TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INBOARD SECTION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- root rib
1, fiche 1, Anglais, root%20rib
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- butt rib 2, fiche 1, Anglais, butt%20rib
correct
- wing butt rib 3, fiche 1, Anglais, wing%20butt%20rib
correct
- wing root rib 4, fiche 1, Anglais, wing%20root%20rib
- closing rib 5, fiche 1, Anglais, closing%20rib
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A compression rib at the root of an aerofoil, or at the point of attachment to the centre section of a wing. 6, fiche 1, Anglais, - root%20rib
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The wing butt rib is normally the heavily stressed rib section at the inboard end of the wing near the attachment point to the fuselage. Depending on its location and method of attachment, a butt rib may be called a bulkhead rib or a compression rib, if it is designed to receive compression loads that tend to force the wing spars together. 3, fiche 1, Anglais, - root%20rib
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
root rib: term standardized by ISO. 7, fiche 1, Anglais, - root%20rib
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wing root rib
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nervure d'emplanture
1, fiche 1, Français, nervure%20d%27emplanture
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nervure d'encastrement 2, fiche 1, Français, nervure%20d%27encastrement
nom féminin
- nervure de rive 3, fiche 1, Français, nervure%20de%20rive
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nervure : Élément d'aile placé dans le sens du déplacement de l'avion et conférant à l'aile le profil aérodynamique choisi par l'ingénieur. 4, fiche 1, Français, - nervure%20d%27emplanture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
emplanture : Zone de raccordement de l'aile au fuselage. 4, fiche 1, Français, - nervure%20d%27emplanture
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
nervure d'emplanture : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - nervure%20d%27emplanture
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
nervure d'emplanture : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 1, Français, - nervure%20d%27emplanture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gull wing
1, fiche 2, Anglais, gull%20wing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- M wing 2, fiche 2, Anglais, M%20wing
correct
- M-wing 3, fiche 2, Anglais, M%2Dwing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wing whose inboard section is swept forward and whose outboard section is swept back thus forming roughly an M in plan view. 4, fiche 2, Anglais, - gull%20wing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- M-wing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aile en M
1, fiche 2, Français, aile%20en%20M
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On définit les ailes par [...] leur position et leur forme transversale [...] : aile basse, aile haute, aile médiane, aile en dièdre positif, aile en dièdre négatif, aile en M, aile en W. Ces ailes peuvent être soutenues par des mâts situés au-dessus ou au-dessous [...] 2, fiche 2, Français, - aile%20en%20M
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La voilure désigne l'ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 3, fiche 2, Français, - aile%20en%20M
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aile en M : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 2, Français, - aile%20en%20M
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Corde de l'aile en M. 3, fiche 2, Français, - aile%20en%20M
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ala en M
1, fiche 2, Espagnol, ala%20en%20M
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- folding nose
1, fiche 3, Anglais, folding%20nose
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
There are four LE [leading edge] Krueger flaps, two inboard of each engine. They are either fully extended or retracted... When the flap is retracted, the folding nose section rotates and is stored under the wing. 2, fiche 3, Anglais, - folding%20nose
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bec articulé
1, fiche 3, Français, bec%20articul%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Volet d'attaque Kruger. 2, fiche 3, Français, - bec%20articul%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bec articulé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance 2, fiche 3, Français, - bec%20articul%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- centre section
1, fiche 4, Anglais, centre%20section
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- center section 2, fiche 4, Anglais, center%20section
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In most winged aircraft, centre portion of wing extending symmetrically through or across fuselage and carrying left and right wings on its tips. 1, fiche 4, Anglais, - centre%20section
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Certain aircraft have wing in one piece, or in left and right halves joined at centreline; such have no centre section, though some authorities suggest it is then wing inboard of main landing gear. 1, fiche 4, Anglais, - centre%20section
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plan central
1, fiche 4, Français, plan%20central
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- partie centrale 2, fiche 4, Français, partie%20centrale
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le fuselage peut se décomposer en trois parties distinctes : la partie avant qui comprend le poste de pilotage, différentes soutes et enfin la pointe avant, qui abrite soit le moteur, soit le radar dont l'antenne est recouverte par le radôme, partie non métallique laissant passer les ondes radar; la partie centrale qui sert de cabine pour les passagers ou de soute pour les bagages ou le fret et à laquelle sont fixées les ailes et, certaines fois, le train d'atterrissage principal; la partie arrière, tronçon de forme conique, généralement monobloc, sur laquelle viennent se raccorder les empennages horizontaux et verticaux et dont l'extrémité est appelée le cône arrière. 3, fiche 4, Français, - plan%20central
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Plan central de voilure. 4, fiche 4, Français, - plan%20central
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Intrados du plan central. 4, fiche 4, Français, - plan%20central
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- corner bracket
1, fiche 5, Anglais, corner%20bracket
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Keel beam aft inboard corner bracket(connexion section) cracked. 2, fiche 5, Anglais, - corner%20bracket
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équerre
1, fiche 5, Français, %C3%A9querre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le vérin à gaz est tordu et une de ses extrémités est encore attachée au cadre de verrière. L'autre est encore vissée à l'équerre de fixation. Cette équerre était simplement collée au fuselage. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9querre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
équerre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9querre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aircraft Airframe
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- inboard section
1, fiche 6, Anglais, inboard%20section
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- inner section 2, fiche 6, Anglais, inner%20section
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 3, fiche 6, Anglais, - inboard%20section
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- partie intérieure
1, fiche 6, Français, partie%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- section intérieure 2, fiche 6, Français, section%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 3, fiche 6, Français, - partie%20int%C3%A9rieure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-07-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hinge pin clip
1, fiche 7, Anglais, hinge%20pin%20clip
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
a hinge pin clip, on the inboard section of the hinge, is held by three screws. The hinge pin clip locks the hinge in place and provides a means for removing the hinge wire. 1, fiche 7, Anglais, - hinge%20pin%20clip
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- clip d'axe d'articulation 1, fiche 7, Français, clip%20d%27axe%20d%27articulation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


