TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INBOX [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weak artificial intelligence
1, fiche 1, Anglais, weak%20artificial%20intelligence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- narrow artificial intelligence 2, fiche 1, Anglais, narrow%20artificial%20intelligence
correct
- weak AI 3, fiche 1, Anglais, weak%20AI
correct
- narrow AI 3, fiche 1, Anglais, narrow%20AI
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Weak artificial intelligence ... refers to a type of AI that is designed to perform specific tasks within a narrow domain. 4, fiche 1, Anglais, - weak%20artificial%20intelligence
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Email spam filters are [an] example of weak AI; a computer uses an algorithm to learn which messages are likely to be spam, then redirects them from the inbox to the spam folder. 5, fiche 1, Anglais, - weak%20artificial%20intelligence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intelligence artificielle faible
1, fiche 1, Français, intelligence%20artificielle%20faible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- IA faible 2, fiche 1, Français, IA%20faible
correct, nom féminin
- intelligence artificielle étroite 3, fiche 1, Français, intelligence%20artificielle%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
- IA étroite 4, fiche 1, Français, IA%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une IA faible est définie comme une intelligence limitée à l'exécution de tâches précises […] 2, fiche 1, Français, - intelligence%20artificielle%20faible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trusted sender
1, fiche 2, Anglais, trusted%20sender
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- legitimate sender 2, fiche 2, Anglais, legitimate%20sender
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An email address that is considered to be from a valid user rather than spam or malware. 3, fiche 2, Anglais, - trusted%20sender
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Addresses marked as trusted sender go into the inbox rather than the spam folder. 3, fiche 2, Anglais, - trusted%20sender
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- expéditeur de confiance
1, fiche 2, Français, exp%C3%A9diteur%20de%20confiance
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- expéditeur légitime 1, fiche 2, Français, exp%C3%A9diteur%20l%C3%A9gitime
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inbox
1, fiche 3, Anglais, inbox
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- in-basket 2, fiche 3, Anglais, in%2Dbasket
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mailbox that contains only incoming electronic mail. 3, fiche 3, Anglais, - inbox
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
inbox; in-basket : terms and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 3, Anglais, - inbox
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
in-basket: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 3, Anglais, - inbox
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- in-box
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boîte de réception
1, fiche 3, Français, bo%C3%AEte%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- corbeille arrivée 2, fiche 3, Français, corbeille%20arriv%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- corbeille d'arrivée 3, fiche 3, Français, corbeille%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Boîte aux lettres contenant uniquement le courrier électronique entrant. 4, fiche 3, Français, - bo%C3%AEte%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
corbeille arrivée : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 3, Français, - bo%C3%AEte%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bandeja de entrada
1, fiche 3, Espagnol, bandeja%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- buzón de entrada 2, fiche 3, Espagnol, buz%C3%B3n%20de%20entrada
correct, nom masculin
- buzón de correo entrante 3, fiche 3, Espagnol, buz%C3%B3n%20de%20correo%20entrante
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
configuración, estilo de la bandeja de entrada 4, fiche 3, Espagnol, - bandeja%20de%20entrada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- email notification
1, fiche 4, Anglais, email%20notification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- e-mail notification 1, fiche 4, Anglais, e%2Dmail%20notification
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A message that is delivered to a user's inbox, at the user's request, whenever certain information is posted on a particular Internet site. 2, fiche 4, Anglais, - email%20notification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- notification par courriel
1, fiche 4, Français, notification%20par%20courriel
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- notification par courrier électronique 2, fiche 4, Français, notification%20par%20courrier%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- avis par courriel 2, fiche 4, Français, avis%20par%20courriel
correct, nom masculin
- avis par courrier électronique 1, fiche 4, Français, avis%20par%20courrier%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- notificación por correo electrónico
1, fiche 4, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
No recibo notificaciones por correo electrónico. [...] Elige si deseas recibir todas las notificaciones, las notificaciones importantes o solo las notificaciones de tu cuenta. 1, fiche 4, Espagnol, - notificaci%C3%B3n%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Offences and crimes
- Social Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- whisper network
1, fiche 5, Anglais, whisper%20network
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The] warnings whispered in private among women in work spaces [or] spoken at the bar with other women [or that] appear in my email inbox or my Twitter [direct messages are] the whisper network that exists, informally, among women who want to protect themselves and other women from sexual harassment. 2, fiche 5, Anglais, - whisper%20network
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
This news [of widespread sexual assault perpetrated by media men] has brought to the surface the private conversations women have been having — the warnings whispered to each other to avoid getting hurt. As women have written in the past few days, these whisper networks are a lifeline. 2, fiche 5, Anglais, - whisper%20network
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
The prevalence of sexual harassment in our workplaces constantly shocks me. However, the more women who are willing to share their experience, the bigger this ’whisper network’ becomes. This can lead to a powerful, underground circle of empathy and safeguards. 3, fiche 5, Anglais, - whisper%20network
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réseau de murmures
1, fiche 5, Français, r%C3%A9seau%20de%20murmures
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
C'est le privilège des hommes [...] de ne pas avoir besoin de savoir [les noms des prédateurs sexuels dans leur milieu de travail]. Pour les femmes, ce savoir, obtenu via [...] des réseaux de murmures, ce n'est pas quelque chose de trivial ou d'émoustillant. C'est un moyen de survie. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9seau%20de%20murmures
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- soft bounce
1, fiche 6, Anglais, soft%20bounce
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A soft bounce is a temporary delivery failure. Your email campaign got as far as the receiving mail server, meaning the email address was recognized, but the message bounced back undelivered instead of reaching the recipient's inbox. 2, fiche 6, Anglais, - soft%20bounce
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Soft bounces can occur when the recipient’s mailbox is full; the receiving server is down or swamped with messages; the message size is too large; the recipient’s settings do not allow for email from the sender; suspicious or spammy content has been detected, and many more reasons. 2, fiche 6, Anglais, - soft%20bounce
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rebond doux
1, fiche 6, Français, rebond%20doux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- display name
1, fiche 7, Anglais, display%20name
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An email property that enables email users to see the name of an individual, program or service for any given email address. 1, fiche 7, Anglais, - display%20name
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The display name is the name that email recipients see in their email inbox and on printed emails, and that is used in address directories. 1, fiche 7, Anglais, - display%20name
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nom affiché
1, fiche 7, Français, nom%20affich%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Attribut du courriel qui permet aux utilisateurs de courriel de voir le nom de la personne, du programme ou du service pour une adresse de courriel donnée. 1, fiche 7, Français, - nom%20affich%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le nom affiché est le nom que les destinataires du courriel voient lorsqu'ils reçoivent un courriel dans leur boîte aux lettres électronique et sur les versions imprimées du courriel, et celui qui est utilisé dans les répertoires d'adresses. 1, fiche 7, Français, - nom%20affich%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- in-basket
1, fiche 8, Anglais, in%2Dbasket
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- inbox 1, fiche 8, Anglais, inbox
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
mailbox that contains only incoming electronic mail 1, fiche 8, Anglais, - in%2Dbasket
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
in-basket; inbox : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27 : 1994]. 2, fiche 8, Anglais, - in%2Dbasket
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- corbeille arrivée
1, fiche 8, Français, corbeille%20arriv%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
boîte aux lettres contenant uniquement le courrier électronique entrant 1, fiche 8, Français, - corbeille%20arriv%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
corbeille arrivée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, fiche 8, Français, - corbeille%20arriv%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- routing in-box
1, fiche 9, Anglais, routing%20in%2Dbox
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- routing inbox
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- boîte de réception pour l'acheminement des documents
1, fiche 9, Français, bo%C3%AEte%20de%20r%C3%A9ception%20pour%20l%27acheminement%20des%20documents
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Inbox Assistant 1, fiche 10, Anglais, Inbox%20Assistant
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Inbox Assistant 1, fiche 10, Français, Inbox%20Assistant
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La fonction. 1, fiche 10, Français, - Inbox%20Assistant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


