TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INCENTIVE TRAVEL [21 fiches]

Fiche 1 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Tourism
  • Personnel Management
OBS

The Society for Incentive Travel Excellence(SITE) is the only business events association dedicated exclusively to the global incentive travel industry.

OBS

Society of Incentive Travel Executives : This designation was replaced by the designation "Society for Incentive Travel Excellence" in 2014.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Tourisme
  • Gestion du personnel
OBS

Society of Incentive Travel Executives : Cette désignation a été remplacée par la désignation «Society for Incentive Travel Excellence» en 2014.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Turismo
  • Gestión del personal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Mass Transit
CONT

Parking cash-out means that commuters who are offered subsidized parking are also offered the cash equivalent if they use alternative travel modes.

CONT

Financial incentives such as transit benefits and parking cash-out typically reduce automobile travel [by] 10-30%, depending on the value of the incentive and various factors.

OBS

parking cash-out: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • parking cash out

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Transports en commun
CONT

L'indemnité de stationnement vide de sa substance la rivalité entre le centre-ville et la périphérie, en transformant la prise en charge financière des frais de stationnement qui alimente cette rivalité en subventions octroyées aux frais de déplacement. Les navetteurs du centre-ville sont bien placés pour tirer avantage des possibilités de conversion du paiement du stationnement par l'employeur en indemnité en espèces. Ils peuvent en effet prendre l'argent et emprunter les transports en commun, parce que le centre-ville est en règle générale bien desservi par ces transports en commun, ou prendre l'argent et se convertir au covoiturage, parce que la densité de l'emploi dans le centre-ville multiplie le nombre d'adeptes potentiels de ce mode de déplacement.

OBS

indemnité de stationnement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Tourism Publicity
OBS

Communauté urbaine de Québec, Service du tourisme et des congrès, and Greater Québec Area Tourism & Convention Bureau, 1992- .

OBS

As the "Québec Urban Community" (QUC) created on 1 January 1970 by an Act of 1969 of the Assemblée législative du Québec and whose name was changed to "Communauté urbaine de Québec" (CUQ) in 1983, ceased to exist on 1 January 2002 with the creation of the new city of Québec, the name of any organization that includes this element will be modified if the organization continues to exist independently, or will no longer be used if the organization represented is now part of the services offered by the new city. The same remark stands for the expression "Greater Québec" or "Metropolitan Québec" used instead of "Communauté urbaine de Québec."

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Stimulation du tourisme
OBS

Office du tourisme et des congrès de la Communauté urbaine de Québec.

OBS

Comme la Communauté urbaine de Québec (CUQ) créée le 1er janvier 1970 par une loi de l'Assemblée législative du Québec de 1969, a cessé d'exister le 1er janvier 2002 avec la création de la nouvelle ville de Québec, le nom de tout organisme comprenant cet élément est appelé à changer si l'organisme continue d'exister distinctement, ou n'aura plus cours si l'organisme représenté est maintenant englobé dans les services assurés par la nouvelle ville.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Mass Transit
DEF

A non-taxable dollar amount given by employers to employees to subsidize the cost of commuting by transit.

CONT

Financial incentives such as transit benefits and parking cash-out typically reduce automobile travel [by] 10-30%, depending on the value of the incentive and various factors.

OBS

transit benefit; tax-exempt transit benefit: terms often used in the plural.

OBS

transit benefit: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • transit benefits
  • tax-exempt transit benefits
  • tax exempt transit benefit
  • tax exempt transit benefits

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Transports en commun
DEF

Montant non imposable consenti à un employé par son employeur pour subventionner ses déplacements en transport en commun.

OBS

allocation incitative de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism Publicity
DEF

Practice of rewarding a successful sales person or department personnel with a bonus in the form of expense-paid travel.

OBS

Incentive travel programs are prepared by various segments of the travel industry and offered as a way for any type of business to promote sales and reward employees at the same time.

Français

Domaine(s)
  • Stimulation du tourisme
DEF

Voyage offert par un organisme, le plus souvent une entreprise commerciale pour récompenser et motiver un membre de son personnel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Publicidad turística
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Tourism

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Tourisme

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A special fare available on scheduled services for groups of specified minimum sizes comprised of employees and/or dealers and/or agents(including spouses) of the same business firm(s), corporations(s) or enterprise(s) travelling under an established incentive travel programme in order to reward them for past work or provide an incentive for future activities.

OBS

incentive group fare: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Tarif spécial offert sur les services réguliers pour des groupes d'un nombre minimal spécifié de personnes, employés et/ou courtiers et/ou agents (et leurs conjoints) d'une même firme commerciale, société ou entreprise, voyageant dans le cadre d'un programme établi de voyage d'incitation professionnelle, conçu pour les récompenser du travail accompli ou les stimuler dans l'exercice de leurs activités futures.

OBS

tarif de stimulation de groupe : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Tarifa especial que se ofrece en los servicios regulares para grupos constituidos por un número mínimo de empleados o vendedores o agentes (inclusive sus conyuges) de una o varias compañías, sociedades o empresas, que viajan según un programa de estímulo creado para retribuirles el trabajo realizado o brindarles un incentivo para el futuro.

OBS

tarifa de incentivo para grupos: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Source(s) : Commission canadienne du tourisme.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Revenue Canada, Document RC4038E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Revenu Canada, Document RC4038F.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Modes of Transport (Tourism)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

Round trip fare at reduced price. Excursions have limitation, as to days of departure, time of day, and length of stay.

DEF

A round-trip fare that is usually offered by a carrier to create a price incentive for travel on certain routes at a certain time of the day, week or year. Requirements may include advance purchase, minimum/maximum length of stay, and stopover limitations.

Français

Domaine(s)
  • Moyens de transport (Tourisme)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Tarif aller-retour habituellement offert par le transporteur pour promouvoir les voyages sur certaines lignes à un moment précis de la journée, de la semaine ou de l'année. Les conditions d'application peuvent comprendre : l'achat du billet à l'avance, un séjour minimal/maximal et des restrictions sur les arrêts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de transporte (Turismo)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Organization which is established in Mississauga, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Society of Incentive and Travel Executives
  • Canadian Society of Incentive and Travel Executives
  • Incentive and Travel Executives Society of Canada
  • Canada Incentive and Travel Executives Society
  • Canadian Incentive and Travel Executives Society

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Organisme établi à Mississauga (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Tourism
  • Meetings and Assemblies (Administration)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tourisme
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Tourism
  • Meetings and Assemblies (Administration)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tourisme
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

organized by Langfords Int. Exhibitions, U.K.: 6th, 1993/05/11; 7th, 1994/05/17; 8th, 1995/05/16; 9th, 1996/05/07

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Tourism

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tourisme
OBS

Source(s): Lexique de la terminologie d'ISTC [Industrie, Sciences et Technologie Canada] - Tourisme (avril 1993).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1992-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Ottawa Convention and Incentive Planners Travel Services Inc.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de la compagnie.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
  • Tourism (General)
OBS

Geneva

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1985-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de l'association.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :