federal officials whose role is to foster discussion on regional and local issues. The vast majority of these federal councils have also formed official languages subcommittees, which see to the local implementation of official languages legislation. 1, fiche 27, Anglais, - federal%20council
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- conseil fédéral
1, fiche 27, Français, conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Chaque province et chaque territoire compte un conseil de hauts fonctionnaires fédéraux dont le rôle est de favoriser les discussions sur les enjeux régionaux et locaux. La vaste majorité de ces conseils fédéraux se sont dotés de sous-comités de langues officielles qui doivent veiller à la mise en œuvre, à l'échelle locale, des lois sur les langues officielles. 1, fiche 27, Français, - conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial-Territorial Working Group on Legal Aid
1, fiche 28, Anglais, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Working%20Group%20on%20Legal%20Aid
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Federal-Provincial-Territorial Working Group on Legal Aid provides a forum for discussion about legal aid related issues. The resultant collaboration promotes the development and implementation of legal aid policy in Canada. 1, fiche 28, Anglais, - Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Working%20Group%20on%20Legal%20Aid
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial permanent sur l'aide juridique
1, fiche 28, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20permanent%20sur%20l%27aide%20juridique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail fédéral-provincial-territorial permanent sur l'aide juridique constitue une tribune de discussion sur les questions liées à l'aide juridique. La collaboration qui en découle favorise la mise au point et la mise en œuvre au Canada d'une politique d'aide juridique. 1, fiche 28, Français, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20permanent%20sur%20l%27aide%20juridique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Law
- International Public Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Private International Law Team
1, fiche 29, Anglais, Private%20International%20Law%20Team
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In its policy role, the Private International Law Team deals with the development and implementation of private international law in four broad areas : international commercial law, judicial cooperation and enforcement of judgments, family law and child protection, and protection of property. The PIL Team also provides legal advice on issues of private international law to the Government of Canada. PIL counsel are bilingual and bijural. 1, fiche 29, Anglais, - Private%20International%20Law%20Team
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- PIL Team
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit international
- Droit international public
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Équipe de droit international privé
1, fiche 29, Français, %C3%89quipe%20de%20droit%20international%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans son rôle d'élaboration de politiques, l'Équipe de droit international privé est chargée du développement et de la mise en œuvre du droit international privé dans quatre grands domaines : le droit commercial international, la coopération judiciaire et l'exécution des jugements, le droit de la famille et de la protection des enfants et, enfin, la protection des biens. En outre, l'Équipe donne des avis juridiques au gouvernement du Canada sur les questions de droit international privé. Les conseillers juridiques de l'Équipe de DIP sont bilingues et bijuridiques. 1, fiche 29, Français, - %C3%89quipe%20de%20droit%20international%20priv%C3%A9
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Équipe de DIP
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
- Hygiene and Health
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Electronic Health Record/Telehealth Working Group
1, fiche 30, Anglais, Electronic%20Health%20Record%2FTelehealth%20Working%20Group
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Infostructure Canada. The Electronic Health Record/Telehealth Working Group is working on policy and program issues which will have an impact on the development and implementation of the electronic health records in Canada. This work is being done in collaboration with Canada Health Infoway Inc. 1, fiche 30, Anglais, - Electronic%20Health%20Record%2FTelehealth%20Working%20Group
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- EHR Working Group
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
- Hygiène et santé
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le dossier électronique de santé et la télésanté
1, fiche 30, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20dossier%20%C3%A9lectronique%20de%20sant%C3%A9%20et%20la%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Infostructure de la santé au Canada. Le Groupe de travail sur le dossier électronique de santé et la télésanté traite les questions relatives aux politiques et aux programmes qui auront des répercussions sur l'élaboration et la mise en œuvre du dossier électronique de santé au Canada. Ces travaux sont réalisés en collaboration avec L'Inforoute santé du Canada. 1, fiche 30, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20dossier%20%C3%A9lectronique%20de%20sant%C3%A9%20et%20la%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail DSE
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Joint Employment Equity Committee
1, fiche 31, Anglais, Joint%20Employment%20Equity%20Committee
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
National Joint Council. The Joint Employment Equity Committee provides a national forum where the Treasury Board Secretariat, the Public Service Commission and the Bargaining Agents can consult and collaborate on the preparation, implementation and revision of the public service wide employment equity policies. The Committee also provides interpretations, on request, on departmental-agency consultation and collaboration issues that fall under the Employment Equity Act. 1, fiche 31, Anglais, - Joint%20Employment%20Equity%20Committee
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Comité mixte sur l'équité en matière d'emploi
1, fiche 31, Français, Comit%C3%A9%20mixte%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Conseil national mixte. Le Comité mixte sur l'équité en matière d'emploi fournit un forum national où le Secrétariat du Conseil du Trésor, la Commission de la fonction publique et les agents négociateurs peuvent se consulter et collaborer au sujet de la préparation, de la mise en œuvre et de la révision des éléments des politiques sur l'équité en matière d'emploi qui s'appliquent à travers la fonction publique. Le Comité interprète, sur demande, les questions touchant la consultation et la collaboration des ministères et organismes qui relèvent de la Loi sur l'équité en matière d'emploi 1, fiche 31, Français, - Comit%C3%A9%20mixte%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- DM Sub-Committee on Labour Relations and Dispute Resolution
1, fiche 32, Anglais, DM%20Sub%2DCommittee%20on%20Labour%20Relations%20and%20Dispute%20Resolution
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Management Advisory Body on Implementation of PSLRA(Public Service Labour Relations Act) and FAA(Financial Administration Act). Work at the strategic level and expectations are to identify the key challenges/issues associated w/PSLRA & FAA implementation and to identify options, strategies, approaches & tools to address these challenges/issues in the short term(e. g. best practices, shared services). 1, fiche 32, Anglais, - DM%20Sub%2DCommittee%20on%20Labour%20Relations%20and%20Dispute%20Resolution
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- DM Sub-Committee on Labor Relations and Dispute Resolution
- DM Subcommittee on Labour Relations and Dispute Resolution
- DM Subcommittee on Labor Relations and Dispute Resolution
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations du travail
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Sous-comité des SM chargé des relations de travail et du règlement des différends
1, fiche 32, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SM%20charg%C3%A9%20des%20relations%20de%20travail%20et%20du%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Organe consultatif de gestion sur la mise en œuvre de la LRTFP (Loi sur les relations de travail dans la fonction publique) et de la LGFP (Loi sur la gestion des finances publiques). Les travaux au niveau stratégique et les objectifs sont de cerner les principaux défis/problèmes liés à la mise en œuvre de la LRTFP et de la LGFP et de déterminer les options, stratégies, approches et outils nécessaires pour relever ces défis/régler ces problèmes à court terme (pratiques exemplaires, services communs, etc.). 1, fiche 32, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SM%20charg%C3%A9%20des%20relations%20de%20travail%20et%20du%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- DM Sub-Committee on Staffing and Staffing Recourse
1, fiche 33, Anglais, DM%20Sub%2DCommittee%20on%20Staffing%20and%20Staffing%20Recourse
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The DM Sub-Committee on Staffing and Staffing Recourse is focused on providing tools and support for departments and agencies to assist them in implementing the new flexibilities afforded by the PSEA(Public Service Employment Act). The DM Sub-Committee was established to provide strategic direction on critical issues linked to the implementation of the new PSEA, such as : Human Resources Planning, Support for the new staffing recourse and policy development by the central agencies. Capacity building of the manager and HR communities, Communications, engagement and learning strategies, and Identification of systems requirements. 1, fiche 33, Anglais, - DM%20Sub%2DCommittee%20on%20Staffing%20and%20Staffing%20Recourse
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Sous-comité des SM chargé de la dotation et des recours en matière de dotation
1, fiche 33, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SM%20charg%C3%A9%20de%20la%20dotation%20et%20des%20recours%20en%20mati%C3%A8re%20de%20dotation
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Sous-comité des sous-ministres chargé de la dotation et des recours en matière de dotation a pour mandat de fournir des outils et du soutien aux ministères et organismes afin de les aider à profiter de la nouvelle marge de manœuvre que leur donne la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. Le Sous-comité a été créé dans le but de donner aux personnes concernées des conseils stratégiques sur des éléments déterminants de la mise en œuvre de la nouvelle Loi sur l'emploi dans la fonction publique, notamment : la planification des ressources humaines, le soutien que doivent fournir les organismes centraux dans l'élaboration des politiques et la mise en place du nouveau système de recours en matière de dotation, le renforcement des capacités des gestionnaires et de la collectivité des ressources humaines, les stratégies de communication, de mobilisation et d'apprentissage, et la définition des besoins en systèmes. 1, fiche 33, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SM%20charg%C3%A9%20de%20la%20dotation%20et%20des%20recours%20en%20mati%C3%A8re%20de%20dotation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- International Relations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Northern Dimension of Canada’s Foreign Policy Round Table: Feedback and Looking Ahead
1, fiche 34, Anglais, Northern%20Dimension%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20Foreign%20Policy%20Round%20Table%3A%20Feedback%20and%20Looking%20Ahead
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Northern Dimension of Canada's Foreign Policy(NDFP) sets out a vision for Canada in the circumpolar world, based on cooperation with Northerners and our circumpolar neighbours. The northern foreign policy promotes Canadian interests and values as we work to address the issues we have in common with our northern partners. Canada has committed $2 million a year for the implementation of the NDFP. Tne Round table was held in 2001 ai Whitehorse in Yukon. 1, fiche 34, Anglais, - Northern%20Dimension%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20Foreign%20Policy%20Round%20Table%3A%20Feedback%20and%20Looking%20Ahead
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- NDFP Round Table
- NDCFP Round Table
- Northern Foreign Policy Round Table: Feedback and Looking Ahead
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Table ronde du Volet nordique de la politique étrangère du Canada : Rétroaction et regard vers l'avenir
1, fiche 34, Français, Table%20ronde%20du%20Volet%20nordique%20de%20la%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re%20du%20Canada%20%3A%20R%C3%A9troaction%20et%20regard%20vers%20l%27avenir
correct, nom féminin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Volet nordique de la politique étrangère du Canada définit une vision du rôle du Canada dans le monde circumpolaire, qui repose sur la coopération avec les habitants et les voisins du Nord. La politique étrangère pour le Nord vise à promouvoir les valeurs et les intérêts canadiens dans le cadre d'un partenariat en vue de résoudre nos problèmes communs. Le Canada s'est engagé à consacrer 2 millions de dollars par an à la mise en œuvre du Volet nordique. La table ronde a eu lieu en 2001 à Whitehorse au Yukon. 1, fiche 34, Français, - Table%20ronde%20du%20Volet%20nordique%20de%20la%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re%20du%20Canada%20%3A%20R%C3%A9troaction%20et%20regard%20vers%20l%27avenir
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- International Relations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Northern Foreign Policy
1, fiche 35, Anglais, Northern%20Foreign%20Policy
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Northern Dimension of Canada’s Foreign Policy 1, fiche 35, Anglais, Northern%20Dimension%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20Foreign%20Policy
correct, Canada
- NDFP 1, fiche 35, Anglais, NDFP
correct, Canada
- NDFP 1, fiche 35, Anglais, NDFP
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The NDFP sets out a vision for Canada in the circumpolar world, based on cooperation with Northerners and our circumpolar neighbours. The northern foreign policy promotes Canadian interests and values as we work to address the issues we have in common with our northern partners. Canada has committed $2 million a year for the implementation of the NDFP. 1, fiche 35, Anglais, - Northern%20Foreign%20Policy
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- NDCFP
- NFP
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Volet nordique de la politique étrangère
1, fiche 35, Français, Volet%20nordique%20de%20la%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Volet nordique de la politique étrangère du Canada 1, fiche 35, Français, Volet%20nordique%20de%20la%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re%20du%20Canada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce volet définit une vision du rôle du Canada dans le monde circumpolaire, qui repose sur la coopération avec les habitants et les voisins du Nord. La politique étrangère pour le Nord vise à promouvoir les valeurs et les intérêts canadiens dans le cadre d'un partenariat en vue de résoudre nos problèmes communs. Le Canada s'est engagé à consacrer 2 millions de dollars par an à la mise en œuvre du Volet nordique. 1, fiche 35, Français, - Volet%20nordique%20de%20la%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- VNPE
- VNPEC
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
- Anti-pollution Measures
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Sound Management of Chemicals
1, fiche 36, Anglais, Sound%20Management%20of%20Chemicals
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SMOC 1, fiche 36, Anglais, SMOC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Sound Management of Chemicals(SMOC) project is an ongoing initiative to reduce the risks of toxic substances to human health and the environment in North America. The project provides a forum for :(a) identifying priority chemical pollution issues of regional concern;(b) developing North American Regional Action Plans(NARAPs) to address these priority issues;(c) overseeing the implementation of approved NARAPs; and(d) facilitating and encouraging capacity building in support of the overall goals of SMOC, with emphasis on the implementation of NARAPs. 1, fiche 36, Anglais, - Sound%20Management%20of%20Chemicals
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
- Mesures antipollution
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gestion rationnelle des produits chimiques
1, fiche 36, Français, gestion%20rationnelle%20des%20produits%20chimiques
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- GRPC 1, fiche 36, Français, GRPC
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ce projet est une activité permanente visant à réduire les risques que les substances toxiques représentent pour la santé humaine et l'environnement en Amérique du Nord. Il offre une tribune qui permet : a) de cerner les problèmes prioritaires de pollution chimique qui suscitent des préoccupations à l'échelle continentale; b) d'élaborer des plans d'action régionaux nord-américains (PARNA) pour trouver des solutions à ces problèmes; c) de coordonner la mise en œuvre des PARNA approuvés; d) de faciliter et de favoriser le renforcement des capacités de gestion rationnelle des produits chimiques (GRPC) en priorisant l'application des PARNA approuvés. 1, fiche 36, Français, - gestion%20rationnelle%20des%20produits%20chimiques
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Medidas contra la contaminación
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Manejo Adecuado de las Sustancias Químicas
1, fiche 36, Espagnol, Manejo%20Adecuado%20de%20las%20Sustancias%20Qu%C3%ADmicas
correct
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- MASQ 1, fiche 36, Espagnol, MASQ
correct
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
El proyecto Manejo Adecuado de las Sustancias Químicas (MASQ) es una iniciativa continua para reducir los riesgos que las sustancias tóxicas representan para la salud humana y el medio ambiente de América del Norte. El proyecto ofrece un foro para: a) identificar los aspectos prioritarios de la contaminación regional; b) desarrollar los planes de acción regional de América del Norte (PARAN) para ocuparse de estos asuntos prioritarios; c) vigilar la aplicación de los PARAN aprobados, y d) propiciar y fomentar el desarrollo de la capacidad en apoyo de las metas generales del MASQ, con particular atención en la puesta en marcha de los PARAN. 1, fiche 36, Espagnol, - Manejo%20Adecuado%20de%20las%20Sustancias%20Qu%C3%ADmicas
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Organization
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Office of the Voluntary Sector
1, fiche 37, Anglais, Office%20of%20the%20Voluntary%20Sector
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- OVS 2, fiche 37, Anglais, OVS
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Centre for Healthy Human Development. The Office of the Voluntary Sector leads the implementation of the Health Canada Framework for building the relationship with National Voluntary Health Organizations, which includes providing individual organizational and sector wide development grants to smaller National Voluntary Health Organizations dealing with non-life threatening or uncommon health issues. It also manages Health Canada's participation in the Federal Voluntary Sector Initiative(VSI)-a federal initiative and a major horizontal policy effort involving over 20 federal departments and agencies led by the Privy Council Office. 3, fiche 37, Anglais, - Office%20of%20the%20Voluntary%20Sector
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation sociale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Bureau du secteur bénévole
1, fiche 37, Français, Bureau%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- BSB 2, fiche 37, Français, BSB
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Centre de développement de la santé humaine. Le Bureau du secteur bénévole dirige la mise en œuvre du cadre de Santé Canada afin d'établir la relation avec les Organismes bénévoles nationaux de santé, ce qui comprend l'octroi de subventions de développement organisationnel individuel ou dans l'ensemble du secteur à de plus petits organismes bénévoles nationaux de santé qui traitent des problèmes qui ne menacent pas la vie des gens ou des problèmes de santé peu communs. Le Bureau gère également la participation de Santé Canada au sein de l'Initiative entre le gouvernement du Canada et le secteur bénévole et communautaire - une initiative qui représente un effort de politique horizontale où interviennent plus de 20 organismes et ministères fédéraux dirigés par le Bureau du Conseil privé. 3, fiche 37, Français, - Bureau%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- corporate electronic publishing
1, fiche 38, Anglais, corporate%20electronic%20publishing
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Presentation skills are required to report on and promote acceptance of Internet services implementation to senior departmental managers and to advise on corporate communications and electronic publishing issues. 1, fiche 38, Anglais, - corporate%20electronic%20publishing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- édition électronique ministérielle
1, fiche 38, Français, %C3%A9dition%20%C3%A9lectronique%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Posséder des aptitudes pour la présentation d'exposés en vue de rendre compte et de promouvoir, auprès des cadres supérieurs du ministère, l'acceptation de la mise en œuvre des services sur Internet et pour les conseiller sur les enjeux relatifs à l'édition et aux communications électroniques ministérielles. 1, fiche 38, Français, - %C3%A9dition%20%C3%A9lectronique%20minist%C3%A9rielle
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9dition%20%C3%A9lectronique%20minist%C3%A9rielle
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Departments and Agencies Advisory Committee on Official Languages
1, fiche 39, Anglais, Departments%20and%20Agencies%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Departments and Agencies Advisory Committee on Official Languages is composed of representatives of some 12 departments and agencies and meets on average once every two months to discuss issues pertaining to the implementation of the Official Languages Program. 1, fiche 39, Anglais, - Departments%20and%20Agencies%20Advisory%20Committee%20on%20Official%20Languages
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des ministères et organismes sur les langues officielles
1, fiche 39, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minist%C3%A8res%20et%20organismes%20sur%20les%20langues%20officielles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif des ministères et organismes sur les langues officielles est formé de représentants d'une douzaine de ministères et organismes et se réunit en moyenne une fois tous les deux mois pour discuter de questions touchant la mise en œuvre du programme des langues officielles. 1, fiche 39, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minist%C3%A8res%20et%20organismes%20sur%20les%20langues%20officielles
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Special Working Group Entrusted with the Task of Examining Issues Relevant to the Implementation of Existing Human Rights Standards and Instruments, Evaluating the Effectiveness of United Nations Methods and Mechanisms and Formulating Concrete Recommendations
1, fiche 40, Anglais, Special%20Working%20Group%20Entrusted%20with%20the%20Task%20of%20Examining%20Issues%20Relevant%20to%20the%20Implementation%20of%20Existing%20Human%20Rights%20Standards%20and%20Instruments%2C%20Evaluating%20the%20Effectiveness%20of%20United%20Nations%20Methods%20and%20Mechanisms%20and%20Formulating%20Concrete%20Recommendations
correct, international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 40, Anglais, - Special%20Working%20Group%20Entrusted%20with%20the%20Task%20of%20Examining%20Issues%20Relevant%20to%20the%20Implementation%20of%20Existing%20Human%20Rights%20Standards%20and%20Instruments%2C%20Evaluating%20the%20Effectiveness%20of%20United%20Nations%20Methods%20and%20Mechanisms%20and%20Formulating%20Concrete%20Recommendations
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial chargé d'examiner les questions liées à la mise en œuvre des normes et instruments relatifs aux droits de l'homme, d'évaluer l'efficacité des méthodes et des mécanismes de l'ONU et de formuler des recommandations concrètes
1, fiche 40, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20d%27examiner%20les%20questions%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20normes%20et%20instruments%20relatifs%20aux%20droits%20de%20l%27homme%2C%20d%27%C3%A9valuer%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20m%C3%A9thodes%20et%20des%20m%C3%A9canismes%20de%20l%27ONU%20et%20de%20formuler%20des%20recommandations%20concr%C3%A8tes
correct, nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 40, Français, - Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20d%27examiner%20les%20questions%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20normes%20et%20instruments%20relatifs%20aux%20droits%20de%20l%27homme%2C%20d%27%C3%A9valuer%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20m%C3%A9thodes%20et%20des%20m%C3%A9canismes%20de%20l%27ONU%20et%20de%20formuler%20des%20recommandations%20concr%C3%A8tes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo Especial encargado de examinar las cuestiones relativas a la aplicación de las normas y los instrumentos existentes de derechos humanos, evaluar la eficacia de los métodos y mecanismos de las Naciones Unidas y formular recomendaciones concretas
1, fiche 40, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Especial%20encargado%20de%20examinar%20las%20cuestiones%20relativas%20a%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20normas%20y%20los%20instrumentos%20existentes%20de%20derechos%20humanos%2C%20evaluar%20la%20eficacia%20de%20los%20m%C3%A9todos%20y%20mecanismos%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20y%20formular%20recomendaciones%20concretas
nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Laws and Legal Documents
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Justice Initiatives
1, fiche 41, Anglais, Justice%20Initiatives
correct, Manitoba
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Government of Manitoba, Enabling Appropriations. Provides funding in support of the development and implementation of various initiatives to address Aboriginal and other justice related issues. 1, fiche 41, Anglais, - Justice%20Initiatives
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Lois et documents juridiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Initiatives concernant l'administration de la justice
1, fiche 41, Français, Initiatives%20concernant%20l%27administration%20de%20la%20justice
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Crédits d'autorisation du gouvernement du Manitoba. Fonds destinés à l'élaboration et à la mise en œuvre de diverses initiatives concernant les questions autochtones et autres questions sur l'administration de la justice. 1, fiche 41, Français, - Initiatives%20concernant%20l%27administration%20de%20la%20justice
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Convergence Policy
1, fiche 42, Anglais, Convergence%20Policy
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Publication Date-1996-07-10. This Policy Statement brings to a close a process of public consultation on specific policies related to broadcasting and telecommunications put forward in October 1994, in Order in Council P. C. 1994-1689. The policies addressed three broad areas : interconnection and interoperability of network facilities, continued support for Canadian content, and competition in facilities, products and services. The Order in Council requested the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission(CRTC) to hold public consultations and report on issues related to the implementation of these policies. As well, the Order indicated that the CRTC' s report would be forwarded to the Information Highway Advisory Council(IHAC) for comment. 1, fiche 42, Anglais, - Convergence%20Policy
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Politique sur la convergence
1, fiche 42, Français, Politique%20sur%20la%20convergence
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le présent énoncé de politique intervient au terme d'un processus de consultation publique au sujet de certaines politiques ayant trait à la radiodiffusion et aux télécommunications et présentées dans le décret en conseil C.P. 1994 - 1689. Ces politiques touchaient trois domaines : l'interconnexion et l'interfonctionnalité des installations de réseaux, la poursuite du soutien du contenu canadien et la concurrence dans la prestation des installations, produits et services. Le décret en Conseil a demandé au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) d'entreprendre un examen public et de présenter un rapport sur certaines questions ayant trait à la mise en œuvre de ces politiques. De plus, le décret signalait que le rapport du CRTC serait communiqué au Conseil consultatif sur l'autoroute de l'information (CCAI) pour obtenir ses commentaires. 1, fiche 42, Français, - Politique%20sur%20la%20convergence
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Occupational Health and Safety
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Health and Safety Strategic Plan - 2001 1, fiche 43, Anglais, Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
With my approval and full support, the process to implement the department's Health and Safety Strategic Plan 2001 has begun. This plan not only provides Public Works and Government Services Canada(PWGSC) with the ability to meet all current health and safety requirements, but offers a proactive approach to health and safety issues in the workplace. This major departmental initiative was introduced by the National Health and Safety Committee. Key to its successful implementation is the active participation of the department's Regional/Area Health and Safety Committees, and Workplace Health and Safety Committees and Representatives. The Strategic Plan's goal is for the achievement of the following six major objectives relating to health and safety by the year 2001 :-PWGSC employees are to be fully aware of their rights, responsibilities and accountabilities with respect to health, safety and environmental protection.-PWGSC worksites are to meet or exceed applicable safety, health and environmental protection standards.-A policy framework is to be developed that will reflect the overall mandate of the federal public service with regard to safety, health and environmental protection, while providing clear departmental direction that is consistent with the aims and objectives of regulatory requirements.-Every workplace is to establish and maintain a Prevention Program.-A Safety Management Information System is to be developed. It will be capable of tracking, recording, analyzing and measuring health and safety system efforts, prevention initiatives, and due diligence and compliance activities.-Appropriate environment, safety and health organizational structures and relationships are to be established. 2, fiche 43, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Source: E-Mail of September 17, 1998 from Ranald Quail, PWGSC Deputy Minister. 2, fiche 43, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Health and Safety Strategic Plan
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Santé et sécurité au travail
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Plan stratégique de Santé et sécurité 2001
1, fiche 43, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Santé et sécurité Plan stratégique 2001 1, fiche 43, Français, Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Plan%20strat%C3%A9gique%202001
- Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité 2, fiche 43, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%202001%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Avec mon approbation et mon appui entier, le processus de mise en œuvre du Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité a débuté. Ce plan permet à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) de répondre à tous ses besoins actuels en matière de santé et de sécurité, et constitue une démarche proactive en ce qui a trait aux questions de santé et de sécurité au travail. Le comité national de santé et de sécurité a lancé cette activité ministérielle importante. Le succès de sa mise en œuvre dépend de la participation active des comités régionaux et locaux de santé et de sécurité de même que des comités et des représentants de santé et de sécurité au travail. Le plan stratégique vise à atteindre, d'ici l'an 2001, les six grands objectifs suivants en matière de santé et de sécurité : - Les employés de TPSGC doivent être pleinement conscients de leurs droits, de leurs responsabilités et de leurs obligations de rendre compte en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement. - Les lieux de travail de TPSGC doivent être conformes aux normes et aux exigences applicables en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement, ou les dépasser. - Il faut établir un cadre de politique qui reflète le mandat général de la fonction publique fédérale en ce qui concerne la santé, la sécurité et la protection de l'environnement, tout en offrant une orientation ministérielle claire qui est conforme aux objectifs des exigences réglementaires. - Il faut établir et appliquer un programme de prévention dans chaque lieu de travail. - Il faut élaborer un système d'information sur la gestion de la sécurité qui permette de surveiller, de consigner, d'analyser et d'évaluer les mesures prises en matière de santé, de sécurité et de prévention, ainsi que les mesures prises au chapitre de la diligence raisonnable et de la conformité. - Il faut établir la structure organisationnelle et les liens appropriés en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement. 2, fiche 43, Français, - Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-11-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Canadian Businesses and Privacy-Related Issues
1, fiche 44, Anglais, Canadian%20Businesses%20and%20Privacy%2DRelated%20Issues
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A report prepared by EKOS Research Associates, March 2010. 2, fiche 44, Anglais, - Canadian%20Businesses%20and%20Privacy%2DRelated%20Issues
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
EKOS Research Associates was commissioned by the Office of the Privacy Commissioner of Canada(OPC) to undertake a survey examining the views of Canadian businesses on a number of issues relating to privacy and the implementation of PIPEDA ["Personal Information Protection and Electronic Documents Act"]. The survey tracked a number of questions first asked in 2007, and also included a number of new questions about PIPEDA and privacy-related issues. 1, fiche 44, Anglais, - Canadian%20Businesses%20and%20Privacy%2DRelated%20Issues
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Les entreprises canadiennes et la protection des renseignements personnels
1, fiche 44, Français, Les%20entreprises%20canadiennes%20et%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Rapport rédigé par les Associés de recherche EKOS, mars 2010. 2, fiche 44, Français, - Les%20entreprises%20canadiennes%20et%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Les Associés de recherche EKOS ont reçu du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada (CPVP) le mandat d'effectuer un sondage afin d'étudier l'opinion des entrepreneurs canadiens sur divers enjeux de la vie privée et la mise en œuvre de la LPRPDE [«Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques»]. Le sondage a repris certaines questions posées d'abord en 2007, auxquelles s'en sont ajoutées de nouvelles portant sur la LPRPDE et la protection des renseignements personnels. 1, fiche 44, Français, - Les%20entreprises%20canadiennes%20et%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organization Planning
- Air Transport
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- joint implementation advisory team 1, fiche 45, Anglais, joint%20implementation%20advisory%20team
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The role of these teams is to :(a) within the available NAV CANADA resources and other constraints, assist in setting service change priorities;(b) assist in monitoring service changes through the organizational structures of participating organizations and aircraft operators;(c) communicate the nature of change to operational users;(d) provide a forum for dealing with issues related to change as they arise and provide recommended solutions;(e) maintain the consultative dialog throughout the implementation period...(f) assist with identifying alternative means of service delivery when elapsed time or new technology offers other opportunities. 1, fiche 45, Anglais, - joint%20implementation%20advisory%20team
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Transport aérien
Fiche 45, La vedette principale, Français
- équipe consultative conjointe de mise en œuvre
1, fiche 45, Français, %C3%A9quipe%20consultative%20conjointe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ÉCCMO 2, fiche 45, Français, %C3%89CCMO
nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le rôle de ces équipes est le suivant : a) dans les limites des ressources de NAV CANADA disponibles et d’autres facteurs limitatifs, aider à établir les priorités de changement de service; b) aider à contrôler les changements de service par l’intermédiaire des structures organisationnelles des organisations participantes et des exploitants d’aéronef; c) communiquer la nature des changements aux utilisateurs opérationnels; d) offrir une tribune pour traiter des questions reliées au changement à mesure qu’elles surviennent et apporter les solutions recommandées; e) maintenir un dialogue consultatif tout au long de la période de mise en œuvre; f) aider à formuler des moyens de prestation de service de remplacement lorsque le temps est écoulé ou que la nouvelle technologie offre d’autres possibilités. 1, fiche 45, Français, - %C3%A9quipe%20consultative%20conjointe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Introduction to Employment Equity and Diversity
1, fiche 46, Anglais, Introduction%20to%20Employment%20Equity%20and%20Diversity
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This introductory course explores the issues, organizational requirements and legal obligations related to the implementation of the Employment Equity Act. Participants will learn creative and practical approaches to its implementation and will begin preparations for the diversified workforce of tomorrow. 1, fiche 46, Anglais, - Introduction%20to%20Employment%20Equity%20and%20Diversity
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
P720: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 46, Anglais, - Introduction%20to%20Employment%20Equity%20and%20Diversity
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Introduction à l'équité en matière d'emploi et à la diversité
1, fiche 46, Français, Introduction%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20et%20%C3%A0%20la%20diversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d'introduction examine les enjeux, les exigences organisationnelles et les obligations juridiques liées à la mise en œuvre de la Loi sur l'équité en matière d'emploi. Les participants apprendront des méthodes inédites et pratiques de sa mise en œuvre et commenceront à se préparer pour la main-d'œuvre diversifiée de l'avenir. 1, fiche 46, Français, - Introduction%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20et%20%C3%A0%20la%20diversit%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
P720 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 46, Français, - Introduction%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20et%20%C3%A0%20la%20diversit%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Implementation Meeting on Human Dimension Issues 1, fiche 47, Anglais, Implementation%20Meeting%20on%20Human%20Dimension%20Issues
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
CSCE [Conference on Security and Cooperation in Europe] 1, fiche 47, Anglais, - Implementation%20Meeting%20on%20Human%20Dimension%20Issues
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Réunion sur la mise en œuvre des engagements concernant la dimension humaine
1, fiche 47, Français, R%C3%A9union%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20engagements%20concernant%20la%20dimension%20humaine
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Reunión sobre la aplicación de los compromisos relativos a la dimensión humana
1, fiche 47, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20los%20compromisos%20relativos%20a%20la%20dimensi%C3%B3n%20humana
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Implementation of Regulatory Framework-Splitting of the Rate Base and Related Issues 1, fiche 48, Anglais, Implementation%20of%20Regulatory%20Framework%2DSplitting%20of%20the%20Rate%20Base%20and%20Related%20Issues
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Implementation of Regulatory Framework
- Splitting of the Rate Base and Related Issues
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Mise en œuvre du cadre de réglementation - Partage de la base tarifaire et questions connexes
1, fiche 48, Français, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20cadre%20de%20r%C3%A9glementation%20%2D%20Partage%20de%20la%20base%20tarifaire%20et%20questions%20connexes
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Décision Télécom CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] 95-21. 1, fiche 48, Français, - Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20cadre%20de%20r%C3%A9glementation%20%2D%20Partage%20de%20la%20base%20tarifaire%20et%20questions%20connexes
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Mise en œuvre du cadre de réglementation
- Partage de la base tarifaire et questions connexes
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Decision-Making Process
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ethical dispute
1, fiche 49, Anglais, ethical%20dispute
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] public sector ethical issues [involve] the design and implementation of standards of conduct, the transformation of ethical cultures in organizations, the development and delivery of ethics workshops and the mediation of public sector ethical disputes. 1, fiche 49, Anglais, - ethical%20dispute
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Processus décisionnel
Fiche 49, La vedette principale, Français
- conflit éthique
1, fiche 49, Français, conflit%20%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[Dans l’intérêt public,] les administrations publiques sont davantage contrôlées que les entreprises privées dans leur gestion financière, leur gestion des ressources humaines, et de façon générale dans l’ensemble des conflits éthiques qui peuvent survenir […] les administrateurs publics doivent être à l’écoute des besoins et refléter les valeurs sociétales […] 1, fiche 49, Français, - conflit%20%C3%A9thique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Epidemiology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Communicable Disease Control Division
1, fiche 50, Anglais, Communicable%20Disease%20Control%20Division
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CDCD 1, fiche 50, Anglais, CDCD
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Communicable Disease Control Division(CDCD) was staffed in April 2003 within the Primary Health Care and Public Health Directorate(PHCPHD) to bring a focus to communicable diseases(CD), in particular, Tuberculosis, HIV/AIDS, and Vaccine-Preventable Diseases. The division will continue to improve its capacity to better address other communicable disease issues, including hepatitis C, sexually transmitted illnesses, enteric diseases, and other emerging diseases within the First Nations and Inuit communities. The CDCD is responsible for : Providing national coordination for current CD programmes : Airborne diseases(Tuberculosis Elimination Strategy) Communicable disease health emergencies(Pandemic Influenza) Blood-borne Diseases and Sexually Transmitted Infections(HIV/AIDS Program) Vaccine-Preventable Diseases(Targeted Immunization Strategy) Assuring core human resource and expert capacity to deal with other CD issues. Supporting the Regions in the implementation of the programmes. Since 2003, the CDCD of the First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) has commissioned independent analyses and conducted internal reviews of the Public Health requirements and capacities of the branch and the populations it serves. FNIHB has developed a strategy for addressing core public health functions including disease surveillance, immunization and communicable disease outbreak investigation and control. 1, fiche 50, Anglais, - Communicable%20Disease%20Control%20Division
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Division du contrôle des maladies transmissibles
1, fiche 50, Français, Division%20du%20contr%C3%B4le%20des%20maladies%20transmissibles
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- DCMT 1, fiche 50, Français, DCMT
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôle des maladies transmissibles (DCMT) de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique (DSSPSP) a été dotée en personnel en avril 2003 pour canaliser les efforts vers les maladies transmissibles, notamment la tuberculose, l'infection à VIH/le sida et les maladies évitables par la vaccination. Cette division continuera de se développer pour mieux réagir à d'autres maladies transmissibles, comme l'hépatite C, les maladies transmises sexuellement, les entéropathies et les autres maladies émergentes au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. La DCMT est chargée des responsabilités suivantes : assurer la coordination nationale des programmes actuels de lutte contre les maladies transmissibles : maladies transmises par l'air (Stratégie d'élimination de la tuberculose) urgences sanitaires liées aux maladies transmissibles (grippe pandémique) maladies transmises par le sang et infections transmises sexuellement (Programme VIH et sida) maladies évitables par la vaccination (Stratégie d'immunisation ciblée) rassembler les ressources humaines et les compétences nécessaires pour s'attaquer aux autres questions liées aux maladies transmissibles. soutenir les régions dans la mise en œuvre des programmes. Depuis 2003, la Division du contrôle des maladies transmissibles de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI) a commandé des analyses indépendantes et a mené des examens internes des besoins et des capacités en matière de santé publique de la DGSPNI et des populations qu'elle sert. La DGSPNI a élaboré une stratégie qui englobe des aspects fondamentaux de la santé publique, notamment la surveillance des maladies, l'immunisation ainsi que les enquêtes sur les éclosions de maladies transmissibles et la lutte contre ces maladies. 1, fiche 50, Français, - Division%20du%20contr%C3%B4le%20des%20maladies%20transmissibles
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Customs and Excise
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Implementation Issues 1, fiche 51, Anglais, Implementation%20Issues
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Douanes et accise
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Questions relatives à la mise en œuvre
1, fiche 51, Français, Questions%20relatives%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Capture Your Collections: A Guide for Managers Planning and Implementing Digitization Projects
1, fiche 52, Anglais, Capture%20Your%20Collections%3A%20A%20Guide%20for%20Managers%20Planning%20and%20Implementing%20Digitization%20Projects
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This publication is designed to guide museum managers through the planning and implementation of a digitization project. It covers issues such as non-digital images, new photography, the exposure and care of objects, copyright, storage and much more. 2, fiche 52, Anglais, - Capture%20Your%20Collections%3A%20A%20Guide%20for%20Managers%20Planning%20and%20Implementing%20Digitization%20Projects
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Numérisez vos collections : Guide à l'intention des gestionnaires chargés de la planification et de la mise en œuvre de projets d'informatisation
1, fiche 52, Français, Num%C3%A9risez%20vos%20collections%20%3A%20Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20gestionnaires%20charg%C3%A9s%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20projets%20d%27informatisation
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Cette publication est conçue pour guider les gestionnaires de musée dans la planification et la mise en œuvre d'un projet d'informatisation. Elle aborde entre autres sujets les images non numériques, la réalisation de nouvelles photographies, l'exposition et le soin des objets, le droit d'auteur, l'entreposage, etc. 2, fiche 52, Français, - Num%C3%A9risez%20vos%20collections%20%3A%20Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20gestionnaires%20charg%C3%A9s%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20projets%20d%27informatisation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- business implementation
1, fiche 53, Anglais, business%20implementation
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Business implementation issues. 1, fiche 53, Anglais, - business%20implementation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mise en œuvre fonctionnelle
1, fiche 53, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Questions liées à la mise en œuvre fonctionnelle 1, fiche 53, Français, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20fonctionnelle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Labour and Employment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- background report 1, fiche 54, Anglais, background%20report
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The Council may periodically engage independent experts of recognized experience to prepare background reports setting out publicly available information supplied by each Party on :(a) labour law and administrative procedures;(b) trends and administrative strategies related to the implementation and enforcement of labour law;(c) labour market conditions such as employment rates, average wages and labour productivity; and(d) human resource development issues such as training and adjustment programs. 1, fiche 54, Anglais, - background%20report
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico. 2, fiche 54, Anglais, - background%20report
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Travail et emploi
Fiche 54, La vedette principale, Français
- rapport circonstanciel
1, fiche 54, Français, rapport%20circonstanciel
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil pourra périodiquement faire appel à des experts indépendants dont l'expérience est reconnue pour établir des rapports circonstanciels faisant état des informations publiquement accessibles fournies par chacune des Parties et concernant : a) les lois et procédures administratives en matière de travail; b) les tendances et les stratégies administratives se rapportant à la mise en œuvre et à l'application des lois du travail; c) les conditions du marché du travail, telles que les taux d'emploi, les salaires moyens et la productivité des travailleurs; et d) les questions relatives au développement des ressources humaines, telles que les programmes de formation et d'adaptation de la main-d'œuvre. 1, fiche 54, Français, - rapport%20circonstanciel
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique. 2, fiche 54, Français, - rapport%20circonstanciel
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Trabajo y empleo
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- informe de antecedentes
1, fiche 54, Espagnol, informe%20de%20antecedentes
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- informe descriptivo 2, fiche 54, Espagnol, informe%20descriptivo
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
El Consejo estará facultado para contratar, periódicamente, a expertos independientes de reconocida experiencia, con el fin de que preparen informes de antecedentes que consignen la información disponible al público, proporcionada por cada Parte, sobre: (a) legislación laboral y procedimientos administrativos pertinentes; (b) tendencias y estrategias administrativas relacionadas con la puesta en práctica y la aplicación de la legislación laboral; (c) condiciones del mercado laboral, tales como tasas de empleo, salarios promedio y productividad laboral; y (d) asuntos relativos al desarrollo de recursos humanos, tales como programas de capacitación y ajuste. 1, fiche 54, Espagnol, - informe%20de%20antecedentes
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México. 3, fiche 54, Espagnol, - informe%20de%20antecedentes
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Agricultural Economics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Agriculture Programs and Services 1, fiche 55, Anglais, Agriculture%20Programs%20and%20Services
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
HRDC [Human Resources Development Canada], Ontario region. 1, fiche 55, Anglais, - Agriculture%20Programs%20and%20Services
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Representatives of the Ontario agricultural industry and HRDC have agreed to cooperate and consult in the development and implementation of appropriate measures to resolve identified human resource issues. This partnership arrangement will serve as a catalyst for providing the understanding, skills and knowledge required to create a reliable workforce resulting in a positive impact on the local and Provincial economies. 2, fiche 55, Anglais, - Agriculture%20Programs%20and%20Services
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Économie agricole
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Programmes et services d'agriculture
1, fiche 55, Français, Programmes%20et%20services%20d%27agriculture
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : www.ont.hrdc-drhc.gc.ca/francais/partner/agri/ 1, fiche 55, Français, - Programmes%20et%20services%20d%27agriculture
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les représentants de l'industrie agricole de l'Ontario et DRHC ont convenu de coopérer à l'élaboration et à la mise en œuvre des mesures appropriées pour régler des questions précises en matière de ressources humaines et de se consulter à ce sujet. Cette entente de partenariat jouera le rôle d'un catalyseur, c'est-à-dire qu'elle permettra d'obtenir la compréhension, les compétences et les connaissances nécessaires à la création d'une population active fiable, ce qui entraînera un impact positif sur les économies locale et provinciale. Des ententes de partenariat ont été conclues avec les associations ou organismes agricoles suivants : Foreign Agricultural Resource Management Services (FARMS), CAN - AG Travel Services LTD, Ontario Flue - Cured Tobacco Growers Marketing Board (OFCTGMB) et Ontario Agricultural Human Resource Committee (OAHRC). 2, fiche 55, Français, - Programmes%20et%20services%20d%27agriculture
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Demography
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Action Canada for Population and Development
1, fiche 56, Anglais, Action%20Canada%20for%20Population%20and%20Development
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- ACPD 1, fiche 56, Anglais, ACPD
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
ACPD was formed in 1997 with a mission to promote the commitment of Canadians to population and development issues in order to enhance the quality of life of children and subsequent generations in Canada and around the world. Through dialogue, education, advocacy and coalition building, ACPD supports and advances action on population and development, including full implementation of the Cairo Programme of Action. 1, fiche 56, Anglais, - Action%20Canada%20for%20Population%20and%20Development
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Action Canada for Development and Population
- ACDP
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Démographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Action Canada pour la population et le développement
1, fiche 56, Français, Action%20Canada%20pour%20la%20population%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
- ACPD 1, fiche 56, Français, ACPD
correct
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
ACPD est un organisme fondé en 1997; il a pour mission de promouvoir l'engagement des Canadiens à l'égard des questions liées aux populations et au développement dans le but de rehausser la qualité de la vie des enfants et des prochaines générations au Canada et à travers le monde. Par le dialogue, l'éducation, la défense des intérêts et l'établissement de coalitions, l'ACPD soutient et favorise l'action dans le domaine de la population et du développement, y compris la mise en œuvre complète du Programme d'action du Caire. 1, fiche 56, Français, - Action%20Canada%20pour%20la%20population%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Action Canada pour le développement et la population
- ACDP
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Demografía
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Acción Canadá para la Población y el Desarrollo
1, fiche 56, Espagnol, Acci%C3%B3n%20Canad%C3%A1%20para%20la%20Poblaci%C3%B3n%20y%20el%20Desarrollo
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- 3R Strategy
1, fiche 57, Anglais, 3R%20Strategy
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Human resource management issues continue to be an area of concern, especially the areas of career and succession planning, the promotion process and the implementation of the 3R Strategy(recruitment, rejuvenation and retention) objectives. 1, fiche 57, Anglais, - 3R%20Strategy
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Stratégie des 3R
1, fiche 57, Français, Strat%C3%A9gie%20des%203R
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La gestion des ressources humaines demeure préoccupante, particulièrement à l'égard des aspects suivants : planification de la carrière et de la relève, processus de promotion et mise en œuvre de la Stratégie des 3R (recrutement, renouvellement et maintien en poste). 1, fiche 57, Français, - Strat%C3%A9gie%20des%203R
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Water Pollution
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- North-East Atlantic Environment Strategy
1, fiche 58, Anglais, North%2DEast%20Atlantic%20Environment%20Strategy
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- NEA Strategy 1, fiche 58, Anglais, NEA%20Strategy
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Under its North-East Atlantic Environment Strategy(NEA Strategy), OSPAR is taking forward work related to the implementation of the Ecosystem Approach(NEA Strategy Part I) and the suite of five thematic strategies(NEA Strategy Part II) to address the main threats that it has identified concerning issues within its competence. 1, fiche 58, Anglais, - North%2DEast%20Atlantic%20Environment%20Strategy
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Pollution de l'eau
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Stratégie pour le milieu marin de l’Atlantique du Nord-est
1, fiche 58, Français, Strat%C3%A9gie%20pour%20le%20milieu%20marin%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20du%20Nord%2Dest
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Stratégie NEA 1, fiche 58, Français, Strat%C3%A9gie%20NEA
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
En vertu de sa Stratégie pour le milieu marin de l’Atlantique du Nord-est (Stratégie NEA), OSPAR fait avancer les travaux relatifs à la mise en œuvre de l'approche écosystémique (1re partie de la Stratégie ANE) et le groupe de cinq stratégies thématiques (2e partie de la Stratégie ANE) pour faire face aux principales menaces qu’elle a identifiées concernant les questions relevant de sa compétence. 1, fiche 58, Français, - Strat%C3%A9gie%20pour%20le%20milieu%20marin%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20du%20Nord%2Dest
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- International Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- comply with a treaty
1, fiche 59, Anglais, comply%20with%20a%20treaty
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- abide by a treaty 2, fiche 59, Anglais, abide%20by%20a%20treaty
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] points that concern a State’s internal law and constitutional structure in relation to its obligation under international law to observe and comply with a treaty. 1, fiche 59, Anglais, - comply%20with%20a%20treaty
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Analysis of the issues surrounding the treaty's implementation, for example, whether the agreement is self-executing, or whether it needs domestic implementing legislation or regulations to abide by the treaty. 3, fiche 59, Anglais, - comply%20with%20a%20treaty
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit international
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- respecter un traité
1, fiche 59, Français, respecter%20un%20trait%C3%A9
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- se conformer à un traité 2, fiche 59, Français, se%20conformer%20%C3%A0%20un%20trait%C3%A9
correct
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] le droit interne et la structure constitutionnelle d'un État par rapport à son obligation, en vertu du droit international, d'observer et de respecter un traité. 3, fiche 59, Français, - respecter%20un%20trait%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Une méconnaissance des exigences à remplir pour se conformer à un traité peut souvent entraîner une «inobservation technique» de la part de certaines parties qui ne se rendent pas compte que l’adhésion à un traité ne s’arrête pas à sa ratification. 4, fiche 59, Français, - respecter%20un%20trait%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Fiduciary Relationship of the Crown with Aboriginal Peoples :Implementation and Management Issues
1, fiche 60, Anglais, Fiduciary%20Relationship%20of%20the%20Crown%20with%20Aboriginal%20Peoples%20%3AImplementation%20and%20Management%20Issues
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Fiduciary Relationship of the Crown with Aboriginal Peoples 1, fiche 60, Anglais, Fiduciary%20Relationship%20of%20the%20Crown%20with%20Aboriginal%20Peoples
correct, Canada
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Report of an Interdepartmental Working Group to the Committee of Deputy Ministers on Justice and Legal Affairs, 1992. 1, fiche 60, Anglais, - Fiduciary%20Relationship%20of%20the%20Crown%20with%20Aboriginal%20Peoples%20%3AImplementation%20and%20Management%20Issues
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Rapports fiduciaires entre la Couronne et les peuples autochtones : questions de mise en application et de gestion
1, fiche 60, Français, Rapports%20fiduciaires%20entre%20la%20Couronne%20et%20les%20peuples%20autochtones%20%3A%20questions%20de%20mise%20en%20application%20et%20de%20gestion
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Rapports fiduciaires entre la Couronne et les peuples autochtones 1, fiche 60, Français, Rapports%20fiduciaires%20entre%20la%20Couronne%20et%20les%20peuples%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Rapport d'un groupe de travail interministériel présenté au Comité des sous-ministres sur la justice et les questions juridiques, 1992. 1, fiche 60, Français, - Rapports%20fiduciaires%20entre%20la%20Couronne%20et%20les%20peuples%20autochtones%20%3A%20questions%20de%20mise%20en%20application%20et%20de%20gestion
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal and Territorial Relations Directorate
1, fiche 61, Anglais, Aboriginal%20and%20Territorial%20Relations%20Directorate
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ATR 1, fiche 61, Anglais, ATR
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal and Territorial Relations(ATR) Directorate specializes in issues related to the negotiation and implementation of land, resource and governance agreements in the NWT(Northwest Territories). Through its involvement in these and intergovernmental matters, ATR also contributes to the evolution of governance in the Northwest Territories by helping to build and maintain productive relationships among the federal, territorial and aboriginal governments. 1, fiche 61, Anglais, - Aboriginal%20and%20Territorial%20Relations%20Directorate
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Direction des relations avec les Autochtones et le Territoire
1, fiche 61, Français, Direction%20des%20relations%20avec%20les%20Autochtones%20et%20le%20Territoire
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La Direction des relations avec les Autochtones et le Territoire se concentre sur des questions liées à la négociation et à la mise en œuvre d'ententes en matière de revendications territoriales, de ressources et de gouvernance dans les Territoires du Nord-Ouest. En s'intéressant à ces questions et à d'autres d'ordre intergouvernemental, la Direction contribue à l'évolution de la gouvernance dans les Territoires du Nord-Ouest en favorisant la création et le maintien de relations productives entre les gouvernements fédéral et territorial et les administrations autochtones. 1, fiche 61, Français, - Direction%20des%20relations%20avec%20les%20Autochtones%20et%20le%20Territoire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- bite-sized architecture
1, fiche 62, Anglais, bite%2Dsized%20architecture
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- bite-sized tutoring architecture 2, fiche 62, Anglais, bite%2Dsized%20tutoring%20architecture
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A representation in which knowledge is bundled in bite-sized units and accessed by several modules of the system (Bonar et al. 1986). The bites communicate with each other to exchange information about the next curriculum topic, or to evaluate and respond to the student’s input. 3, fiche 62, Anglais, - bite%2Dsized%20architecture
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The(bite-sized architecture) organizes tutoring functions around a decomposition of(domain expertise) into curriculum units reminiscent of WEST's issues. The prevalent paradigm for a number of prototypical systems under development at LRCD is to use these autonomous tutoring units called bites to guide the student's interaction with a microworld that illustrates the domain principles to be understood. The(bite-sized architecture) serves as a context for articulating principles of curriculum organization. This organization in turns supports an implementation of the concept of(steering testing), which combines diagnostic and didactic purposes into adaptive sequences of(heuristically generated tasks.) 2, fiche 62, Anglais, - bite%2Dsized%20architecture
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 62, La vedette principale, Français
- architecture tutorielle micromodulaire
1, fiche 62, Français, architecture%20tutorielle%20micromodulaire
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Architecture didacticielle reconfigurable qui permet l'organisation des connaissances en micromodules conçus [en fonction de] buts pédagogiques. 1, fiche 62, Français, - architecture%20tutorielle%20micromodulaire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Macroeconomic Issues 1, fiche 63, Anglais, Task%20Force%20on%20Macroeconomic%20Issues
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Chaired by IMF [International Monetary Fund] and the World Bank; brings together most important donors as well as representatives of beneficiaries to discuss project implementation, to identify financing gaps and to address sectoral development issues in Bosnia and Herzegovina. 1, fiche 63, Anglais, - Task%20Force%20on%20Macroeconomic%20Issues
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Équipe de travail chargée des questions macro-économiques
1, fiche 63, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20charg%C3%A9e%20des%20questions%20macro%2D%C3%A9conomiques
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Economía
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de Tareas sobre Cuestiones Macroeconómicas
1, fiche 63, Espagnol, Equipo%20de%20Tareas%20sobre%20Cuestiones%20Macroecon%C3%B3micas
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-10-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Expert Advisory Committee on Dietary Reference Intakes
1, fiche 64, Anglais, Expert%20Advisory%20Committee%20on%20Dietary%20Reference%20Intakes
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The role of the Expert Advisory Committee(EAC) on Dietary Reference Intakes(DRIs) is to provide advice to Health Canada. It is recognized that the ultimate decision-making authority and accountability rests with Health Canada. The mandate of the Committee is to provide timely advice and recommendations on how best to address issues related to implementation through the application of the DRIs. 1, fiche 64, Anglais, - Expert%20Advisory%20Committee%20on%20Dietary%20Reference%20Intakes
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Comité consultatif d'experts sur les apports nutritionnels de référence
1, fiche 64, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27experts%20sur%20les%20apports%20nutritionnels%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le rôle du Comité consultatif d'experts sur les apports nutritionnels de référence est de fournir des conseils à Santé Canada. On reconnaît qu'en dernière analyse le pouvoir de décision et la responsabilisation reviennent à Santé Canada. Offrir des conseils opportuns et des recommandations sur la meilleure manière de traiter des questions liées à la mise en application des apports nutritionnels de référence. 1, fiche 64, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27experts%20sur%20les%20apports%20nutritionnels%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- non-routine inspection
1, fiche 65, Anglais, non%2Droutine%20inspection
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- reactive inspection 1, fiche 65, Anglais, reactive%20inspection
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Non-routine inspections in response or reaction to an incident, allegation, follow up to inspection deficiencies or inspections to determine implementation of safety issues. A non-routine or reactive inspection has the same purpose as the routine inspection... 1, fiche 65, Anglais, - non%2Droutine%20inspection
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 65, La vedette principale, Français
- inspection réactive
1, fiche 65, Français, inspection%20r%C3%A9active
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Cela n'empêche naturellement pas qu'il soit procédé à des inspections hors programme, dites «réactives», dès lors qu'un événement particulier, constituant une anomalie estimée préoccupante, l'exige. 2, fiche 65, Français, - inspection%20r%C3%A9active
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Des inspections réactives (incidents, plaintes [...] 3, fiche 65, Français, - inspection%20r%C3%A9active
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- chief, Access to Information and Privacy Programs
1, fiche 66, Anglais, chief%2C%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Programs
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[The] Chief, Access to Information and Privacy Programs is accountable for : managing the development of both the Access to Information Program and the Privacy Program..., and formulating strategic direction, corporate priorities, program objectives, business plans; developing and promulgating Departmental policies and procedures for both Programs, and ensuring training of Departmental staff and managers; managing the implementation of both Programs... ;directing Department-wide monitoring and evaluation of NRCan compliance with the Access to Information Act and the Privacy Act, as well as assessment of the effectiveness and efficiency of the Programs; recommending corrective actions to address non-compliance, and develops and leads the implementation of Program improvements; directing the preparation of annual reports to Treasury Board and Parliament... ;maintaining effective and cooperative working relationships with the Offices of both the Privacy and the Information Commissioners to successfully resolve complaints lodged by applicants; explaining and defending the Department's decisions; providing advice on initiatives and projects impacting on access or privacy issues... ;coordinating and controlling the review and approval of all Departmental information collection projects and public opinion surveys; advising NRCan senior management... on legislated requirements and obligations of both the Access to Information Act, and the Privacy Act. 1, fiche 66, Anglais, - chief%2C%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Programs
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
chief, Access to Information and Privacy Programs : Natural Resources Canada. 2, fiche 66, Anglais, - chief%2C%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Programs
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- chef, Programmes d'accès à l'information et de protection des renseignements personnels
1, fiche 66, Français, chef%2C%20Programmes%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
nom masculin et féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
chef, Programmes d'accès à l'information et de protection des renseignements personnels : traduction proposée. 1, fiche 66, Français, - chef%2C%20Programmes%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Control Objectives for Information and related Technology
1, fiche 67, Anglais, Control%20Objectives%20for%20Information%20and%20related%20Technology
correct, international
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- COBIT 1, fiche 67, Anglais, COBIT
correct, international
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
COBIT is an IT governance framework and supporting toolset that allows managers to bridge the gap between control requirements, technical issues and business risks. COBIT enables clear policy development and good practice for IT control throughout organizations. COBIT emphasizes regulatory compliance, helps organizations to increase the value attained from IT, enables alignment and simplifies implementation of the COBIT framework. 1, fiche 67, Anglais, - Control%20Objectives%20for%20Information%20and%20related%20Technology
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Control Objectives for Information and related Technology
1, fiche 67, Français, Control%20Objectives%20for%20Information%20and%20related%20Technology
correct, international
Fiche 67, Les abréviations, Français
- COBIT 1, fiche 67, Français, COBIT
correct, international
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Gouvernance, Contrôle et Audit de l 'Information et des Technologies Associées 2, fiche 67, Français, Gouvernance%2C%20Contr%C3%B4le%20et%20Audit%20de%20l%20%27Information%20et%20des%20Technologies%20Associ%C3%A9es
voir observation, France
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Cette traduction est utilisée par l'Association Française de l'Audit et du Conseil Informatiques. 2, fiche 67, Français, - Control%20Objectives%20for%20Information%20and%20related%20Technology
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Manager, Innovative Resourcing Services
1, fiche 68, Anglais, Manager%2C%20Innovative%20Resourcing%20Services
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Manager, Innovative Resourcing Services(14-16 FTEs), responsible for providing expert advice on complex and contentious resourcing cases and issues; directing the development and implementation of projects and initiatives of national scope; strategic direction and leadership in the development and implementation of national innovative operational resourcing service delivery/improvement initiatives and solutions and undertakes related research including automation, best practices and emerging trends for application in PWGSC [Public Works and Government Services Canada] ;and managing resources allocated to the Division, including staff located in the Matane Satellite Office; and functional responsibility for national resourcing operations. 1, fiche 68, Anglais, - Manager%2C%20Innovative%20Resourcing%20Services
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gestionnaire, Services de ressourcement innovateurs
1, fiche 68, Français, gestionnaire%2C%20Services%20de%20ressourcement%20innovateurs
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
gestionnaire, Services de ressourcement innovateurs : poste qui relève du directeur général, Opérations des ressources humaines, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 68, Français, - gestionnaire%2C%20Services%20de%20ressourcement%20innovateurs
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Manager, Regional/Horizontal Classification Services
1, fiche 69, Anglais, Manager%2C%20Regional%2FHorizontal%20Classification%20Services
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Manager, Regional/Horizontal Classification Services(5 FTEs, + 5 Trainees), responsible for managing the classification operations program in the regions, providing expert advice on complex and contentious cases and issues; directing the development and implementation of projects and initiatives of national scope; strategic direction and leadership in the development and implementation of national innovative operational organization and classification service delivery/improvement initiatives and solutions and undertakes related research including automation, best practices and emerging trends for application in PWGSC [Public Works and Government Services Canada] ;managing resources allocated to the Division, including direct responsibility for collocated regional classification advisors; and functional responsibility for national classification operations. 1, fiche 69, Anglais, - Manager%2C%20Regional%2FHorizontal%20Classification%20Services
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- gestionnaire, Services de classification régionaux et horizontaux
1, fiche 69, Français, gestionnaire%2C%20Services%20de%20classification%20r%C3%A9gionaux%20et%20horizontaux
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire, Services de classification régionaux et horizontaux : poste qui relève du directeur général, Opérations des ressources humaines, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 69, Français, - gestionnaire%2C%20Services%20de%20classification%20r%C3%A9gionaux%20et%20horizontaux
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-05-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Bacterial Diseases
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tuberculosis Committee
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Tuberculosis%20Committee
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CTC 1, fiche 70, Anglais, CTC
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Tuberculosis Committee(CTC) mandate is to provide scientifically based advice to the Centre for Infectious Disease Prevention and Control(CIDPC) on Canadian strategies and priorities with respect to Tuberculosis Prevention and Control, Public Health Agency of Canada; to provide a forum to address issues of common concern related to provincial/territorial tuberculosis control programs in order to enhance tuberculosis surveillance and control activities in Canada. The Canadian Tuberculosis Committee has no decision-making authority over programs or regulatory functions, nor is it responsible for the implementation of its advice. 1, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Tuberculosis%20Committee
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Maladies bactériennes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Comité canadien de lutte antituberculeuse
1, fiche 70, Français, Comit%C3%A9%20canadien%20de%20lutte%20antituberculeuse
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Comité canadien de lutte antituberculeuse est de fournir des conseils fondés sur des données scientifiques au Centre de prévention et de contrôle des maladies infectieuses (CPCMI) en ce qui concerne les stratégies et les priorités canadiennes de la lutte antituberculeuse menée par l'Agence de la santé publique du Canada; tenir lieu de forum où seront traitées les questions communes liées aux programmes provinciaux et territoriaux de lutte contre la tuberculose, afin d'améliorer la surveillance de cette maladie et les activités de lutte au Canada. Le Comité canadien de lutte antituberculeuse n'a aucun pouvoir décisionnel quant aux programmes ou aux fonctions de réglementation et n'est pas responsable de la mise en application des recommandations qu'il formule. 1, fiche 70, Français, - Comit%C3%A9%20canadien%20de%20lutte%20antituberculeuse
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Ontario Community Transportation Association
1, fiche 71, Anglais, Ontario%20Community%20Transportation%20Association
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- OCTA 1, fiche 71, Anglais, OCTA
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Community Transportation Association(OCTA) is the only association in Ontario that represents a broad range of public transportation interests. We are the primary provincial forum for transportation, representing the views of our membership to governments and other agencies and contributing to regulatory, policy issues and programs prior to their implementation. 1, fiche 71, Anglais, - Ontario%20Community%20Transportation%20Association
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Transports
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Ontario Community Transportation Association
1, fiche 71, Français, Ontario%20Community%20Transportation%20Association
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- OCTA 1, fiche 71, Français, OCTA
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Administration
- Management Control
- Hygiene and Health
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- policy lead
1, fiche 72, Anglais, policy%20lead
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Communications, Marketing and Consultation Directorate(CMCD) is the departmental focal point for strategic advice, planning and implementation in communications, public opinion research, social marketing, Web and creative services, and the policy lead for corporate consultation. Additionally, the Branch is highly engaged in proactive and reactive issues management and support to the Minister, the Deputy Minister and to Program Branches. 2, fiche 72, Anglais, - policy%20lead
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Contrôle de gestion
- Hygiène et santé
Fiche 72, La vedette principale, Français
- responsable de l'élaboration des politiques
1, fiche 72, Français, responsable%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Il faut que les responsables de l'élaboration des politiques coopèrent avec les autres ordres de gouvernement à propos des questions stratégiques qui concernent plus d'une sphère de compétence. 2, fiche 72, Français, - responsable%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-08-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Life
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Council of Identity
1, fiche 73, Anglais, Council%20of%20Identity
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Passport Office and Foreign Affairs Canada have provided leadership on addressing identity documentation issues in Canada. As a result of such issues and growing security concerns after the events of September 11, 2001, the federal government spearheaded the formation of the Council of Identity. Its objectives were to develop a policy framework on identity in Canada, facilitate implementation of the policy, and monitor its effectiveness. 2, fiche 73, Anglais, - Council%20of%20Identity
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des personnes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Conseil sur l'identité
1, fiche 73, Français, Conseil%20sur%20l%27identit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des passeports et le ministère des Affaires étrangères du Canada ont fait preuve de leadership pour régler les problèmes liés aux documents d'identité au Canada. Ces questions et les préoccupations croissantes au sujet de la sécurité à la suite des événements du 11 septembre 2001 ont amené le gouvernement fédéral à créer le Conseil sur l'identité. Le Conseil a pour objectifs d'établir un cadre de politique sur l'identité au Canada, de faciliter la mise en œuvre de la politique et d'en surveiller l'efficacité. 2, fiche 73, Français, - Conseil%20sur%20l%27identit%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- United Nations System Chief Executives Board for Coordination
1, fiche 74, Anglais, United%20Nations%20System%20Chief%20Executives%20Board%20for%20Coordination
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- CEB 1, fiche 74, Anglais, CEB
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Administrative Committee on Coordination 1, fiche 74, Anglais, Administrative%20Committee%20on%20Coordination
ancienne désignation, correct
- ACC 1, fiche 74, Anglais, ACC
ancienne désignation, correct
- ACC 1, fiche 74, Anglais, ACC
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The United Nations System Chief Executives Board(CEB) for Coordination-formerly the Administrative Committee on Coordination(ACC)-is the forum which brings the executive heads of all organizations to further coordination and cooperation on the whole range of substantive and management issues facing the United Nations system. ACC was established by the Secretary-General in 1946 at the request of the Economic and Social Council(ECOSOC) in Resolution 13(II). The main purpose of the Committee was to supervise the implementation of the agreements between the United Nations and the specialized agencies. Since then, its mandate has grown to encompass the promotion of cooperation within the UN family in the pursuit of the Common goals of Member States across a wide range of substative and management issues. 1, fiche 74, Anglais, - United%20Nations%20System%20Chief%20Executives%20Board%20for%20Coordination
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Conseil des Chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la Coordination
1, fiche 74, Français, Conseil%20des%20Chefs%20de%20secr%C3%A9tariat%20des%20organismes%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20Coordination
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Comité administratif de coordination 2, fiche 74, Français, Comit%C3%A9%20administratif%20de%20coordination
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CAC 2, fiche 74, Français, CAC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CAC 2, fiche 74, Français, CAC
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación
1, fiche 74, Espagnol, Junta%20de%20los%20Jefes%20Ejecutivos%20del%20Sistema%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20coordinaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- Comité Administrativo de Coordinación 1, fiche 74, Espagnol, Comit%C3%A9%20Administrativo%20de%20Coordinaci%C3%B3n
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Spectrum and Telecommunications Engineering Committee
1, fiche 75, Anglais, Spectrum%20and%20Telecommunications%20Engineering%20Committee
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- STEC 1, fiche 75, Anglais, STEC
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The STEC is a national consultative forum that considers and provides recommendations on engineering issues related to the development of spectrum policy regulations and standards; thereby ensuring the orderly implementation of the Spectrum and Telecommunications Program. Members of STEC consist of a Chairperson(the DDGSE) a Secretary(DDGSE) representatives from each region and the following Directorates [of Industry Canada] DASM, DBCP, DCE, DOS(DGRB), DSE, DSI, DSIR, DSRS, DTE and DWST. 2, fiche 75, Anglais, - Spectrum%20and%20Telecommunications%20Engineering%20Committee
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Comité du génie du spectre et des télécommunications
1, fiche 75, Français, Comit%C3%A9%20du%20g%C3%A9nie%20du%20spectre%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- CGST 1, fiche 75, Français, CGST
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 2, fiche 75, Français, - Comit%C3%A9%20du%20g%C3%A9nie%20du%20spectre%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Introduction to GIS in Transportation
1, fiche 76, Anglais, Introduction%20to%20GIS%20in%20Transportation
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
During this one-day workshop, the following topics will be covered : 1) Introduction to GIS-T Concepts; 2) Linear Referencing Systems/Dynamic Segmentation Overview; 3) Data Sources for GIS-T; 4) Implementation Issues; 5) Canadian Case Studies. A comprehensive participant workbook will be provided for each attendee. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, fiche 76, Anglais, - Introduction%20to%20GIS%20in%20Transportation
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Introduction aux SIG dans le domaine des transports
1, fiche 76, Français, Introduction%20aux%20SIG%20dans%20le%20domaine%20des%20transports
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Pendant cet atelier d'une durée d'une journée, on abordera les sujets ci-après. 1) Introduction aux concepts des SSIG-T, 2) Aperçu des référentiels linéaires et de la segmentation dynamique, 3) Sources de données pour les SIG-T, 4) Questions d'implémentation, 5) Études de cas canadiens. Un manuel détaillé sera remis à chaque participant. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, fiche 76, Français, - Introduction%20aux%20SIG%20dans%20le%20domaine%20des%20transports
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Getting Started
1, fiche 77, Anglais, Getting%20Started
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Getting Started is published for Canada Career Week event planners by the Canada Career Consortium(CCC). Working with its members, partners and stakeholders, the CCC is a national organization which identifies and embraces issues, trends and opportunities that impact the development, delivery, implementation and assessment of career and labour market information. 1, fiche 77, Anglais, - Getting%20Started
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 77, La vedette principale, Français
- En avant
1, fiche 77, Français, En%20avant
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
En avant est publié par le Consortium canadien des carrières (CCC) à l'intention de ceux et celles qui planifient une activité à l'occasion de la Semaine canadienne de l'orientation. Avec l'appui de ses membres, de ses partenaires et d'autres intervenants le CCC cerne les enjeux, les tendances et les possibilités d'action qui favorisent la préparation, la distribution et la promotion de l'information relative aux carrières et au marché du travail. 1, fiche 77, Français, - En%20avant
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Provincial Administration
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- National Procurement Oversight Committee
1, fiche 78, Anglais, National%20Procurement%20Oversight%20Committee
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- NPOC 1, fiche 78, Anglais, NPOC
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Mandate : To provide strategic advice and to make recommendations to PMB on major NP activities, plans and policies, and to facilitate their implementation and to resolve issues related to NP management. 1, fiche 78, Anglais, - National%20Procurement%20Oversight%20Committee
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration provinciale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Comité de surveillance de l'approvisionnement national
1, fiche 78, Français, Comit%C3%A9%20de%20surveillance%20de%20l%27approvisionnement%20national
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- CSAN 1, fiche 78, Français, CSAN
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Mandat : Fournir des conseils stratégiques et faire des recommandations au CGP en matière des activités principales d'approvisionnement national (AN), des plans et des politiques. Faciliter leurs implantation et résoudre les questions relatives à la gestion de l'AN. 1, fiche 78, Français, - Comit%C3%A9%20de%20surveillance%20de%20l%27approvisionnement%20national
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Group of Experts on Marine Information Management
1, fiche 79, Anglais, Group%20of%20Experts%20on%20Marine%20Information%20Management
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- GEMIM 1, fiche 79, Anglais, GEMIM
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The IODE Group of Experts on Marine Information Management is a team of knowledgeable marine science information management professionals selected carefully to outline, review and list priorities of tasks for implementation under IODE activities and work/address on the specific marine science information issues arising from time to time during intersessional period under its terms reference. 1, fiche 79, Anglais, - Group%20of%20Experts%20on%20Marine%20Information%20Management
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur la gestion de l'information marine
1, fiche 79, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20marine
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- GEMIM 1, fiche 79, Français, GEMIM
nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos sobre Gestión de la Información Marina
1, fiche 79, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%20Marina
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- GEMIN 1, fiche 79, Espagnol, GEMIN
nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Industries - General
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Division of Technology, Industry, and Economics
1, fiche 80, Anglais, Division%20of%20Technology%2C%20Industry%2C%20and%20Economics
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- DTIE 1, fiche 80, Anglais, DTIE
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Industry and Environment Programme Activity Centre 2, fiche 80, Anglais, Industry%20and%20Environment%20Programme%20Activity%20Centre
ancienne désignation, correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
UNEP DTIE was created in 1998 as part of the re-organisation of UNEP. It brought together 4 existing UNEP offices(International Environmental Technology Centre, Industry and Environment Programme Activity Centre, UNEP Chemicals, and Economics, Trade and Environment Unit) in an attempt to provide integrated responses to industrial and urban issues. The mission of UNEP DTIE is to encourage decision makers in government, industry and business to develop and adopt policies, strategies and practices that are cleaner and safer, make efficient use of natural resources that incorporate environmental costs, ensure environmentally sound management of chemicals, reduce pollution and risks for human beings and the environment, enable implementation of conventions. 3, fiche 80, Anglais, - Division%20of%20Technology%2C%20Industry%2C%20and%20Economics
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Industry and Environment Program Activity Center
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industries - Généralités
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Division Technologie, Industrie et Économie
1, fiche 80, Français, Division%20Technologie%2C%20Industrie%20et%20%C3%89conomie
correct, nom féminin, international
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Centre d'activité du programme Industrie et environnement 2, fiche 80, Français, Centre%20d%27activit%C3%A9%20du%20programme%20Industrie%20et%20environnement
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-03-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Management Operations
- Tourist Lodging
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Tourism Grading Inc.
1, fiche 81, Anglais, New%20Brunswick%20Tourism%20Grading%20Inc%2E
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- NBTGI 1, fiche 81, Anglais, NBTGI
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
New Brunswick Tourism Grading Inc.(NBTGI) is a not for profit organization, with a board of directors representing all accommodation sectors and government. Our primary objective is to develop and deliver programs designed to assist and support the Tourism and Hospitality Industry in New Brunswick. A leader in Quality Assurance, NBTGI deals with issues specific to Quality Assurance, and offers programs for consumers of the province's tourism products. As part of our commitment to quality assurance, NBTGI has been instrumental in the development and implementation of the Canada Select and Camping Select Rating Programs. 1, fiche 81, Anglais, - New%20Brunswick%20Tourism%20Grading%20Inc%2E
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Opérations de la gestion
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Évaluation des gîtes touristiques du Nouveau-Brunswick inc.
1, fiche 81, Français, %C3%89valuation%20des%20g%C3%AEtes%20touristiques%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- EGTNB 1, fiche 81, Français, EGTNB
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Évaluation des gîtes touristiques du Nouveau-Brunswick (EGTNB) est une organisation à but non lucratif avec un conseil d'administration qui représente tous les secteurs d'hébergements et du gouvernement. Notre objectif primaire est de développer et de délivrer les programmes désignés à assister et de maintenir l'industrie touristique hospitalière du Nouveau-Brunswick. Comme dirigeant en Assurance Qualité, EGTNB s'occupe des questions spécifiées à l'Assurance Qualité et offre des programmes aux consommateurs des produits touristiques de la province. Faisant partie à l'engagement de l'Assurance Qualité, EGTNB a contribué au développement et à l'exécution du système de classement de Canada Select et de Camping Select. 1, fiche 81, Français, - %C3%89valuation%20des%20g%C3%AEtes%20touristiques%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20inc%2E
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Medical Devices Advisory Council 1, fiche 82, Anglais, Medical%20Devices%20Advisory%20Council
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
three tasks : to advise ISTC on key issues facing the industry; to help guide the implementation of the campaign; and to design and implement an awareness campaign to promote our abilities to the world. 1, fiche 82, Anglais, - Medical%20Devices%20Advisory%20Council
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif des produits médicaux 1, fiche 82, Français, Conseil%20consultatif%20des%20produits%20m%C3%A9dicaux
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Source : DSTM Industrie, Sciences et Technologie. 1, fiche 82, Français, - Conseil%20consultatif%20des%20produits%20m%C3%A9dicaux
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Oceanography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- International Centre for Coastal and Ocean Policy Studies
1, fiche 83, Anglais, International%20Centre%20for%20Coastal%20and%20Ocean%20Policy%20Studies
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- ICCOPS 1, fiche 83, Anglais, ICCOPS
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
ICCOPS is an international NGO based in Genoa, Italy accredited by the United Nations Commission on Sustainable Development, and a participant in the implementation of the UNEP Mediterranean Action Plan. ICCOPS addresses coastal management issues in the region especially through education. 1, fiche 83, Anglais, - International%20Centre%20for%20Coastal%20and%20Ocean%20Policy%20Studies
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Océanographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- International Centre for Coastal and Ocean Policy Studies
1, fiche 83, Français, International%20Centre%20for%20Coastal%20and%20Ocean%20Policy%20Studies
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
- ICCOPS 1, fiche 83, Français, ICCOPS
correct
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Oceanografía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Estudios sobre Política Oceánica y Costera
1, fiche 83, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20Estudios%20sobre%20Pol%C3%ADtica%20Oce%C3%A1nica%20y%20Costera
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
- ICCOPS 1, fiche 83, Espagnol, ICCOPS
nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Inter-Agency Committee on Sustainable Development
1, fiche 84, Anglais, Inter%2DAgency%20Committee%20on%20Sustainable%20Development
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- IACSD 1, fiche 84, Anglais, IACSD
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Inter-agency Coordination in the area of sustainable development is undertaken through the Inter-Agency Committee on Sustainable Development(IACSD). The role of IACSD is to identify major policy issues relating to the follow-up to UNCED by the United Nations system and to advise the ACC on ways and means of addressing them so as to ensure effective system-wide cooperation and coordination in the implementation of Small Island Developing States(SIDS) and other UNCED outcomes and their follow-up. IACSD was established in October 1993 by the Administrative Committee on Coordination(ACC)-the highest inter-agency body of the United Nations, chaired by the Secretary-General, and consisting of the heads of organizations of the United Nations System. 2, fiche 84, Anglais, - Inter%2DAgency%20Committee%20on%20Sustainable%20Development
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Comité Interinstitutions sur le Développement Durable
1, fiche 84, Français, Comit%C3%A9%20Interinstitutions%20sur%20le%20D%C3%A9veloppement%20Durable
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- CIDD 2, fiche 84, Français, CIDD
correct, nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible
1, fiche 84, Espagnol, Comit%C3%A9%20Interinstitucional%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
- IACSD 1, fiche 84, Espagnol, IACSD
nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-05-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Economics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- principles of good conduct
1, fiche 85, Anglais, principles%20of%20good%20conduct
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Convene a meeting... to deepen dialogue on corporate social responsibility in the Hemisphere, raise awareness of key issues to be determined and discuss ways to promote the development, adoption and implementation by the business community of principles of good conduct that will advance corporate social and environmental responsibility. 2, fiche 85, Anglais, - principles%20of%20good%20conduct
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- principle of good conduct
- good conduct principles
- good conduct principle
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Économie de l'entreprise
Fiche 85, La vedette principale, Français
- principes de bonne conduite
1, fiche 85, Français, principes%20de%20bonne%20conduite
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- principes de conduite responsable 2, fiche 85, Français, principes%20de%20conduite%20responsable
nom masculin, pluriel
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- principe de bonne conduite
- principe de conduite responsable
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Economía empresarial
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- principios de buena conducta
1, fiche 85, Espagnol, principios%20de%20buena%20conducta
nom masculin, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- principio de buena conducta
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Meetings
- Air Transport
- Air Forces
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- North American Aviation Trilateral
1, fiche 86, Anglais, North%20American%20Aviation%20Trilateral
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- NAAT 1, fiche 86, Anglais, NAAT
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The purpose [of the NAAT] is to exchange information on safety and regulatory requirements and, where possible, to resolve regulatory differences to ensure the implementation of the North American Free Trade Agreement's Specialty Air Services provisions. The group's mandate has been expanded to include operational, regulatory and technology issues related to aviation safety. 2, fiche 86, Anglais, - North%20American%20Aviation%20Trilateral
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Réunions
- Transport aérien
- Forces aériennes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Réunion d'aviation trilatérale de l'Amérique du Nord
1, fiche 86, Français, R%C3%A9union%20d%27aviation%20trilat%C3%A9rale%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- RATAN 1, fiche 86, Français, RATAN
correct, nom féminin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte aéreo
- Fuerzas aéreas
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Trilateral de Aviación de América del Norte
1, fiche 86, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Trilateral%20de%20Aviaci%C3%B3n%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Autoridades aeronáuticas de México, Estados Unidos Y Canadá tendrán este miércoles y jueves [mayo 1999] en Ottawa, Canadá, la Reunión Trilateral de Aviación de América del Norte, para tratar la capacitación de los recursos humanos y los avances científicos y tecnológicos con la finalidad de mejorar la seguridad en la aviación civil y comercial, en las operaciones aeroportuarias y en el tránsito aéreo. 2, fiche 86, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20Trilateral%20de%20Aviaci%C3%B3n%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Investment
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Committee on Trade and Investment
1, fiche 87, Anglais, Committee%20on%20Trade%20and%20Investment
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- CTI 1, fiche 87, Anglais, CTI
correct, international
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Committee on Trade and Investment(CTI) was established by the Declaration on an APEC [Asia Pacific Economic Cooperation] Trade and Investment Framework in November 1993. The CTI coordinates APEC' s work on the liberalization and facilitation of trade and investment(refer to the Bogor Declaration 1994). It works to reduce impediments to business activity in 15 specific areas as outlined in the Osaka Action Agenda(OAA) : tariffs and non-tariff measures; services; investment; standards and conformance; customs procedures; intellectual property rights; competition policy; government procurement; deregulation; rules of origin; dispute mediation; mobility of business people; and implementation of WTO obligations. CTI also provides a forum for discussion of trade policy issues. 1, fiche 87, Anglais, - Committee%20on%20Trade%20and%20Investment
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Investissements et placements
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Comité du commerce et de l'investissement
1, fiche 87, Français, Comit%C3%A9%20du%20commerce%20et%20de%20l%27investissement
correct, nom masculin, international
Fiche 87, Les abréviations, Français
- CCI 1, fiche 87, Français, CCI
correct, nom masculin, international
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Organisation de coopération économique Asie-Pacifique (APEC). 1, fiche 87, Français, - Comit%C3%A9%20du%20commerce%20et%20de%20l%27investissement
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Federal Committee on Environmental Management Systems
1, fiche 88, Anglais, Federal%20Committee%20on%20Environmental%20Management%20Systems
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- FCEMS 2, fiche 88, Anglais, FCEMS
correct, Canada
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The Federal Committee on Environmental Management Systems was formed to provide leadership in the development and implementation of the environmental management system, and is one of the main committees under the Environmental Accountability Partnership. Co-chaired in 1995 by Environment Canada and Transport Canada, the committee's objectives are to develop : a generic environmental management framework and promote its implementation within the federal government; an action plan to address liabilities related to past practices, taking into consideration both federal and provincial legislation; and tools and mechanisms that can help departments manage existing and emerging environmental issues, including mechanisms for monitoring progress. 2, fiche 88, Anglais, - Federal%20Committee%20on%20Environmental%20Management%20Systems
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Comité fédéral sur les systèmes de gestion environnementale
1, fiche 88, Français, Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20environnementale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
- CFSGE 2, fiche 88, Français, CFSGE
nom masculin, Canada
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Parliamentarians for Population and Development
1, fiche 89, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Parliamentarians%20for%20Population%20and%20Development
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CAPPD 1, fiche 89, Anglais, CAPPD
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The CAPPD was established in 1997 by parliamentarians including Senators. It is an all-party, non-partisan group dedicated to raising awareness about population, reproductive health, sustainable and development issues among decision-makers in the context of the implementation of the 1994 Cairo Programme of Action on Population and Development and the 1995 Beijing World Conference on Women. For more information, contact the Office of Jean Augustine, M. P., House of Commons. 1, fiche 89, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Parliamentarians%20for%20Population%20and%20Development
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Parliamentariary Association for Development and Population
- CPADD
- Canadian Parliamentary Association for Population and Development
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Association canadienne des parlementaires pour la population et le développement
1, fiche 89, Français, Association%20canadienne%20des%20parlementaires%20pour%20la%20population%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- ACPPD 2, fiche 89, Français, ACPPD
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
L'ACPPD a été créée en 1997 par des parlementaires y compris des sénateurs soucieux de la question. Il s'agit d'un regroupement non partisan de membres de tous les partis qui s'est donné pour mission de sensibiliser les parlementaires et les décideurs aux questions touchant la population, la santé de la reproduction et le développement durable dans le contexte de l'application du Programme d'action du Caire concernant la population et le développement en 1994 et la Conférence mondiale sur les femmes à Beijing en 1995. Pour plus d'information, communiquer avec le Bureau de Jean Augustine, députée, Chambre des communes, Ottawa (Ontario). 3, fiche 89, Français, - Association%20canadienne%20des%20parlementaires%20pour%20la%20population%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Renseignements confirmés par l'organisme. 4, fiche 89, Français, - Association%20canadienne%20des%20parlementaires%20pour%20la%20population%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Association parlementaire canadienne pour le développement et la population
- APCDP
- Association parlementaire canadienne pour la population et le développement
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Director Provincial Relations Coordination Secretariat
1, fiche 90, Anglais, Director%20Provincial%20Relations%20Coordination%20Secretariat
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- DPRCS 1, fiche 90, Anglais, DPRCS
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Accountable for anticipating and advising on defence issues which might impact on one or more provinces, anticipating the reaction of one or more provinces to defence activities, and ensuring that potential reactions are reflected in the Department of National Defence and the Canadian Forces planning, decision-making and implementation. 1, fiche 90, Anglais, - Director%20Provincial%20Relations%20Coordination%20Secretariat
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Directeur - Secrétariat à la coordination des relations avec les provinces
1, fiche 90, Français, Directeur%20%2D%20Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20coordination%20des%20relations%20avec%20les%20provinces
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- DSCRP 1, fiche 90, Français, DSCRP
correct
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Cette direction relève du Sous-ministre adjoint (Politiques et Communications) au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 90, Français, - Directeur%20%2D%20Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20coordination%20des%20relations%20avec%20les%20provinces
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Implementation Issues 1, fiche 91, Anglais, Ad%20Hoc%20Inter%2DAgency%20Meeting%20on%20Implementation%20Issues
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
UNFPA [United Nations Population Fund],et al.. 2, fiche 91, Anglais, - Ad%20Hoc%20Inter%2DAgency%20Meeting%20on%20Implementation%20Issues
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Réunion spéciale interorganisations sur les problèmes d'exécution
1, fiche 91, Français, R%C3%A9union%20sp%C3%A9ciale%20interorganisations%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20d%27ex%C3%A9cution
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- Reunión ad-hoc entre organismos sobre cuestiones de ejecución
1, fiche 91, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20ad%2Dhoc%20entre%20organismos%20sobre%20cuestiones%20de%20ejecuci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1997-07-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Employment Initiatives Management Committee 1, fiche 92, Anglais, Employment%20Initiatives%20Management%20Committee
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
HRIF-Employment Implementation Coordination Committee has guided the implementation of EI [Employment Insurance] Part II through the development and implementation phases. Members reviewed the committee's mandate and work style at their February, Toronto meeting. The consensus was that the committee should continue its work, broaden its scope to all employment issues that impact at the regional and HRCC level and maintain the action focus and self-critical work style that has characterized the work of the committee. 1, fiche 92, Anglais, - Employment%20Initiatives%20Management%20Committee
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Comité de gestion des initiatives d'emploi
1, fiche 92, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20initiatives%20d%27emploi
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Personnel Management (General)
- Operating Systems (Software)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- human resources management system
1, fiche 93, Anglais, human%20resources%20management%20system
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A framework for integrating human resource issues with strategic operational and work planning; for identifying human resource management needs; and for systematically developing and controlling the implementation of plans to meet these needs. 1, fiche 93, Anglais, - human%20resources%20management%20system
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- système de gestion des ressources humaines
1, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


