TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INBREEDING [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Genetics
- Animal Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- closed herd
1, fiche 1, Anglais, closed%20herd
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- closed population 2, fiche 1, Anglais, closed%20population
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A herd in which no outside breeding stock ... are introduced. 3, fiche 1, Anglais, - closed%20herd
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
However, because it is a closed herd, [there might be] a considerable increase of inbreeding, which in turn can lead to adverse effects on productive or reproductive characteristics and suitability of the animals... 2, fiche 1, Anglais, - closed%20herd
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Génétique
- Zootechnie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- troupeau fermé
1, fiche 1, Français, troupeau%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- population fermée 2, fiche 1, Français, population%20ferm%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tous les veaux mâles ne sont pas vendus pour la reproduction. Quelques-uns sont gardés pour l'utilisation à la ferme. Les autres sont castrés et vendus pour la viande. [L'exploitant] n'a pas acheté de femelles depuis 2002. C'est ce qu'on appelle un troupeau fermé. 3, fiche 1, Français, - troupeau%20ferm%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Breeding
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wheat breeding
1, fiche 2, Anglais, wheat%20breeding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wheat breeding is both the science and art of genetically improving wheat by creating genetic variation, inbreeding to create variants, selection of superior variants, and evaluating the selections under natural conditions. 2, fiche 2, Anglais, - wheat%20breeding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Amélioration végétale
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- amélioration génétique du blé
1, fiche 2, Français, am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- amélioration du blé 2, fiche 2, Français, am%C3%A9lioration%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- broodstock removal
1, fiche 3, Anglais, broodstock%20removal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where broodstock are being removed from a rearing programme, natural populations must be large and remain so after broodstock removal(to avoid inbreeding in native populations). 1, fiche 3, Anglais, - broodstock%20removal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- brood stock removal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- récolte de géniteurs
1, fiche 3, Français, r%C3%A9colte%20de%20g%C3%A9niteurs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- eliminación de reproductores
1, fiche 3, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20de%20reproductores
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- eliminación de progenitores 2, fiche 3, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20de%20progenitores
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Reproduction
- Ecosystems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heterozygous species
1, fiche 4, Anglais, heterozygous%20species
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Heterozygous species are typically outbreeders and tend to be perennials. They have mating systems that promote outcrossing and inhibit self-fertilisation and inbreeding. 1, fiche 4, Anglais, - heterozygous%20species
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
- Reproduction des animaux
- Écosystèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- espèce hétérozygote
1, fiche 4, Français, esp%C3%A8ce%20h%C3%A9t%C3%A9rozygote
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Reproducción de animales
- Ecosistemas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- especie heterocigota
1, fiche 4, Espagnol, especie%20heterocigota
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- especie heterocigótica 1, fiche 4, Espagnol, especie%20heterocig%C3%B3tica
nom féminin
- especie heterozigota 1, fiche 4, Espagnol, especie%20heterozigota
nom féminin
- especie heterozigótica 1, fiche 4, Espagnol, especie%20heterozig%C3%B3tica
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Biology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inbreeding depression
1, fiche 5, Anglais, inbreeding%20depression
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A decreased vigor in terms of growth, survival, or fertility following one or more generations of inbreeding. 2, fiche 5, Anglais, - inbreeding%20depression
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- in-breeding depression
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Biologie animale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépression de consanguinité
1, fiche 5, Français, d%C3%A9pression%20de%20consanguinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dépression endogamique 2, fiche 5, Français, d%C3%A9pression%20endogamique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Généralement, quand on parle de consanguinité, on cible sa principale conséquence négative, désignée comme étant la dépression de consanguinité. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9pression%20de%20consanguinit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Biología animal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- depresión por consanguinidad
1, fiche 5, Espagnol, depresi%C3%B3n%20por%20consanguinidad
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- decaimiento endogámico 2, fiche 5, Espagnol, decaimiento%20endog%C3%A1mico
nom féminin
- depresión endogámica 2, fiche 5, Espagnol, depresi%C3%B3n%20endog%C3%A1mica
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Biology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- inbreeding
1, fiche 6, Anglais, inbreeding
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- in-breeding 2, fiche 6, Anglais, in%2Dbreeding
correct
- endogamy 3, fiche 6, Anglais, endogamy
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the mating of animals more closely related than the average of the population from which they came. 4, fiche 6, Anglais, - inbreeding
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Because most breeds had a relatively small number of foundation animals, the unavoidable inbreeding and linebreeding during the formative state resulted in a certain amount of homozygosity. 4, fiche 6, Anglais, - inbreeding
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Biologie animale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- élevage en consanguinité
1, fiche 6, Français, %C3%A9levage%20en%20consanguinit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- endogamie 2, fiche 6, Français, endogamie
correct, nom féminin
- autofécondation 3, fiche 6, Français, autof%C3%A9condation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'élevage en consanguinité, c'est-à-dire par accouplement de sujets consanguins, a principalement deux effets : - le premier est une augmentation de l'homozygotie, qui conduit à la production d'animaux plus uniformes dans leur phénotype [...] - le second est un effet dépressif, qui se traduit par une baisse de vigueur et qui diminue les caractères de reproduction [...] 4, fiche 6, Français, - %C3%A9levage%20en%20consanguinit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Biología animal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cría endogámica
1, fiche 6, Espagnol, cr%C3%ADa%20endog%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- endogamia 2, fiche 6, Espagnol, endogamia
correct, nom féminin
- cría en consanguinidad 3, fiche 6, Espagnol, cr%C3%ADa%20en%20consanguinidad
correct, nom féminin
- cruzamiento en consanguinidad 4, fiche 6, Espagnol, cruzamiento%20en%20consanguinidad
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cruzamiento de miembros de una misma familia. 5, fiche 6, Espagnol, - cr%C3%ADa%20endog%C3%A1mica
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Las consecuencias negativas de la cría endogámica son notables. [...] A causa de este método, los animales sufren más defectos genéticos y enfermedades, el efecto directo de endogamia. La cría endogámica se usa para mantener o intensificar ciertas características, las denominadas características raciales. 5, fiche 6, Espagnol, - cr%C3%ADa%20endog%C3%A1mica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Reproduction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- line breeding
1, fiche 7, Anglais, line%20breeding
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- linebreeding 2, fiche 7, Anglais, linebreeding
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Special form of inbreeding to maintain a high genetic relationship to a desirable ancestor. 3, fiche 7, Anglais, - line%20breeding
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In general, closebreeding has been frowned upon by stockmen; but linebreeding (the less intensive form) has been looked upon with favor in many quarters. In a linebreeding program, the degree of relationship is not closer than half-brother and half-sister or matings more distantly related: cousin matings, grandparent to grand offspring, etc. Linebreeding is usually practiced in order to conserve and perpetuate the good traits of a certain outstanding sire or dam. 2, fiche 7, Anglais, - line%20breeding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
- Reproduction des animaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sélection familiale
1, fiche 7, Français, s%C3%A9lection%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En zootechnie, méthode qui consiste à retenir comme reproducteurs dans une famille (c'est-à-dire, en général, dans un groupe formé de frères et de sœurs ou de demi-frères et de demi-sœurs) tous les animaux qui ont les meilleures performances moyennes. 2, fiche 7, Français, - s%C3%A9lection%20familiale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Reproducción de animales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cruzamiento continuo
1, fiche 7, Espagnol, cruzamiento%20continuo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- cruzamiento absorbente 1, fiche 7, Espagnol, cruzamiento%20absorbente
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Breeding
- Animal Reproduction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- close breeding
1, fiche 8, Anglais, close%20breeding
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Close breeding of horses. 2, fiche 8, Anglais, - close%20breeding
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
While "close breeding" is sometimes used as a synonym for "inbreeding", it can also be used in a broader sense. 2, fiche 8, Anglais, - close%20breeding
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
close breeding: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 8, Anglais, - close%20breeding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
- Reproduction des animaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- croisement rapproché
1, fiche 8, Français, croisement%20rapproch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Croisement rapproché de chevaux. 1, fiche 8, Français, - croisement%20rapproch%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gray-tailed vole
1, fiche 9, Anglais, gray%2Dtailed%20vole
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- grey-tailed vole 2, fiche 9, Anglais, grey%2Dtailed%20vole
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Familiarity and inbreeding avoidance in the gray-tailed vole(Microtus canicaudus). 3, fiche 9, Anglais, - gray%2Dtailed%20vole
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- campagnol (Microtus canicaudus)
1, fiche 9, Français, campagnol%20%28Microtus%20canicaudus%29
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Campagnol. Petit rongeur terrestre ou nageur, à corps trapu, à museau arrondi, à queue courte, cylindrique et velue, à oreilles cachées dans la fourrure, généralement très nuisible à l'agriculture. (Famille des cricétidés, tribu des microtinés). 1, fiche 9, Français, - campagnol%20%28Microtus%20canicaudus%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Lysenkoism
1, fiche 10, Anglais, Lysenkoism
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
general term for a body of doctrines originated by the Soviet agronomist T. D. Lysenko.... Lysenkoism denied the existence of genes, the existence of plant hormones, the specialized role of chromosomes, and the benefits of inbreeding as the first step in the production of hybrid plants. 1, fiche 10, Anglais, - Lysenkoism
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lyssenkisme
1, fiche 10, Français, lyssenkisme
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le lyssenkisme devient une donnée dont doivent s'accommoder les théoriciens. 2, fiche 10, Français, - lyssenkisme
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Lyssenko et les mitchouriniens] niaient donc l'existence du gène [...] l'apparition au hasard de mutations spontanées [et] la notion de concurrence entre membres d'une même espèce [...] 2, fiche 10, Français, - lyssenkisme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-08-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant Breeding
- Genetics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plant breeding
1, fiche 11, Anglais, plant%20breeding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The application of genetic principles to the improvement of cultivated plants ... 2, fiche 11, Anglais, - plant%20breeding
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The aim ... is to produce new and improved types of farm crops or decorative plants to better preserve the need of the farmer ... 2, fiche 11, Anglais, - plant%20breeding
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The improvement of plants by selection, inbreeding, hybridization and other scientific methods. 3, fiche 11, Anglais, - plant%20breeding
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
plant breeding: term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 11, Anglais, - plant%20breeding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Amélioration végétale
- Génétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- amélioration des plantes
1, fiche 11, Français, am%C3%A9lioration%20des%20plantes
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sélection des végétaux 2, fiche 11, Français, s%C3%A9lection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom féminin
- sélection amélioratrice des plantes 3, fiche 11, Français, s%C3%A9lection%20am%C3%A9lioratrice%20des%20plantes
correct, nom féminin
- sélection des plantes 4, fiche 11, Français, s%C3%A9lection%20des%20plantes
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de techniques ayant pour but d'obtenir des végétaux génétiquement mieux adaptés à un ou plusieurs objectifs utilitaires précis. 5, fiche 11, Français, - am%C3%A9lioration%20des%20plantes
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sélection des végétaux : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 6, fiche 11, Français, - am%C3%A9lioration%20des%20plantes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Mejora vegetal
- Genética
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- mejora vegetal
1, fiche 11, Espagnol, mejora%20vegetal
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- mejoramiento vegetal 1, fiche 11, Espagnol, mejoramiento%20vegetal%20
correct, nom masculin
- mejoramiento genético vegetal 1, fiche 11, Espagnol, mejoramiento%20gen%C3%A9tico%20vegetal%20
correct, nom masculin
- mejora genética vegetal 1, fiche 11, Espagnol, mejora%20gen%C3%A9tica%20vegetal
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Ciencia que se encarga de] aplicar los principios genéticos y estadísticos básicos al manejo de poblaciones de plantas con el fin de adecuar algunos de sus parámetros a las necesidades sociales y económicas del medio al cual pertenecen. 1, fiche 11, Espagnol, - mejora%20vegetal
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- inbreeding 1, fiche 12, Anglais, inbreeding
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- croisement consanguin
1, fiche 12, Français, croisement%20consanguin
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- consanguinisation 2, fiche 12, Français, consanguinisation
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Création de nouvelles lignées pures soit par autofécondation (successive) soit par haplodiploidisation (brutale). 2, fiche 12, Français, - croisement%20consanguin
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción vegetal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- endogamia
1, fiche 12, Espagnol, endogamia
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Apareamiento entre individuos que tienen uno o más antepasados en común. 1, fiche 12, Espagnol, - endogamia
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El caso más extremo es la autofecundación que se da de manera natural en muchas plantas [...] 1, fiche 12, Espagnol, - endogamia
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- assortative mating 1, fiche 13, Anglais, assortative%20mating
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The inbreeding coefficient will depart from 0 in several circumstances, namely :(1) if the population is small so that there is a likelihood of mating between relatives;(2) if there is assortative mating between like phenotypes;(3) if there is any tendency to assortative mating between relatives(e. g sib-crossing or, at the extreme, self-pollination). All three are relevant to plant breeding. 1, fiche 13, Anglais, - assortative%20mating
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- croisement préférentiel
1, fiche 13, Français, croisement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient d'autofécondation s'éloignera de 0 dans plusieurs circonstances: 1) la population est si petite qu'il existe une probabilité de croisements entre parents; 2) il existe des croisements préférentiels entre des phénotypes semblables; 3) il existe des préférences d'appariement entre certains parents (p. ex. croisements entre frères ou, à la limite, l'autofécondation). Ces trois cas s'appliquent à l'amélioration des plantes. 1, fiche 13, Français, - croisement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción vegetal
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- apareamiento asociativo
1, fiche 13, Espagnol, apareamiento%20asociativo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- species loss
1, fiche 14, Anglais, species%20loss
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A major cause of species loss today is the fragmentation of previously continuous habitat over large regions. Many species simply cannot breed successfully in fragmented ecosystems for a variety of reasons(predation, inbreeding, interference with daily/seasonal movements, lack of pollinators, etc). 2, fiche 14, Anglais, - species%20loss
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- loss of a species
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- disparition d'une espèce
1, fiche 14, Français, disparition%20d%27une%20esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- perte d'une espèce 2, fiche 14, Français, perte%20d%27une%20esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
De nos jours, un des principaux facteurs qui contribuent à la disparition des espèces est la fragmentation des habitats qui s'étendaient autrefois de façon ininterrompue sur de vastes territoires. De nombreuses espèces ne parviennent tout simplement plus, pour diverses raisons (prédation, consanguinité, déplacements journaliers ou saisonniers entravés, absence de pollinisateurs, etc.), à se reproduire dans ces écosystèmes morcelés. 2, fiche 14, Français, - disparition%20d%27une%20esp%C3%A8ce
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-08-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bud selfing 1, fiche 15, Anglais, bud%20selfing
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Selfing : In plant breeding, pollination of a stigma from the anthers of the same flower, also called inbreeding. 2, fiche 15, Anglais, - bud%20selfing
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Reference: A Dictionary of Agriculture and Allied Terminology. 2, fiche 15, Anglais, - bud%20selfing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- autofécondation en bouton
1, fiche 15, Français, autof%C3%A9condation%20en%20bouton
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- autofécondation au stade du bouton 1, fiche 15, Français, autof%C3%A9condation%20au%20stade%20du%20bouton
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Ecology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- effective population size
1, fiche 16, Anglais, effective%20population%20size
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A mathematical adjustment of the number of individuals in a population based on the distribution of reproductive success. 1, fiche 16, Anglais, - effective%20population%20size
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Effective population size is used to calculate, the effect of genetic drift or rate of inbreeding, etc. 1, fiche 16, Anglais, - effective%20population%20size
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
effective population size: term used by Environment Canada. 2, fiche 16, Anglais, - effective%20population%20size
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Écologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- taille effective de la population
1, fiche 16, Français, taille%20effective%20de%20la%20population
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble d']individus aptes à la reproduction à l'exclusion des individus dont la reproduction est empêchée dans la nature pour des raisons d'environnement et de comportement, ou autres. 2, fiche 16, Français, - taille%20effective%20de%20la%20population
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
taille effective de la population : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 16, Français, - taille%20effective%20de%20la%20population
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- taille réelle de la population
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- conservation genetics
1, fiche 17, Anglais, conservation%20genetics
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Conservation genetics is a mixture of ecology, molecular biology, population genetics, mathematical modeling and evolutionary systematics (the construction of family relationships). It is both a basic and an applied science. Scientists must first understand the genetic relationships of the organisms under study. ... management techniques must then be applied by wildlife managers to preserve biological diversity in these species. ... Information about the genetic diversity of the [plants and] animals under study helps scientists and managers in forming strategies to preserve and protect the diversity of plants and animals worldwide. 2, fiche 17, Anglais, - conservation%20genetics
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Conservation genetics [is] concerned with the population genetics principles involved in the maintenance of feral species. The maintenance of the populations depends on inbreeding, outbreeding, effective population size, deleterious mutation, reproductive success, adaptation to captivity, reintroduction, vagility, outbreeding depression, extinction, etc. 3, fiche 17, Anglais, - conservation%20genetics
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- génétique de la conservation
1, fiche 17, Français, g%C3%A9n%C3%A9tique%20de%20la%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] un but important de la génétique de la conservation est l'identification des gènes ou des régions de génome responsables des traits phénotypiques qui peuvent augmenter l'adaptation locale ou les traits qui peuvent faciliter l'adaptation au futur changement climatique. Cette connaissance peut alors être utilisée pour concevoir des stratégies de conservation donnant priorité à la conservation des populations qui ont une fréquence élevée de ces gènes ou d'une combinaison de ces gènes. 2, fiche 17, Français, - g%C3%A9n%C3%A9tique%20de%20la%20conservation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Veterinary Medicine
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- inbreeding test
1, fiche 18, Anglais, inbreeding%20test
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Médecine vétérinaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- test de consanguinité
1, fiche 18, Français, test%20de%20consanguinit%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Biology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pure strain
1, fiche 19, Anglais, pure%20strain
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- inbred strain 2, fiche 19, Anglais, inbred%20strain
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[inbred strain] A strain of experimental animals produced by successive brother-sister matings. The genetic identity is a reflexion of the degree of inbreeding of the members of the strains. After the 20th or more generation, the animals are so inbred that grafts can be exchanged without rejection. 2, fiche 19, Anglais, - pure%20strain
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie animale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- souche pure
1, fiche 19, Français, souche%20pure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Population de microorganismes ne provenant que d'une seule lignée. 2, fiche 19, Français, - souche%20pure
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Syngénique : qualifie tous les individus génétiquement identiques (par exemple jumeaux monozygotes) et chez l'animal les individus qui, par croisements consanguins successifs, forment des souches pures (en anglais «inbred strains») dont le patrimoine génétique est pratiquement semblable et qui ne rejettent plus les greffes réalisées entre eux. 1, fiche 19, Français, - souche%20pure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
souche pure : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 19, Français, - souche%20pure
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología animal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cepa pura
1, fiche 19, Espagnol, cepa%20pura
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Breeding
- Animal Reproduction
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- close inbreeding
1, fiche 20, Anglais, close%20inbreeding
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Close Inbreeding. The closest possible inbreeding is to mate a parent and its offspring together(mother and son, or father and daughter). This way the mated animals share half of their genetic make-up as offspring inherit half of their genes from each parent. Almost as close a form of inbreeding is to breed siblings together, as they will have a similar, but not identical, genetic make-up. Close inbreeding is used to fix desired qualities in the strain; for example, new colors or coat varieties, desired type or size. Although close inbreeding is an easy way to get uniform siblings with the desired qualities, it is also a way to fix unwanted qualities-for example lowered fertility and hereditary diseases. 2, fiche 20, Anglais, - close%20inbreeding
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
- Reproduction des animaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- consanguinité rapprochée
1, fiche 20, Français, consanguinit%C3%A9%20rapproch%C3%A9e
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- consanguinité étroite 1, fiche 20, Français, consanguinit%C3%A9%20%C3%A9troite
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pure line
1, fiche 21, Anglais, pure%20line
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A strain of an organism that is homozygous because of continued inbreeding. 2, fiche 21, Anglais, - pure%20line
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lignée pure
1, fiche 21, Français, lign%C3%A9e%20pure
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'individus descendant d'un ancêtre commun homozygote pour tous les caractères, et n'ayant subi aucune mutation. 2, fiche 21, Français, - lign%C3%A9e%20pure
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- línea pura
1, fiche 21, Espagnol, l%C3%ADnea%20pura
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Animal Breeding
- Biotechnology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inbreeding coefficient
1, fiche 22, Anglais, inbreeding%20coefficient
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- F 2, fiche 22, Anglais, F
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The inbreeding coefficient(F) is the probability that two alleles at any locus are identical and descended from a common ancestor. 2, fiche 22, Anglais, - inbreeding%20coefficient
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Since the inbreeding coefficient is a probability, it can assume only the values within the range of zero to 1. 0. Inbreeding coefficients express the amount of inbreeding that has accumulated starting from a specific point in the ancestry of the population.... 2, fiche 22, Anglais, - inbreeding%20coefficient
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
- Biotechnologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coefficient de consanguinité
1, fiche 22, Français, coefficient%20de%20consanguinit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Probabilité pour que deux gènes reçus par un individu en un même locus soient la réplique d'un même gène ayant appartenu à l'un des ancêtres communs au père et à la mère. 2, fiche 22, Français, - coefficient%20de%20consanguinit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Mejoramiento genético de animales
- Biotecnología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de consanguinidad
1, fiche 22, Espagnol, coeficiente%20de%20consanguinidad
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- grado de consanguinidad 1, fiche 22, Espagnol, grado%20de%20consanguinidad
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- degeneration resulting from inbreeding 1, fiche 23, Anglais, degeneration%20resulting%20from%20inbreeding
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dégénérescence consanguine
1, fiche 23, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20consanguine
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- degeneración consanguinea
1, fiche 23, Espagnol, degeneraci%C3%B3n%20consanguinea
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant Breeding
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- inbreeder
1, fiche 24, Anglais, inbreeder
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Plants that are self-pollinators, vigorous over generations of inbreeding. 1, fiche 24, Anglais, - inbreeder
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Inbreeders ... are (at least predominantly) self-pollinated, have been purged of deleterious recessives and are tolerant of prolonged selfing. 1, fiche 24, Anglais, - inbreeder
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Amélioration végétale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- plante autofécondée
1, fiche 24, Français, plante%20autof%C3%A9cond%C3%A9e
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Plantes qui conservent une vigueur pendant plusieurs générations d'autofécondation. 1, fiche 24, Français, - plante%20autof%C3%A9cond%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plantes allogames. 2, fiche 24, Français, - plante%20autof%C3%A9cond%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- inbreeding
1, fiche 25, Anglais, inbreeding
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Employment of excessive proportions of a higher education institution’s own graduates, especially doctoral graduates, as members of the faculty. 1, fiche 25, Anglais, - inbreeding
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- autofécondation
1, fiche 25, Français, autof%C3%A9condation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- autoreproduction 2, fiche 25, Français, autoreproduction
proposition, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Politique qui consiste à restreindre le recrutement du personnel ou l'accession aux postes de direction aux seules personnes qui ont été formées au sein de l'organisation. 2, fiche 25, Français, - autof%C3%A9condation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- four-way hybrid
1, fiche 26, Anglais, four%2Dway%20hybrid
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In a four-way hybrid, F1s are used as both seed and pollen parents, because inbreeding depression has a negative effect on pollen production, too. 1, fiche 26, Anglais, - four%2Dway%20hybrid
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hybride quadruple
1, fiche 26, Français, hybride%20quadruple
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Hybride résultant de croisement de deux hybrides doubles. 2, fiche 26, Français, - hybride%20quadruple
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-07-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Genetics
- Ecology (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- genetic integrity
1, fiche 27, Anglais, genetic%20integrity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Besides maintaining the subpopulations, these exchanges of individuals also ensure genetic integrity by preventing the generally harmful effects of inbreeding. 1, fiche 27, Anglais, - genetic%20integrity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Génétique
- Écologie (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- intégrité génétique
1, fiche 27, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ces échanges d'individus, en plus de maintenir ces sous-populations, assurent aussi leur intégrité génétique en évitant les effets habituellement néfastes associés à la reproduction entre individus possédant des liens de parenté étroits (inbreeding). 1, fiche 27, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fragment of habitat
1, fiche 28, Anglais, fragment%20of%20habitat
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A major cause of species loss today is the fragmentation of previously continuous habitat over large regions. Many species simply cannot breed successfully in fragmented ecosystems for a variety of reasons(predation, inbreeding, interference with daily/seasonal movements, lack of pollinators, etc). Recolonization of fragments of suitable habitat from other areas or regions is a constant necessity. 1, fiche 28, Anglais, - fragment%20of%20habitat
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- parcelle d'habitat
1, fiche 28, Français, parcelle%20d%27habitat
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La recolonisation de parcelles d'habitat favorables à partir d'autres régions ou secteurs est une nécessité constante. 1, fiche 28, Français, - parcelle%20d%27habitat
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fragmented ecosystem
1, fiche 29, Anglais, fragmented%20ecosystem
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A major cause of species loss today is the fragmentation of previously continuous habitat over large regions. Many species simply cannot breed successfully in fragmented ecosystems for a variety of reasons(predation, inbreeding, interference with daily/seasonal movements, lack of pollinators, etc). Recolonization of fragments of suitable habitat from other areas or regions is a constant necessity. 1, fiche 29, Anglais, - fragmented%20ecosystem
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- écosystème morcelé
1, fiche 29, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20morcel%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses espèces ne parviennent tout simplement plus, pour diverses raisons (prédation, consanguinité, déplacements journaliers ou saisonniers entravés, absence de pollinisateurs, etc.) à se reproduire dans ces écosystèmes morcelés. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20morcel%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-09-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- movement
1, fiche 30, Anglais, movement
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A major cause of species loss today is the fragmentation of previously continuous habitat over large regions. Many species simply cannot breed successfully in fragmented ecosystems for a variety of reasons(predation, inbreeding, interference with daily/seasonal movements, lack of pollinators, etc). Recolonization of fragments of suitable habitat from other areas or regions is a constant necessity. 1, fiche 30, Anglais, - movement
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- déplacement
1, fiche 30, Français, d%C3%A9placement
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
De nos jours, un des principaux facteurs qui contribuent à la disparition des espèces est la fragmentation des habitats qui s'étendaient autrefois de façon ininterrompue sur de vastes territoires. De nombreuses espèces ne parviennent tout simplement plus, pour diverses raisons (prédation, consanguinité, déplacements journaliers ou saisonniers entravés, absence de pollinisateurs, etc.), à se reproduire dans ces écosystèmes morcelés. 1, fiche 30, Français, - d%C3%A9placement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-03-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- outbreeder
1, fiche 31, Anglais, outbreeder
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
outbreeders... have various morphogenetic mechanisms that favour crossing, tend to carry deleterious recessives in the heterozygous state and show inbreeding depression. 1, fiche 31, Anglais, - outbreeder
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- allofécondée
1, fiche 31, Français, allof%C3%A9cond%C3%A9e
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- plante allofécondée 1, fiche 31, Français, plante%20allof%C3%A9cond%C3%A9e
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
les allofécondées [...] possèdent divers mécanismes morphogénétiques favorisant la pollination croisée, tendent à transporter des gènes récessifs délétères à l'état hétérozygote et montrent une dépression due à la consanguinité. 1, fiche 31, Français, - allof%C3%A9cond%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-02-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Bioengineering
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- early testing
1, fiche 32, Anglais, early%20testing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A breeding procedure to discover the probable usefulness of an inbred line at the beginning of the inbreeding period. 2, fiche 32, Anglais, - early%20testing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Technique biologique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- essai précoce
1, fiche 32, Français, essai%20pr%C3%A9coce
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- enhanced inbreeding
1, fiche 33, Anglais, enhanced%20inbreeding
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- accroissement de l'autofécondation
1, fiche 33, Français, accroissement%20de%20l%27autof%C3%A9condation
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- inbreeding coefficient
1, fiche 34, Anglais, inbreeding%20coefficient
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Inbreeding is measured by F, the inbreeding coefficient, which is defined as the probability of identity of alleles by descent. 1, fiche 34, Anglais, - inbreeding%20coefficient
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- coefficient d'autofécondation
1, fiche 34, Français, coefficient%20d%27autof%C3%A9condation
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'autofécondation est mesurée par le coefficient d'autofécondation (F) que l'on défini comme étant la probabilité selon laquelle des allèles soient identiques par descendance. 1, fiche 34, Français, - coefficient%20d%27autof%C3%A9condation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Statistics
- Animal Reproduction
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- coefficient of inbreeding 1, fiche 35, Anglais, coefficient%20of%20inbreeding
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Statistique
- Reproduction des animaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coefficient d'intraculture
1, fiche 35, Français, coefficient%20d%27intraculture
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- degree of inbreeding 1, fiche 36, Anglais, degree%20of%20inbreeding
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- degré d'intraculture
1, fiche 36, Français, degr%C3%A9%20d%27intraculture
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


