TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INCURVED [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Mushroom Growing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- golden waxy cap
1, fiche 1, Anglais, golden%20waxy%20cap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Golden Waxy Cap.... Slimy, orange-yellow cap with yellow gills and orange-yellow stalk with white base. [The] cap [is] convex, with incurved margin, becoming flat or sunken in center, or knobbed... 1, fiche 1, Anglais, - golden%20waxy%20cap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Habitat: Scattered to numerous, on soil and humus in deciduous and mixed woods; often in wet, mossy areas. 1, fiche 1, Anglais, - golden%20waxy%20cap
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Edible mushroom. 2, fiche 1, Anglais, - golden%20waxy%20cap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Culture des champignons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hygrophore jaune orangé
1, fiche 1, Français, hygrophore%20jaune%20orang%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hygrophore jaune orangé. [...] Chapeau : 2,5 - 7 cm, plutôt convexe puis étalé avec le temps, parfois avec disque déprimé; marge incurvée au début, parfois renversée et flexueuse chez les spécimens matures; orange brillant, plus pâle vers la marge; visqueux, lisse, ensuite sec et luisant, marge striée et humide. Lamelles : jaunes, cireuses, adnexées, serrées à quasi distantes. Pied : 40 - 70 [mm d'hauteur]; orange jaunâtre avec base blanchâtre [...] 2, fiche 1, Français, - hygrophore%20jaune%20orang%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Champignon comestible. 3, fiche 1, Français, - hygrophore%20jaune%20orang%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- incurved grizzled moss
1, fiche 2, Anglais, incurved%20grizzled%20moss
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A moss of the family Ptychomitriaceae. 2, fiche 2, Anglais, - incurved%20grizzled%20moss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ptychomitre à feuilles incurvées
1, fiche 2, Français, ptychomitre%20%C3%A0%20feuilles%20incurv%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mousse de la famille des Ptychomitriaceae. 2, fiche 2, Français, - ptychomitre%20%C3%A0%20feuilles%20incurv%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- incurved rush
1, fiche 3, Anglais, incurved%20rush
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- European meadow rush 1, fiche 3, Anglais, European%20meadow%20rush
correct
- blue rush 1, fiche 3, Anglais, blue%20rush
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Juncaceae. 2, fiche 3, Anglais, - incurved%20rush
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- European meadow-rush
- European meadowrush
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jonc courbé
1, fiche 3, Français, jonc%20courb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jonc glauque 1, fiche 3, Français, jonc%20glauque
correct, nom masculin
- jonc infléchi 1, fiche 3, Français, jonc%20infl%C3%A9chi
correct, nom masculin
- jonc arqué 1, fiche 3, Français, jonc%20arqu%C3%A9
correct, nom masculin
- jonc des jardiniers 1, fiche 3, Français, jonc%20des%20jardiniers
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Juncaceae. 2, fiche 3, Français, - jonc%20courb%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Plant Biology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lacinule
1, fiche 4, Anglais, lacinule
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- lacinula 1, fiche 4, Anglais, lacinula
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The incurved point of the petal in Umbelliferae. 2, fiche 4, Anglais, - lacinule
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie végétale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lacinule
1, fiche 4, Français, lacinule
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pointe infléchie des pétales des Ombellifères [...] 1, fiche 4, Français, - lacinule
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1979-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- incurved
1, fiche 5, Anglais, incurved
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- incurvate 1, fiche 5, Anglais, incurvate
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
having an inward curvature. 1, fiche 5, Anglais, - incurved
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- incurvé
1, fiche 5, Français, incurv%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] courbé en dedans. 1, fiche 5, Français, - incurv%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La marge piléique par exemple, est dite incurvée quand elle est nettement arrondie en direction du bas, quand sa courbure tend à refermer le bord du chapeau. 1, fiche 5, Français, - incurv%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1977-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Desertellidae
1, fiche 6, Anglais, Desertellidae
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Bivalves of the Family Desertellidae have a shell that is] medium-sized, equivalve subequilateral, subtrigonal, but with [a] posterior end [that] is high and subtruncate; length and height [are] almost equal; [they have a] blunt diagonal ridge delimiting [a] relatively narrow posterior area; [the] shell wall [is] thick; [the] unbones [are] moderately well inflated and incurved, slightly opisthogyrous; [they have] no lunule or esiutcheon; [the] ligament [is] external, opisthodetic; [the] nymph [is] short and thick. Each valve [has] two teeth diverging from [the] beak, LV anterior and RV posterior almost equal in size, very stout and prominent, bluntly pointed, received in deep recesses; LV posterior and RV anterior [are] also almost equal, less prominent than [the] other two, each elongated and close to [the] margin, and each received in [a] recess between [the] major tooth of [the] opposite valve and [the] margin adjacent to it; [the] dentition of [the] valves thus [appears] identical when [the] interior of [the] shell is viewed; [the] adductor scars [are] subequal, placed rather dorsally, [the] posterior ones [are] almost superficial, each with [a] small accessory scar above it, [the] anterior ones [are] slightly impressed, each with [a] low buttress-like thickening of [the] shell wall on its posterior side in some specimens, and [a] small accessory scar on its posteroventral side; [the] pallial line [is] entire. [The] surface [has] fine concentric striae. [The] original shell structure(whether nacreous or not [is] unknown. [The] habitat [is] nonmarine.) "L Cret.(?ALB.) ". 1, fiche 6, Anglais, - Desertellidae
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Desertellidae
1, fiche 6, Français, Desertellidae
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Les damellibranles de la famille des Desortellidae ont une] coquille équivalve, inéquilatérale, [au] bord antérieur allongé [et au] bord postérieur court. [Les] crochets [sont] opposés. [Ils ont une] carène limitant du côté postérieur une aréa plus petite que le flanc. [L'] ornementation [est] faite de fines stries concentriques et de quelques stries rayonnantes. [Ils ont une] charnière identique sur les deux valves et composée d'une fossette parallèle au bord de la coquille, d'une dent triangulaire très saillante, d'une fossette triangulaire de même forme que cette dent, d'une dent lamellaire. Ces quatre éléments sont disposés en allant du bord postérieur vers le bord antérieur sur la valve droite, et du bord antérieur vers le bord postérieur sur la valve gauche. [Ils ont une] empreinte palléale entière; deux empreintes des adducteurs; [et une] trace des insertions des muscles d'attache du pied et du sac viscéral. 1, fiche 6, Français, - Desertellidae
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1977-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Orthinae
1, fiche 7, Anglais, Orthinae
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Brachiopods of the] subfamily Orthinae(...) [have the following characteristics; the] interareas [are] short, incurved, [the] hinge lines [are] wide; [the] notothyrium [is] not covered by [the] chilidium; [the] dental plates [are] short, receding, divergent. M. Cam.-L. Dev. 1, fiche 7, Anglais, - Orthinae
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Orthinae
1, fiche 7, Français, Orthinae
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Les Brachiopodes de la] sous-famille des Orthinae (...) [ont le] sommet ventral fortement incurvé. Ordovicien inférieur et moyen. 1, fiche 7, Français, - Orthinae
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


