TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INCIDENCE DISEASE [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Rehabilitation (Medicine)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- preventive approach
1, fiche 1, Anglais, preventive%20approach
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- prevention approach 2, fiche 1, Anglais, prevention%20approach
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prevention approaches mostly encountered in the literature have been categorized according to two definitional frameworks[; one] framework comprises : primary(prevent onset of a disease), secondary(reduce the incidence of a disease) and tertiary(reduce the impact of a persistent health issue) prevention, emphasizing a public health perspective. [The other] framework comprises three levels : universal(targeting a wide population), selective(targeting subpopulations) and indicated prevention(targeting at risk or vulnerable individuals). 2, fiche 1, Anglais, - preventive%20approach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Réadaptation (Médecine)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- approche préventive
1, fiche 1, Français, approche%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cet article présente trois approches préventives (universelle, sélective, indiquée) et donne aussi des exemples de programmes de prévention du jeu s'étant avérés efficaces auprès des jeunes. 2, fiche 1, Français, - approche%20pr%C3%A9ventive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cumulative incidence
1, fiche 2, Anglais, cumulative%20incidence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the number of new cases of a disease in a particular time period divided by the total number of disease-free individuals at risk of the disease at the beginning of the time period ... 1, fiche 2, Anglais, - cumulative%20incidence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In order to calculate the cumulative incidence, one must have complete follow-up data on all observed individuals, such as their final disposition with regards to having or not having the disease may be determined. Although this measure describes the total proportion of new cases occurring in a time period, it does not describe when in the time period the cases occurred... 1, fiche 2, Anglais, - cumulative%20incidence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- incidence cumulée
1, fiche 2, Français, incidence%20cumul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] rapport du nombre de nouveaux cas d'une maladie survenue pendant une période de temps déterminée divisée par le nombre d'individus à risque de développer la maladie pendant cette période. 1, fiche 2, Français, - incidence%20cumul%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le calcul de l'incidence cumulée suppose que la population reste stable pendant toute la période d'étude et que tous les sujets soient suivis de façon identique, sans perdus de vue. 1, fiche 2, Français, - incidence%20cumul%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- outbreak
1, fiche 3, Anglais, outbreak
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An epidemic limited to a localized increase in the incidence of a disease. 2, fiche 3, Anglais, - outbreak
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
cholera outbreak, COVID-19 outbreak, flu outbreak, food-borne disease outbreak, infectious disease outbreak, measles outbreak, water-borne disease outbreak 3, fiche 3, Anglais, - outbreak
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
community outbreak, household outbreak, nosocomial outbreak, school outbreak, widespread outbreak, workplace outbreak 3, fiche 3, Anglais, - outbreak
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
outbreak management 2, fiche 3, Anglais, - outbreak
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
control an outbreak, manage an outbreak 4, fiche 3, Anglais, - outbreak
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éclosion
1, fiche 3, Français, %C3%A9closion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- flambée 2, fiche 3, Français, flamb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Épidémie qui se limite à une augmentation localisée de l'incidence d'une maladie. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9closion
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
éclosion de choléra, éclosion de COVID-19, éclosion de grippe, éclosion de maladie d'origine alimentaire, éclosion de maladie d'origine hydrique, éclosion de maladie infectieuse, éclosion de rougeole 4, fiche 3, Français, - %C3%A9closion
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
éclosion communautaire, éclosion étendue, éclosion nosocomiale 4, fiche 3, Français, - %C3%A9closion
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
éclosion en milieu de travail, éclosion en milieu hospitalier, éclosion en milieu scolaire 4, fiche 3, Français, - %C3%A9closion
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
gestion de l'éclosion 3, fiche 3, Français, - %C3%A9closion
Record number: 3, Textual support number: 5 PHR
gérer une éclosion, lutter contre une éclosion 5, fiche 3, Français, - %C3%A9closion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- brote
1, fiche 3, Espagnol, brote
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
brote de enfermedades infecciosas 1, fiche 3, Espagnol, - brote
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- emerging infectious disease
1, fiche 4, Anglais, emerging%20infectious%20disease
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EID 1, fiche 4, Anglais, EID
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- emergent infectious disease 2, fiche 4, Anglais, emergent%20infectious%20disease
correct
- EID 3, fiche 4, Anglais, EID
correct
- EID 3, fiche 4, Anglais, EID
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an infectious disease that has appeared in a population for the first time, or that may have existed previously but is rapidly increasing in incidence or geographic range... 1, fiche 4, Anglais, - emerging%20infectious%20disease
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maladie infectieuse émergente
1, fiche 4, Français, maladie%20infectieuse%20%C3%A9mergente
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MIE 2, fiche 4, Français, MIE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] maladie infectieuse qui est apparue dans une population pour la première fois ou qui pourrait avoir déjà existé, mais dont l'incidence ou la portée géographique connaît une rapide expansion [...] 2, fiche 4, Français, - maladie%20infectieuse%20%C3%A9mergente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad emergente
1, fiche 4, Espagnol, enfermedad%20emergente
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- outbreak
1, fiche 5, Anglais, outbreak
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- upsurge 2, fiche 5, Anglais, upsurge
voir observation, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The sudden appearance or increased incidence of a disease in a community. 3, fiche 5, Anglais, - outbreak
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[An] outbreak is usually restricted to infectious diseases but may apply to disease or injury due to other causes such as drug abuse or industrial or other toxins. 3, fiche 5, Anglais, - outbreak
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
upsurge: Upsurge is sometimes used as a euphemism for outbreak. 2, fiche 5, Anglais, - outbreak
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
flu outbreak, measles outbreak 4, fiche 5, Anglais, - outbreak
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
annual outbreak, community outbreak, yearly outbreak 4, fiche 5, Anglais, - outbreak
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éclosion
1, fiche 5, Français, %C3%A9closion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- flambée 2, fiche 5, Français, flamb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Apparition soudaine et inattendue d'une maladie dans une population donnée. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9closion
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
éclosion de grippe, éclosion de rougeole 4, fiche 5, Français, - %C3%A9closion
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
éclosion annuelle, éclosion communautaire 4, fiche 5, Français, - %C3%A9closion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- brote
1, fiche 5, Espagnol, brote
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aunque los brotes de la fiebre hemorrágica de Ebola se han asociado con tasas de letalidad que van de 53% [...] a 88% [...] 1, fiche 5, Espagnol, - brote
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A pesar de algunos signos positivos de desaceleración de casos, los brotes [del síndrome respiratorio agudo y grave] en China, Canadá, Hong Kong, Hanoi y Singapur siguen presentes en hospitales y fuera de ellos. 1, fiche 5, Espagnol, - brote
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Diseases
- Microbiology and Parasitology
- Food Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- foodborne illness
1, fiche 6, Anglais, foodborne%20illness
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- food-borne illness 2, fiche 6, Anglais, food%2Dborne%20illness
correct
- foodborne disease 3, fiche 6, Anglais, foodborne%20disease
correct
- food-borne disease 4, fiche 6, Anglais, food%2Dborne%20disease
correct
- food-related illness 5, fiche 6, Anglais, food%2Drelated%20illness
correct
- food poisoning 5, fiche 6, Anglais, food%20poisoning
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A disease, usually either infectious or toxic in nature, caused by agents that enter the body through the ingestion of food. 3, fiche 6, Anglais, - foodborne%20illness
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The global incidence of foodborne disease is difficult to estimate, but it has been reported that in 2000 alone 2. 1 million people died from diarrhoeal diseases. A great proportion of these cases can be attributed to contamination of food and drinking water. 3, fiche 6, Anglais, - foodborne%20illness
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Microbiologie et parasitologie
- Salubrité alimentaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maladie d'origine alimentaire
1, fiche 6, Français, maladie%20d%27origine%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Affection, en général de nature infectieuse ou toxique, provoquée par des agents qui pénètrent dans l'organisme par le biais des aliments ingérés. 1, fiche 6, Français, - maladie%20d%27origine%20alimentaire
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Alors que les maladies d'origine alimentaire sont pour la plupart sporadiques et qu'elles échappent souvent à la notification, les flambées épidémiques peuvent prendre des dimensions énormes. Aux États-Unis d'Amérique par exemple, en 1994, une flambée de salmonellose provenant de crèmes glacées contaminées a affecté 224 000 personnes selon les estimations. 1, fiche 6, Français, - maladie%20d%27origine%20alimentaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Microbiología y parasitología
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de origen alimentario
1, fiche 6, Espagnol, enfermedad%20de%20origen%20alimentario
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad de transmisión alimentaria 2, fiche 6, Espagnol, enfermedad%20de%20transmisi%C3%B3n%20alimentaria
correct, nom féminin
- enfermedad alimentaria 2, fiche 6, Espagnol, enfermedad%20alimentaria
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad producida por la ingesta de alimentos contaminados por agentes biológicos (bacterias, virus, parásitos) o sus toxinas. 1, fiche 6, Espagnol, - enfermedad%20de%20origen%20alimentario
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tipos de enfermedades de transmisión alimentaria. Intoxicaciones alimentarias: causadas por el consumo de alimentos que contienen sustancias tóxicas, como restos de pesticidas en vegetales o productos tóxicos formados por la descomposición del propio alimento. Algunos microorganismos también producen toxinas. Infecciones alimentarias: derivadas de la ingestión de los alimentos contaminados. Su causa son los gérmenes presentes en el producto. Toxiinfecciones alimentarias: originadas por la presencia en los alimentos de gérmenes patógenos que, además de reproducirse, producen toxinas. 2, fiche 6, Espagnol, - enfermedad%20de%20origen%20alimentario
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- infection gradient
1, fiche 7, Anglais, infection%20gradient
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The change in incidence of disease with distance from [the] source of infection. 2, fiche 7, Anglais, - infection%20gradient
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A steep infection gradient (slope -9.0) that was not influenced by the presence or absence of flowers occurred across the ’Willamette’ plot. 3, fiche 7, Anglais, - infection%20gradient
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gradient d'infection
1, fiche 7, Français, gradient%20d%27infection
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gradient d'infection : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 7, Français, - gradient%20d%27infection
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- onion smut
1, fiche 8, Anglais, onion%20smut
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- smut of onion 2, fiche 8, Anglais, smut%20of%20onion
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The fungus (Urocystis cepulae) that causes onion smut. 3, fiche 8, Anglais, - onion%20smut
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Onion smut is caused by the soil-borne fungus Urocystis cepulae and infects the flag leaf(cotyledon) as it grows through the soil.... Smut spores survive in the soil for many years, and even long crop rotations may not reduce disease incidence. 4, fiche 8, Anglais, - onion%20smut
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the disease also called "onion smut". 5, fiche 8, Anglais, - onion%20smut
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Maladies des plantes
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- charbon de l'oignon
1, fiche 8, Français, charbon%20de%20l%27oignon
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- charbon des feuilles de l'oignon 1, fiche 8, Français, charbon%20des%20feuilles%20de%20l%27oignon
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le charbon est causé par Urocystis cepulae, un champignon terricole qui infecte le fouet (cotylédon) à la levée. [...] Les spores du champignon causant le charbon survivent dans le sol pendant de nombreuses années, et même des rotations sur plusieurs années n'arrivent pas à réduire l'incidence de la maladie. 2, fiche 8, Français, - charbon%20de%20l%27oignon
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la maladie causée par ce pathogène qui se nomme aussi «charbon de l'oignon». 3, fiche 8, Français, - charbon%20de%20l%27oignon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- spur blight
1, fiche 9, Anglais, spur%20blight
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Didymella applanata, a fungus. The disease is found in western Oregon and Washington on red rasberry, ’Loganberry’, and ’Youngberry’. The ’Willamette’ cultivar of red raspberry is rapidly infected by spur blight but also is tolerant and can produce a satisfactory crop even if disease incidence is high. From early April mature black fruiting bodies(perithecia) can be found in the gray affected areas of cane tissue. Perithecia discharge ascospores during favorable(wet) weather, continuing perhaps until the end of June. Ascospores infect leaves on new shoots, but under very favorable conditions may infect young canes and laterals directly. 1, fiche 9, Anglais, - spur%20blight
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépérissement des tiges
1, fiche 9, Français, d%C3%A9p%C3%A9rissement%20des%20tiges
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Maladie très répandue dans toutes les cultures de framboisiers. Le champignon ne pénètre pas profondément dans les tiges. Les feuilles sont parfois attaquées; elles portent des taches brunes, anguleuses, s'étendant des deux côtés de la nervure principale. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9p%C3%A9rissement%20des%20tiges
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases
- Immunology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- atopic disease
1, fiche 10, Anglais, atopic%20disease
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Over the past several decades, the incidence of atopic diseases such as asthma, atopic dermatitis, and food allergies has increased dramatically... Although atopic diseases have a clear genetic basis, environmental factors, including early infant nutrition, may have an important influence on their development and, thus, present an opportunity to prevent or delay the onset of the disease... 2, fiche 10, Anglais, - atopic%20disease
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Immunologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- maladie atopique
1, fiche 10, Français, maladie%20atopique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- affection atopique 2, fiche 10, Français, affection%20atopique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] l'atopie est une prédisposition génétique à développer un asthme, une rhinite allergique et un eczéma atopique. Les maladies atopiques affectent 20 à 30 p. 100 de la population des pays industrialisés et constituent un véritable fléau social du fait de l'augmentation de leur incidence et de leur morbidité au cours des trois dernières décennies. 3, fiche 10, Français, - maladie%20atopique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- occurrence
1, fiche 11, Anglais, occurrence
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- frequency 1, fiche 11, Anglais, frequency
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... the frequency of a disease or other attribute or event in a population without distinguishing between incidence and prevalence. 1, fiche 11, Anglais, - occurrence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fréquence
1, fiche 11, Français, fr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Comme le virus du sida est transmis par voie sexuelle, c'est-à-dire parallèlement aux gènes, il est possible qu'il ait été maintenu dans un contexte génétique restreint avant l'explosion de l'épidémie actuelle. Des modifications initiales d'ordre épidémiologique aurait donc abouti à augmenter la fréquence, mais aussi la pathogénicité de l'infection. 1, fiche 11, Français, - fr%C3%A9quence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia
1, fiche 11, Espagnol, frecuencia
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Genetics
- Ethics and Morals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gene replacement
1, fiche 12, Anglais, gene%20replacement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The field of genetic research is seeing dramatic growth in the understanding of the links between genetics and disease, both in terms of predisposition for and actual incidence of disease. Such understanding is paving the way for gene replacement, gene modification and cloning. 1, fiche 12, Anglais, - gene%20replacement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génétique
- Éthique et Morale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- remplacement de gènes
1, fiche 12, Français, remplacement%20de%20g%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- remplacement génique 2, fiche 12, Français, remplacement%20g%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Théoriquement, la thérapie génique peut revêtir plusieurs formes dont l'addition génique, la modification génique in situ et le remplacement génique. Cependant, dans les applications médicales actuelles du génie génétique, seule l'addition de gènes est praticable. 2, fiche 12, Français, - remplacement%20de%20g%C3%A8nes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Ética y Moral
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- reemplazo de genes
1, fiche 12, Espagnol, reemplazo%20de%20genes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- reemplazamiento genético 1, fiche 12, Espagnol, reemplazamiento%20gen%C3%A9tico
correct, nom masculin
- reemplazamiento de genes 2, fiche 12, Espagnol, reemplazamiento%20de%20genes
correct, nom masculin
- reemplazamiento génico 3, fiche 12, Espagnol, reemplazamiento%20g%C3%A9nico
correct, nom masculin
- sustitución génica 4, fiche 12, Espagnol, sustituci%C3%B3n%20g%C3%A9nica
correct, nom féminin
- sustitución de genes 5, fiche 12, Espagnol, sustituci%C3%B3n%20de%20genes
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Técnica que consiste en reemplazar un gen determinado con una versión clónica del mismo, que es similar aunque inactiva. 6, fiche 12, Espagnol, - reemplazo%20de%20genes
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Reemplazo de genes supresores de tumores. Dado que el gen supresor de tumores denominado p53 es el gen que se ha encontrado alterado con más frecuencia en tumores humanos [...] es el candidato ideal para el empleo de técnicas de reemplazamiento genético que pretenden transferir una copia del gen normal a las células tumorales y así restablecer la función perdida. 1, fiche 12, Espagnol, - reemplazo%20de%20genes
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La Sustitución Génica puede usarse para incorporar nuevos genes en las células de destino, sustituyendo los genes mutados/disfuncionales y de esta manera prolongar la vida de las células. 7, fiche 12, Espagnol, - reemplazo%20de%20genes
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gene modification
1, fiche 13, Anglais, gene%20modification
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The field of genetic research is seeing dramatic growth in the understanding of the links between genetics and disease, both in terms of predisposition for and actual incidence of disease. Such understanding is paving the way for gene replacement, gene modification and cloning. 1, fiche 13, Anglais, - gene%20modification
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- modification génique
1, fiche 13, Français, modification%20g%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On peut utiliser d'autres virus comme vecteurs de gènes, les herpèsvirus par exemple ou certains rétrovirus, ou encore le virus de la vaccine qui reste capable de se multiplier après modification génique et reste un cas particulier parmi les vecteurs viraux. 1, fiche 13, Français, - modification%20g%C3%A9nique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- modificación de genes
1, fiche 13, Espagnol, modificaci%C3%B3n%20de%20genes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- modificación génica 2, fiche 13, Espagnol, modificaci%C3%B3n%20g%C3%A9nica
correct, nom féminin
- modificación genética 3, fiche 13, Espagnol, modificaci%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cambio químico, adición, eliminación, sustitución, reorganización o recombinación del material genético hereditario ADN (ácido desoxirribonucleico). 4, fiche 13, Espagnol, - modificaci%C3%B3n%20de%20genes
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La modificación genética mediante la transferencia de genes individuales de una especie a otra fue lograda por primera vez en 1973. [...] La capacidad de utilizar microbios para "hacer que se desarrollen" genes de cualquier organismo, condujo a una capacidad nunca antes soñada para analizar los genes. [...] La modificación genética en animales, la clonación de mamíferos, se anunció en 1997. [...] Así, en teoría, sería posible remover el material genético de un óvulo y reemplazarlo con el material genético de una célula adulta, permitiendo, de esa manera, que los genes de la célula adulta dirijan el desarrollo del animal. 5, fiche 13, Espagnol, - modificaci%C3%B3n%20de%20genes
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medication
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- oral acyclovir
1, fiche 14, Anglais, oral%20acyclovir
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
To determine whether oral acyclovir reduces the incidence of recurrent herpes labialis in other wise healthy patients with proven frequently recurrent disease. 2, fiche 14, Anglais, - oral%20acyclovir
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- oral
- aciclovir
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acyclovir oral
1, fiche 14, Français, acyclovir%20oral
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'acyclovir oral est le plus utilisé pour tout traitement de l'herpès génital. 2, fiche 14, Français, - acyclovir%20oral
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- aciclovir oral
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-03-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- serious communicable disease
1, fiche 15, Anglais, serious%20communicable%20disease
correct, règlement fédéral
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
They have resided or stayed for a period in excess of six months in an area that the Minister determines, after consultation with the Minister of Health, has a higher incidence of serious communicable disease than Canada. 1, fiche 15, Anglais, - serious%20communicable%20disease
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 15, Anglais, - serious%20communicable%20disease
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- maladie contagieuse grave
1, fiche 15, Français, maladie%20contagieuse%20grave
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il a résidé ou séjourné pour une période globale supérieure à six mois dans une région que le ministre désigne, après consultation du ministre de la Santé, comme une région où il y a une plus forte incidence de maladies contagieuses graves qu'au Canada. 1, fiche 15, Français, - maladie%20contagieuse%20grave
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 15, Français, - maladie%20contagieuse%20grave
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- incidence of serious communicable disease
1, fiche 16, Anglais, incidence%20of%20serious%20communicable%20disease
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 16, Anglais, - incidence%20of%20serious%20communicable%20disease
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fréquence d'une maladie grave contagieuse
1, fiche 16, Français, fr%C3%A9quence%20d%27une%20maladie%20grave%20contagieuse
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 16, Français, - fr%C3%A9quence%20d%27une%20maladie%20grave%20contagieuse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Medication
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- glucomannan
1, fiche 17, Anglais, glucomannan
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A polysaccharide derived from the hydrolysis of hardwoods. 2, fiche 17, Anglais, - glucomannan
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Glucomannan is high in fiber, essential for cleaning the digestive system. [It] is taken from the Konnyaku root and is from the same family as the yam, which is 100 percent natural dietary fiber without calories. Since lack of fiber is a major cause for the high incidence of growing gastrointestinal disorders, it is a valuable herb. It helps reduce cholesterol, helps maintain regularity and promotes bowel health. It helps to normalize blood sugar, to relieve stress on the pancreas and to discourage blood sugar abnormalities, such as hypoglycemia. [It] absorbs toxic substances produced during digestion and elimination. It binds toxic material and eliminates them before they can be absorbed into the blood stream. [It] acts as a prevention of chronic disease and a weight control agent. As a diet aid, it expands to about 50 times its original volume when used with a large glass of water. 3, fiche 17, Anglais, - glucomannan
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Médicaments
Fiche 17, La vedette principale, Français
- glucomannane
1, fiche 17, Français, glucomannane
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Polysaccharide tiré du bois de feuillus. 2, fiche 17, Français, - glucomannane
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] le glucomannane et le galactomannane (oligo- et polysaccharides) peuvent être très intéressants comme agents régulateurs de la digestion (mucilages) [...] 3, fiche 17, Français, - glucomannane
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
La gomme de konjac est un hydrocolloïde soluble dans l'eau obtenu à partir de la farine de konjac par extraction aqueuse. La farine de konjac est le produit brut non raffiné tiré de la racine de la plante pérenne Amorphophallus konjac. Le principal constituant de la gomme de konjac est le glucomannane, polysaccharide de poids moléculaire élevé soluble dans l'eau, composé d'unités de D-mannose et de D-glucose dans un rapport molaire de 1,6 pour 1, reliées par des liaisons glycosidiques en ß(1-4). 4, fiche 17, Français, - glucomannane
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- rice yellow mottle
1, fiche 18, Anglais, rice%20yellow%20mottle
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- rice yellow mottle virus 2, fiche 18, Anglais, rice%20yellow%20mottle%20virus
correct
- RYMV 2, fiche 18, Anglais, RYMV
correct
- RYMV 2, fiche 18, Anglais, RYMV
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Rice yellow mottle virus(RYMV) causes serious disease in lowland and irrigated rice systems in West and East Africa resulting in loss of yield and sometimes total crop failure. Intensive agriculture has caused the disease to spread and increase in incidence. 2, fiche 18, Anglais, - rice%20yellow%20mottle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- virus de la panachure jaune du riz
1, fiche 18, Français, virus%20de%20la%20panachure%20jaune%20du%20riz
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La panachure jaune du riz (Rice Yellow Mottle) est la principale maladie qui affect la riziculture irriguée en Afrique et à Madagascar. Transmise par un coléoptère, elle est due à un virus de la famille des Sobémovirus, identifié en 1966 pour la première fois au Kenya par un chercheur néerlandais, puis en 1977 en Côte d'Ivoire par des virologues de l'IRD. Depuis, le virus s'est répandu à la faveur de l'introduction dans les rizières africaines de variétés de riz productives mais très sensibles à celui-ci et à la suite de l'intensification de la riziculture. Extrêmement virulent, il peut détruire la quasi totalité d'une récolte. 2, fiche 18, Français, - virus%20de%20la%20panachure%20jaune%20du%20riz
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Rabbit Farming
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rearing on mesh floor
1, fiche 19, Anglais, rearing%20on%20mesh%20floor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
One of the major rabbit diseases in traditional small-scale production using straw litter is coccidiosis. Contamination is via oocysts eliminated with the faeces. Breeders have cut the incidence of this disease by using wire-mesh floors through which the excrement drops. The wire-mesh flooring system, combined more recently with single, portable, interchangeable cages, has led to considerable progress in disinfecting equipment. Some diseases have been cut down or even wholly eliminated. 2, fiche 19, Anglais, - rearing%20on%20mesh%20floor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Élevage des lapins
Fiche 19, La vedette principale, Français
- élevage sur grillage
1, fiche 19, Français, %C3%A9levage%20sur%20grillage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mode d'élevage des lapins dans des cages à sol grillagé pour faciliter l'élimination des excréments. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9levage%20sur%20grillage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- intestinal parasitic disease
1, fiche 20, Anglais, intestinal%20parasitic%20disease
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The following classes of visitors shall undergo a medical examination by a medical officer :... persons... who have resided or sojourned... in an area that... has a higher incidence of tuberculosis, intestinal parasitic disease or any serious communicable disease than Canada. 2, fiche 20, Anglais, - intestinal%20parasitic%20disease
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 20, La vedette principale, Français
- parasitose intestinale
1, fiche 20, Français, parasitose%20intestinale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La plupart des parasites humains vivent dans le tube digestif et on peut considérer comme une gageure de résumer en quelques pages le traitement des parasitoses intestinales même en éliminant l'amibiase et les mycoses. 2, fiche 20, Français, - parasitose%20intestinale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bovine genital campylobacteriosis
1, fiche 21, Anglais, bovine%20genital%20campylobacteriosis
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A venereal disease of cattle caused by Campylobacter fetus venerealis and characterized by early embryonic death and its consequential infertility and by a low incidence of abortion. 2, fiche 21, Anglais, - bovine%20genital%20campylobacteriosis
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 21, La vedette principale, Français
- campylobactériose génitale bovine
1, fiche 21, Français, campylobact%C3%A9riose%20g%C3%A9nitale%20bovine
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- campilobacteriosis genital bovina
1, fiche 21, Espagnol, campilobacteriosis%20genital%20bovina
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- slow virus disease
1, fiche 22, Anglais, slow%20virus%20disease
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- slow-virus disease 1, fiche 22, Anglais, slow%2Dvirus%20disease
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Kuru is a slow-virus disease, once prevalent in New Guinea and rarely seen now. Kuru causes neurodegenerative changes similar to another slow virus disease, Creutzfeldt-Jakob disease, whose distribution is worldwide. In addition, similar slow-virus diseases appear in sheep as scrapie, mink as mink encephalopathy, and in cows as bovine spongiform encephalopathy(BSE). Creutzfeldt-Jakob Disease has been found with increased incidence in North Africa where sheepbrains and eyes are a common part of the diet. 1, fiche 22, Anglais, - slow%20virus%20disease
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- maladie à virus lent
1, fiche 22, Français, maladie%20%C3%A0%20virus%20lent
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- maladie à infection lente 1, fiche 22, Français, maladie%20%C3%A0%20infection%20lente
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Maladie du système nerveux qui se caractérise par la longueur de l'incubation, le développement lent et irréversible des symptômes conduisant à la mort, des lésions localisées au système nerveux et la possibilité de transmission. 1, fiche 22, Français, - maladie%20%C3%A0%20virus%20lent
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cricoarytenoid arthritis
1, fiche 23, Anglais, cricoarytenoid%20arthritis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Arthritis of the cricoarytenoid joint occurring rarely as a complication of a variety of acute and chronic infections of the larynx but particularly in rheumatoid disease where an incidence as high as 30 percent has been reported. 2, fiche 23, Anglais, - cricoarytenoid%20arthritis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 23, La vedette principale, Français
- arthrite crico-aryténoïdienne
1, fiche 23, Français, arthrite%20crico%2Daryt%C3%A9no%C3%AFdienne
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-08-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- The Ear
- Symptoms (Medicine)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- aural fullness
1, fiche 24, Anglais, aural%20fullness
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Spontaneous cerebrospinal otorrhea (SCSFO) from tegmen or posterior fossa defects is uncommon ... Aural fullness with a serous appearing middle ear effusion, or clear otorrhea, often subsequent to tube myringotomy, are the usual initial symptoms. (Spontaneous CSF otorrhea from tegmen and posterior fossa defects. Laryngoscope, June, 1986, 96(6), p. 635-44) 2, fiche 24, Anglais, - aural%20fullness
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Symptoms and Incidence of Ménière's disease... Aural fullness-The feeling of "fullness" in the ear is similar to that experienced by barometric pressure changes(such as when riding up or down a hill, or ascending or descending in an airplane). However, this fullness cannot cleared by swallowing, as in the case of pressure changes. 3, fiche 24, Anglais, - aural%20fullness
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Oreille
- Symptômes (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- sensation d'oreille pleine
1, fiche 24, Français, sensation%20d%27oreille%20pleine
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] il arrive que les adultes et les grands enfants signalent une sensation d'oreille pleine, de bruit étouffé, de blocage, de liquide changeant de place, et de vertige. 1, fiche 24, Français, - sensation%20d%27oreille%20pleine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-06-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
- Epidemiology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- an higher area that has a higher incidence of a serious communicable disease than Canada 1, fiche 25, Anglais, an%20higher%20area%20that%20has%20a%20higher%20incidence%20of%20a%20serious%20communicable%20disease%20than%20Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Medical examinations. 1, fiche 25, Anglais, - an%20higher%20area%20that%20has%20a%20higher%20incidence%20of%20a%20serious%20communicable%20disease%20than%20Canada
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
- Épidémiologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- secteur qui a une fréquence plus élevée que le Canada de quelque maladie grave contagieuse
1, fiche 25, Français, secteur%20qui%20a%20une%20fr%C3%A9quence%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e%20que%20le%20Canada%20de%20quelque%20maladie%20grave%20contagieuse
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Examen médical (visite médicale). 1, fiche 25, Français, - secteur%20qui%20a%20une%20fr%C3%A9quence%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e%20que%20le%20Canada%20de%20quelque%20maladie%20grave%20contagieuse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-06-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- area that has a higher incidence of serious communicable disease than Canada 1, fiche 26, Anglais, area%20that%20has%20a%20higher%20incidence%20of%20serious%20communicable%20disease%20than%20Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Medical Examination 1, fiche 26, Anglais, - area%20that%20has%20a%20higher%20incidence%20of%20serious%20communicable%20disease%20than%20Canada
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- secteur qui a une fréquence plus élevée que le Canada de quelque maladie grave contagieuse
1, fiche 26, Français, secteur%20qui%20a%20une%20fr%C3%A9quence%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e%20que%20le%20Canada%20de%20quelque%20maladie%20grave%20contagieuse
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Examen médical (visite médicale). 1, fiche 26, Français, - secteur%20qui%20a%20une%20fr%C3%A9quence%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e%20que%20le%20Canada%20de%20quelque%20maladie%20grave%20contagieuse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Demography
- Epidemiology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- incidence of disease 1, fiche 27, Anglais, incidence%20of%20disease
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Démographie
- Épidémiologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- morbidité incidente
1, fiche 27, Français, morbidit%C3%A9%20incidente
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU [Organisation des Nations Unies]). 1, fiche 27, Français, - morbidit%C3%A9%20incidente
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-11-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- disease incidence
1, fiche 28, Anglais, disease%20incidence
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- incidence des maladies
1, fiche 28, Français, incidence%20des%20maladies
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1987-04-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- significant increase
1, fiche 29, Anglais, significant%20increase
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Significant increase in the incidence of a disease. 2, fiche 29, Anglais, - significant%20increase
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 29, Anglais, - significant%20increase
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hausse marquée
1, fiche 29, Français, hausse%20marqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 29, Français, - hausse%20marqu%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-12-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- human disease-causing potential
1, fiche 30, Anglais, human%20disease%2Dcausing%20potential
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
disease potential : The totality of factors presently existing which may be expected to have an adverse effect on the future incidence of ill health in a population. 2, fiche 30, Anglais, - human%20disease%2Dcausing%20potential
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- potentiellement pathogènes pour l'homme
1, fiche 30, Français, potentiellement%20pathog%C3%A8nes%20pour%20l%27homme
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 30, Français, - potentiellement%20pathog%C3%A8nes%20pour%20l%27homme
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-11-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- high incidence of disease
1, fiche 31, Anglais, high%20incidence%20of%20disease
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 31, Anglais, - high%20incidence%20of%20disease
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- forte incidence de la maladie
1, fiche 31, Français, forte%20incidence%20de%20la%20maladie
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 31, Français, - forte%20incidence%20de%20la%20maladie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


