TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INCEPTION [99 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
- Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Trade Corridors Fund
1, fiche 1, Anglais, National%20Trade%20Corridors%20Fund
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NTCF 2, fiche 1, Anglais, NTCF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The National Trade Corridors Fund is a merit‑based program that funds transportation infrastructure projects to strengthen the efficiency, reliability, and resilience of Canada’s trade corridors and supply chains. 3, fiche 1, Anglais, - National%20Trade%20Corridors%20Fund
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Since its inception in 2017, the National Trade Corridors Fund has invested in transportation infrastructure across Canada. 4, fiche 1, Anglais, - National%20Trade%20Corridors%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
- Transports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds national des corridors commerciaux
1, fiche 1, Français, Fonds%20national%20des%20corridors%20commerciaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FNCC 2, fiche 1, Français, FNCC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds national des corridors commerciaux est un programme fondé sur le mérite qui finance des projets d'infrastructure de transport afin de renforcer l'efficacité, la fiabilité et la résilience des corridors commerciaux et des chaînes d'approvisionnement du Canada. 3, fiche 1, Français, - Fonds%20national%20des%20corridors%20commerciaux
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Depuis sa création, en 2017, le Fonds national des corridors commerciaux a investi dans l'infrastructure de transport à l'échelle du Canada. 4, fiche 1, Français, - Fonds%20national%20des%20corridors%20commerciaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Comercio exterior
- Transporte
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Nacional de Corredores Nacionales
1, fiche 1, Espagnol, Fondo%20Nacional%20de%20Corredores%20Nacionales
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biological life cycle
1, fiche 2, Anglais, biological%20life%20cycle
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- life cycle 2, fiche 2, Anglais, life%20cycle
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The series of changes that the members of a species undergo as they pass from the beginning of a given developmental stage to the inception of that same developmental stage in a subsequent generation. 3, fiche 2, Anglais, - biological%20life%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
life cycle: designation used by Parks Canada. 4, fiche 2, Anglais, - biological%20life%20cycle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- biological lifecycle
- biological life-cycle
- lifecycle
- life-cycle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cycle vital
1, fiche 2, Français, cycle%20vital
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cycle biologique 2, fiche 2, Français, cycle%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des transformations biologiques successives qui marquent le développement d'un organisme vivant, jusqu'à la réapparition des conditions initiales à la génération suivante. 3, fiche 2, Français, - cycle%20vital
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cycle vital : désignation en usage à Parcs Canada. 4, fiche 2, Français, - cycle%20vital
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ciclo biológico
1, fiche 2, Espagnol, ciclo%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ciclo vital 2, fiche 2, Espagnol, ciclo%20vital
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de fases por las que sucesivamente pasa un organismo. Comprende generalmente el desarrollo embrionario y las fases larvarias. 3, fiche 2, Espagnol, - ciclo%20biol%C3%B3gico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- direct financing lease
1, fiche 3, Anglais, direct%20financing%20lease
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- finance lease 2, fiche 3, Anglais, finance%20lease
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A lease that, from the point of view of the lessor, transfers substantially all the benefits and risks incident to the ownership of property to the lessee and where, at the inception of the lease, the fair value of leased property is the same as its carrying amount to the lessor(usually not a manufacturer or dealer). 3, fiche 3, Anglais, - direct%20financing%20lease
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare to "capital lease," "operating lease" and "sales-type lease." 4, fiche 3, Anglais, - direct%20financing%20lease
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrat de location-financement
1, fiche 3, Français, contrat%20de%20location%2Dfinancement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- location-financement 2, fiche 3, Français, location%2Dfinancement
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrat de location dans lequel, du point de vue du bailleur, les avantages et les risques inhérents à la propriété du bien sont pratiquement tous transférés au preneur. Dans ce cas, la juste valeur du bien loué à la date d'entrée en vigueur du bail est identique à sa valeur comptable pour le bailleur qui, habituellement, sert d'intermédiaire financier entre le fabricant ou le distributeur et le preneur. 2, fiche 3, Français, - contrat%20de%20location%2Dfinancement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En Belgique, l'expression location-financement désigne l'opération de crédit-bail. 2, fiche 3, Français, - contrat%20de%20location%2Dfinancement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- contrat de location financement
- location financement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- contrato de arrendamiento con opción de compra
1, fiche 3, Espagnol, contrato%20de%20arrendamiento%20con%20opci%C3%B3n%20de%20compra
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- past service
1, fiche 4, Anglais, past%20service
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- prior service 2, fiche 4, Anglais, prior%20service
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Service to an employer that is recognized for the defined benefit pension plan purposes, but either occurred before the employee was a member in the plan, or before the plan's inception. 3, fiche 4, Anglais, - past%20service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service passé
1, fiche 4, Français, service%20pass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- service antérieur 2, fiche 4, Français, service%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- service rendu 3, fiche 4, Français, service%20rendu
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour prendre une décision éclairée, vous devez, d'une part, savoir ce qu'il vous en coûtera pour racheter les services passés et, d'autre part, connaître l'effet qu'aura le rachat sur votre pension. 4, fiche 4, Français, - service%20pass%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
service passé; service antérieur; service rendu : termes habituellement employés au pluriel. 5, fiche 4, Français, - service%20pass%C3%A9
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- services passés
- services antérieurs
- services rendus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Trabajo y empleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- servicios anteriores
1, fiche 4, Espagnol, servicios%20anteriores
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- servicios prestados 2, fiche 4, Espagnol, servicios%20prestados
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Artículo 77. (Reconocimiento de servicios). Los servicios de los afiliados al Banco de Previsión Social, prestados con anterioridad a la implementación de la historia laboral, se reconocerán [...] cuando sean acreditados ante el mismo mediante prueba documental tanto en los años de actividad, como en el monto computable y en el caso de los no dependientes las aportaciones correspondientes. La reglamentación podrá admitir otros medios de prueba, a los efectos de acreditar servicios anteriores a la fecha de entrada en vigencia de la historia laboral, solamente cuando se trate de una única pasividad […] 1, fiche 4, Espagnol, - servicios%20anteriores
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Royal Canadian Air Force Association
1, fiche 5, Anglais, Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RCAFA 2, fiche 5, Anglais, RCAFA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- RCAF Association 3, fiche 5, Anglais, RCAF%20Association
correct
- Air Force Association of Canada 4, fiche 5, Anglais, Air%20Force%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- AFAC 5, fiche 5, Anglais, AFAC
ancienne désignation, correct
- AFAC 5, fiche 5, Anglais, AFAC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mission Statement : The Air Force Association of Canada is a national aerospace and community service organization established to : commemorate the noble achievements of the men and women who have served as members of Canada's air forces since its inception; advocate for a proficient and well-equipped air force; and, support the Royal Canadian Air Cadet program. 4, fiche 5, Anglais, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association de l'Aviation royale canadienne
1, fiche 5, Français, Association%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AARC 1, fiche 5, Français, AARC
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Association de l'Aviation royale du Canada 2, fiche 5, Français, Association%20de%20l%27Aviation%20royale%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association de la Force aérienne du Canada 3, fiche 5, Français, Association%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AFAC 4, fiche 5, Français, AFAC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AFAC 4, fiche 5, Français, AFAC
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En 2011, pour reconnaître le patrimoine militaire du Canada, le nom historique des trois services militaires du Canada a été réinstauré : la Marine royale canadienne (MRC), l’Armée canadienne (AC) et l’Aviation royale canadienne (ARC). C’est sous ces désignations que les Canadiens sont ressortis vainqueurs de la Seconde guerre mondiale, et qu’ils ont plus tard défendu les intérêts canadiens pendant la Guerre froide et la Guerre de Corée. 5, fiche 5, Français, - Association%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Association des forces aériennes du Canada
- Association de l'ARC
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cooking and Gastronomy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Culinary Federation
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Culinary%20Federation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCFCC 2, fiche 6, Anglais, CCFCC
correct
- CCF 3, fiche 6, Anglais, CCF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian Federation of Chefs & Cooks 4, fiche 6, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20Chefs%20%26%20Cooks
ancienne désignation, correct
- Canadian Federation of Chefs de Cuisine 5, fiche 6, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20Chefs%20de%20Cuisine
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Canadian Culinary Federation is to unite chefs and cooks across Canada in a common dedication to professional excellence. The Canadian Culinary Federation(CCF) was founded in 1963 and incorporated in Ottawa as a non-profit association in 1972. Since its inception, the federation has enjoyed a deep and long-standing tradition as Canada's true representation of the professional chef and cook. 3, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Culinary%20Federation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cuisine et gastronomie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fédération Culinaire Canadienne
1, fiche 6, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Culinaire%20Canadienne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCFCC 2, fiche 6, Français, CCFCC
correct, nom féminin
- FCC 3, fiche 6, Français, FCC
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Fédération canadienne des chefs et cuisiniers 4, fiche 6, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20chefs%20et%20cuisiniers
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Fédération canadienne des chefs de cuisine 4, fiche 6, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20chefs%20de%20cuisine
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la Fédération Culinaire Canadienne est de réunir les chefs et cuisiniers à travers le Canada par un commun dévouement à l'excellence professionnelle. La Fédération Culinaire Canadienne (FCC) a été fondée en 1963 et a été constituée comme association sans but lucratif à Ottawa en 1972. Depuis son origine, la Fédération profite d'une tradition profonde de longue date comme symbole véritable du chef et cuisinier professionnel au Canada. 3, fiche 6, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Culinaire%20Canadienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- legislative evolution
1, fiche 7, Anglais, legislative%20evolution
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Legislative evolution is "the evolution of a legislative provision consisting of successive enacted versions from inception to the version in place when the relevant facts occur. " 1, fiche 7, Anglais, - legislative%20evolution
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the term "legislative history," which refers to everything related to the process of adoption of a statute, including the proceedings of Parliament. Legislative evolution relates only to the previous versions of the statute itself. 2, fiche 7, Anglais, - legislative%20evolution
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- historique législatif
1, fiche 7, Français, historique%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans les situations où un texte législatif a été modifié au cours de son existence, le principal élément d'historique juridique, c'est-à-dire de l'état du droit lors de la création de la norme législative en cause, est sans contredit la ou les versions antérieures du texte législatif. En français, l'expression correcte pour référer aux versions antérieures d'une loi est historique législatif. 1, fiche 7, Français, - historique%20l%C3%A9gislatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-12-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- obligation with a term
1, fiche 8, Anglais, obligation%20with%20a%20term
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- term obligation 2, fiche 8, Anglais, term%20obligation
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The payment [of an obligation] is due at the inception of the obligation, unless otherwise provided by the parties(e. g., if the parties have stipulated an obligation under a suspensive condition or an obligation with a term). 3, fiche 8, Anglais, - obligation%20with%20a%20term
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- obligation à terme
1, fiche 8, Français, obligation%20%C3%A0%20terme
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Obligation dont l'exigibilité est repoussée dans le temps, selon une échéance fixée soit par les parties, la loi ou le tribunal. 2, fiche 8, Français, - obligation%20%C3%A0%20terme
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le débiteur d'une obligation à terme ne peut être contraint de l'exécuter avant son échéance. Il peut le faire librement si le terme est fait à son avantage, mais pas si le terme est fait au bénéfice de son créancier. 2, fiche 8, Français, - obligation%20%C3%A0%20terme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hearing
- Social Services and Social Work
- Sociology of persons with a disability
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hearing Services
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Hearing%20Services
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CHS 2, fiche 9, Anglais, CHS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Canadian Hearing Society 3, fiche 9, Anglais, Canadian%20Hearing%20Society
ancienne désignation, correct
- CHS 4, fiche 9, Anglais, CHS
ancienne désignation, correct
- CHS 4, fiche 9, Anglais, CHS
- National Society for the Deaf and Hard of Hearing 5, fiche 9, Anglais, National%20Society%20for%20the%20Deaf%20and%20Hard%20of%20Hearing
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
From its inception, Canadian Hearing Services has played a significant role in supporting and meeting the needs of the Deaf and hard of hearing. Canadian Hearing Services has worked diligently to champion accessibility in the workplace in such sectors as healthcare, education and the legal field. In addition, as a service provider, Canadian Hearing Services has always strived to provide a broad range of products and services that serve to remove barriers to communication, advance hearing health, and promote equity. 5, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Hearing%20Services
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The "National Society for the Deaf and Hard of Hearing" was founded in 1940. It changed its name to "Canadian Hearing Society" in 1956, then to "Canadian Hearing Services" in 2020. 6, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Hearing%20Services
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Ouïe
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Services canadiens de l'ouïe
1, fiche 9, Français, Services%20canadiens%20de%20l%27ou%C3%AFe
correct, nom masculin pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SCO 2, fiche 9, Français, SCO
correct, nom masculin pluriel
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Société canadienne de l'ouïe 3, fiche 9, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20l%27ou%C3%AFe
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCO 4, fiche 9, Français, SCO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCO 4, fiche 9, Français, SCO
- Société nationale des sourds et des malentendants 5, fiche 9, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20nationale%20des%20sourds%20et%20des%20malentendants
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Depuis leur création, les Services canadiens de l'ouïe ont joué un rôle important dans le soutien et la satisfaction des besoins des personnes sourdes et malentendantes. Les Services canadiens de l'ouïe ont toujours œuvré avec diligence pour défendre l'accessibilité sur le lieu de travail dans des secteurs tels que les soins de santé, l'éducation et le domaine juridique. En outre, en tant que prestataire de services, les Services canadiens de l'ouïe se sont toujours efforcés de fournir une large gamme de produits et de services qui servent à éliminer les obstacles à la communication, à faire progresser la santé auditive et à promouvoir l'équité. 5, fiche 9, Français, - Services%20canadiens%20de%20l%27ou%C3%AFe
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La «Société nationale des sourds et des malentendants» a été fondée en 1940. Elle a été renommée «Société canadienne de l'ouïe» en 1956, puis «Services canadiens de l'ouïe» en 2020. 6, fiche 9, Français, - Services%20canadiens%20de%20l%27ou%C3%AFe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-12-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Gas Industry
- Biomass Energy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Asia Pacific Biogas Alliance
1, fiche 10, Anglais, Asia%20Pacific%20Biogas%20Alliance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- APBA 1, fiche 10, Anglais, APBA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 2014, APBA has grown to become one of the key platforms in the [Asia-Pacific] region for knowledge sharing and interaction among technologists, industrial experts, governments and academics within the biogas industry. 1, fiche 10, Anglais, - Asia%20Pacific%20Biogas%20Alliance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industrie du gaz
- Énergie de la biomasse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Asia Pacific Biogas Alliance
1, fiche 10, Français, Asia%20Pacific%20Biogas%20Alliance
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- APBA 1, fiche 10, Français, APBA
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-05-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- System Names
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ISRCTN registry
1, fiche 11, Anglais, ISRCTN%20registry
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[The ISRCTN registry] is a registry and... database containing the basic set of data items deemed essential to describe a study at inception, as per the requirements set out by the World Health Organization(WHO) International Clinical Trials Registry Platform(ICTRP) and the International Committee of Medical Journal Editors(ICMJE) guidelines. 1, fiche 11, Anglais, - ISRCTN%20registry
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
ISRCTN registry: When the registry was started in the early 2000s, the acronym stood for International Standard Randomised Controlled Trial Number because the scope of the Registry was Randomised Controlled Trials. Over the years the scope has been expanded ... and the acronym now means International Standard Registered Clinical/soCial sTudy Number. However the preferred name is simply ISRCTN and not the spelt out version. 1, fiche 11, Anglais, - ISRCTN%20registry
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- International Standard Randomized Controlled Trial Number registry
- International Standard Randomised Controlled Trial Number registry
- International Standard Registered Clinical/soCial sTudy Number registry
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ISRCTN registry
1, fiche 11, Français, ISRCTN%20registry
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Registre et base de données contenant les données jugées essentielles pour décrire toute nouvelle étude clinique, conformément aux exigences établies par le Système d'enregistrement international des essais cliniques de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et les directives du Comité international des rédacteurs de revues médicales. 2, fiche 11, Français, - ISRCTN%20registry
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National and International Security
- Criminology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- transnational crime
1, fiche 12, Anglais, transnational%20crime
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- transnational criminality 1, fiche 12, Anglais, transnational%20criminality
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The concept of "transnational crime", from a criminological perspective, originates from the mid-1970s when the United Nations used the term in order to identify certain criminal activities which transcend national jurisdictions... Transnational crime was then defined as offences whose inception, prevention and/or direct or indirect effects involved more than one country. 1, fiche 12, Anglais, - transnational%20crime
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Criminologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- criminalité transnationale
1, fiche 12, Français, criminalit%C3%A9%20transnationale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Criminología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- delincuencia transnacional
1, fiche 12, Espagnol, delincuencia%20transnacional
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] la delincuencia [transnacional] actúa en diferentes países iniciándose en uno, desarrollándose en otro y quizá ejecutándose en un tercero [mientras que el delito internacional] se verifica en lugares que se pueden considerar realmente internacionales, en virtud de no pertenecer a la jurisdicción directa de ningún país en especial, como los mares o los cielos internacionales. 2, fiche 12, Espagnol, - delincuencia%20transnacional
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
delincuencia transnacional: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, fiche 12, Espagnol, - delincuencia%20transnacional
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Islamism
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Jam’iyyatul Ulama Canada, Canadian Council of Muslim Theologians
1, fiche 13, Anglais, Jam%26rsquo%3Biyyatul%20Ulama%20Canada%2C%20Canadian%20Council%20of%20Muslim%20Theologians
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CCMT 2, fiche 13, Anglais, CCMT
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Shari’ah Council 1, fiche 13, Anglais, Shari%26rsquo%3Bah%20Council
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[CCMT's] inception is to serve the socio-religious needs of the Muslim community residing in Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Jam%26rsquo%3Biyyatul%20Ulama%20Canada%2C%20Canadian%20Council%20of%20Muslim%20Theologians
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Jam’iyyatul Ulama Canada, Council of Muslim Theologians of Canada
- Canadian Council of Muslim Theologians, Jam’iyyatul Ulama Canada
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Mahométisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Jam'iyyatul Ulama Canada, Canadian Council of Muslim Theologians
1, fiche 13, Français, Jam%27iyyatul%20Ulama%20Canada%2C%20Canadian%20Council%20of%20Muslim%20Theologians
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CCMT 2, fiche 13, Français, CCMT
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Shari'ah Council 1, fiche 13, Français, Shari%27ah%20Council
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Jam'iyyatul Ulama Canada, Council of Muslim Theologians of Canada
- Canadian Council of Muslim Theologians, Jam'iyyatul Ulama Canada
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Chinese Federation of Commerce of Canada
1, fiche 14, Anglais, Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CFCC 2, fiche 14, Anglais, CFCC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Sunbrite Business Association 3, fiche 14, Anglais, Sunbrite%20Business%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The Chinese Federation of Commerce of Canada’s mission is] to provide business development assistance to [its] members [and] to promote integration of [its] members into Canadian society. 4, fiche 14, Anglais, - Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The Chinese Federation of Commerce of Canada(CFCC) was known as the Sunbrite Business Association at the time of the organization's inception in 1989. 5, fiche 14, Anglais, - Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Chinese Federation of Commerce of Canada
1, fiche 14, Français, Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Sunbrite Business Association 3, fiche 14, Français, Sunbrite%20Business%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'organisme Chinese Federation of Commerce of Canada (CFCC) était connu sous le nom de Sunbrite Business Association au moment de sa création en 1989. 4, fiche 14, Français, - Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cavitation inception speed
1, fiche 15, Anglais, cavitation%20inception%20speed
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The speed at which a ship’s propeller begins to cavitate. 2, fiche 15, Anglais, - cavitation%20inception%20speed
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Propulsion des bateaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vitesse d'apparition de la cavitation
1, fiche 15, Français, vitesse%20d%27apparition%20de%20la%20cavitation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Queen Elizabeth Hospital Foundation
1, fiche 16, Anglais, Queen%20Elizabeth%20Hospital%20Foundation
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- QEH Foundation 1, fiche 16, Anglais, QEH%20Foundation
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The QEH Foundation helps the Queen Elizabeth Hospital family provide the best healthcare possible to residents and visitors of Prince Edward Island through the purchase of much needed medical equipment.... Since its inception, the QEH Foundation has purchased more than $50 million in medical equipment for the QEH, the Island's main referral hospital. Funds are raised through a variety of ways including special events, direct mail campaigns, memorial donations and planned gifts. 2, fiche 16, Anglais, - Queen%20Elizabeth%20Hospital%20Foundation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Queen Elizabeth Hospital Foundation
1, fiche 16, Français, Queen%20Elizabeth%20Hospital%20Foundation
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- QEH Foundation 1, fiche 16, Français, QEH%20Foundation
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-09-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Aviation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Business Aviation Association
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Business%20Aviation%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CBAA 2, fiche 17, Anglais, CBAA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Canadian Business Aircraft Association 3, fiche 17, Anglais, Canadian%20Business%20Aircraft%20Association
ancienne désignation, correct
- CBAA 4, fiche 17, Anglais, CBAA
ancienne désignation, correct
- CBAA 4, fiche 17, Anglais, CBAA
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Business Aviation Association(CBAA) is a non-profit association formed in 1961 as Canada's voice for business aviation. Since its inception, CBAA has assumed an increasing leadership role in its advocacy for Canadian business aviation interests. [Its mission is :] to represent and promote the Canadian business aviation community globally, advocating safety, security, and efficiency. 5, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Business%20Aviation%20Association
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Aviation commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association canadienne de l'aviation d'affaires
1, fiche 17, Français, Association%20canadienne%20de%20l%27aviation%20d%27affaires
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ACAA 2, fiche 17, Français, ACAA
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de l'aviation d'affaires (ACAA) est une association sans but lucratif créée en 1962 pour être le porte-parole de l'aviation d'affaires au Canada. Au cours des ans, l'ACAA a assumé un rôle croissant de surveillance réglementaire et de représentation des intérêts de l'aviation d'affaires canadienne. [Sa mission est de :] représenter et promouvoir l'aviation d'affaires canadienne globalement et en favoriser la sûreté, la sécurité et l'efficacité. 3, fiche 17, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27aviation%20d%27affaires
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Urban Development
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Downtown Truro Partnership
1, fiche 18, Anglais, Downtown%20Truro%20Partnership
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- DTP 2, fiche 18, Anglais, DTP
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Truro Development Corporation Limited 3, fiche 18, Anglais, Truro%20Development%20Corporation%20Limited
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Since 1979, the Truro Development Corporation Limited(a not for profit organization) has represented the interests of the downtown business community and has evolved into a driving force behind many of the downtown development and promotional initiatives that take place throughout the year. Since inception the organization has experienced change, including a new operating name(Downtown Truro Partnership), an expanded mandate and the responsibility for an expanded physical area – what has previously been identified as the urban regional core(URC). 3, fiche 18, Anglais, - Downtown%20Truro%20Partnership
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Truro Development Corporation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Développement urbain
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Downtown Truro Partnership
1, fiche 18, Français, Downtown%20Truro%20Partnership
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Les abréviations, Français
- DTP 2, fiche 18, Français, DTP
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Truro Development Corporation Limited 3, fiche 18, Français, Truro%20Development%20Corporation%20Limited
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Truro Development Corporation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Insurance
- Finance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- International Credit Insurance & Surety Association
1, fiche 19, Anglais, International%20Credit%20Insurance%20%26%20Surety%20Association
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ICISA 1, fiche 19, Anglais, ICISA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- International Credit Insurance Association 2, fiche 19, Anglais, International%20Credit%20Insurance%20Association
ancienne désignation, correct
- ICIA 2, fiche 19, Anglais, ICIA
ancienne désignation, correct, international
- ICIA 2, fiche 19, Anglais, ICIA
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The International Credit Insurance & Surety Association(ICISA) provides a forum for the continuous exchange of ideas and information, in order to improve and develop the specialised service its members give the business world. This includes the exchange of views and experience about trading conditions and developments in particular industrial and trade sectors as well as as markets, the exchange of information about credit risks and co-operation through reinsurance arrangements, particularly in export transactions. ICISA was established in Paris in 1928 as the International Credit Insurance Association(ICIA) In 2001 the name was changed to the International Credit Insurance & Surety Association, to reflect the fact that more than half of its members were by then(also) involved in the underwriting of surety business. ICISA commemorated its 75th anniversary in 2003. From its inception until 1999, the Association was based in Switzerland, where it is still registered under Swiss Civil Code. From 1999 until 2003 the head office of the Association was based in London, where it shared it's premises with the Berne Union. In July of 2003 the Association moved to Amsterdam. 1, fiche 19, Anglais, - International%20Credit%20Insurance%20%26%20Surety%20Association
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
International Credit Insurance Association; ICIA: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 19, Anglais, - International%20Credit%20Insurance%20%26%20Surety%20Association
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Assurances
- Finances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Association internationale des assureurs-crédit et caution
1, fiche 19, Français, Association%20internationale%20des%20assureurs%2Dcr%C3%A9dit%20et%20caution
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Association internationale des assureurs-crédit 2, fiche 19, Français, Association%20internationale%20des%20assureurs%2Dcr%C3%A9dit
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Association internationale des assureurs-crédit et caution : appellation confirmée par l'organisme. 1, fiche 19, Français, - Association%20internationale%20des%20assureurs%2Dcr%C3%A9dit%20et%20caution
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Association internationale des assureurs-crédit : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 19, Français, - Association%20internationale%20des%20assureurs%2Dcr%C3%A9dit%20et%20caution
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sunset clause
1, fiche 20, Anglais, sunset%20clause
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A clause which restricts cover to claims notified during the period from the inception of a(re) insurance contract to a specified date after the expiry of that contract. 2, fiche 20, Anglais, - sunset%20clause
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- clause de révision
1, fiche 20, Français, clause%20de%20r%C3%A9vision
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- clause d'extinction 2, fiche 20, Français, clause%20d%27extinction
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- family income insurance
1, fiche 21, Anglais, family%20income%20insurance
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- family income policy 2, fiche 21, Anglais, family%20income%20policy
correct
- family maintenance insurance 2, fiche 21, Anglais, family%20maintenance%20insurance
correct
- family maintenance policy 3, fiche 21, Anglais, family%20maintenance%20policy
correct
- family protection insurance 4, fiche 21, Anglais, family%20protection%20insurance
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Insurance that provides an income... to the beneficiary to the end of a specified period from the inception of the insurance if the insured dies within that period. 1, fiche 21, Anglais, - family%20income%20insurance
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
family maintenance insurance: similar to the (family income insurance) with the important exception that the period during which the income payments are to be made commences to run with the death of the insured rather than with the date of issue of the policy. 2, fiche 21, Anglais, - family%20income%20insurance
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- family protection assurance
- family income assurance
- family maintenance assurance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- assurance de rente familiale
1, fiche 21, Français, assurance%20de%20rente%20familiale
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- accounting standard setting
1, fiche 22, Anglais, accounting%20standard%20setting
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Since its inception, the IASB [International Accounting Standards Board] has been able to set standards with relatively little political influence in its governance or standard setting process. But this changed with the outbreak of the global financial crisis. Political bodies began to view accounting standards as a contributing factor that amplified the consequences of the crisis on banks, financial markets and the overall economy. Regaining control over accounting standard setting was seen as imperative. 2, fiche 22, Anglais, - accounting%20standard%20setting
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- normalisation comptable
1, fiche 22, Français, normalisation%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- établissement de normes comptables 2, fiche 22, Français, %C3%A9tablissement%20de%20normes%20comptables
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Action tendant à rendre toutes les comptabilités semblables dans leur présentation et formulation. 1, fiche 22, Français, - normalisation%20comptable
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- normalización contable
1, fiche 22, Espagnol, normalizaci%C3%B3n%20contable
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A lo largo de los años la normalización contable se ha ido configurando como un modo de incorporar a normas jurídicas de distinto rango, la obligación de llevanza de contabilidad y el proceso de formulación y presentación de las cuentas anuales de las empresas. 1, fiche 22, Espagnol, - normalizaci%C3%B3n%20contable
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- total failure of consideration
1, fiche 23, Anglais, total%20failure%20of%20consideration
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of total failure of consideration, now part of the distinct law of restitution, has from its inception, always been regarded as applicable only where the failure of the promised performance is complete or total. 2, fiche 23, Anglais, - total%20failure%20of%20consideration
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- défaillance totale de contrepartie
1, fiche 23, Français, d%C3%A9faillance%20totale%20de%20contrepartie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
défaillance totale de contrepartie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - d%C3%A9faillance%20totale%20de%20contrepartie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-10-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Information Technology (Informatics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Centre facilitant la recherche et l’innovation dans les organisations
1, fiche 24, Anglais, Centre%20facilitant%20la%20recherche%20et%20l%26rsquo%3Binnovation%20dans%20les%20organisations
correct, Québec
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CEFRIO 2, fiche 24, Anglais, CEFRIO
correct, voir observation, Québec
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Centre francophone d’informatisation des organisations 3, fiche 24, Anglais, Centre%20francophone%20d%26rsquo%3Binformatisation%20des%20organisations
ancienne désignation, correct, Québec
- CEFRIO 4, fiche 24, Anglais, CEFRIO
ancienne désignation, correct, Québec
- CEFRIO 4, fiche 24, Anglais, CEFRIO
- Centre francophone de recherche en informatisation des organisations 3, fiche 24, Anglais, Centre%20francophone%20de%20recherche%20en%20informatisation%20des%20organisations
ancienne désignation, correct, Québec
- CEFRIO 5, fiche 24, Anglais, CEFRIO
ancienne désignation, correct, Québec
- CEFRIO 5, fiche 24, Anglais, CEFRIO
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CEFRIO: All of the organization’s activities are conducted under the name "CEFRIO" although the organization’s full name in the Registraire des entreprises Québec has been the "Centre facilitant la recherche et l’innovation dans les organisations" since July 17, 2012. 6, fiche 24, Anglais, - Centre%20facilitant%20la%20recherche%20et%20l%26rsquo%3Binnovation%20dans%20les%20organisations
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
CEFRIO has specialized in the use and adoption of digital technology since its inception in 1987. [Its] network brings together more than 150 university, industry, and government members and some 80 associate and guest researchers. [CEFRIO] helps speed up the transition to a digital society by using technology as a lever for social and organizational innovation. 7, fiche 24, Anglais, - Centre%20facilitant%20la%20recherche%20et%20l%26rsquo%3Binnovation%20dans%20les%20organisations
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre facilitant la recherche et l'innovation dans les organisations
1, fiche 24, Français, Centre%20facilitant%20la%20recherche%20et%20l%27innovation%20dans%20les%20organisations
correct, nom masculin, Québec
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CEFRIO 2, fiche 24, Français, CEFRIO
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Centre francophone d'informatisation des organisations 3, fiche 24, Français, Centre%20francophone%20d%27informatisation%20des%20organisations
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- CEFRIO 4, fiche 24, Français, CEFRIO
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- CEFRIO 4, fiche 24, Français, CEFRIO
- Centre francophone de recherche en informatisation des organisations 3, fiche 24, Français, Centre%20francophone%20de%20recherche%20en%20informatisation%20des%20organisations
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- CEFRIO 5, fiche 24, Français, CEFRIO
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- CEFRIO 5, fiche 24, Français, CEFRIO
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CEFRIO : Toutes les activités de l'organisme sont menées sous le nom «CEFRIO», bien que le nom complet déposé de l'organisation au Registraire des entreprises Québec soit le «Centre facilitant la recherche et l'innovation dans les organisations» depuis le 17 juillet 2012. 6, fiche 24, Français, - Centre%20facilitant%20la%20recherche%20et%20l%27innovation%20dans%20les%20organisations
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Depuis plus de 25 ans, le CEFRIO accompagne les organisations publiques et privées dans la transformation de leurs processus et pratiques d'affaires par l'appropriation et l'utilisation du numérique. Organisme membre de QuébecInnove, le CEFRIO est mandaté par le gouvernement du Québec afin de contribuer à l'avancement de la société québécoise par le numérique. Il recherche, expérimente, enquête et fait connaître les usages du numérique dans tous les volets de la société. Son action s'appuie sur une équipe expérimentée, un réseau de quelque 80 chercheurs associés et invités ainsi que l'engagement de près de 150 membres. 7, fiche 24, Français, - Centre%20facilitant%20la%20recherche%20et%20l%27innovation%20dans%20les%20organisations
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canadian Commonwealth Scholarship Program
1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Commonwealth%20Scholarship%20Program
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CCSP 2, fiche 25, Anglais, CCSP
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Canadian Commonwealth Scholarship and Fellowship Plan 3, fiche 25, Anglais, Canadian%20Commonwealth%20Scholarship%20and%20Fellowship%20Plan
non officiel
- Canadian Commonwealth Scholarship and Fellowship Program 4, fiche 25, Anglais, Canadian%20Commonwealth%20Scholarship%20and%20Fellowship%20Program
non officiel
- CCSFP 4, fiche 25, Anglais, CCSFP
non officiel
- CCSFP 4, fiche 25, Anglais, CCSFP
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Since the Canadian Commonwealth Scholarship Program's inception in 1959, the Government of Canada has provided scholarships of excellence to all member countries of the Commonwealth. The goal of the CCSP is to promote Canadian values and identity around the world and to help meet the human capital needs of developing countries. 5, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Commonwealth%20Scholarship%20Program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Commonwealth Scholarship Programme
- Canadian Commonwealth Scholarships Program
- Canadian Commonwealth Scholarships Programme
- Canadian Commonwealth Scholarship and Fellowship Programme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme canadien de bourses du Commonwealth
1, fiche 25, Français, Programme%20canadien%20de%20bourses%20du%20Commonwealth
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PCBC 2, fiche 25, Français, PCBC
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Programme de bourses du Commonwealth du Canada 3, fiche 25, Français, Programme%20de%20bourses%20du%20Commonwealth%20du%20Canada
non officiel, nom masculin
- PBCC 3, fiche 25, Français, PBCC
non officiel, nom masculin
- PBCC 3, fiche 25, Français, PBCC
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Programme financé par le gouvernement du Canada en vue de permettre] à des citoyens des pays membres du Commonwealth d'entreprendre des études de maîtrise ou de doctorat dans une université canadienne de langue française ou anglaise. 4, fiche 25, Français, - Programme%20canadien%20de%20bourses%20du%20Commonwealth
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-07-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- declaration of validity of marriage
1, fiche 26, Anglais, declaration%20of%20validity%20of%20marriage
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A declaration that a marriage was at its inception a valid marriage. 2, fiche 26, Anglais, - declaration%20of%20validity%20of%20marriage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- déclaration de validité du mariage
1, fiche 26, Français, d%C3%A9claration%20de%20validit%C3%A9%20du%20mariage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
déclaration de validité du mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 26, Français, - d%C3%A9claration%20de%20validit%C3%A9%20du%20mariage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Medicine and Health
- Humanities and Social Sciences
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Mitacs
1, fiche 27, Anglais, Mitacs
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Mitacs is a national, not-for-profit organization that has designed and delivered research and training programs in Canada [from its inception. ] Mitacs was founded in 1999 as a Canadian Network of Centres of Excellence, dedicated to supporting applied and industrial research in mathematical sciences and associated disciplines. [It has been open] to all disciplines since 2007... 2, fiche 27, Anglais, - Mitacs
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
[In] 2011 MITACS splits into two organizations – Mitacs and Mprime. Mitacs focuses on programs for all disciplines. Mprime is formed to maintain the original mandate, and is Canada’s only NCE [network of centres of excellence] dedicated to mathematical sciences. 3, fiche 27, Anglais, - Mitacs
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Médecine et santé
- Sciences humaines
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Mitacs
1, fiche 27, Français, Mitacs
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Mitacs est un organisme national sans but lucratif qui conçoit et met en œuvre depuis [sa fondation] des programmes de recherche et de formation au Canada. [...] Répondant au modèle des réseaux canadiens de centres d'excellence, Mitacs a été fondé en 1999 dans l'objectif d’appuyer la recherche appliquée et industrielle dans le secteur des sciences mathématiques et des disciplines connexes. [Il s'adresse] à toutes les disciplines depuis 2007 [...] 2, fiche 27, Français, - Mitacs
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
[En 2011,] MITACS se subdivise en deux organismes distincts : Mitacs et Mprime. Mitacs propose dorénavant des programmes s’adressant à toutes les disciplines, tandis que Mprime revient aux sources en devenant le seul RCE [réseau de centres d’excellence] au pays [Canada] se consacrant exclusivement aux sciences mathématiques. 3, fiche 27, Français, - Mitacs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- inception study 1, fiche 28, Anglais, inception%20study
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- étude de mise en route
1, fiche 28, Français, %C3%A9tude%20de%20mise%20en%20route
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Étude qui constitue la première activité de l'étape de mise en œuvre d'un projet, et qui est destinée à vérifier certaines suppositions et certains paramètres du projet. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9tude%20de%20mise%20en%20route
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-11-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- National Aeronautics and Space Administration
1, fiche 29, Anglais, National%20Aeronautics%20and%20Space%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- NASA 2, fiche 29, Anglais, NASA
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1958, NASA has accomplished many great scientific and technological feats in air and space. NASA technology also has been adapted for many non-aerospace uses by the private sector. NASA remains a leading force in scientific research and in stimulating public interest in aerospace exploration, as well as science and technology in general. Perhaps more importantly, our exploration of space has taught us to view the Earth, ourselves, and the universe in a new way. 3, fiche 29, Anglais, - National%20Aeronautics%20and%20Space%20Administration
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- National Aeronautics and Space Administration
1, fiche 29, Français, National%20Aeronautics%20and%20Space%20Administration
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
- NASA 2, fiche 29, Français, NASA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Administration nationale de l'aérospatiale
- Administration pour l'aéronautique et l'espace
- Agence spatiale des États-Unis
- Agence spatiale américaine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronáutica
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio
1, fiche 29, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20Nacional%20de%20Aeron%C3%A1utica%20y%20del%20Espacio
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- NASA 1, fiche 29, Espagnol, NASA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-09-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- partial discharge inception test
1, fiche 30, Anglais, partial%20discharge%20inception%20test
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- corona inception test 1, fiche 30, Anglais, corona%20inception%20test
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A test for measuring the lowest voltage at which partial discharges occur at the surface of the conductors or outside their insulation. 1, fiche 30, Anglais, - partial%20discharge%20inception%20test
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
partial discharge inception test; corona inception test : terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC) in 1996. 2, fiche 30, Anglais, - partial%20discharge%20inception%20test
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- essai de seuil de décharge partielle
1, fiche 30, Français, essai%20de%20seuil%20de%20d%C3%A9charge%20partielle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Essai consistant à mesurer la tension la plus faible à laquelle des décharges partielles se produisent à la surface des conducteurs ou en dehors de leur isolation. 1, fiche 30, Français, - essai%20de%20seuil%20de%20d%C3%A9charge%20partielle
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
essai de seuil de décharge partielle: terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 30, Français, - essai%20de%20seuil%20de%20d%C3%A9charge%20partielle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de umbral de descargas parciales
1, fiche 30, Espagnol, ensayo%20de%20umbral%20de%20descargas%20parciales
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensayo consistente en medir la tensión mínima a la cual se producen las descargas parciales en la superficie de los conductores o fuera de su aislamiento. 1, fiche 30, Espagnol, - ensayo%20de%20umbral%20de%20descargas%20parciales
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-06-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electric Rotary Machines
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- discharge inception test
1, fiche 31, Anglais, discharge%20inception%20test
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A test for measuring the lowest voltage at which discharges of a specified magnitude recur in successive cycles when an increasing alternating voltage of power frequency is applied to the insulation. 1, fiche 31, Anglais, - discharge%20inception%20test
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
discharge inception test : term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 2, fiche 31, Anglais, - discharge%20inception%20test
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Machines tournantes électriques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- essai de seuil de décharge
1, fiche 31, Français, essai%20de%20seuil%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Essai consistant à mesurer la tension la plus faible à laquelle des décharges de caractère récurrent et d'une valeur spécifiée apparaissent dans les alternances successives lorsqu'on applique à l'isolation une tension alternative croissante à fréquence industrielle. 1, fiche 31, Français, - essai%20de%20seuil%20de%20d%C3%A9charge
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
essai de seuil de décharge : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 31, Français, - essai%20de%20seuil%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de umbral de descarga
1, fiche 31, Espagnol, ensayo%20de%20umbral%20de%20descarga
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ensayo consistente en medir la tensión mínima a la cual se presentan descargas de un valor especificado que se repiten en ciclos sucesivos, cuando se aplica al aislamiento una tensión alterna de frecuencia industrial cuyo valor se va incrementando. 1, fiche 31, Espagnol, - ensayo%20de%20umbral%20de%20descarga
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-06-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Toronto Association of Law Libraries
1, fiche 32, Anglais, Toronto%20Association%20of%20Law%20Libraries
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- TALL 1, fiche 32, Anglais, TALL
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1979, TALL' s aim has remained the same : to provide the legal information professional with a network to exchange ideas and promote professional development. 1, fiche 32, Anglais, - Toronto%20Association%20of%20Law%20Libraries
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Bibliothéconomie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Toronto Association of Law Libraries
1, fiche 32, Français, Toronto%20Association%20of%20Law%20Libraries
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- TALL 1, fiche 32, Français, TALL
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Association des bibliothèques de droit de Toronto 2, fiche 32, Français, Association%20des%20biblioth%C3%A8ques%20de%20droit%20de%20Toronto
proposition, voir observation, nom féminin
- ABDT 2, fiche 32, Français, ABDT
proposition, voir observation, nom féminin
- ABDT 2, fiche 32, Français, ABDT
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Association des bibliothèques de droit de Toronto; ABDT : appellation et abréviation qui sont des traductions non officielles données à titre d'information seulement. 2, fiche 32, Français, - Toronto%20Association%20of%20Law%20Libraries
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-04-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Relations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- United Party
1, fiche 33, Anglais, United%20Party
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- UP 1, fiche 33, Anglais, UP
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- United South African National Party 1, fiche 33, Anglais, United%20South%20African%20National%20Party
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
United Party(UP) ;Afrikaans Verenigde Party; English in full United South African National Party, one of the leading political parties of South Africa from its inception in 1934 until dissolution in 1977. It was the governing party from 1934 to 1948 and thereafter the official opposition party in Parliament. 1, fiche 33, Anglais, - United%20Party
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Relations internationales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Parti uni
1, fiche 33, Français, Parti%20uni
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Parti qui occupait le pouvoir en Afrique du Sud avant l'arrivée en 1948 du Parti national. 1, fiche 33, Français, - Parti%20uni
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Computers for Schools Program
1, fiche 34, Anglais, Computers%20for%20Schools%20Program
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CFS 2, fiche 34, Anglais, CFS
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Computers for Schools(CFS) is a national, federal government-led program that operates in cooperation with all provinces and territories, the private and volunteer sectors. The program collects, repairs and refurbishes donated surplus computers from government and private sector sources and distributes them free to schools and libraries throughout Canada. CFS was co-founded in 1993 by Industry Canada and the Telephone Pioneers the largest industry-related volunteer organization in the world. Computers for Schools contributes to the government's Connecting Canadians initiative. Since its inception, CFS has provided more than 300 000 computers to schools and libraries in all provinces and territories. CFS now delivers in excess of 60 000 additional computers each year. In addition to coordinating computer donors and recipients, CFS oversees more than 55 repair and refurbishing centres throughout Canada, where surplus computers are cleaned, refurbished and prepared for delivery. Workshops are staffed by volunteers, including current and retired telecommunications professionals, and students. 2, fiche 34, Anglais, - Computers%20for%20Schools%20Program
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- CFSP
- Canada Computers for Schools
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme des ordinateurs pour les écoles
1, fiche 34, Français, Programme%20des%20ordinateurs%20pour%20les%20%C3%A9coles
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- OPE 2, fiche 34, Français, OPE
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Programme des OPE 3, fiche 34, Français, Programme%20des%20OPE
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des ordinateurs pour les écoles (OPE) est un programme national, dirigé par le gouvernement fédéral, qui fonctionne en collaboration avec les provinces et les territoires, le secteur privé et celui du bénévolat. Il permet de recueillir, de réparer et de remettre à neuf des ordinateurs excédentaires provenant des administrations publiques et du secteur privé, avant qu'ils ne soient distribués gratuitement aux écoles et aux bibliothèques d'un bout à l'autre du Canada. Le Programme OPE a été mis sur pied en 1993 par Industrie Canada, conjointement avec les Pionniers du téléphone le plus vaste organisme de bénévolat du monde ayant un lien avec l'industrie. Le Programme des ordinateurs pour les écoles contribue à l'initiative «Un Canada branché» mise sur pied par le gouvernement. Le Programme OPE, qui, depuis ses débuts, a fourni plus de 250 000 ordinateurs aux écoles et aux bibliothèques de l'ensemble des provinces et territoires, en fournit maintenant plus de 60 000 autres par année. En plus de coordonner les donateurs d'ordinateurs et les bénéficiaires, les responsables du Programme OPE supervisent plus de 55 centres de réparation et de remise à neuf aux quatre coins du Canada, où l'on nettoie les ordinateurs, on les remet à neuf et on les prépare à être livrés. Ce sont des bénévoles qui travaillent dans ces ateliers, entre autres des professionnels des télécommunications, en exercice ou à la retraite, et des étudiants. 2, fiche 34, Français, - Programme%20des%20ordinateurs%20pour%20les%20%C3%A9coles
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Ordinateurs pour les écoles
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Informática
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Computadoras para las Escuelas
1, fiche 34, Espagnol, Computadoras%20para%20las%20Escuelas
correct, nom féminin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- CPE 2, fiche 34, Espagnol, CPE
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Programa de Computadoras para las Escuelas
- Programa de CPE
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- partial discharge inception voltage
1, fiche 35, Anglais, partial%20discharge%20inception%20voltage
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- PDIV 2, fiche 35, Anglais, PDIV
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The lowest voltage at which partial discharges are initiated in the test arrangement when the voltage applied to the test object is gradually increased from a lower value at which no such discharges are observed. 1, fiche 35, Anglais, - partial%20discharge%20inception%20voltage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
With sinusoidal applied voltage, the partial discharge inception voltage is defined as the r. m. s. [root mean square] value of the voltage. With impulse voltages, the partial discharge inception voltage is defined as the peak-to-peak voltage. 1, fiche 35, Anglais, - partial%20discharge%20inception%20voltage
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
partial discharge inception voltage : term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 3, fiche 35, Anglais, - partial%20discharge%20inception%20voltage
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- tension d'apparition des décharges partielles
1, fiche 35, Français, tension%20d%27apparition%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- TADP 2, fiche 35, Français, TADP
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tension la plus faible à laquelle sont initiées les décharges partielles durant l'essai quand la tension appliquée à l'objet testé est graduellement augmentée à partir d'une valeur plus faible que celle à laquelle sont observées les décharges. 1, fiche 35, Français, - tension%20d%27apparition%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Avec une tension appliquée sinusoïdale, la tension d'apparition des décharges partielles est définie comme la valeur efficace de la tension. Avec des tensions en impulsion, la tension d'apparition est définie comme la valeur crête-crête de la tension. 1, fiche 35, Français, - tension%20d%27apparition%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
tension d'apparition des décharges partielles : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 35, Français, - tension%20d%27apparition%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- International Commission on Illumination
1, fiche 36, Anglais, International%20Commission%20on%20Illumination
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CIE 1, fiche 36, Anglais, CIE
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Commission internationale de la photométrie 2, fiche 36, Anglais, Commission%20internationale%20de%20la%20photom%C3%A9trie
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[The International Commission on Illumination] is an autonomous organization devoted to international cooperation and exchange of information among its member countries on all matters relating to the science and art of lighting. It was not appointed by any other organization, political or otherwise, but has grown out of the interests of individuals working in illumination. Since its inception, the CIE has been accepted as representing the best authority on the subject and as such is recognized by the ISO as an international standardization body. 2, fiche 36, Anglais, - International%20Commission%20on%20Illumination
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Commission Internationale de l'Éclairage
1, fiche 36, Français, Commission%20Internationale%20de%20l%27%C3%89clairage
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CIE 2, fiche 36, Français, CIE
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Commission internationale de la photométrie 3, fiche 36, Français, Commission%20internationale%20de%20la%20photom%C3%A9trie
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Internacional de Iluminación
1, fiche 36, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Internacional%20de%20Iluminaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- CIE 1, fiche 36, Espagnol, CIE
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- Comisión internacional de alumbrado 2, fiche 36, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20internacional%20de%20alumbrado
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CIE 2, fiche 36, Espagnol, CIE
correct, nom féminin
- CIE 2, fiche 36, Espagnol, CIE
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La Comisión Internacional de Iluminación, designada abreviadamente como CIE por sus iniciales en francés ("Commission Internationale de l’Éclairage"), es una organización dedicada a la cooperación internacional y al intercambio de información entre sus países miembros sobre todas las materias relacionadas con la ciencia y el arte de la iluminación. Concretamente, según sus actuales estatutos, la CIE es una organización técnica, científica y cultural sin ánimo de lucro [...] 1, fiche 36, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Internacional%20de%20Iluminaci%C3%B3n
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
[...] los términos "luz" e "iluminación" deben ser entendidos en sentido amplio, abarcando temas fundamentales como visión, fotometría y colorimetría, incluyendo las fuentes de radiación naturales y artificiales en el rango ultravioleta, visible e infrarrojo del espectro, las aplicaciones relativas al uso de la luz en exteriores e interiores, los efectos medioambientales y estéticos, así como los medios de producción y control de la radiación. Como consecuencia de esta amplitud de miras, algunas de las indicaciones y normativas que emanan de la CIE pueden tener una repercusión importante en determinadas actividades del óptico-optometrista, que en todo caso debe ser conocedor de las mismas. 1, fiche 36, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Internacional%20de%20Iluminaci%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- warranty of fitness
1, fiche 37, Anglais, warranty%20of%20fitness
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- warranty of habitability 1, fiche 37, Anglais, warranty%20of%20habitability
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A promise by a landlord that at the inception of the lease there are no latent defects in facilities vital to the use of premises for residential purposes, and that these facilities will remain in usable condition during the duration of the lease.(Yogis, 1983, p. 225) 1, fiche 37, Anglais, - warranty%20of%20fitness
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- garantie d'habitabilité
1, fiche 37, Français, garantie%20d%27habitabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
garantie d'habitabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - garantie%20d%27habitabilit%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- yearly tenancy
1, fiche 38, Anglais, yearly%20tenancy
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- tenancy from year to year 1, fiche 38, Anglais, tenancy%20from%20year%20to%20year
correct
- year to year tenancy 1, fiche 38, Anglais, year%20to%20year%20tenancy
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The nature of a tenancy from year to year is that it is a lease for a year certain with a growing interest during every year thereafter springing out of the original contract and part of it. There is not, in the contemplation of the law, a recommencing or re-letting at the beginning of each year, so that a tenancy from year to year is one continuous term, dating from its inception, and not a recurrence of yearly tenancies commencing anew each year.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 233) 1, fiche 38, Anglais, - yearly%20tenancy
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- location à l'année
1, fiche 38, Français, location%20%C3%A0%20l%27ann%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
location à l'année : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - location%20%C3%A0%20l%27ann%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- remainder
1, fiche 39, Anglais, remainder
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A remainder is the interest created by a transferor in a person other than himself or his heir, which follows after one or more estates of lesser quantum than that owned by the transferor, created by the same instrument in the same land, and which, viewed from the time of its inception, must take effect in possession upon the natural determination of the prior estate.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 389-390). 1, fiche 39, Anglais, - remainder
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- résidu
1, fiche 39, Français, r%C3%A9sidu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
résidu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 39, Français, - r%C3%A9sidu
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-02-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- audit trail
1, fiche 40, Anglais, audit%20trail
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The route by which data can be traced either forward or backward through the processing cycle. 2, fiche 40, Anglais, - audit%20trail
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The audit trail must permit the tracing of any transaction from its inception to the final outcome and from the accounting records to the original transaction. 3, fiche 40, Anglais, - audit%20trail
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Maintain an audit trail. 4, fiche 40, Anglais, - audit%20trail
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- piste d'audit
1, fiche 40, Français, piste%20d%27audit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- piste de vérification 2, fiche 40, Français, piste%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
- piste de révision 3, fiche 40, Français, piste%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin, Belgique
- chemin de vérification 3, fiche 40, Français, chemin%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- chemin de révision 4, fiche 40, Français, chemin%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
- filière de vérification 3, fiche 40, Français, fili%C3%A8re%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Piste permettant au vérificateur de retracer les données depuis leur entrée dans le système jusqu'à leur sortie, ou vice versa. 3, fiche 40, Français, - piste%20d%27audit
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La piste de vérification doit permettre, de suivre toute l'opération du début jusqu'à la fin, et de retracer toute inscription comptable jusqu'à la transaction d'origine. 5, fiche 40, Français, - piste%20d%27audit
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
piste d'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 6, fiche 40, Français, - piste%20d%27audit
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Tenir une piste de vérification. 7, fiche 40, Français, - piste%20d%27audit
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- itinerario de la auditoría
1, fiche 40, Espagnol, itinerario%20de%20la%20auditor%C3%ADa
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- itinerario de la fiscalización 1, fiche 40, Espagnol, itinerario%20de%20la%20fiscalizaci%C3%B3n
nom masculin
- pista de verificación 1, fiche 40, Espagnol, pista%20de%20verificaci%C3%B3n
nom féminin
- pista de auditoría 1, fiche 40, Espagnol, pista%20de%20auditor%C3%ADa
nom féminin
- itinerario del control 1, fiche 40, Espagnol, itinerario%20del%20control
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-02-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- speleogenesis
1, fiche 41, Anglais, speleogenesis
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Although the term literally means the birth, origin or mode of formation of caves, the full extent of speleogenesis includes all the changes that take place between the inception and the eventual destruction of an underground drainage system. 1, fiche 41, Anglais, - speleogenesis
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- spéléogenèse
1, fiche 41, Français, sp%C3%A9l%C3%A9ogen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Genèse, origine, formation des grottes; en d'autres termes c'est l'ensemble des phénomènes naturels et artificiels qui déterminent la formation et l'évolution des grottes, de leur origine à leur complète dégradation. 1, fiche 41, Français, - sp%C3%A9l%C3%A9ogen%C3%A8se
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- alternative to the court
1, fiche 42, Anglais, alternative%20to%20the%20court
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
From its inception, the Commission has interpreted its mandate broadly, as it has been encouraged to do, and has vigorously sought to advance mediation as an alternative to the courts. 1, fiche 42, Anglais, - alternative%20to%20the%20court
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1907 Surrender Claim (Jan. 2003). 1, fiche 42, Anglais, - alternative%20to%20the%20court
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 42, La vedette principale, Français
- solution de rechange au tribunal
1, fiche 42, Français, solution%20de%20rechange%20au%20tribunal
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dès sa création, la Commission a interprété son mandat de manière libérale, comme on l'avait encouragé à le faire, et a vigoureusement cherché à favoriser la médiation comme solution de rechange aux tribunaux. 1, fiche 42, Français, - solution%20de%20rechange%20au%20tribunal
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003). 1, fiche 42, Français, - solution%20de%20rechange%20au%20tribunal
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Fine Arts (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Centre for Contemporary Canadian Art
1, fiche 43, Anglais, Centre%20for%20Contemporary%20Canadian%20Art
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- CCCA 1, fiche 43, Anglais, CCCA
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Contemporary Canadian Art(CCCA) was founded in 1995 by Bill Kirby, with Peter D. R. Brown and Arthur B. C. Drache, Q. C. The Centre is a federally incorporated, not-for-profit charitable arts organization, administered by a Board of Directors, and based in Toronto, Canada. It has been managed since its inception by Founder and Executive Director, Bill Kirby. The focus of the CCCA's activity is the Canadian Art Database Project. The CCCA is essentially a ’virtual organization’, with no permanent staff and no permanent facilities. As funds have permitted, however, the Director has been assisted in developing The Canadian Art Database, by members of the CCCA Group, experienced artists and arts professionals who have been engaged under contract for varying periods over the past seven years. The CCCA has been further assisted by York University students in developing various sections of the project, and has contracted additional, specialized short-term personnel, as required, to meet specific production needs. 1, fiche 43, Anglais, - Centre%20for%20Contemporary%20Canadian%20Art
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Center for Contemporary Canadian Art
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Centre de l'art contemporain canadien
1, fiche 43, Français, Centre%20de%20l%27art%20contemporain%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- CACC 1, fiche 43, Français, CACC
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de l’art contemporain canadien (CACC) est fondé en 1995 par Bill Kirby, avec l’aide de Peter D.R. Brown et Arthur B.C. Drache, c.r. Le Centre est une organisation artistique sans but lucratif constituée sous le régime fédéral, administrée par un Conseil d'administration, dont le siège est à Toronto, Canada. Le Centre est géré depuis sa fondation par son fondateur et directeur exécutif, Bill Kirby. L’activité du CACC se concentre sur le Projet de la Base de données sur l’art canadien. Le CACC est essentiellement une « organisation virtuelle », qui n’a ni personnel permanent ni locaux permanents. Toutefois, le directeur a reçu une aide pour développer la Base de données sur l’art canadien de membres du group CACC, des artistes chevronnés et des spécialistes du domaine des arts, qu’il a engagés sous contrat, en fonction des fonds disponibles, pour des périodes de diverse durée au cours des sept dernières années. Le CACC a également reçu l’aide d’étudiants de l’Université York pour le développement de plusieurs sections du projet, et a engagé sous contrat à court terme du personnel spécialisé, selon les besoins, qui s’est occupé de tâches spécifiques de production. 1, fiche 43, Français, - Centre%20de%20l%27art%20contemporain%20canadien
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-05-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- United Nations human rights system
1, fiche 44, Anglais, United%20Nations%20human%20rights%20system
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Since its inception, Rights & Democracy has been actively engaged in the work of the United Nations human rights system, addressing the reform of the UN before and after the September 2005 Summit as well as the creation of the new Human Rights Council to replace the Commission on Human Rights. 1, fiche 44, Anglais, - United%20Nations%20human%20rights%20system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système des Nations Unies pour les droits de l'homme
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- système onusien des droits de l'homme 2, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20onusien%20des%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'intérêt croissant du système des Nations Unies pour les droits de l'homme, ses efforts pour isoler la pauvreté et examiner ses liens et impacts sur la protection des droits fondamentaux montrent une prise de conscience de l'impact désastreux de la pauvreté sur les droits humains. 1, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Band Constable Program
1, fiche 45, Anglais, Band%20Constable%20Program
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- BCP 2, fiche 45, Anglais, BCP
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Band Constable Program is an historical program pre-dating the inception of First Nations Policing Policy(FNPP) and is primarily administered in Manitoba. Under the BCP, the federal government assumes 100% of the costs associated with this form of policing. 2, fiche 45, Anglais, - Band%20Constable%20Program
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Band Constable Programme
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme des agents de police des bandes
1, fiche 45, Français, Programme%20des%20agents%20de%20police%20des%20bandes
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- PAPB 2, fiche 45, Français, PAPB
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des agents de police des bandes est un programme historique, antérieur à l’établissement de la Politique sur la police des Premières nations (PPPN) et il se retrouve principalement au Manitoba. En vertu du PAPB, le gouvernement fédéral assume la totalité des coûts liés à cette forme de service de police. 2, fiche 45, Français, - Programme%20des%20agents%20de%20police%20des%20bandes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- AthletesCAN
1, fiche 46, Anglais, AthletesCAN
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Canadian Athletes Association 1, fiche 46, Anglais, Canadian%20Athletes%20Association
ancienne désignation, correct
- CAA 1, fiche 46, Anglais, CAA
ancienne désignation, correct
- CAA 1, fiche 46, Anglais, CAA
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1992, AthletesCAN has been the voice of Canadian athletes and has worked with partners toward a fairer and more responsive sport system.... The vision of AthletesCAN is to have a significant positive impact on the life of every athlete by acting as the collective voice for amateur athletes in Canada. The mission of AthletesCAN is to ensure a fair, responsive and supportive sport system for athletes in Canada. In fulfilling this mission, AthletesCAN is committed to the values of accountability, equity, inclusiveness and mutual respect. 2, fiche 46, Anglais, - AthletesCAN
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
1992: Canadian Athletes Association is formed ... 1996: CAA changes its name and becomes AthletesCAN. 2, fiche 46, Anglais, - AthletesCAN
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Association of Canada’s National Team Athletes
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 46, La vedette principale, Français
- AthlètesCAN
1, fiche 46, Français, Athl%C3%A8tesCAN
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Association canadienne des athlètes 1, fiche 46, Français, Association%20canadienne%20des%20athl%C3%A8tes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 1, fiche 46, Français, ACA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 1, fiche 46, Français, ACA
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La mission d’AthlètesCAN est d'assurer un système sportif équitable, attentif aux besoins des athlètes et supportant la cause des athlètes au Canada. Afin de réaliser cette mission, AthlètesCAN s'engage envers la responsabilité, l'équité, l'inclusion et le respect mutuel. AthlètesCAN est une corporation active et fière. En tant qu’entité de plaidoyer respectée de la communauté sportive canadienne, la vision d’AthlètesCAN est d’avoir un impact positif significatif sur la vie de chaque athlète en agissant à titre de voix collective pour les athlètes amateurs au Canada. 2, fiche 46, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
1992 : Formation de l'Association canadienne des athlètes [...] 1996 : ACA change de nom et devient AthlètesCAN. 2, fiche 46, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
AthlètesCAN : organisme ou association, selon le contexte. 3, fiche 46, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des athlètes d'équipes nationales
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Atletas de Equipos Nacionales Canadienses
1, fiche 46, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Atletas%20de%20Equipos%20Nacionales%20Canadienses
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Wastewater Treatment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Water and Wastewater Association
1, fiche 47, Anglais, Caribbean%20Water%20and%20Wastewater%20Association
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CWWA 1, fiche 47, Anglais, CWWA
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The idea of a Caribbean Water and Wastewater Association(CWWA) was conceptualised during the late 1980s out of the annual conference of Caribbean Water Engineers. In 1991, the Association was registered as a Non-Governmental Organization(NGO) by an Act of Parliament(No. 8 of 1991) in the Republic of Trinidad & Tobago and is committed to the advancement of the science, practice, and management of water supply and waste disposal for the benefit of Caribbean people through the development of human resources, public education, and professionalism, as well as promotion of appropriate technologies in the water, wastewater, and solid waste sector. Since its inception in 1992, the major activity of the association has been its annual conference which is hosted on a rotational basis among the various Caribbean countries. 1, fiche 47, Anglais, - Caribbean%20Water%20and%20Wastewater%20Association
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Caribbean Water and Wastewater Association
1, fiche 47, Français, Caribbean%20Water%20and%20Wastewater%20Association
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- CWWA 1, fiche 47, Français, CWWA
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Caribeña de Agua y Aguas Residuales
1, fiche 47, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Caribe%C3%B1a%20de%20Agua%20y%20Aguas%20Residuales
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
- CWWA 1, fiche 47, Espagnol, CWWA
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Fenbrook Institution
1, fiche 48, Anglais, Fenbrook%20Institution
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fenbrook Institution: title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 48, Anglais, - Fenbrook%20Institution
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Fenbrook Institution is the first federal medium-security institution for males to be built in Ontario in more than 25 years and since the inception of the Mission of the Correctional Service of Canada. The facility is located adjacent to Beaver Creek Institution, north of Gravenhurst, Ontario. In February 1997, the new institution suffered a major setback when its chapel accidentally caught fire and burned to the ground during construction setting the project back about a month. The institution's official opening was in 1998. 1, fiche 48, Anglais, - Fenbrook%20Institution
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Fenbrook Institution Male Offenders
- New Ontario Medium Institution
- NOMI
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Établissement Fenbrook
1, fiche 48, Français, %C3%89tablissement%20Fenbrook
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 48, Français, - %C3%89tablissement%20Fenbrook
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Établissement Fenbrook : appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 48, Français, - %C3%89tablissement%20Fenbrook
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
L'établissement Fenbrook est le premier établissement fédéral à sécurité moyenne pour délinquants de sexe masculin à être construit en Ontario en plus de vingt-cinq ans et depuis le début de la Mission du Service correctionnel du Canada. L'établissement est adjacent à celui de Beaver Creek, au nord de Gravenhurst, en Ontario. En février 1997, l'établissement a subi un contretemps important : un incendie accidentel a ravagé complètement la chapelle au cours de la construction, ce qui a retardé le projet d'environ un mois. L'établissement a été inauguré officiellement en 1998. 1, fiche 48, Français, - %C3%89tablissement%20Fenbrook
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Établissement Fenbrook pour délinquants de sexe masculin
- Nouvel établissement à sécurité moyenne de l'Ontario
- NESMO
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- rift inception
1, fiche 49, Anglais, rift%20inception
correct, voir observation
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The west margin of the stable craton, termed Ancestral North America, was long-lived, from its rift inception in the Mid-Proterozoic to the Mesozoic(-1500 to-400 Ma), and comprised a passive margin setting with a deep miogeocline. 2, fiche 49, Anglais, - rift%20inception
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
rift inception : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 3, fiche 49, Anglais, - rift%20inception
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- commencement du rifting
1, fiche 49, Français, commencement%20du%20rifting
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- début du rifting 2, fiche 49, Français, d%C3%A9but%20du%20rifting
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Suivant les auteurs, le début du rifting pourrait se situer entre le Permien supérieur et le Jurassique moyen et sa fin entre le Jurassique et le Crétacé inférieur à moyen. 2, fiche 49, Français, - commencement%20du%20rifting
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
commencement du rifting : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 49, Français, - commencement%20du%20rifting
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Insurance
- Law of Contracts (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- effective date
1, fiche 50, Anglais, effective%20date
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- entry into force 2, fiche 50, Anglais, entry%20into%20force
correct
- inception date 3, fiche 50, Anglais, inception%20date
correct
- attachment date 4, fiche 50, Anglais, attachment%20date
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The date upon which a policy first becomes liable to pay a loss, the starting date, inception. 5, fiche 50, Anglais, - effective%20date
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Assurances
- Droit des contrats (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- date de prise d'effet
1, fiche 50, Français, date%20de%20prise%20d%27effet
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- prise d'effet 2, fiche 50, Français, prise%20d%27effet
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle un contrat entre en vigueur. 3, fiche 50, Français, - date%20de%20prise%20d%27effet
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- fecha de entrada en vigor
1, fiche 50, Espagnol, fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- product lifecycle management
1, fiche 51, Anglais, product%20lifecycle%20management
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- PLM 2, fiche 51, Anglais, PLM
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- life cycle product management 3, fiche 51, Anglais, life%20cycle%20product%20management
correct, uniformisé
- LCPM 4, fiche 51, Anglais, LCPM
correct, uniformisé
- LCPM 4, fiche 51, Anglais, LCPM
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Product Lifecycle Management is an integrated, information driven approach to all aspects of a product's life from its design inception, through its manufacture, deployment and maintenance, culminating in its removal from service and final disposal. PLM encompasses numerous constituencies, including engineering, manufacturing, sales and marketing, and numerous processes, including design, supply chain, and customer support. 5, fiche 51, Anglais, - product%20lifecycle%20management
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
life cycle product management; LCPM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 51, Anglais, - product%20lifecycle%20management
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- product life cycle management
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gestion du cycle de vie du produit
1, fiche 51, Français, gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20produit
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- PLM 2, fiche 51, Français, PLM
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- gestion du cycle de vie des produits 3, fiche 51, Français, gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20des%20produits
correct, nom féminin, uniformisé
- GCVP 4, fiche 51, Français, GCVP
correct, nom féminin, uniformisé
- GCVP 4, fiche 51, Français, GCVP
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le PLM (Product Lifecycle Management ou gestion du cycle de vie du produit) permet de gérer toutes les informations du produit, des processus et des ressources. Il intègre dans la démarche industrielle l'ensemble des services internes (marketing et ventes, études, production, approvisionnement, qualité et maintenance...) et externes (sous-traitants, fournisseurs, clients...). 5, fiche 51, Français, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20produit
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
gestion du cycle de vie des produits; GCVP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 51, Français, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20produit
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Scientific Research
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Synergy Awards for Innovation
1, fiche 52, Anglais, Synergy%20Awards%20for%20Innovation
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Synergy Awards for University-Industry R&D Partnerships 1, fiche 52, Anglais, Synergy%20Awards%20for%20University%2DIndustry%20R%26D%20Partnerships
ancienne désignation, correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Synergy Awards for Innovation were launched in 1995 by NSERC to recognize partnerships in research and development between universities and industry. Since their inception, the awards(originally known as the Synergy Awards for University-Industry R&D Partnerships) have honoured the most outstanding achievements of university-industry collaboration. The Synergy Awards for Innovation showcase innovation and the benefits of pooling resources to make the most of Canadian ingenuity. The awards are judged on : Partnership; Effective Use of Resources; Tangible Benefits; and For the Leo Derikx Category Only : Innovative Model. 1, fiche 52, Anglais, - Synergy%20Awards%20for%20Innovation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Recherche scientifique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- prix Synergie pour l'innovation
1, fiche 52, Français, prix%20Synergie%20pour%20l%27innovation
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- prix Synergie de partenariats universités-industrie en R et D 1, fiche 52, Français, prix%20Synergie%20de%20partenariats%20universit%C3%A9s%2Dindustrie%20en%20R%20et%20D
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'innovation pave la voie au succès dans la nouvelle économie mondiale. Les prix Synergie pour l'innovation ont été créés en 1995 par le CRSNG dans le but de reconnaître les partenariats en recherche et développement entre les universités et l'industrie. Depuis leur création, ces prix (appelés à l'origine prix Synergie de partenariats universités-industrie en R et D) ont souligné les plus remarquables réalisations issues de la collaboration entre les universités et l'industrie. Les prix Synergie pour l'innovation mettent en valeur l'innovation et les avantages de la mise en commun des ressources visant à tirer le meilleur parti de l'ingéniosité des Canadiens. Les prix sont décernés en fonction des critères suivants : Partenariat; Utilisation efficace des ressources; Avantages réels; Pour la catégorie Leo Derikx seulement : Modèle novateur. 1, fiche 52, Français, - prix%20Synergie%20pour%20l%27innovation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Law of Contracts (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- bargain renewal option
1, fiche 53, Anglais, bargain%20renewal%20option
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A lease provision allowing the lessee an option to renew the lease for a rental that is sufficiently lower than the expected fair rental of the property at the date the option becomes exercisable, so that, at the inception of the lease, exercise of the option appears to be reasonably assured. 2, fiche 53, Anglais, - bargain%20renewal%20option
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Droit des contrats (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- option de renouvellement à un prix incitatif
1, fiche 53, Français, option%20de%20renouvellement%20%C3%A0%20un%20prix%20incitatif
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- option de renouvellement à un prix préférentiel 1, fiche 53, Français, option%20de%20renouvellement%20%C3%A0%20un%20prix%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, nom féminin
- option de renouvellement à prix de faveur 1, fiche 53, Français, option%20de%20renouvellement%20%C3%A0%20prix%20de%20faveur
correct, nom féminin, Canada
- option de renouvellement 1, fiche 53, Français, option%20de%20renouvellement
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Disposition d'un contrat de location permettant au preneur de renouveler le bail à un loyer suffisamment inférieur au juste prix de location prévisible du bien à la date où l'option pourra être levée pour que, à la date d'entrée en vigueur du bail, il paraisse pratiquement assuré que le preneur se prévaudra de cette option de renouvellement. 1, fiche 53, Français, - option%20de%20renouvellement%20%C3%A0%20un%20prix%20incitatif
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Law of Contracts (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bargain purchase option
1, fiche 54, Anglais, bargain%20purchase%20option
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A lease provision allowing the lessee an option to purchase the leased property for a price that is sufficiently lower than the expected fair value of the property at the date the option becomes exercisable, so that, at the inception of the lease, exercise of the option appears to be reasonably assured. 2, fiche 54, Anglais, - bargain%20purchase%20option
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Droit des contrats (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- option d'achat à prix incitatif
1, fiche 54, Français, option%20d%27achat%20%C3%A0%20prix%20incitatif
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- option d'achat à un prix préférentiel 1, fiche 54, Français, option%20d%27achat%20%C3%A0%20un%20prix%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, nom féminin
- option d'achat à prix de faveur 1, fiche 54, Français, option%20d%27achat%20%C3%A0%20prix%20de%20faveur
correct, nom féminin, Canada
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Disposition d'un contrat de location permettant au preneur d'acheter le bien loué à un prix suffisamment inférieur à la juste valeur prévisible du bien à la date où l'option pourra être levée pour que, à la date d'entrée en vigueur du bail, il paraisse pratiquement assuré que le preneur se prévaudra de cette option d'achat. 1, fiche 54, Français, - option%20d%27achat%20%C3%A0%20prix%20incitatif
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Curl Canada
1, fiche 55, Anglais, Curl%20Canada
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In 1974, the CCA opened a new branch, Curl Canada, to develop a national teaching program. The goal of Curl Canada instructor courses and clinics was to train instructors to teach standardized curling skills and techniques. The initial concept has grown since then to also include coaching certification, ice technicians and club management. 2, fiche 55, Anglais, - Curl%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Since the inception of CURL CANADA in 1974, the New Brunswick Curling Association [has] endorsed and promoted [its] training programs.... These programs were developed by the Curl Canada arm of the Canadian Curling Association. 3, fiche 55, Anglais, - Curl%20Canada
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Curling
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Curl Canada
1, fiche 55, Français, Curl%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Direction ou division de l'Association canadienne de curling. 2, fiche 55, Français, - Curl%20Canada
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-04-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Translation and Interpretation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Literary Translators’ Association of Canada
1, fiche 56, Anglais, Literary%20Translators%26rsquo%3B%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- LTAC 1, fiche 56, Anglais, LTAC
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1975 the Literary Translator's Association of Canada(LTAC/ATTLC) has sought to promote literary translation and to protect the interests of its members throughout the country. 1, fiche 56, Anglais, - Literary%20Translators%26rsquo%3B%20Association%20of%20Canada
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Traduction et interprétation
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada
1, fiche 56, Français, Association%20des%20traducteurs%20et%20traductrices%20litt%C3%A9raires%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- ATTLC 1, fiche 56, Français, ATTLC
correct, nom féminin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Depuis sa fondation, en 1975, l'Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC) cherche à promouvoir la traduction littéraire et à protéger les intérêts de ses membres partout au pays. 1, fiche 56, Français, - Association%20des%20traducteurs%20et%20traductrices%20litt%C3%A9raires%20du%20Canada
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-04-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Building Names
- Baseball and Softball
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Baseball Hall of Fame & Museum
1, fiche 57, Anglais, The%20Canadian%20Baseball%20Hall%20of%20Fame%20%26%20Museum
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CBHFM 1, fiche 57, Anglais, CBHFM
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Since its inception as a non-profit, charitable foundation in October 1983, the Canadian Baseball Hall of Fame & Museum has been dedicated to preserving Canada's baseball heritage. Originally located in Toronto thoughout the 1980's at the Canadian Sports Hall of Fame then later(1985) moving to Ontario Place. The Hall moved to its current location in St. Marys during 1994 and opened on June 4th, 1998. 2, fiche 57, Anglais, - The%20Canadian%20Baseball%20Hall%20of%20Fame%20%26%20Museum
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Baseball et softball
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Le Musée et Temple de la Renommée du Baseball Canadien
1, fiche 57, Français, Le%20Mus%C3%A9e%20et%20Temple%20de%20la%20Renomm%C3%A9e%20du%20Baseball%20Canadien
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- power to retain
1, fiche 58, Anglais, power%20to%20retain
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- power of retention 2, fiche 58, Anglais, power%20of%20retention
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Power expressed or implied in will or trust agreement permitting the trustee to retain certain or all of the investments comprising the trust property at inception, even though they may not be of a type suitable for new investments made by the trustee. 3, fiche 58, Anglais, - power%20to%20retain
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Power to retain or purchase as an authorized investment any freehold or leasehold property or any interest or share therein of whatever nature proportion ... 4, fiche 58, Anglais, - power%20to%20retain
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pouvoir de conserver
1, fiche 58, Français, pouvoir%20de%20conserver
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- pouvoir de conservation 2, fiche 58, Français, pouvoir%20de%20conservation
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] le fiduciaire a le pouvoir de conserver en espèces ou de liquider, à son entière discrétion, des éléments d'actif du fonds en fiducie d'un montant suffisant pour acquitter les frais et débours susmentionnés ainsi que les impôts, intérêts ou pénalités qui peuvent être payables au titre de la fiducie établie en vertu des présentes 3, fiche 58, Français, - pouvoir%20de%20conserver
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-10-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- digital linear tape
1, fiche 59, Anglais, digital%20linear%20tape
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- DLT 2, fiche 59, Anglais, DLT
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A widely used 1/2-inch magnetic tape. 3, fiche 59, Anglais, - digital%20linear%20tape
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
From the inception, the DLT was designed for data storage. 4, fiche 59, Anglais, - digital%20linear%20tape
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
DLT [is the] tape format in general use for [producing] DVD-VIDEO and DVD-ROM. 5, fiche 59, Anglais, - digital%20linear%20tape
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 6, fiche 59, Anglais, - digital%20linear%20tape
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- bande linéaire numérique
1, fiche 59, Français, bande%20lin%C3%A9aire%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- DLT 2, fiche 59, Français, DLT
correct, nom féminin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Toutes les données archivées sur disque optique ont été converties au nouveau support (bande linéaire numérique, DLT) contrôlé par un nouveau système de gestion d'archives. 2, fiche 59, Français, - bande%20lin%C3%A9aire%20num%C3%A9rique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-07-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Waste Management
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Recycling Council of Ontario
1, fiche 60, Anglais, Recycling%20Council%20of%20Ontario
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- RCO 1, fiche 60, Anglais, RCO
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed with the organization. 2, fiche 60, Anglais, - Recycling%20Council%20of%20Ontario
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The Recycling Council of Ontario is a not-for-profit organization committed to minimizing society's impact on the environment by eliminating waste. RCO's mission is to inform and educate all members of society about the generation of waste, the avoidance of waste, the more efficient use of resources and the benefits and/or consequences of these activities. Since its inception in 1978, RCO has actively assisted municipalities, corporations, other organizations and individuals in reducing their waste. 1, fiche 60, Anglais, - Recycling%20Council%20of%20Ontario
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Gestion des déchets
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Conseil du recyclage de l'Ontario
1, fiche 60, Français, Conseil%20du%20recyclage%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 60, Français, - Conseil%20du%20recyclage%20de%20l%27Ontario
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Dental Hygienists Association
1, fiche 61, Anglais, Nova%20Scotia%20Dental%20Hygienists%20Association
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- NSDHA 1, fiche 61, Anglais, NSDHA
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Nova Scotia Dental Hygienists Association, as the collective voice of its members, advances the NSDHA is non-profit provincial professional association. The Association provides a voice for dental hygienists in Nova Scotia and has helped shape this profession, since its inception as an Association in 1962. 1, fiche 61, Anglais, - Nova%20Scotia%20Dental%20Hygienists%20Association
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Dentisterie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Dental Hygienists Association
1, fiche 61, Français, Nova%20Scotia%20Dental%20Hygienists%20Association
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- NSDHA 1, fiche 61, Français, NSDHA
correct, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Association des hygiénistes dentaires de la Nouvelle-Écosse
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Event Management System
1, fiche 62, Anglais, Event%20Management%20System
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- EMS 2, fiche 62, Anglais, EMS
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
English uses "Event" so as to cover referenda, enumerations and elections. 3, fiche 62, Anglais, - Event%20Management%20System
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
The Event Management System(EMS) will continue to be used to gather the internal and electoral district information required daily at Elections Canada to manage the delivery of an electoral event. This comprises monitoring activities against expected deadlines and statutory obligations, and measuring the effectiveness of delivery systems and processes. EMS has been in place since the 1993 general election. Since its inception, EMS has expanded. It now includes computerized aides-mémoire for returning officers and Elections Canada staff, generates reports using automated linkages to event delivery systems, and incorporates state-of-the-art presentation tools. At the next electoral event, its reporting capability will include feedback to returning officers. 2, fiche 62, Anglais, - Event%20Management%20System
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Système de gestion des scrutins
1, fiche 62, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20scrutins
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
- SGS 2, fiche 62, Français, SGS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion des scrutins (SGS) continuera de servir à rassembler les renseignements internes et des circonscriptions dont Élections Canada a besoin chaque jour pour gérer la conduite d'un scrutin. Cela comprend le contrôle d'activités en fonction des échéanciers établis et des obligations juridiques et l'évaluation de l'efficacité des systèmes et méthodes de prestation. Le SGS est en place depuis l'élection générale de 1993. On l'a ensuite élargi de manière à y ajouter des aide-mémoire informatisés à l'intention du personnel des bureaux des directeurs du scrutin et d'Élections Canada, à produire des rapports au moyen de liens automatisés avec les systèmes de conduite de scrutins et à y intégrer des outils de présentation de pointe. Lors du prochain scrutin, sa capacité de rapport inclura des rétroactions à l'intention des directeurs du scrutin. 2, fiche 62, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20scrutins
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-12-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Career Circuit
1, fiche 63, Anglais, Career%20Circuit
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Career Circuit is a national initiative to strengthen youth career service. The Canadian Career Development Foundation(CCDF) has been an active partner in the initiative since its inception. In 2003, Career Circuit's primary focus was on building sustainable community capacity and ensuring access to competency and issues-based training for our membership. To this end, Career Circuit supports Regional Representatives to work locally in provinces/territories. The Representatives are community developers, trainers and experienced youth workers-people who are well known and respected by the youth serving agencies(YSA) community. 1, fiche 63, Anglais, - Career%20Circuit
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Circuit Carrière
1, fiche 63, Français, Circuit%20Carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Circuit Carrière est une initiative nationale destinée à renforcer les services d'orientation pour les jeunes. La Fondation canadienne pour l'avancement de la carrière (FCAC) est un partenaire actif de cette initiative depuis les tout débuts. En 2003, les efforts de Circuit Carrière étaient axés sur l'établissement de capacités communautaires durables et l'accès de ses membres à une formation sur les compétences et une formation propre à des questions précises. Pour ce faire, Circuit Carrière appuie les représentants régionaux qui travaillent à l'échelle locale, dans les provinces et les territoires. Ceux-ci sont des concepteurs communautaires, des formateurs et des intervenants d'expérience auprès des jeunes - des personnes qui sont bien connues et respectées par le personnel des organismes communautaires de services aux jeunes. 1, fiche 63, Français, - Circuit%20Carri%C3%A8re
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Cinematography
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Film
1, fiche 64, Anglais, British%20Columbia%20Film
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1987, British Columbia Film's mandate has been to offer programs and services that contribute to the growth of the indigenous production community in British Columbia. 1, fiche 64, Anglais, - British%20Columbia%20Film
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Cinématographie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- British Columbia Film
1, fiche 64, Français, British%20Columbia%20Film
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- retroactivity
1, fiche 65, Anglais, retroactivity
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... recognition has a retroactive effect and relates back to the date of the inception of the particular state or government.... Retroactivity prevents a time gap in which no government may have been in existence. This is an important element in international transactions and questions of personal status. The principle of retroactivity was later held... to apply to acts, done by a government before its recognition, in areas under its control at the time they were done. 1, fiche 65, Anglais, - retroactivity
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 65, La vedette principale, Français
- rétroactivité
1, fiche 65, Français, r%C3%A9troactivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Caractère que présenterait une règle de droit international si elle était applicable à des faits ou à des situations antérieures à l'existence de cette règle. 1, fiche 65, Français, - r%C3%A9troactivit%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- retroactividad
1, fiche 65, Espagnol, retroactividad
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- recite
1, fiche 66, Anglais, recite
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
To state in a written instrument facts connected with its inception, or reasons for its being made.(Black, 5th ed., 1979, p. 1142). 1, fiche 66, Anglais, - recite
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- énoncer
1, fiche 66, Français, %C3%A9noncer
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
énoncer : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 66, Français, - %C3%A9noncer
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Pre-Fire Planning
- Fire Detection
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- fire danger
1, fiche 67, Anglais, fire%20danger
correct, Amérique du Nord
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- forest-fire danger 2, fiche 67, Anglais, forest%2Dfire%20danger
correct
- forest fire danger 3, fiche 67, Anglais, forest%20fire%20danger
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The resultant, often expressed as a danger index, of both constant and variable danger factors affecting the inception, spread and difficulty of control of fires and the damage they cause. 1, fiche 67, Anglais, - fire%20danger
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévision des incendies
- Détection des incendies
Fiche 67, La vedette principale, Français
- danger d'incendie
1, fiche 67, Français, danger%20d%27incendie
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- danger d'incendie forestier 2, fiche 67, Français, danger%20d%27incendie%20forestier
correct, nom masculin
- danger de feu 3, fiche 67, Français, danger%20de%20feu
correct, nom masculin
- danger de feu de forêt 4, fiche 67, Français, danger%20de%20feu%20de%20for%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Résultante d'éléments, les uns constants et les autres variables, qui influent sur l'inflammation et la propagation, et rendent plus ou moins difficile la maîtrise ou l'extinction du foyer. En anglais d'Amérique, «fire danger» désigne souvent les facteurs météorologiques qui favorisent les incendies violents et dont la propagation est rapide. 5, fiche 67, Français, - danger%20d%27incendie
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Previsión de incendios
- Detección de incendios
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- peligro de incendio forestal
1, fiche 67, Espagnol, peligro%20de%20incendio%20forestal
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Peligro producido por la conjunción de la presencia del combustible vegetal, de la probabilidad de que se presente alguna de las causas de incendio y de las condiciones meteorológicas. 1, fiche 67, Espagnol, - peligro%20de%20incendio%20forestal
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Documents
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- ab initio
1, fiche 68, Anglais, ab%20initio
correct, latin
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- from the beginning 2, fiche 68, Anglais, from%20the%20beginning
correct
- from inception 2, fiche 68, Anglais, from%20inception
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
In law, used particularly with reference to the question of illegality as to whether a sale, contract, etc., is to be set aside from its inception or from the time of action by a party. 2, fiche 68, Anglais, - ab%20initio
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Documents juridiques
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- ab initio
1, fiche 68, Français, ab%20initio
correct, latin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- du début 2, fiche 68, Français, du%20d%C3%A9but
correct
- dès la formation 3, fiche 68, Français, d%C3%A8s%20la%20formation
correct
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Quand un acte est nul «ab initio», c'est qu'il est nul dès sa formation; le jugement le déclarant nul ne fait que déclarer un état de fait antérieur. Au contraire, l'acte annulable était atteint d'un vice, mais n'était pas nul au moment de sa formation; il le devient, lorsque le tribunal prononce l'annulation. 3, fiche 68, Français, - ab%20initio
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Documentos jurídicos
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- desde el principio
1, fiche 68, Espagnol, desde%20el%20principio
correct
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- desde el comienzo 2, fiche 68, Espagnol, desde%20el%20comienzo
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-08-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- The Children’s Wish Foundation of Canada
1, fiche 69, Anglais, The%20Children%26rsquo%3Bs%20Wish%20Foundation%20of%20Canada
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Children's Wish Foundation of Canada is a federally chartered, non-profit organization dedicated to fulfilling a favorite wish for children afflicted with a high risk, life-threatening illness. The Foundation has been responsible for bringing a special moment of joy into the lives of many children since its inception in 1984. Each wish is an individual adventure, carefully structured to meet the needs of that particular child. 2, fiche 69, Anglais, - The%20Children%26rsquo%3Bs%20Wish%20Foundation%20of%20Canada
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Children’s Wish Foundation
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- La Fondation Canadienne Rêves d'Enfants
1, fiche 69, Français, La%20Fondation%20Canadienne%20R%C3%AAves%20d%27Enfants
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La Fondation Canadienne Rêves d'Enfants est un organisme à but non lucratif muni d'une charte fédérale se consacrant à accorder le rêve favori d'enfants atteints d'une maladie qui menace leur vie. Depuis ses débuts en 1984, la Fondation a le plaisir d'apporter un exceptionnel moment de joie dans la vie de plusieurs enfants. Chaque rêve est une aventure planifiée unique, avec soin pour respecter les besoins de cet enfant spécial. 2, fiche 69, Français, - La%20Fondation%20Canadienne%20R%C3%AAves%20d%27Enfants
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Fondation Rêves d'Enfants
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Embryology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- anlage
1, fiche 70, Anglais, anlage
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- blastema 2, fiche 70, Anglais, blastema
correct
- rudiment 3, fiche 70, Anglais, rudiment
correct
- inception 3, fiche 70, Anglais, inception
correct
- primordium 4, fiche 70, Anglais, primordium
correct
- fundament 3, fiche 70, Anglais, fundament
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Any group of embryonic cells when first identifiable as a future organ or body part. 2, fiche 70, Anglais, - anlage
Record number: 70, Textual support number: 2 DEF
The embryonic basis of any developed part, a rudiment, a primordium, a fundament. 5, fiche 70, Anglais, - anlage
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
... has been variously rendered as Rudiment, Inception, Primordium, Fundament. 3, fiche 70, Anglais, - anlage
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- primordia
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Embryologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- primordium
1, fiche 70, Français, primordium
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] cellule ou complexe de cellules embryonnaires qui deviendra dans la suite du développement, une cellule d'une nature déterminée ou un organe déterminé. 2, fiche 70, Français, - primordium
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
pluriel : primordiums ou primordia. 3, fiche 70, Français, - primordium
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Embriología
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- primordio
1, fiche 70, Espagnol, primordio
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- inception 1, fiche 71, Anglais, inception
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
at its inception in 1950 1, fiche 71, Anglais, - inception
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- mise en vigueur
1, fiche 71, Français, mise%20en%20vigueur
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
lors de sa mise en vigueur en 1950 1, fiche 71, Français, - mise%20en%20vigueur
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- entrada en vigor
1, fiche 71, Espagnol, entrada%20en%20vigor
proposition
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- entrada en vigencia 2, fiche 71, Espagnol, entrada%20en%20vigencia
proposition
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-12-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Statistics
- Finance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- synthetic index
1, fiche 72, Anglais, synthetic%20index
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A synthetic index based on the variables, income, retail, sales, postal receipts, and bank deposits, was to be used to identify differentials in economic activity. More important, the index was to serve as an accuracy test for the comparative-projection model throughout the history of the two completed projects, from inception to several years following reservoir completion. 1, fiche 72, Anglais, - synthetic%20index
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Statistique
- Finances
Fiche 72, La vedette principale, Français
- indice synthétique
1, fiche 72, Français, indice%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Indice défini comme une certaine combinaison (en général une moyenne simple ou pondérée) d'indices particuliers. 2, fiche 72, Français, - indice%20synth%C3%A9tique
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Nous faisons un «marché» tous les jours, en interrogeant les banques pour avoir des prix au comptant ou à terme, d'indices synthétiques, des cotations d'options et de swaps; [...] 3, fiche 72, Français, - indice%20synth%C3%A9tique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Crop Protection
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- system approach
1, fiche 73, Anglais, system%20approach
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Of paramount importance is the redesign of farming systems to accomplish the multiple objectives of sustainable agriculture : more profitable production of healthy livestock and crops while minimizing soil erosion and environmental contamination. From its inception, the IPM paradigm has called for the "system approach" to understanding the complex interactions occurring within agroecosystems. 2, fiche 73, Anglais, - system%20approach
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- approche systémique
1, fiche 73, Français, approche%20syst%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- approche par système de production 1, fiche 73, Français, approche%20par%20syst%C3%A8me%20de%20production
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
système de production : D'après Ph. Jouve, «Le système de production est l'ensemble structuré des facteurs de production combinés entre eux pour assurer une production végétale et/ou une production animale en vue de satisfaire les objectifs des responsables de la production», en l'occurrence l'exploitant agricole et sa famille. 2, fiche 73, Français, - approche%20syst%C3%A9mique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- enfoque sistémico
1, fiche 73, Espagnol, enfoque%20sist%C3%A9mico
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Conference Titles
- Environmental Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- African Ministerial Conference on the Environment
1, fiche 74, Anglais, African%20Ministerial%20Conference%20on%20the%20Environment
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- AMCEN 2, fiche 74, Anglais, AMCEN
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Following a careful preparatory process involving consultations with African Governments, African experts and several UN agencies concerned with African development, UNEP, in co-operation with the Organization of African Unity(OAU) and the Economic Commission for Africa(ECA), organized the first African Ministerial Conference on the Environment in Cairo from 14-16 December 1985. Since the inception of AMCEN, UNEP continues to be the primary source of funding for the implementation of the decisions, as well as the programmes of the Conference. In addition, since 1986, UNEP has hosted the AMCEN Secretariat which is run in close cooperation with OAU and ECA. 3, fiche 74, Anglais, - African%20Ministerial%20Conference%20on%20the%20Environment
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Économie environnementale
- Coopération et développement économiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Conférence ministérielle africaine sur l'environnement
1, fiche 74, Français, Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20africaine%20sur%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- CMAE 2, fiche 74, Français, CMAE
correct, nom féminin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Economía del medio ambiente
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente
1, fiche 74, Espagnol, Conferencia%20Ministerial%20Africana%20sobre%20el%20Medio%20Ambiente
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
- CMAME 2, fiche 74, Espagnol, CMAME
correct
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Accounting
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- sales-type lease
1, fiche 75, Anglais, sales%2Dtype%20lease
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A lease that, from the point of view of the lessor, transfers substantially all the benefits and risks incident to ownership of property to the lessee and where, at the inception of the lease, the fair value of the leased property is greater or less than its carrying amount, thus giving rise to a profit or loss to the lessor... 1, fiche 75, Anglais, - sales%2Dtype%20lease
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Comptabilité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- location-vente
1, fiche 75, Français, location%2Dvente
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- contrat de location-vente 1, fiche 75, Français, contrat%20de%20location%2Dvente
correct, nom masculin
- bail de location-vente 2, fiche 75, Français, bail%20de%20location%2Dvente
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Bail qui, du point de vue du bailleur, transfère au preneur pratiquement tous les avantages et les risques inhérents à la propriété du bien loué. À la date d'entrée en vigueur du bail, ce bien a une juste valeur supérieure ou inférieure à sa valeur comptable, et il en résulte un profit ou une perte pour le bailleur qui, le plus souvent, est un fabricant ou un distributeur. 1, fiche 75, Français, - location%2Dvente
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- MOSAIC
1, fiche 76, Anglais, MOSAIC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
MOSAIC is a multilingual non-profit organization dedicated to addressing issues that affect immigrants and refugees in the course of their settlement and integration into Canadian society. MOSAIC' s mandate is to support and to empower immigrant and refugee communities, helping them to address critical issues in their neighborhoods and workplace. Since its inception in 1976, MOSAIC has assisted new immigrants and refugees throught its numerous multilingual services. 1, fiche 76, Anglais, - MOSAIC
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 76, La vedette principale, Français
- MOSAIC
1, fiche 76, Français, MOSAIC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemistry
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- silver amalgam
1, fiche 77, Anglais, silver%20amalgam
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Silver amalgam has been used for about 160 years for the restoration of teeth. This alloy contains silver, tin, copper, zinc, and about fifty percent mercury. It has been a highly successful, although unsightly, material. Use of mercury in the body has been criticized since its inception, but amalgam use is still supported strongly by the American Dental Association and other groups worldwide. A few people in the overall population may be allergic to the elements in silver amalgam. 2, fiche 77, Anglais, - silver%20amalgam
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chimie
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 77, La vedette principale, Français
- amalgame d'argent
1, fiche 77, Français, amalgame%20d%27argent
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Solution solide de mercure et d'argent du système cristallin cubique. 1, fiche 77, Français, - amalgame%20d%27argent
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La teneur en argent est généralement de 26 %, mais elle peut atteindre 86 % dans le cas de la variété arquérite. 1, fiche 77, Français, - amalgame%20d%27argent
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- inception of the lease
1, fiche 78, Anglais, inception%20of%20the%20lease
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
...(ii) the unguaranteed residual value accruing to the benefit of the lessor to be equal to the fair value of the leased property to the lessor at the inception of the lease. 2, fiche 78, Anglais, - inception%20of%20the%20lease
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- date d'entrée en vigueur du bail
1, fiche 78, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20du%20bail
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[...] ii) de la valeur résiduelle non garantie qui revient au bailleur, soit égale à la juste valeur du bien, pour le bailleur, à la date d'entrée en vigueur du bail. 2, fiche 78, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20du%20bail
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-09-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Personnel Management
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Administrative Professionals Day
1, fiche 79, Anglais, Administrative%20Professionals%20Day
correct, international
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Professional Secretaries Day 2, fiche 79, Anglais, Professional%20Secretaries%20Day
ancienne désignation, correct, international
- Secretaries Day 2, fiche 79, Anglais, Secretaries%20Day
ancienne désignation, correct, international
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The first Secretaries Day, was held June 4, 1952. In 1955, the NSA (National Secretaries Association) changed the date of Secretaries Week to the last full week in April. This has become a permanent date for the observance of Secretaries Week, with Wednesday of that week designated Secretaries Day. In 1981, the word "Professional" was added to the name of Secretaries Day and Secretaries Week. Professional Secretaries International continues to be the sole sponsor of Professional Secretaries Week and Professional Secretaries Day. 2, fiche 79, Anglais, - Administrative%20Professionals%20Day
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
The 48-year-old tradition of honoring administrative professionals during the last full week of April received a new name in 2000. Professional Secretaries Week has been renamed Administrative Professionals Week and Professional Secretaries Day became Administrative Professionals Day, effective with the April 23-29, 2000 observance. The announcement was made by the International Association of Administrative Professionals(IAAP), based in Kansas City, Mo., official sponsor of Professional Secretaries Week since the event's inception in 1952. 1, fiche 79, Anglais, - Administrative%20Professionals%20Day
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Gestion du personnel
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Journée des professionnel(le)s de l'administration
1, fiche 79, Français, Journ%C3%A9e%20des%20professionnel%28le%29s%20de%20l%27administration
correct, nom masculin, international
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Journée des secrétaires professionnelles 2, fiche 79, Français, Journ%C3%A9e%20des%20secr%C3%A9taires%20professionnelles
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- Journée des secrétaires 2, fiche 79, Français, Journ%C3%A9e%20des%20secr%C3%A9taires
ancienne désignation, correct, international
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Journée des secrétaires professionnelles : nom obtenu de l'Association internationale des secrétaires professionnelles. Les appellations françaises sont utilisées que par le bureau régional du Québec. 3, fiche 79, Français, - Journ%C3%A9e%20des%20professionnel%28le%29s%20de%20l%27administration
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-09-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Personnel Management
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Administrative Professionals Week
1, fiche 80, Anglais, Administrative%20Professionals%20Week
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Professional Secretaries Week 2, fiche 80, Anglais, Professional%20Secretaries%20Week
ancienne désignation, correct, international
- National Secretaries Week 2, fiche 80, Anglais, National%20Secretaries%20Week
ancienne désignation, correct, international
- Secretaries Week 2, fiche 80, Anglais, Secretaries%20Week
ancienne désignation, correct, international
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The first Secretaries Week was held June 1-7, 1952. In 1955, the NSA (National Secretaries Association) changed the date of the Secretaries Week to the last full week in April. This has become a permanent date for the observance of the week. In 1981, "Professional" was added to the name of the Secretaries Week. 2, fiche 80, Anglais, - Administrative%20Professionals%20Week
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
The 48-year-old tradition of honoring administrative professionals during the last full week of April received a new name in 2000. Professional Secretaries Week has been renamed Administrative Professionals Week effective with the April 23-29, 2000 observance. The announcement was made by the International Association of Administrative Professionals(IAAP), based in Kansas City, Mo., official sponsor of Professional Secretaries Week since the event's inception in 1952. 3, fiche 80, Anglais, - Administrative%20Professionals%20Week
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Gestion du personnel
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Semaine des professionnel(le)s de l'administration
1, fiche 80, Français, Semaine%20des%20professionnel%28le%29s%20de%20l%27administration
correct, nom féminin, international
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Semaine des secrétaires professionnelles 2, fiche 80, Français, Semaine%20des%20secr%C3%A9taires%20professionnelles
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- Semaine nationale des secrétaires 2, fiche 80, Français, Semaine%20nationale%20des%20secr%C3%A9taires
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- Semaine des secrétaires 2, fiche 80, Français, Semaine%20des%20secr%C3%A9taires
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
- Citizenship and Immigration
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- court docket
1, fiche 81, Anglais, court%20docket
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- docket 2, fiche 81, Anglais, docket
correct
- docket book 3, fiche 81, Anglais, docket%20book
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A book containing an entry in brief of all the important acts done in court in the conduct of each case, from its inception to its conclusion. 4, fiche 81, Anglais, - court%20docket
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 81, La vedette principale, Français
- registre de la Cour
1, fiche 81, Français, registre%20de%20la%20Cour
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- registre 2, fiche 81, Français, registre
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-06-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- International Association of Airport Executives 1, fiche 82, Anglais, International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1928, the American Association of Airport Executives(AAAE) has become the preeminent professional organization for airport management. In response to the challenge of managing airports in this new global environment, the AAAE believes there is a need to share advanced airport professional training and development on a worldwide basis. To that end, the AAAE has created an affiliated international organization, the International Association of Airport Executives(IAAE), to offer a non-U. S. accreditation program for airport executives. Canada is the first country to be offered this international accreditation program because of the strong interest expressed by its airport executives. The Canadian Aviation Institute, Georgian College, is the exclusive provider of this accreditation process. Individuals from Canadian airports who join the organization will be members of the IAAE-Canada. 2, fiche 82, Anglais, - International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 82, La vedette principale, Français
- International Association of Airport Executives 1, fiche 82, Français, International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-10-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- common hazard
1, fiche 83, Anglais, common%20hazard
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- common risk 2, fiche 83, Anglais, common%20risk
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Feature tending to the inception or spread of fire, which is found to a greater or lesser extent, in many classes of risk(open fires, electric wiring and apparatus, etc.) as opposed to a special hazard of a particular class of risk(LIA) 3, fiche 83, Anglais, - common%20hazard
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 83, La vedette principale, Français
- risque commun
1, fiche 83, Français, risque%20commun
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguros
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- riesgo común
1, fiche 83, Espagnol, riesgo%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Se dice que dos o varios bienes u objetos constituyen riesgo común cuando la propia naturaleza y proximidad de ellos obliga a considerarlos como un riesgo único, puesto que la ocurrencia de un siniestro en uno afectaría inexorablemente a los restantes. 1, fiche 83, Espagnol, - riesgo%20com%C3%BAn
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
En este sentido, se habla de riesgos comunes (o cúmulo de riesgos), por ejemplo, respecto a las personas que viajan en un mismo avión, respecto a las viviendas que constituyen un mismo inmueble, etc. 1, fiche 83, Espagnol, - riesgo%20com%C3%BAn
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- inception report
1, fiche 84, Anglais, inception%20report
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 84, La vedette principale, Français
- rapport initial
1, fiche 84, Français, rapport%20initial
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- informe inicial
1, fiche 84, Espagnol, informe%20inicial
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Working Group on Media Strategies for Peace-keeping and other Field Operations 1, fiche 85, Anglais, Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Media%20Strategies%20for%20Peace%2Dkeeping%20and%20other%20Field%20Operations
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Created by DPI [Department of Public Information] in 1995; includes representatives of DPA [Domestic Policy Association], DPKO [Department of Peacekeeping Operations], DHA [Department of Humanitarian Affairs] and DPI [Department of Public Information] ;has adopted guidelines as a foundation for a more effective and unified approach to information dissemination within the Organization's missions from their inception. 1, fiche 85, Anglais, - Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Media%20Strategies%20for%20Peace%2Dkeeping%20and%20other%20Field%20Operations
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Interdepartmental Working Group on Media Strategies for Peacekeeping and other Field Operations
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interdépartemental chargé des stratégies médiatiques dans le cadre des opérations de maintien de la paix et des autres missions sur le terrain
1, fiche 85, Français, Groupe%20de%20travail%20interd%C3%A9partemental%20charg%C3%A9%20des%20strat%C3%A9gies%20m%C3%A9diatiques%20dans%20le%20cadre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20maintien%20de%20la%20paix%20et%20des%20autres%20missions%20sur%20le%20terrain
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo interdepartamental sobre la información pública en las misiones de mantenimiento de la paz y otras misiones sobre el terreno
1, fiche 85, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20interdepartamental%20sobre%20la%20informaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica%20en%20las%20misiones%20de%20mantenimiento%20de%20la%20paz%20y%20otras%20misiones%20sobre%20el%20terreno
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-05-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hemoglobin based oxygen carrier
1, fiche 86, Anglais, hemoglobin%20based%20oxygen%20carrier
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- HBOC 2, fiche 86, Anglais, HBOC
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Since its inception in 1984, Biopure has been engaged in the development of a hemoglobin-based oxygen carrier which is intended to be used in place of human red blood cells to treat a variety of medical and surgical problems. To accomplish this goal, Biopure, together with its strategic partners, Pharmacia & Upjohn Inc. and B. Braun of Germany, have developed a proprietary process to ultra-purify and formulate a hemoglobin-based oxygen carrier of bovine origin which is currently undergoing human clinical trials both in the United States and in Europe. 3, fiche 86, Anglais, - hemoglobin%20based%20oxygen%20carrier
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- transporteur d'oxygène à base d'hémoglobine
1, fiche 86, Français, transporteur%20d%27oxyg%C3%A8ne%20%C3%A0%20base%20d%27h%C3%A9moglobine
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le point sur les transporteurs d'oxygène à base d'hémoglobine. Après des années d'espoirs et de déceptions, la recherche de transporteurs d'oxygènes artificiels semble être sortie d'une apparente stagnation. Plusieurs produits ont récemment fait l'objet d'une certaine «publicité»; l'un est un composé de synthèse à base de perfluorocarbure, les autres sont des solutions d'hémoglobine (Hb) humaine modifiée, préparées à partir de banques de sang périmé, ou des Hb recombinantes. 1, fiche 86, Français, - transporteur%20d%27oxyg%C3%A8ne%20%C3%A0%20base%20d%27h%C3%A9moglobine
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- original transaction
1, fiche 87, Anglais, original%20transaction
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- initial transaction 2, fiche 87, Anglais, initial%20transaction
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The audit trail must permit the tracing of any transaction from its inception to the final outcome and from the accounting records to the original transaction. 3, fiche 87, Anglais, - original%20transaction
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- opération d'origine
1, fiche 87, Français, op%C3%A9ration%20d%27origine
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- opération initiale 2, fiche 87, Français, op%C3%A9ration%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-08-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Canadian Rural Transition Program
1, fiche 88, Anglais, Canadian%20Rural%20Transition%20Program
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CRTP 2, fiche 88, Anglais, CRTP
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Similarly, between 1986 and March 1995, the Canadian Rural Transition Program provided assistance to farm families who had ceased farming because of financial difficulties, to move to alternative employment and another way of life. 4, 900 applications were approved since the inception of the program, but application levels fell to 224 in 1994-95, and the program was concluded on March 31, 1995. 3, fiche 88, Anglais, - Canadian%20Rural%20Transition%20Program
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Programme canadien de réorientation des agriculteurs
1, fiche 88, Français, Programme%20canadien%20de%20r%C3%A9orientation%20des%20agriculteurs
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- PCRA 2, fiche 88, Français, PCRA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Entre 1986 et mars 1995, le Programme canadien de réorientation des agriculteurs (PCRA) a aidé les familles agricoles forcées de quitter l'agriculture en raison de difficultés financières à se tourner vers un autre emploi ou un autre mode de vie. Quelque 4 900 demandes ont été approuvées depuis le début du programme, mais à peine 224 demandes ont été reçues en 1994-1995, si bien que le programme a été dissout le 31 mars 1995. 3, fiche 88, Français, - Programme%20canadien%20de%20r%C3%A9orientation%20des%20agriculteurs
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- hydrocarbon inception trench
1, fiche 89, Anglais, hydrocarbon%20inception%20trench
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 89, La vedette principale, Français
- tranchée de rétention pour les hydrocarbures
1, fiche 89, Français, tranch%C3%A9e%20de%20r%C3%A9tention%20pour%20les%20hydrocarbures
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 1994-12-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Geology
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- intrusive igneous rock
1, fiche 90, Anglais, intrusive%20igneous%20rock
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
In June 1978, the governments of Canada and Ontario announced the inception of a program "to dispose of radioactive wastes from nuclear power reactors" safely in a deep, underground repository in intrusive igneous rock. 1, fiche 90, Anglais, - intrusive%20igneous%20rock
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Géologie
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- roche intrusive ignée
1, fiche 90, Français, roche%20intrusive%20ign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
En juin 1978, les gouvernements du Canada et de l'Ontario ont annoncé la création d'un programme d'évacuation sûre des déchets radioactifs provenant de réacteurs nucléaires dans un dépôt souterrain profond compris dans des roches intrusives ignées. 1, fiche 90, Français, - roche%20intrusive%20ign%C3%A9e
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 1994-12-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- deep underground repository
1, fiche 91, Anglais, deep%20underground%20repository
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In June 1978, the governments of Canada and Ontario announced the inception of a program "to dispose of radioactive wastes from nuclear power reactors" safely in a deep, underground repository in intrusive igneous rock. 1, fiche 91, Anglais, - deep%20underground%20repository
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- dépôt souterrain profond
1, fiche 91, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20souterrain%20profond
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
En juin 1978, les gouvernements du Canada et de l'Ontario ont annoncé la création d'un programme d'évacuation sûre des déchets radioactifs provenant de réacteurs nucléaires dans un dépôt souterrain profond compris dans des roches intrusives ignées. 1, fiche 91, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20souterrain%20profond
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1994-08-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- inception 1, fiche 92, Anglais, inception
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
ever since its inception 1, fiche 92, Anglais, - inception
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 92, La vedette principale, Français
- création 1, fiche 92, Français, cr%C3%A9ation
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
depuis sa création 1, fiche 92, Français, - cr%C3%A9ation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1990-02-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- inception date
1, fiche 93, Anglais, inception%20date
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 93, La vedette principale, Français
- date d'entrée en vigueur
1, fiche 93, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
bail 1, fiche 93, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1988-09-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Maneuvering of Ships
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cavitation inception
1, fiche 94, Anglais, cavitation%20inception
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Fiche 94, La vedette principale, Français
- apparition du phénomène de cavitation
1, fiche 94, Français, apparition%20du%20ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20cavitation
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1988-07-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- postponement of the inception of the policy 1, fiche 95, Anglais, postponement%20of%20the%20inception%20of%20the%20policy
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 95, La vedette principale, Français
- ajournement de la police
1, fiche 95, Français, ajournement%20de%20la%20police
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1987-08-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Small Farm Development Program
1, fiche 96, Anglais, Small%20Farm%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. As stipulated by Cabinet at the inception of the Small Farm Development Program in 1972, this was the final year(1978) of operation for the program. 1, fiche 96, Anglais, - Small%20Farm%20Development%20Program
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Programme de développement des petites fermes
1, fiche 96, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20petites%20fermes
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
1972-1978. 1, fiche 96, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20petites%20fermes
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1986-12-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- inception cohort
1, fiche 97, Anglais, inception%20cohort
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The ideal design to determine prognosis is(choose one) :(a) randomized clinical trials,(b) inception cohort,(c) case control,(b) quasi experience. 1, fiche 97, Anglais, - inception%20cohort
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Cohort which has an early uniform start. 1, fiche 97, Anglais, - inception%20cohort
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- cohorte selon le mode d'installation
1, fiche 97, Français, cohorte%20selon%20le%20mode%20d%27installation
proposition, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
cohorte : Ensemble de sujets (comparables quant à leurs caractéristiques : âge, sexe, etc.) qui entrent en même temps sous observation épidémiologique et sont suivis par plusieurs examens consécutifs. 2, fiche 97, Français, - cohorte%20selon%20le%20mode%20d%27installation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1980-12-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- reverse time-schedule 1, fiche 98, Anglais, reverse%20time%2Dschedule
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Special time-schedule established for a long-term project, i. e. a construction project, the first page on the pad being the date of the completion of the project, and the last page being that of the inception of the project. 1, fiche 98, Anglais, - reverse%20time%2Dschedule
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 98, La vedette principale, Français
- calendrier à rebours 1, fiche 98, Français, calendrier%20%C3%A0%20rebours
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
à rebours: Dans le sens contraire au sens normal, habituel; (...) 2, fiche 98, Français, - calendrier%20%C3%A0%20rebours
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1979-07-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Aircraft Maneuvers
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- high performance
1, fiche 99, Anglais, high%20performance
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- HP 2, fiche 99, Anglais, HP
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Since the inception and application of the High Performance(HP) addendum to the Air Factor of certain flying personnel, critical analysis of aircrew performance and aircraft roles suggests there is no longer a requirement for its continuation for the purposes of medical assessment. 1, fiche 99, Anglais, - high%20performance
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 99, La vedette principale, Français
- haute performance 1, fiche 99, Français, haute%20performance
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
L'étude du rendement du personnel navigant et des rôles des aéronefs menée depuis l'introduction des dispositions concernant les appareils de haute performance, et leur mise en application relativement à la norme d'aptitude au vol de certains membres du personnel navigant, suggère qu'il n'est désormais plus nécessaire de continuer à les utiliser aux fins d'évaluation médicale. 1, fiche 99, Français, - haute%20performance
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


