TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPLEMENTATION PERIOD [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collective agreement implementation period 1, fiche 1, Anglais, collective%20agreement%20implementation%20period
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- délai d'application des conventions collectives
1, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20d%27application%20des%20conventions%20collectives
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une fois qu'une convention collective est signée (entrée en vigueur), il faut mettre en application les dispositions touchant la rémunération (comme les nouveaux taux de rémunération, la création de nouveaux codes de versement ou de retenue, l'instauration d'un nouveau régime). Selon la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique (57.1), le délai d'application d'une convention collective est de 90 jours après la date de la signature de la convention collective. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9lai%20d%27application%20des%20conventions%20collectives
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le SOG [Service opérationnel au Canada] ne révise pas les conventions collectives, mais révise les taux de rémunération. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9lai%20d%27application%20des%20conventions%20collectives
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9lai%20d%27application%20des%20conventions%20collectives
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Naval Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immediately vital cargo
1, fiche 2, Anglais, immediately%20vital%20cargo
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IVC 2, fiche 2, Anglais, IVC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cargo already loaded which the consignee country regards as immediately vital for the prosecution of the war or for national survival, notwithstanding the risk to the ship. 3, fiche 2, Anglais, - immediately%20vital%20cargo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
If the cargo is carried in a ship of another nation, then that nation must agree to the delivery of the cargo. The use of this term is limited to the period of implementation of the shipping movement policy. 3, fiche 2, Anglais, - immediately%20vital%20cargo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
immediately vital cargo; IVC: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - immediately%20vital%20cargo
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Forces navales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cargaison immédiatement vitale
1, fiche 2, Français, cargaison%20imm%C3%A9diatement%20vitale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IVC 2, fiche 2, Français, IVC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cargaison déjà chargée que le pays consignataire considère comme immédiatement vitale pour la poursuite de la guerre ou pour la survie nationale, nonobstant les risques encourus par le navire. 3, fiche 2, Français, - cargaison%20imm%C3%A9diatement%20vitale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Si celui-ci appartient à un autre pays, la livraison doit être autorisée par ce pays. Ce terme n'est utilisé que pour la période de mise en application du plan de sauvegarde de la marine commerciale. 3, fiche 2, Français, - cargaison%20imm%C3%A9diatement%20vitale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cargaison immédiatement vitale; IVC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - cargaison%20imm%C3%A9diatement%20vitale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Fuerzas navales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cargamento vital inmediato
1, fiche 2, Espagnol, cargamento%20vital%20inmediato
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cargamento, ya situado a bordo, que el país destinatario considera como inmediatamente vital para la prosecución de la guerra o para la supervivencia nacional, pese a los riesgos que pueda correr el navío. 1, fiche 2, Espagnol, - cargamento%20vital%20inmediato
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Si la carga es transportada por un buque de otra nación, ésta debe estar de acuerdo para entregarla. El uso de este término se limita al período de aplicación de la política de tráfico marítimo. 1, fiche 2, Espagnol, - cargamento%20vital%20inmediato
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Human Diseases - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Integrated Epidemiological Surveillance Support Project, Phase 2
1, fiche 3, Anglais, Integrated%20Epidemiological%20Surveillance%20Support%20Project%2C%20Phase%202
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- iESSP 2 1, fiche 3, Anglais, iESSP%202
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The iESSP 2 Project is a "multi-country project" whose aim is to play a role in improving the health of West-african populations through efficient and sustainable reinforcement of endemoepidemic control mechanisms. Its overall objective is to provide technical and financial support to six countries of this region(Benin, Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Guinea, Mali, and Niger), strengthening their epidemiological surveillance capabilities. This project will take place over a period of four and a half years(2003-2007). As with preceding projects(ESSP/1991-1998, and iESSP/1998-2002), these countries will receive ongoing support to implement their HIV/AIDS integrated surveillance strategies. Project implementation will follow CCISD(Centre de coopération internationale en santé et développement) result-based indicators and CIDA(Canadian International Development Agency) orientation policies. 1, fiche 3, Anglais, - Integrated%20Epidemiological%20Surveillance%20Support%20Project%2C%20Phase%202
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Maladies humaines diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Projet d'appui à la surveillance épidémiologique intégrée, phase 2
1, fiche 3, Français, Projet%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20surveillance%20%C3%A9pid%C3%A9miologique%20int%C3%A9gr%C3%A9e%2C%20phase%202
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PASÉi 2 1, fiche 3, Français, PAS%C3%89i%202
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le projet PASÉi 2 est un «projet multi-pays» dont la finalité est de : «Contribuer à améliorer l'état de santé des populations en renforçant de façon durable et efficiente les mécanismes de contrôle des endémo-épidémies en Afrique de l'Ouest». L'objectif global consiste à fournir un appui technique et financier à six pays de la sous-région (Bénin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Guinée, Mali et Niger) pour le renforcement des capacités institutionnelles en matière de surveillance épidémiologique. Ce projet s'échelonne sur quatre ans et demi (2003-2007). Dans la lignée des phases précédentes (PASÉ, 1991-1998 et PASÉi, 1998-2002), il poursuit l'appui fourni aux pays pour la mise en œuvre de leur stratégie de surveillance intégrée de la maladie. La mis en œuvre du Projet se réalisera dans le respect des stratégies d'accompagnement du CCISD (Centre de coopération internationale en santé et développement) et des orientations de l'ACDI (Agence canadienne de développement international). 1, fiche 3, Français, - Projet%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20surveillance%20%C3%A9pid%C3%A9miologique%20int%C3%A9gr%C3%A9e%2C%20phase%202
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- implementation agreement
1, fiche 4, Anglais, implementation%20agreement
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Agricultural Policy Framework(APF)... : Federal-provincial/territorial initiative announced in 2001, the purpose of which is to develop pan-Canadian solutions to agricultural problems. Has five elements : business risk management; food safety and quality; science and innovation; environment; renewal. A framework agreement setting APF rules and objectives was signed by the provinces in 2003. An implementation agreement was reached for the period from 1 April 2004 to 31 March 2008. 2, fiche 4, Anglais, - implementation%20agreement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
implementation agreement: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 4, Anglais, - implementation%20agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accord de mise en œuvre
1, fiche 4, Français, accord%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- entente de mise en œuvre 2, fiche 4, Français, entente%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, voir observation, nom féminin
- accord d'application 3, fiche 4, Français, accord%20d%27application
voir observation, nom masculin
- accord d'exécution 4, fiche 4, Français, accord%20d%27ex%C3%A9cution
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cadre stratégique agricole (CSA) [...] : Initiative fédérale-provinciale-territoriale annoncée en 2001 ayant pour objectif d'élaborer des solutions pancanadiennes aux difficultés que rencontre l'agriculture. Comporte cinq volets : la gestion des risques de l'entreprise; l'environnement, la salubrité et la qualité des aliments; le renouveau; la science; et l'innovation. Un accord-cadre qui fixe les règles et les objectifs du CSA a été signé par les provinces en 2003. Un accord de mise en œuvre a été conclu pour la période du 1er avril 2004 au 31 mars 2008. 5, fiche 4, Français, - accord%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
entente de mise en œuvre; accord d'application; accord d'exécution : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 4, Français, - accord%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Current Total AMS
1, fiche 5, Anglais, Current%20Total%20AMS
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... with respect to the level of support actually provided during any year of the implementation period and thereafter(i. e. the Current Total AMS), calculated in accordance with the provisions of this Agreement, including Article 6, and with the constituent data and methodology used in the tables of supporting material incorporated by reference in Part IV of the Member's Schedule. 2, fiche 5, Anglais, - Current%20Total%20AMS
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
AMS: aggregate measure of support. 3, fiche 5, Anglais, - Current%20Total%20AMS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- MGS totale courante
1, fiche 5, Français, MGS%20totale%20courante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] pour ce qui est du niveau de soutien effectivement accordé pendant toute année de la période de mise en œuvre et ensuite (c'est-à-dire la MGS totale courante), est calculée conformément aux dispositions du présent accord, y compris l'article 6, et aux composantes et à la méthodologie utilisées dans les tableaux des données explicatives incorporés par renvoi dans la Partie IV de la Liste du Membre. 2, fiche 5, Français, - MGS%20totale%20courante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MGS : mesure globale de soutien. 3, fiche 5, Français, - MGS%20totale%20courante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- MGA Total Corriente
1, fiche 5, Espagnol, MGA%20Total%20Corriente
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] con respecto al nivel de ayuda efectivamente otorgada durante cualquier año del período de aplicación y años sucesivos (es decir, la MGA Total Corriente) [...] 2, fiche 5, Espagnol, - MGA%20Total%20Corriente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MGA: medida global de ayuda. 3, fiche 5, Espagnol, - MGA%20Total%20Corriente
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- implementation period
1, fiche 6, Anglais, implementation%20period
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- période de mise en œuvre
1, fiche 6, Français, p%C3%A9riode%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- période de mise en application 2, fiche 6, Français, p%C3%A9riode%20de%20mise%20en%20application
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit des équivalents les plus courants dans le domaine administratif. Toutefois, selon le contexte, on pourra utiliser avec le mot période un des équivalents proposés en banque pour le terme «implementation» ou «implementing». 3, fiche 6, Français, - p%C3%A9riode%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, le terme «période de mise en œuvre» s'applique aux conventions collectives et aux décisions arbitrales. 4, fiche 6, Français, - p%C3%A9riode%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- período de aplicación
1, fiche 6, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20aplicaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Peace-Keeping Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Stabilization Force
1, fiche 7, Anglais, Stabilization%20Force
correct, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SFOR 2, fiche 7, Anglais, SFOR
correct, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Name of the NATO Force replacing the Implementation Force (IFOR) in Bosnia. 3, fiche 7, Anglais, - Stabilization%20Force
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Responding to the United Nations Security Council resolution 1088(13 December 1996), the North Atlantic Council has authorised the NATO-led operation for an 18-month period to support the further implementation of the Dayton Peace Agreement. SFOR's mission is to provide continued military presence to deter renewed hostilities and to stabilise and consolidate the peace in Bosnia-Hercegovina in order to contribute to a secure environment for the ongoing civil implementation plans. 4, fiche 7, Anglais, - Stabilization%20Force
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Force de stabilisation
1, fiche 7, Français, Force%20de%20stabilisation
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SFOR 2, fiche 7, Français, SFOR
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Force multinationale qui remplace la Force de mise en œuvre (IFOR) en Bosnie, le mandat de cette dernière étant terminé. 3, fiche 7, Français, - Force%20de%20stabilisation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
En réponse à la résolution 1088 (13 décembre 1996) du Conseil de sécurité des Nations Unies, le Conseil de l'Atlantique Nord a autorisé cette opération dirigée par l'OTAN pour une période de 18 mois dans le but d'appuyer la mise en application continue de l'Accord de paix de Dayton. Le mandat de la SFOR consiste à assurer une présence militaire permanente afin de décourager la reprise des hostilités, de stabiliser et consolider la paix en Bosnie-Herzégovine, et d'aider ainsi à instaurer des conditions de sécurité pour les plans civils de mise en œuvre. 4, fiche 7, Français, - Force%20de%20stabilisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- implementation period
1, fiche 8, Anglais, implementation%20period
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The six-year period commencing in the year 1995 .... 1, fiche 8, Anglais, - implementation%20period
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- période de mise en œuvre
1, fiche 8, Français, p%C3%A9riode%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Période de six ans commençant en 1995 [...] 1, fiche 8, Français, - p%C3%A9riode%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- período de aplicación
1, fiche 8, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Período de seis años que se inicia en el año 1995 [...] 1, fiche 8, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20aplicaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Production Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- processing lead time
1, fiche 9, Anglais, processing%20lead%20time
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- implementation period 2, fiche 9, Anglais, implementation%20period
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Gestion de la production
Fiche 9, La vedette principale, Français
- délai de lancement
1, fiche 9, Français, d%C3%A9lai%20de%20lancement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- délai de mise en œuvre 1, fiche 9, Français, d%C3%A9lai%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Durée qui sépare la réception de la commande de son début d'exécution. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9lai%20de%20lancement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lump sum payment period
1, fiche 10, Anglais, lump%20sum%20payment%20period
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For purposes of this policy, the lump sum payment period is defined as the period measured in weeks of salary, for which payment has been made to facilitate the transition to retirement or to other employment as a result of the implementation of various programs to reduce the size of the Public Service. The lump sum payment period does not include the period of severance pay, which is measured in a like manner. 2, fiche 10, Anglais, - lump%20sum%20payment%20period
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 10, La vedette principale, Français
- période du paiement forfaitaire
1, fiche 10, Français, p%C3%A9riode%20du%20paiement%20forfaitaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- période d'application du paiement forfaitaire 2, fiche 10, Français, p%C3%A9riode%20d%27application%20du%20paiement%20forfaitaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de la présente politique, la «période du paiement forfaitaire» signifie la période mesurée en semaines de salaire à l'égard de laquelle un paiement a été fait pour faciliter la transition vers la retraite ou vers un autre emploi par suite de la mise en place des divers programmes de réduction des effectifs de la fonction publique. La période d'application du paiement forfaitaire ne comprend pas la période visée par l'allocation de fin d'emploi, qui se mesure de façon similaire. 2, fiche 10, Français, - p%C3%A9riode%20du%20paiement%20forfaitaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Le système de référence post-natale : évaluation du projet-pilote réalisé avec huit établissements de santé et de services sociaux du Montréal métropolitain
1, fiche 11, Anglais, Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20projet%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This is a carefully documented, multi-year pilot project evaluation concerning the development and implementation of a coordinated service referral system for parents and newborns in eight health and social service centres in Montreal. The origin of the project was an inquest in 1985 into the death of an infant due to parental neglect; it recommended better information sharing among service providers in order to support families during the perinatal period. The document was published in 1991 by the Comité régional famille-enfance. 1, fiche 11, Anglais, - Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20projet%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Le système de référence post-natale : évaluation du programme-pilote réalisé avec huit établissements de santé et de services sociaux du Montréal métropolitain
1, fiche 11, Français, Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20programme%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'évaluation soigneusement documentée d'un projet-pilote pluriannuel qui consistait à élaborer et à mettre en œuvre un système coordonné de services d'aiguillage pour les parents et les nouveau-nés, dans huit centres montréalais de soins de santé et de services sociaux. Le programme a son origine dans une enquête de 1985 sur le décès d'un bébé survenu par suite de la négligence des parents; les enquêteurs recommandaient que les pourvoyeurs de services échangent plus d'information pour être en mesure de mieux aider les familles au cours de la période périnatale. Le document a été publié en 1991 par le Comité régional famille-enfance. 1, fiche 11, Français, - Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20programme%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Base Total AMS
1, fiche 12, Anglais, Base%20Total%20AMS
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... with respect to support provided during the base period,(i. e. the Base Total AMS) and the maximum support permitted to be provided during any year of the implementation period or thereafter(i. e. the "Annual and Final Bound Commitment Levels") [...] 2, fiche 12, Anglais, - Base%20Total%20AMS
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 12, La vedette principale, Français
- MGS totale de base
1, fiche 12, Français, MGS%20totale%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] pour ce qui est du soutien accordé pendant la période de base (c'est-à-dire la MGS totale de base) et du soutien maximal qu'il est permis d'accorder pendant toute année de la période de mise en œuvre ou ensuite (c'est-à-dire les Niveaux d'engagement consolidés annuels et finals [...] 2, fiche 12, Français, - MGS%20totale%20de%20base
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- MGA Total de Base
1, fiche 12, Espagnol, MGA%20Total%20de%20Base
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] con respecto a la ayuda otorgada durante el período de base (es decir, la MGA Total de Base) y a la ayuda máxima permitida durante cualquier año del período de aplicación o años sucesivos (es decir, los Niveles de Compromiso Anuales y Final Consolidados) [...] 2, fiche 12, Espagnol, - MGA%20Total%20de%20Base
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Annual and Final Bound Commitment Level
1, fiche 13, Anglais, Annual%20and%20Final%20Bound%20Commitment%20Level
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... with respect to support provided during the base period,(i. e. the Base Total AMS) and the maximum support permitted to be provided during any year of the implementation period or thereafter(i. e. the "Annual and Final Bound Commitment Levels") [...] 1, fiche 13, Anglais, - Annual%20and%20Final%20Bound%20Commitment%20Level
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Niveau d'engagement consolidé annuel et final
1, fiche 13, Français, Niveau%20d%27engagement%20consolid%C3%A9%20annuel%20et%20final
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] pour ce qui est du soutien accordé pendant la période de base (c'est-à-dire la MGS totale de base) et du soutien maximal qu'il est permis d'accorder pendant toute année de la période de mise en œuvre ou ensuite (c'est-à-dire les Niveaux d'engagement consolidés annuels et finals [...] 1, fiche 13, Français, - Niveau%20d%27engagement%20consolid%C3%A9%20annuel%20et%20final
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Nivel de Compromiso Anual y Final Consolidado
1, fiche 13, Espagnol, Nivel%20de%20Compromiso%20Anual%20y%20Final%20Consolidado
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] con respecto a la ayuda otorgada durante el período de base (es decir, la MGA Total de Base) y a la ayuda máxima permitida durante cualquier año del período de aplicación o años sucesivos (es decir, los Niveles de Compromiso Anuales y Final Consolidados) [...] 1, fiche 13, Espagnol, - Nivel%20de%20Compromiso%20Anual%20y%20Final%20Consolidado
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-10-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- traffic pattern
1, fiche 14, Anglais, traffic%20pattern
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The implementation of any detours, lane closures or lane shifts and/or changes in traffic patterns shall be completed outside of peak period. 2, fiche 14, Anglais, - traffic%20pattern
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
New traffic pattern ahead. 3, fiche 14, Anglais, - traffic%20pattern
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- configuration de la circulation
1, fiche 14, Français, configuration%20de%20la%20circulation
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- United Nations Mission in East Timor
1, fiche 15, Anglais, United%20Nations%20Mission%20in%20East%20Timor
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- UNAMET 1, fiche 15, Anglais, UNAMET
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In June 1998, Indonesia proposed a limited autonomy for East Timor within Indonesia. In light of this proposal, the talks made rapid progress and resulted in a set of agreements between Indonesia and Portugal, signed in New York on 5 May 1999. The two Governments entrusted the Secretary-General of the United Nations with organizing and conducting a popular consultation in order to ascertain whether the East Timorese people accepted or rejected a special autonomy for East Timor within the unitary Republic of Indonesia. To carry out the consultation, the Security Council established the United Nations Mission in East Timor(UNAMET) on June 1999. The 5 May agreements stipulated that, after the vote, UNAMET would oversee a transition period pending implementation of the decision of the East Timorese people. 1, fiche 15, Anglais, - United%20Nations%20Mission%20in%20East%20Timor
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
United Nations Assistance Mission in East Timor: commonly used incorrect variant. 2, fiche 15, Anglais, - United%20Nations%20Mission%20in%20East%20Timor
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Assistance Mission in East Timor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Mission des Nations Unies au Timor oriental
1, fiche 15, Français, Mission%20des%20Nations%20Unies%20au%20Timor%20oriental
correct, nom féminin, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MINUTO 1, fiche 15, Français, MINUTO
correct, nom féminin, international
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental
1, fiche 15, Espagnol, Misi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20Timor%20Oriental
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- UNAMET 1, fiche 15, Espagnol, UNAMET
nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- United Nations Transitional Administration in East Timor
1, fiche 16, Anglais, United%20Nations%20Transitional%20Administration%20in%20East%20Timor
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- UNTAET 1, fiche 16, Anglais, UNTAET
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In June 1998, Indonesia proposed a limited autonomy for East Timor within Indonesia. In light of this proposal, the talks made rapid progress and resulted in a set of agreements between Indonesia and Portugal, signed in New York on 5 May 1999. The two Governments entrusted the Secretary-General of the United Nations with organizing and conducting a popular consultation in order to ascertain whether the East Timorese people accepted or rejected a special autonomy for East Timor within the unitary Republic of Indonesia. To carry out the consultation, the Security Council established the United Nations Mission in East Timor(UNAMET) on June 1999. The 5 May agreements stipulated that, after the vote, UNAMET would oversee a transition period pending implementation of the decision of the East Timorese people. On 19 October 1999, the Indonesian People's Consultative Assembly formally recognized the result of the consultation. Shortly thereafter, on 25 October, the United Nations Security Council established the United Nations Transitional Administration in East Timor(UNTAET) as an integrated, multidimensional peacekeeping operation fully responsible for the administration of East Timor during its transition to independence. 1, fiche 16, Anglais, - United%20Nations%20Transitional%20Administration%20in%20East%20Timor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental
1, fiche 16, Français, Administration%20transitoire%20des%20Nations%20Unies%20au%20Timor%20oriental
correct, voir observation, nom féminin, international
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ATNUTO 1, fiche 16, Français, ATNUTO
correct, nom féminin, international
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Timor oriental s'écrit normalement avec un trait d'union et un «o» majuscule, mais dans ce cas-ci il faut respecter le libellé du décret et ne pas en mettre. 2, fiche 16, Français, - Administration%20transitoire%20des%20Nations%20Unies%20au%20Timor%20oriental
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Administración transitoria de las Naciones Unidas en Timor oriental
1, fiche 16, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20transitoria%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20Timor%20oriental
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- UNTAET 1, fiche 16, Espagnol, UNTAET
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Federal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- learner registration management system
1, fiche 17, Anglais, learner%20registration%20management%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The School has developed an integrated Learner Registration Management System. During the planning period, work will continue to integrate registration processes to better serve the School' s clients. Priorities will include standardization of the registration process and system, development of a school-wide cancellation policy and implementation of a 1-800 number to better serve clients. 1, fiche 17, Anglais, - learner%20registration%20management%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Administration fédérale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système de gestion des inscriptions des apprenants
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20inscriptions%20des%20apprenants
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-01-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Unit Deployment Program
1, fiche 18, Anglais, Unit%20Deployment%20Program
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- UDP 1, fiche 18, Anglais, UDP
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The UDP began in 1977 to reduce personnel turbulence and increase combat readiness of WestPac units. Eventually every combat unit in WestPac entered the program. These units deploy every 18 months from CONUS to WestPac for a 6-month period. Since its implementation, the UDP has strengthened unit cohesion, enchanced continuity of training, and increased the manning levels for all combat units in the Marine Corps. 2, fiche 18, Anglais, - Unit%20Deployment%20Program
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Unit Deployment Program
1, fiche 18, Français, Unit%20Deployment%20Program
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-11-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Road Networks
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Departmental Policy on pavement type selection
1, fiche 19, Anglais, Departmental%20Policy%20on%20pavement%20type%20selection
correct, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Policy on the Construction and Maintenance of Cement Concrete pavements 1, fiche 19, Anglais, Policy%20on%20the%20Construction%20and%20Maintenance%20of%20Cement%20Concrete%20pavements
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Of the ministère des Transports of Québec. This policy deals with the selection of pavement types. It covers a five-year period and is a core component of our road system management policy. Comprehensive in approach rather than project-based, it set outs the most appropriate types of pavement for roads under the Department's jurisdiction. The analysis methodology it stipulates is a thorough, proven approach based on consistent, verifiable parameters and a transparent development process throughout. The new policy, which replaces the Policy on the Construction and Maintenance of Cement Concrete pavements in force since 1995, allows greater consideration of new technologies and road work requirements through its integrated approach under a comprehensive Québec pavement management framework. Implementation of this policy must fit with road work planning strategies and the Department's financial capabilities. In drawing up this new policy, the Department met with representatives of the concrete and asphalt industries as well as the Association des constructeurs de routes et grands travaux du Québec(Québec' s road builders’ association) in order to take their views into account. 1, fiche 19, Anglais, - Departmental%20Policy%20on%20pavement%20type%20selection
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Réseaux routiers
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Orientation ministérielle sur le choix des types de chaussée
1, fiche 19, Français, Orientation%20minist%C3%A9rielle%20sur%20le%20choix%20des%20types%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Politique de construction et de conservation des chaussées de béton de ciment 1, fiche 19, Français, Politique%20de%20construction%20et%20de%20conservation%20des%20chauss%C3%A9es%20de%20b%C3%A9ton%20de%20ciment
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Du ministère des Transports du Québec. La présente orientation traite du choix des types de chaussées. D'une portée de cinq ans, cette orientation devient une pièce maîtresse dans la gestion du réseau routier. Non seulement détermine-t-elle pour les différents tronçons du réseau routier sous la responsabilité du Ministère, les types de chaussées qui sont les mieux adaptées, mais elle privilégie aussi une approche globale plutôt que par projet. L'orientation contient une méthodologie d'analyse rigoureuse et reconnue qui fait appel à des paramètres cohérents et vérifiables et favorise un processus d'élaboration transparent dans l'ensemble de la démarche. Remplaçant la Politique de construction et de conservation des chaussées de béton de ciment en vigueur depuis 1995, la nouvelle orientation permet, notamment, de mieux tenir compte des nouvelles technologies, de même que des besoins en matière d'interventions sur le réseau routier, en privilégiant une approche intégrée dans un cadre de gestion globale des chaussées au Québec. 1, fiche 19, Français, - Orientation%20minist%C3%A9rielle%20sur%20le%20choix%20des%20types%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-01-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Environmental Law
- Anti-pollution Measures
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- commitment period reserve
1, fiche 20, Anglais, commitment%20period%20reserve
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Annex I Parties may also acquire, from other Annex I Parties, CERs [certified emission reductions] from CDM [clean development mechanism] projects, ERUs [emission reduction units] from joint implementation projects, or RMUs [removal units] from sink activities. To answer concerns that some Parties could "oversell" and then be unable to meet their own targets, each Annex I Party is required to hold a minimum level of credits at all times. This is known as the commitment period reserve. It is calculated as 90 per cent of the Party's assigned amount, or as the amount of emissions reported in its most recent emissions inventory(multiplied by five, for the five years of the commitment period), whichever figure is lower. 2, fiche 20, Anglais, - commitment%20period%20reserve
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Mesures antipollution
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réserve pour la période d'engagement
1, fiche 20, Français, r%C3%A9serve%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20d%27engagement
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les Parties visées à l'annexe I peuvent également obtenir, auprès d'autres Parties visées à l'annexe I, des URCE [unité de réduction certifiée des émissions] découlant de projets relevant du mécanisme pour un développement propre, des URE [unité de réduction des émissions] générées par les projets d'application conjointe ou des unités d'absorption (UAB) issues des activités d'absorption par des puits. Afin d'éviter les risques de «survente» par une Partie, qui serait ensuite incapable de remplir ses propres engagements, chaque Partie visée à l'annexe I doit détenir en permanence une quantité minimum de crédits, prescription appelée réserve pour la période d'engagement. Ces crédits correspondent à 90 pour cent de la quantité attribuée à une Partie ou à la quantité d'émissions indiquée dans son plus récent inventaire, multipliée par cinq, pour les cinq années de la période d'engagement, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue. 2, fiche 20, Français, - r%C3%A9serve%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20d%27engagement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- System Names
- Sociology of Old Age
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Research Program on Integrated Services for the Elderly
1, fiche 21, Anglais, Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
correct, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- SIPA 1, fiche 21, Anglais, SIPA
correct, Québec
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Of the McGill University-Université de Montréal Research Group on Integrated Services for Older Persons. SIPA Research Program(System of Integrated Services for the Frail Elderly). SIPA is a demonstration and evaluation project based on a model of integrated care for the frail elderly. The demonstration project aimed to implement a model for the frail elderly living in the community and to evaluate by means of an experimental device, its comparative advantage in regards to existing services in Montreal. The evaluation was on impact on health, utilization of services, cost of services, quality of care and the implementation and organization of services. The SIPA project was carried out on the Island of Montreal over a period of 22 months from 1999 to 2001. The SIPA s goals were to : respond appropriately to the needs of older persons with disabilities; maintain and promote the independence and capacity of older persons to make choices, while respecting their dignity; and optimize the use of community, hospital and institutional resources. 1, fiche 21, Anglais, - Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- SIPA Research Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme de recherche sur les services intégrés pour les personnes âgées
1, fiche 21, Français, Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SIPA 1, fiche 21, Français, SIPA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Programme de recherche SIPA 1, fiche 21, Français, Programme%20de%20recherche%20SIPA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
De SOLIDAGE (Groupe de recherche Université de Montréal - Université McGill sur les services intégrés pour les personnes ägées. Programme de recherche SIPA (Système de services intégrés pour personnes âgées fragiles). Le projet SIPA est un projet de démonstration et d'évaluation fondé sur le modèle de services intégrés pour personnes âgées fragiles. Le projet de démonstration visait à implanter le modèle auprès de personnes âgées fragiles vivant dans la communauté et à évaluer au moyen d'un devis expérimental son avantage comparatif en regard des services habituels disponibles à Montréal. L'évaluation portait sur l'impact sur la santé, l'utilisation des services, les coûts des services, la qualité des soins, l'implantation et l'organisation des services. Le projet SIPA a été réalisé sur l'île de Montréal sur une période de 22 mois de 1999 à 2001. Les objectifs du SIPA étaient de : répondre à l ensemble des besoins des personnes âgées atteintes d'incapacités; de maintenir et promouvoir l'autonomie des personnes âgées et leur capacité à faire des choix, tout en respectant leur dignité; et d'optimiser l'utilisation des ressources communautaires, hospitalières et institutionnelles. 1, fiche 21, Français, - Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Group of Experts on Marine Information Management
1, fiche 22, Anglais, Group%20of%20Experts%20on%20Marine%20Information%20Management
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- GEMIM 1, fiche 22, Anglais, GEMIM
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The IODE Group of Experts on Marine Information Management is a team of knowledgeable marine science information management professionals selected carefully to outline, review and list priorities of tasks for implementation under IODE activities and work/address on the specific marine science information issues arising from time to time during intersessional period under its terms reference. 1, fiche 22, Anglais, - Group%20of%20Experts%20on%20Marine%20Information%20Management
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur la gestion de l'information marine
1, fiche 22, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20marine
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- GEMIM 1, fiche 22, Français, GEMIM
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos sobre Gestión de la Información Marina
1, fiche 22, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%20Marina
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- GEMIN 1, fiche 22, Espagnol, GEMIN
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- emission trading program
1, fiche 23, Anglais, emission%20trading%20program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The implementation of a domestic emissions trading program is being seriously considered in Australia.... Emission reductions achieved by participants during the trial period would be recognized under a mandatory emissions trading regime. 2, fiche 23, Anglais, - emission%20trading%20program
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
See also "emission permit trading" and "domestic emissions trading." 3, fiche 23, Anglais, - emission%20trading%20program
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- emissions trading program
- emission trading programme
- emissions trading programme
- program on the trading of emissions
- programme on the trading of emissions
- program on emissions trading
- programme on emissions trading
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
Fiche 23, La vedette principale, Français
- programme d'échange de droits d'émission
1, fiche 23, Français, programme%20d%27%C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le programme national d'échange de droits d'émission des gaz à effet de serre est la clé du respect de l'engagement pris par le Canada à Kyoto. 2, fiche 23, Français, - programme%20d%27%C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «échange de droits d'émission» et «échange national de permits d'émission». 3, fiche 23, Français, - programme%20d%27%C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-12-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- past service credit
1, fiche 24, Anglais, past%20service%20credit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- past service pension credit 2, fiche 24, Anglais, past%20service%20pension%20credit
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A credit toward a pension given to an employee for a period of employment prior to implementation of a pension plan. 3, fiche 24, Anglais, - past%20service%20credit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- droit à pension pour services passés
1, fiche 24, Français, droit%20%C3%A0%20pension%20pour%20services%20pass%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- crédit de pension pour services passés 2, fiche 24, Français, cr%C3%A9dit%20de%20pension%20pour%20services%20pass%C3%A9s
voir observation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Prestations accordées à un employé pour ses années de service antérieures ou versées pour l'amélioration d'un plan de pension. 3, fiche 24, Français, - droit%20%C3%A0%20pension%20pour%20services%20pass%C3%A9s
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'expression "crédit de pension" est encore utilisée dans certaines lois fédérales. 2, fiche 24, Français, - droit%20%C3%A0%20pension%20pour%20services%20pass%C3%A9s
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Action Plan 1, fiche 25, Anglais, Action%20Plan
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In reference to Bosnia and Herzegovina; approved by the Peace Implementation Conference held at London on December 4-5, 1996 for the first twelve-month period of the civilian consolidated plan of the peace process. 1, fiche 25, Anglais, - Action%20Plan
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Plan d'action
1, fiche 25, Français, Plan%20d%27action
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Relaciones internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción
1, fiche 25, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Rights and Freedoms
- Economic Co-operation and Development
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Forward-Looking Strategies of Implementation for the Advancement of Women and Concrete Measures to Overcome Obstacles to the Achievement of the Goals and Objectives of the United Nations Decade for Women for the Period 1986 to the Year 2000 : Equality, Development, Peace 1, fiche 26, Anglais, Forward%2DLooking%20Strategies%20of%20Implementation%20for%20the%20Advancement%20of%20Women%20and%20Concrete%20Measures%20to%20Overcome%20Obstacles%20to%20the%20Achievement%20of%20the%20Goals%20and%20Objectives%20of%20the%20United%20Nations%20Decade%20for%20Women%20for%20the%20Period%201986%20to%20the%20Year%202000%20%3A%20Equality%2C%20Development%2C%20Peace
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Droits et libertés
- Coopération et développement économiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Stratégies prospectives d'action pour la promotion de la femme et mesures concrètes en vue de surmonter les obstacles à la réalisation, entre 1986 et l'an 2000, des buts et objectifs de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement, et paix
1, fiche 26, Français, Strat%C3%A9gies%20prospectives%20d%27action%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20femme%20et%20mesures%20concr%C3%A8tes%20en%20vue%20de%20surmonter%20les%20obstacles%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9alisation%2C%20entre%201986%20et%20l%27an%202000%2C%20des%20buts%20et%20objectifs%20de%20la%20D%C3%A9cennie%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20femme%3A%20%C3%A9galit%C3%A9%2C%20d%C3%A9veloppement%2C%20et%20paix
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Derechos y Libertades
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Estrategias de aplicación orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer y medidas concretas para superar los obstáculos que se oponen a la consecución de las metas y objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer durante el período comprendido entre 1986 y el año 2000: Igualdad, Desarrollo y Paz
1, fiche 26, Espagnol, Estrategias%20de%20aplicaci%C3%B3n%20orientadas%20hacia%20el%20futuro%20para%20el%20adelanto%20de%20la%20mujer%20y%20medidas%20concretas%20para%20superar%20los%20obst%C3%A1culos%20que%20se%20oponen%20a%20la%20consecuci%C3%B3n%20de%20las%20metas%20y%20objetivos%20del%20Decenio%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Mujer%20durante%20el%20per%C3%ADodo%20comprendido%20entre%201986%20y%20el%20a%C3%B1o%202000%3A%20Igualdad%2C%20Desarrollo%20y%20Paz
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-11-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- safety lifecycle
1, fiche 27, Anglais, safety%20lifecycle
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The necessary activities involved in the implementation of safety-related systems, occurring during a period of time that starts at the concept phase of a project and finishes when none of the safety-related systems are any longer available for use. 1, fiche 27, Anglais, - safety%20lifecycle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Projet de norme internationale 1508, CEI-TC65, Sûreté fonctionnelle, 1995. 1, fiche 27, Anglais, - safety%20lifecycle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cycle de vie de sûreté
1, fiche 27, Français, cycle%20de%20vie%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Projet de norme internationale 1508, CEI-TC65, Sûreté fonctionnelle, 1995. 1, fiche 27, Français, - cycle%20de%20vie%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-03-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Pollution
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Work Group 1
1, fiche 28, Anglais, Work%20Group%201
correct, Canada, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- WG-1 1, fiche 28, Anglais, WG%2D1
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Impact Assessment Work Group 1, fiche 28, Anglais, Impact%20Assessment%20Work%20Group
correct, Canada, États-Unis
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... the [Memorandum of Intent] established a plan of action for the period October, 1980 to January, 1982, during which time five documents are to be prepared by the following work groups : 1. Impact Assessment 2. Atmospheric modelling of pollutant movements 3A. Strategies development and Implementation 3B. Emissions, cost and engineering assessment 4. Legal, institutional arrangements and drafting(preparation of the actual document to be signed). 1, fiche 28, Anglais, - Work%20Group%201
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Specific Terms of Reference: Impact Assessment Work Group. The Group will provide information on the current, and projected impacts of air pollutants on sensitive receptor areas, and prepare proposals for the "Research, Modelling and Monitoring" elements of an agreement. 1, fiche 28, Anglais, - Work%20Group%201
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
The abbreviation WG-1 is given on the second page of the document. 2, fiche 28, Anglais, - Work%20Group%201
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pollution de l'air
Fiche 28, La vedette principale, Français
- groupe de travail 1
1, fiche 28, Français, groupe%20de%20travail%201
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- groupe de travail sur l'évaluation des effets 1, fiche 28, Français, groupe%20de%20travail%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20effets
correct, voir observation, Canada, États-Unis
- groupe d'évaluation des répercussions 1, fiche 28, Français, groupe%20d%27%C3%A9valuation%20des%20r%C3%A9percussions
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Bien que les équivalents français cités en vedette soient tirés d'un document traduit, ils revêtent néanmoins un caractère officiel. 2, fiche 28, Français, - groupe%20de%20travail%201
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1981-10-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Management Operations (General)
- Operations Research and Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 29, Anglais, baseline
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- base line 2, fiche 29, Anglais, base%20line
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The measurement of a behavior under routine conditions, obtained before implementation of a program to change that behavior. A behavior management program is evaluated by comparing data collected after a program has begun to the data collected during the baseline period. Baseline data should reflect a consistent or predictable pattern. 1, fiche 29, Anglais, - baseline
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Comportement humain
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ligne de départ
1, fiche 29, Français, ligne%20de%20d%C3%A9part
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


