TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INDEFINITELY [96 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Mineral Prospecting
- Oil and Natural Gas Distribution
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian renewable and conservation expenses
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20renewable%20and%20conservation%20expenses
correct, nom pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRCE 2, fiche 1, Anglais, CRCE
correct, nom pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... expenditures relating to the development of eligible clean energy generation and energy conservation projects that may be deducted in full in the year incurred, carried forward indefinitely for use in future tax years or renounced under a flow-through share agreement... 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20renewable%20and%20conservation%20expenses
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian renewable and conservation expenses: designation used in the singular ("Canadian renewable and conservation expense") in the Income Tax Regulations. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20renewable%20and%20conservation%20expenses
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian renewable and conservation expense
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Prospection minière
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frais liés aux énergies renouvelables et à l'économie d'énergie au Canada
1, fiche 1, Français, frais%20li%C3%A9s%20aux%20%C3%A9nergies%20renouvelables%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9conomie%20d%27%C3%A9nergie%20au%20Canada
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FEREEC 2, fiche 1, Français, FEREEC
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frais liés aux énergies renouvelables et aux économies d'énergie au Canada 3, fiche 1, Français, frais%20li%C3%A9s%20aux%20%C3%A9nergies%20renouvelables%20et%20aux%20%C3%A9conomies%20d%27%C3%A9nergie%20au%20Canada
correct, nom masculin pluriel
- FEREEC 4, fiche 1, Français, FEREEC
correct, nom masculin pluriel
- FEREEC 4, fiche 1, Français, FEREEC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme «frais liés aux énergies renouvelables et aux économies d'énergie au Canada» (FEREEC) est défini à l'article 1219 du Règlement de l'impôt sur le revenu pour l'application du paragraphe 66.1(6) de la Loi de l'impôt sur le revenu. Les FEREEC entrent dans le calcul des frais d'exploration au Canada et peuvent faire l'objet d'une renonciation dans le cadre d'une convention d'actions accréditives. 4, fiche 1, Français, - frais%20li%C3%A9s%20aux%20%C3%A9nergies%20renouvelables%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9conomie%20d%27%C3%A9nergie%20au%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Prospección minera
- Distribución de petróleo y gas natural
- Gestión del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gastos relacionados con las energías renovables y la economía energética en Canadá
1, fiche 1, Espagnol, gastos%20relacionados%20con%20las%20energ%C3%ADas%20renovables%20y%20la%20econom%C3%ADa%20energ%C3%A9tica%20en%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gasto relacionado con las energías renovables y la economía energética en Canadá
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amended by Parliament
1, fiche 2, Anglais, amended%20by%20Parliament
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When enacting other statutes, Parliament often grants authority to departments to make the expenditures necessary under those statutes. Such continuing authorities, known as statutory appropriations, are for specific purposes, are non-lapsing, and are such amounts and for such time as the specific statute provides, or the authority continues indefinitely until the relevant statute is amended by Parliament. 1, fiche 2, Anglais, - amended%20by%20Parliament
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- amend by Parliament
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modifié par le Parlement
1, fiche 2, Français, modifi%C3%A9%20par%20le%20Parlement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'adoption d'autres types de lois, le Parlement accorde souvent aux ministères l'autorisation d'effectuer les dépenses que nécessite l'application de ces lois. Les autorisations permanentes de ce genre, dont la valeur est précisée dans la loi pertinente, sont désignées crédits législatifs et sont destinés à des fins précises. Elles sont permanentes, c'est-à-dire qu'elles demeurent en vigueur jusqu'à ce que la loi pertinente ait été modifiée par le Parlement, à moins que leur durée d'application n'y soit précisée. 1, fiche 2, Français, - modifi%C3%A9%20par%20le%20Parlement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- modifier par le Parlement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ladder tournament
1, fiche 3, Anglais, ladder%20tournament
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ladder competition 2, fiche 3, Anglais, ladder%20competition
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tournament in which the names of all contestants are drawn and arranged one above the other on a posted list and in which each entrant is entitled to challenge one of the two contestants directly above him and if victorious to assume his opponent’s place in the ranking. 3, fiche 3, Anglais, - ladder%20tournament
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unlike many tournaments, which usually have an element of elimination, ladder competitions can go on indefinitely. In a ladder competition, players are listed as if on the rungs of a ladder. The objective for a player is to reach the highest rung of the ladder. 4, fiche 3, Anglais, - ladder%20tournament
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ladder-type tournament
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tournoi échelle
1, fiche 3, Français, tournoi%20%C3%A9chelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tournoi-échelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
- Lasers and Masers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- laser-powered drone
1, fiche 4, Anglais, laser%2Dpowered%20drone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- laser-charging drone 2, fiche 4, Anglais, laser%2Dcharging%20drone
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a team of researchers... in Xianyang, China demonstrated their laser-charging drone that can stay airborne indefinitely. They use an "intelligent visual tracking algorithm" to keep the laser beam targeted on the drone so it never loses power. 2, fiche 4, Anglais, - laser%2Dpowered%20drone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
- Masers et lasers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- drone alimenté au laser
1, fiche 4, Français, drone%20aliment%C3%A9%20au%20laser
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bioengineering
- Meats and Meat Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- laboratory-grown beef burger
1, fiche 5, Anglais, laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- laboratory-grown hamburger 2, fiche 5, Anglais, laboratory%2Dgrown%20hamburger
correct
- lab-grown hamburger 3, fiche 5, Anglais, lab%2Dgrown%20hamburger
correct
- cultured beef burger 4, fiche 5, Anglais, cultured%20beef%20burger%20
correct
- cultured beef patty 5, fiche 5, Anglais, cultured%20beef%20patty
correct
- in vitro beef burger 1, fiche 5, Anglais, in%20vitro%20beef%20burger
correct
- test-tube beef burger 6, fiche 5, Anglais, test%2Dtube%20beef%20burger
correct
- stem-cell beef burger 7, fiche 5, Anglais, stem%2Dcell%20beef%20burger
correct
- Frankenburger 8, fiche 5, Anglais, Frankenburger
correct, familier
- Frankenstein burger 9, fiche 5, Anglais, Frankenstein%20burger%20
familier
- Frankenstein’s burger 5, fiche 5, Anglais, Frankenstein%26rsquo%3Bs%20burger
familier
- cruelty-free hamburger 10, fiche 5, Anglais, cruelty%2Dfree%20hamburger%20
familier
- synthetic hamburger 11, fiche 5, Anglais, synthetic%20hamburger
voir observation
- artificial hamburger 12, fiche 5, Anglais, artificial%20hamburger
voir observation
- Googleburger 6, fiche 5, Anglais, Googleburger
familier
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The world’s first laboratory-grown beef burger was flipped out of a petri dish and into a frying pan on Monday, with food tasters declaring it tasted "close to meat." Grown in vitro from cattle stem cells at a cost of 250,000 euros ($332,000), the burger was cooked and eaten in front of television cameras to gain the greatest media coverage for the culmination of a five-year science experiment. Resembling a standard circular-shaped red meat patty, it was created by knitting together 20,000 strands of laboratory-grown protein, combined with other ingredients normally used in burgers, such as salt, breadcrumbs and egg powder. Red beet juice and saffron were added to give it color. 1, fiche 5, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The first laboratory-produced meat patty (cultured beef burger) presented in London on August 5, 2013, by Dr. Mark Post, a physiologist from Maastricht University in the Netherlands, was dubbed the "Frankenburger." The professor and his colleagues produced the meat-like substance by cultivating muscle tissue from cow stem cells in fetal serum and other growth-promoting materials (vitamines, amino acids, growth hormones, sugar, etc.). The laboratory-grown meat at this stage of development is prohibitively expensive, but might one day become a substitute for "real" meat. The product needs to be enhanced to improve its texture, taste and appearance. Some scientists predict that cultured meat might be commercially available within a decade. Others say that it will be possible to grow it in one’s own kitchen within 20 years. 13, fiche 5, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The development of meat substitutes is praised on ethical grounds by animal rights or welfare activists since these products have the potential to greatly reduce the inhumane raising and slaughtering of animals raised for meat. Environmentalists, economists and scientists support these products since they might one day be a cost-effective means of meeting world demands for meat, while greatly reducing greenhouse gas emissions and waste, as well as the use of water, farmland and animal feed that make intensive animal farming unsustainable. On the other hand, natural food advocates have serious doubts concerning ingredients needed to grow and enhance these products, and the long term safety of their consumption; and meat industry proponents argue that the technology still requires stem cell donors(the cells from a single donor cannot replicate indefinitely) and that the product remains a far cry from "real" meat. Only time will tell if these products will, in a perhaps not so distant future, entirely replace, or only supplement, the meat industry. 13, fiche 5, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
cultured beef hamburger: A "hamburger" is a minced beef patty. Terms such as "cultured beef hamburger" could therefore be considered pleonastic. The term "burger" is the shortened form of "hamburger." While burgers are traditionally made of beef, non-beef burgers have become popular, and modifiers such as "veggie," "tuna," "chicken," "nut," and "soya" are used to describe them. Given this relatively new reality, the use of seemingly pleonastic terms such as "cultured beef burger" may be justified. 13, fiche 5, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
The combination of terms such as "hamburger," "cultured," "laboratory," "in vitro" and their short forms to create neologisms designating this product yields an impressive number of synonyms. This will remain the case as long as terminology used to describe this relatively new concept is not well established. 13, fiche 5, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
synthetic hamburger; artificial hamburger: The terms "synthetic meat" and "artificial meat" designate products that imitate meat but that are not necessarily laboratory-grown from animal cells. Hence, the use of qualifiers such as "synthetic" and "artificial" might lead to confuse a cultured hamburger with, for example, a soy-based burger. 13, fiche 5, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
Terms such as "Frankenburger" that do not include the modifier "beef" might very well be used some day to designate similar laboratory-grown products made from animal cells other than beef. 13, fiche 5, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- lab-grown beef burger
- lab-grown hamburger
- lab-grown beefburger
- lab-grown burger
- laboratory-grown burger
- laboratory-grown beefburger
- cultured hamburger
- cultured beefburger
- cultured burger
- cultured beef hamburger
- in vitro beefburger
- in vitro burger
- in vitro hamburger
- test-tube beefburger
- test-tube burger
- test-tube hamburger
- stem cell hamburger
- stem cell burger
- stem cell beefburger
- cruelty-free burger
- cruelty-free beefburger
- cruelty-free beef burger
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Technique biologique
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hamburger in vitro
1, fiche 5, Français, hamburger%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- hamburger éprouvette 2, fiche 5, Français, hamburger%20%C3%A9prouvette
correct, nom masculin
- hamburger à base de cellules souches 3, fiche 5, Français, hamburger%20%C3%A0%20base%20de%20cellules%20souches
correct, nom masculin
- hamburger cultivé en laboratoire 4, fiche 5, Français, hamburger%20cultiv%C3%A9%20en%20laboratoire
correct, nom masculin
- burger in vitro 5, fiche 5, Français, burger%20in%20vitro
correct, nom masculin
- burger éprouvette 6, fiche 5, Français, burger%20%C3%A9prouvette
correct, nom masculin
- burger de cellules souches 7, fiche 5, Français, burger%20de%20cellules%20souches
correct, voir observation, nom masculin
- steak haché in vitro 8, fiche 5, Français, steak%20hach%C3%A9%20in%20vitro
correct, nom masculin
- steak de hamburger à base de cellules souches 9, fiche 5, Français, steak%20de%20hamburger%20%C3%A0%20base%20de%20cellules%20souches
nom masculin
- steak in vitro 10, fiche 5, Français, steak%20in%20vitro
voir observation, nom masculin
- steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches 11, fiche 5, Français, steak%20cultiv%C3%A9%20en%20laboratoire%20%C3%A0%20partir%20de%20cellules%20souches
voir observation, nom masculin
- steak de viande artificielle 12, fiche 5, Français, steak%20de%20viande%20artificielle
voir observation, nom masculin
- hamburger synthétique 13, fiche 5, Français, hamburger%20synth%C3%A9tique
voir observation, nom masculin
- hamburger artificiel 14, fiche 5, Français, hamburger%20artificiel
voir observation, nom masculin
- Frankenburger 15, fiche 5, Français, Frankenburger
correct, nom masculin, familier
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cet hamburger synthétique, surnommé le «Frankenburger», a été élaboré dans le laboratoire de l'université de Maastricht en trois mois à [partir] de cellules souches de bœuf. En septembre 2011, un expert en physiologie de cette université, Mark Post, avait annoncé son projet de développer avec son équipe une viande de synthèse. [...] Les 20 000 fibres de muscles ont été cultivées en laboratoire, pressées ensemble, colorées avec du jus de betterave et assaisonnées de safran afin de donner une couleur rouge au «Frankenburger» qui aurait eu un aspect naturel gris sans ces modifications. 15, fiche 5, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit du premier hamburger créé en laboratoire et présenté à Londres le 5 août 2013 pour dégustation. Ce steak haché de viande synthétique a été confectionné à partir de cellules souches de vache cultivées dans un milieu contenant des acides aminées, des vitamines, du sérum fœtal et des hormones de croissance. On y a ajouté de la chapelure, du sel, de la poudre d'œuf ainsi que du jus de betterave et du safran pour la couleur. Certains scientifiques disent que ce type de produit pourrait être cultivé à la maison d'ici vingt ans. C'est une solution envisageable pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre attribuables aux animaux d'élevage tout en répondant à la demande mondiale en viande bovine qui risque de doubler d'ici 2050. 16, fiche 5, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
steak in vitro; steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches; steak de viande artificielle : Ce nouveau produit ayant davantage l'apparence et la consistance de viande hachée que de bifteck, ces termes sont employés pour évoquer l'idée de «steak haché» tel que lorsqu'on parle de «steak tartare». 16, fiche 5, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
La terminologie n'est pas bien établie pour désigner ce concept, comme en témoigne le nombre de termes utilisés. La combinaison de termes tels que burger, hamburger, steak, cellules souches, cultivé, laboratoire et in vitro, se décline à l'infini, et on compte, parmi les synonymes utilisés, de nombreuses locutions plus ou moins longues. 16, fiche 5, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
steak de viande artificielle; hamburger synthétique; hamburger artificiel : Étant donné l'emploi des termes «viande synthétique» et «viande artificielle» pour désigner des produits imitant la viande qui ne sont pas nécessairement cultivés en laboratoire à partir de cellules animales, il y a, sans contexte, risque de confusion avec des imitations à base de soja, par exemple. 16, fiche 5, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
burger de cellules souches : Le produit est fabriqué à partir de cellules souches, mais le produit fini est constitué de cellules de muscles plutôt que de cellules souches. (Les cellules souches se transforment en myocytes ou cellules musculaires qui forment des fibres musculaires.) 16, fiche 5, Français, - hamburger%20in%20vitro
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- burger créé in vitro
- hamburger créé in vitro
- hamburger de cellules souches
- hambourgeois in vitro
- hambourgeois cultivé en laboratoire
- hambourgeois éprouvette
- hambourgeois de cellules souches
- steak cultivé en laboratoire
- steak de cellules souches
- burger artificiel
- burger synthétique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-11-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Arms Control
- CBRNE Weapons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
1, fiche 6, Anglais, Treaty%20on%20the%20Non%2DProliferation%20of%20Nuclear%20Weapons
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NPT 2, fiche 6, Anglais, NPT
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Nuclear Non-Proliferation Treaty 3, fiche 6, Anglais, Nuclear%20Non%2DProliferation%20Treaty
non officiel, international
- NPT 4, fiche 6, Anglais, NPT
non officiel, international
- NPT 4, fiche 6, Anglais, NPT
- Non-Proliferation Treaty 5, fiche 6, Anglais, Non%2DProliferation%20Treaty
non officiel, international, OTAN
- NPT 6, fiche 6, Anglais, NPT
non officiel, international, OTAN
- NPT 6, fiche 6, Anglais, NPT
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The NPT is [an] international treaty whose objective is to prevent the spread of nuclear weapons and weapons technology, to promote cooperation in the peaceful uses of nuclear energy and to further the goal of achieving nuclear disarmament and general and complete disarmament. The treaty represents the only binding commitment in a multilateral treaty to the goal of disarmament by... nuclear-weapon states. Opened for signature in 1968, the treaty entered into force in 1970. On [May 11, 1995], the treaty was extended indefinitely. 7, fiche 6, Anglais, - Treaty%20on%20the%20Non%2DProliferation%20of%20Nuclear%20Weapons
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Non-Proliferation Treaty; NPT: designations to be used by NATO. 8, fiche 6, Anglais, - Treaty%20on%20the%20Non%2DProliferation%20of%20Nuclear%20Weapons
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Contrôle des armements
- Armes CBRNE
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
1, fiche 6, Français, Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
- TNP 2, fiche 6, Français, TNP
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Traité sur la non-prolifération 3, fiche 6, Français, Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration
non officiel, nom masculin, international, OTAN
- TNP 4, fiche 6, Français, TNP
non officiel, nom masculin, international, OTAN
- TNP 4, fiche 6, Français, TNP
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) [vise] à prévenir la prolifération des armes nucléaires, à promouvoir la coopération aux fins de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, à faire progresser l'objectif du désarmement nucléaire et du désarmement général et complet. Le [traité] a été ouvert à la signature en 1968 et est entré en vigueur [en] 1970. Le 11 mai 1995, le traité a été prorogé indéfiniment. 5, fiche 6, Français, - Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Traité sur la non-prolifération; TNP : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 6, fiche 6, Français, - Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Byzantine network
1, fiche 7, Anglais, Byzantine%20network
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... under asynchrony a Byzantine network can delay decisions indefinitely. 2, fiche 7, Anglais, - Byzantine%20network
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réseau byzantin
1, fiche 7, Français, r%C3%A9seau%20byzantin
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- published application
1, fiche 8, Anglais, published%20application
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- published app 2, fiche 8, Anglais, published%20app
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
You can take published applications offline temporarily or indefinitely when you are maintaining a published application, such as applying an upgrade or a service pack to it. While an application is offline, it is not accessible to users. 1, fiche 8, Anglais, - published%20application
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
You can publish an app as yourself (an individual) or on behalf of a company. ... Your selection also determines who can access the app behind the scenes, once it’s published. 3, fiche 8, Anglais, - published%20application
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- application publiée
1, fiche 8, Français, application%20publi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- appli publiée 2, fiche 8, Français, appli%20publi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez placer les applications publiées en mode déconnecté de manière temporaire lors d'opérations de maintenance telle que l'installation d'une mise à niveau ou d'un service pack destinés à cette application. Si vous retirez l'application publiée, elle n'est alors plus disponible pour les utilisateurs. 1, fiche 8, Français, - application%20publi%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-01-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Properties of Fuels
- Thermonuclear fusion
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tritium breeding blanket
1, fiche 9, Anglais, tritium%20breeding%20blanket
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- breeding blanket 2, fiche 9, Anglais, breeding%20blanket
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If blanket modules contain lithium, a reaction occurs : the incoming neutron is absorbed by the lithium atom, which recombines into an atom of tritium and an atom of helium. The tritium can be removed from the blanket and recycled into the plasma as fuel. Blankets containing lithium are thus considered "breeding blankets" for tritium. Within the fusion reaction, tritium can be bred indefinitely. 2, fiche 9, Anglais, - tritium%20breeding%20blanket
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Propriétés des combustibles
- Fusion thermonucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couverture tritigène
1, fiche 9, Français, couverture%20tritig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Couverture qui produit du tritium par réaction des neutrons avec le lithium qu'elle contient. 2, fiche 9, Français, - couverture%20tritig%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La présence de lithium dans les modules de couverture déclenche la réaction suivante : le neutron incident est absorbé par l'atome de lithium, lequel se recombine alors en un atome de tritium et un atome d'hélium. On peut extraire le tritium de la couverture puis le recycler dans le plasma et le rendre à sa fonction de combustible. On appelle donc «couvertures tritigènes» les couvertures qui contiennent du lithium. La réaction de fusion permet ainsi de produire du tritium de manière continue. 3, fiche 9, Français, - couverture%20tritig%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
couverture tritigène : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2021. 4, fiche 9, Français, - couverture%20tritig%C3%A8ne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- deactivate an account
1, fiche 10, Anglais, deactivate%20an%20account
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Suspend an account indefinitely. 1, fiche 10, Anglais, - deactivate%20an%20account
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It is possible to reactivate the account and recover its content. 1, fiche 10, Anglais, - deactivate%20an%20account
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- désactiver un compte
1, fiche 10, Français, d%C3%A9sactiver%20un%20compte
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Suspendre un compte pour une période indéterminée. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9sactiver%20un%20compte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il est possible de réactiver le compte et de récupérer son contenu. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9sactiver%20un%20compte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- desactivar una cuenta
1, fiche 10, Espagnol, desactivar%20una%20cuenta
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Haz clic en "Desactivar cuenta" […] Confirma que quieres desactivar tu cuenta. Para reactivar tu cuenta, basta con que inicies sesión usando tu correo electrónico y contraseña. Si olvidaste tu contraseña, puedes cambiarla. 2, fiche 10, Espagnol, - desactivar%20una%20cuenta
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "eliminar una cuenta" que es una acción que no permite recuperar los datos y es, por tanto, definitiva. 3, fiche 10, Espagnol, - desactivar%20una%20cuenta
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
desactivar una cuenta: término utilizado en Facebook, Pinterest y Twitter. 3, fiche 10, Espagnol, - desactivar%20una%20cuenta
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- luminous paint
1, fiche 11, Anglais, luminous%20paint
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A paint containing a phosphor... and so able to glow in the dark either for a time after exposure to ultraviolet radiation or indefinitely by excitation with radioactive material.... 2, fiche 11, Anglais, - luminous%20paint
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
luminous paint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 11, Anglais, - luminous%20paint
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- peinture luminescente
1, fiche 11, Français, peinture%20luminescente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Peintures à effets luminescents, pouvant être phosphorescents ou fluorescents. 2, fiche 11, Français, - peinture%20luminescente
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
peinture luminescente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 11, Français, - peinture%20luminescente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cytology
- Molecular Biology
- Biochemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- progenitor cell
1, fiche 12, Anglais, progenitor%20cell
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- progenitor 2, fiche 12, Anglais, progenitor
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Often confused with adult stem cells, progenitor cells are early descendants of stem cells that can differentiate to form one or more kinds of cells, but cannot divide and reproduce indefinitely. 3, fiche 12, Anglais, - progenitor%20cell
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cytologie
- Biologie moléculaire
- Biochimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cellule progénitrice
1, fiche 12, Français, cellule%20prog%C3%A9nitrice
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- progéniteur 2, fiche 12, Français, prog%C3%A9niteur
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une cellule progénitrice, qui est souvent confondue avec une cellule souche, est la progéniture précoce d'une cellule souche qui peut uniquement se différencier et ne peut plus se renouveler. Par contraste, une cellule souche peut se renouveler (production de davantage de cellules souches par division de la cellule) ou elle peut se différencier (division et, lors de chaque division cellulaire, elle concerne de plus en plus de types de cellules différents). 3, fiche 12, Français, - cellule%20prog%C3%A9nitrice
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cellule progénitrice; progéniteur : termes publiés au Journal officiel de la République française le 1er octobre 2016. 4, fiche 12, Français, - cellule%20prog%C3%A9nitrice
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-12-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fixed password
1, fiche 13, Anglais, fixed%20password
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A password that remains in effect indefinitely. 2, fiche 13, Anglais, - fixed%20password
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Such passwords whatever their length, are particularly vulnerable to exhaustive searching and testing by an unauthorized user. 2, fiche 13, Anglais, - fixed%20password
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mot de passe fixe
1, fiche 13, Français, mot%20de%20passe%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mot de passe qui reste en vigueur indéfiniment. 2, fiche 13, Français, - mot%20de%20passe%20fixe
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de mot de passe est particulièrement vulnérable en raison du temps dont dispose un utilisateur non autorisé pour en percer le secret. 2, fiche 13, Français, - mot%20de%20passe%20fixe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- matching carpet
1, fiche 14, Anglais, matching%20carpet
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A textile floor covering with a design that matches in both directions indefinitely(transverse and longitudinal). 1, fiche 14, Anglais, - matching%20carpet
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
matching carpet: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - matching%20carpet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 14, La vedette principale, Français
- compartiment
1, fiche 14, Français, compartiment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de sol textile à dessin se raccordant indéfiniment dans les deux sens (transversal et longitudinal). 1, fiche 14, Français, - compartiment
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
compartiment : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - compartiment
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- statutory appropriation
1, fiche 15, Anglais, statutory%20appropriation
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- statutory vote 2, fiche 15, Anglais, statutory%20vote
correct, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any authority of Parliament to pay money out of the Consolidated Revenue Fund granted on a continuing basis and normally provided by statutes other than appropriation acts. 3, fiche 15, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Do not use non-budgetary or statutory appropriations to offset budgetary items. 4, fiche 15, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "vote" is commonly used in the sense of "appropriation". Strictly speaking, a vote becomes an appropriation only when the Appropriation Act in which it is contained receives royal assent. 5, fiche 15, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Statutory appropriation: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 6, fiche 15, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
When enacting other statutes, Parliament often grants authority to departments to make the expenditures necessary under those statutes. Such continuing authorities, known as "statutory appropriations", are for specific purposes, are non-lapsing, and are for such amounts and for such time as the specific statute provides, or the authority continues indefinitely until the relevant statute is amended by Parliament. 4, fiche 15, Anglais, - statutory%20appropriation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- crédit législatif
1, fiche 15, Français, cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- crédit statutaire 2, fiche 15, Français, cr%C3%A9dit%20statutaire
à éviter, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toute autorisation du Parlement à payer une somme d'argent sur le Trésor accordée de façon permanente et normalement octroyée en vertu de lois autres que les lois de crédits. 3, fiche 15, Français, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les crédits non budgétaires ou législatifs ne peuvent servir à compenser des postes budgétaires. 4, fiche 15, Français, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lors de l'adoption d'autres types de lois, le Parlement accorde souvent aux ministères l'autorisation d'effectuer les dépenses que nécessite l'application de ces lois. Les autorisations permanentes de ce genre, dont la valeur est précisée dans la loi pertinente, sont désignées crédits législatifs et sont destinées à des fins précises. Elles sont permanentes, c'est-à-dire qu'elles demeurent en vigueur jusqu'à ce que la loi pertinente ait été modifiée par le Parlement, à moins que leur durée d'application n'y soit précisée. 4, fiche 15, Français, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- repeating decimal 1, fiche 16, Anglais, repeating%20decimal
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- periodic decimal 1, fiche 16, Anglais, periodic%20decimal
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A repeating decimal(or periodic decimal) is a decimal that either is finite or is infinite and has a finite block of digits that eventually repeats indefinitely. 1, fiche 16, Anglais, - repeating%20decimal
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- décimale répétante 1, fiche 16, Français, d%C3%A9cimale%20r%C3%A9p%C3%A9tante
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- antifeedant
1, fiche 17, Anglais, antifeedant
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- anti-feedant 2, fiche 17, Anglais, anti%2Dfeedant
correct
- insect antifeedant 3, fiche 17, Anglais, insect%20antifeedant
correct
- antifeeding compound 4, fiche 17, Anglais, antifeeding%20compound
correct
- antifeeding substance 3, fiche 17, Anglais, antifeeding%20substance
correct
- feeding deterrent 5, fiche 17, Anglais, feeding%20deterrent
correct
- phagodeterrent 3, fiche 17, Anglais, phagodeterrent
correct
- phagorepellent 3, fiche 17, Anglais, phagorepellent
voir observation
- phagorepellant 6, fiche 17, Anglais, phagorepellant
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A chemical agent that causes a pest, as an insect, to stop eating. 7, fiche 17, Anglais, - antifeedant
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Chemicals possess the properties of inhibiting the feeding of insect pests... these can be classed as antifeedants. The first chemicals noticed with these properties were initially referred to as repellants, but they are not repellants in that they do not merely drive the insect away to another plant but do actually inhibit feeding on that plant. In laboratory tests insects have remained on treated plants indefinitely and eventually starved to death without eating the leaves. In field tests the insects were free to wander elsewhere seeking food... they either found weed plants to feed on or died of predation and starvation. 8, fiche 17, Anglais, - antifeedant
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"Repellant" may not be the good term to describe this concept. See the English context. 9, fiche 17, Anglais, - antifeedant
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- antifeedant compound
- antifeeding agent
- feeding inhibitor
- rejectant
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- antiappétant
1, fiche 17, Français, antiapp%C3%A9tant
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- anti-appétant 2, fiche 17, Français, anti%2Dapp%C3%A9tant
correct, nom masculin
- substance antiappétante 3, fiche 17, Français, substance%20antiapp%C3%A9tante
correct, nom féminin
- anorexigène 3, fiche 17, Français, anorexig%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Substance ou préparation qui empêche, par inhibition des réflexes de mastication et de déglutition, la prise de nourriture, en particulier chez les insectes, et qui peut être employée pour lutter contre eux. 4, fiche 17, Français, - antiapp%C3%A9tant
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'antiappétant [...] inhibe l'alimentation mais [...] ne tue ni ne repousse l'insecte; celui-ci reste près de la nourriture et finit par mourir de faim. 5, fiche 17, Français, - antiapp%C3%A9tant
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «anorexigène» n'est peut-être pas un parfait synonyme. D'après la source GRALU (Grand Larousse universel), il se rapporte à une autre notion, et «Se dit de substances provoquant la diminution de l'appétit par suppression de la sensation de faim.» 6, fiche 17, Français, - antiapp%C3%A9tant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- antiapetitivo
1, fiche 17, Espagnol, antiapetitivo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Substancia que inhibe el afán de alimentación. 1, fiche 17, Espagnol, - antiapetitivo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemistry
- Wastewater Treatment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- solidifying
1, fiche 18, Anglais, solidifying
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- solidification 1, fiche 18, Anglais, solidification
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Filtration through Neutralite.... Due to the complete absence of free alkali, its properties are completely stable indefinitely. There is consequently no excessive alkalinity in the water at the moment the product is introduced, nor a regular drop in its activity; the risk of the product solidifying as a result of the carbonates in the water precipitating from the effect of high alkalinity is completely avoided. 1, fiche 18, Anglais, - solidifying
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux usées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prise en masse
1, fiche 18, Français, prise%20en%20masse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Filtration sur Neutralite. [...] Grâce à une absence complète de base libre, ses propriétés sont parfaitement stables dans le temps. On ne constate donc pas d'alcalinité excessive de l'eau au moment de la mise en service, suivie d'une baisse régulière d'activité; les risques de prise en masse du produit par précipitation des carbonates de l'eau sous l'influence de cette forte alcalinité sont totalement évités. 1, fiche 18, Français, - prise%20en%20masse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- urn grave
1, fiche 19, Anglais, urn%20grave
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- urn-grave 2, fiche 19, Anglais, urn%2Dgrave
correct
- urn-tomb 3, fiche 19, Anglais, urn%2Dtomb
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ashes can be placed in an urn grave. Such graves provide room for four to six ash containers and are covered with a tombstone or a monument. Both urns and urn graves can be rented, both for fixed periods and indefinitely(in perpetuity). 4, fiche 19, Anglais, - urn%20grave
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tomb: a grave. 5, fiche 19, Anglais, - urn%20grave
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tombe cinéraire
1, fiche 19, Français, tombe%20cin%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- tombe d'urne 2, fiche 19, Français, tombe%20d%27urne
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La tombe cinéraire doit être recouverte d'une plaque funéraire sur toute sa surface (70 x 50 cm). [...] La distance entre les tombes cinéraires doit être de 40 cm. 3, fiche 19, Français, - tombe%20cin%C3%A9raire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-07-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- meristematic
1, fiche 20, Anglais, meristematic
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Consisting of or having the properties of meristem. 2, fiche 20, Anglais, - meristematic
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
meristem : a formative plant tissue usually made up of small cells capable of dividing indefinitely and giving rise to similar cells or to cells that differentiate to produce the definitive tissues and organs. 3, fiche 20, Anglais, - meristematic
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- méristématique
1, fiche 20, Français, m%C3%A9rist%C3%A9matique
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les méristèmes sont constitués de cellules qui se divisent en donnant une cellule fille destinée à se différencier et une cellule se maintenant à l'état méristématique. 2, fiche 20, Français, - m%C3%A9rist%C3%A9matique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- meristemático 1, fiche 20, Espagnol, meristem%C3%A1tico
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- quota post
1, fiche 21, Anglais, quota%20post
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Q post 1, fiche 21, Anglais, Q%20post
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An international military post in a peacetime establishment, that a particular nation has accepted to fill indefinitely. 1, fiche 21, Anglais, - quota%20post
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Quota posts are included in the international manpower ceiling. 1, fiche 21, Anglais, - quota%20post
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
quota post: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 21, Anglais, - quota%20post
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poste permanent
1, fiche 21, Français, poste%20permanent
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Poste militaire international inscrit au tableau d'effectifs du temps de paix qu'un pays particulier a accepté de pourvoir pour une durée indéterminée. 1, fiche 21, Français, - poste%20permanent
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les postes permanents sont inclus dans le maximum autorisé en effectifs internationaux. 1, fiche 21, Français, - poste%20permanent
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
poste permanent : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 21, Français, - poste%20permanent
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- puesto permanente
1, fiche 21, Espagnol, puesto%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Puesto de trabajo internacional que una nación particular ha aceptado ocupar de forma indefinida. 1, fiche 21, Espagnol, - puesto%20permanente
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- indeterminate growth
1, fiche 22, Anglais, indeterminate%20growth
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Growth in which a plant axis is not limited by development of a terminal flower bud or other reproductive structure and so continues to elongate indefinitely(as in racemose inflorescence). 2, fiche 22, Anglais, - indeterminate%20growth
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
indeterminate growth: term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 22, Anglais, - indeterminate%20growth
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- croissance indéterminée
1, fiche 22, Français, croissance%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
croissance indéterminée : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 22, Français, - croissance%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- crecimiento indeterminado
1, fiche 22, Espagnol, crecimiento%20indeterminado
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2014-10-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Atomic Physics
- Electrical Engineering
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- photon
1, fiche 23, Anglais, photon
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- light quantum 2, fiche 23, Anglais, light%20quantum
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A discrete quantity of electromagnetic energy. 3, fiche 23, Anglais, - photon
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Photons have momentum but no mass or electrical charge. 3, fiche 23, Anglais, - photon
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
In the quantum theory a light signal cannot be sub-divided indefinitely, but consists of finite units, so-called light quanta, or "photons", each carrying an amount of energy proportional to the frequency of the light wave of which they form part. 4, fiche 23, Anglais, - photon
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Physique atomique
- Électrotechnique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- photon
1, fiche 23, Français, photon
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- quantum 2, fiche 23, Français, quantum
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Quantité élémentaire d'énergie rayonnante (quantum) dont la valeur est égale au produit de la fréquence du rayonnement électromagnétique par la constante de Planck. 3, fiche 23, Français, - photon
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Library Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- permanent retention
1, fiche 24, Anglais, permanent%20retention
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A legal requirement for permanent retention, as opposed to an archival requirement, means the record has a particular legal status under a federal statute and must be retained indefinitely. 2, fiche 24, Anglais, - permanent%20retention
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- conservation permanente
1, fiche 24, Français, conservation%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une exigence juridique de conservation permanente, contrairement à une exigence archivistique, indique que le document possède un statut juridique particulier en vertu d'une loi fédérale et qu'il faut le conserver indéfiniment. 2, fiche 24, Français, - conservation%20permanente
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- forced disconnect
1, fiche 25, Anglais, forced%20disconnect
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
When the called party(telecommunicator) hangs up after receiving a 9-1-1 call, the caller can keep the line open for a short period of time. To prevent the 9-1-1 line from being tied up indefinitely, such as when a caller loses consciousness before hanging up, the forced disconnect feature drops the call out of the system and frees the line for the next caller. 1, fiche 25, Anglais, - forced%20disconnect
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- raccrochage forcé
1, fiche 25, Français, raccrochage%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le demandé (l'agent de télécommunications) raccroche après avoir répondu à un appel 911, le demandeur peut maintenir la ligne occupée durant quelques minutes. Pour éviter que la ligne 911 soit occupée pour une durée indéterminée, par exemple lorsque le demandeur perd conscience avant de raccrocher, la fonction de raccrochage forcé retire l'appel du système, ce qui libère la ligne et permet un autre appel. 1, fiche 25, Français, - raccrochage%20forc%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-05-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Renewable Energy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- renewable fuel
1, fiche 26, Anglais, renewable%20fuel
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fuel produced from sources that can be renewed indefinitely like organic materials. 2, fiche 26, Anglais, - renewable%20fuel
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Énergies renouvelables
Fiche 26, La vedette principale, Français
- carburant renouvelable
1, fiche 26, Français, carburant%20renouvelable
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Énergie produite à partir de sources renouvelables indéfiniment comme la biomasse. 2, fiche 26, Français, - carburant%20renouvelable
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Epidemiology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- susceptible-infected-susceptible model
1, fiche 27, Anglais, susceptible%2Dinfected%2Dsusceptible%20model
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- SIS model 2, fiche 27, Anglais, SIS%20model
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The susceptible-infected-susceptible(SIS) model of Weiss and Dishon is one of the simplest models of endemic infections. The model describes the evolution of an infection in a fixed population, with no restriction on the possibility of reinfection of a previously infected and now recovered individual. This is in contrast to the venerable susceptible-infection-recovered(SIR) model, where reinfection is not permitted. Both models exhibit a threshold value of the infectivity, below which the infection immediately dies out. Below the threshold, where only a tiny fraction of the population is impacted, the two models have essentially equivalent statistical properties. Above the threshold, in the SIR model, the infection is self-limiting, since in a fixed population the number of potential new victims, the susceptible pool, is monotonically decreasing in size. The SIS model, on the other hand, describes an endemic infection which can(above the threshold) persist indefinitely, at least at the deterministic level. Thus, the statistics of infection size in the two models above the threshold are very different. 1, fiche 27, Anglais, - susceptible%2Dinfected%2Dsusceptible%20model
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- susceptible-infectious-susceptible model
- susceptible-infection-susceptible model
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Épidémiologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- modèle SIS
1, fiche 27, Français, mod%C3%A8le%20SIS
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On considère une population close et on modélise la propagation d’une maladie infectieuse dans cette population. On suppose que les individus composant la population peuvent être dans l’un de deux états : ils sont susceptibles (à la maladie) s’ils n’ont pas contracté la maladie, et infectieux s’ils ont contracté la maladie et qu’ils la propagent. Cela définit donc deux compartiments, l’objet de la modélisation étant de décrire l’évolution du nombre d’individus dans chaque compartiment [...] 2, fiche 27, Français, - mod%C3%A8le%20SIS
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Ce modèle est appelé modèle SIS, pour susceptible-infectieux-susceptible. 2, fiche 27, Français, - mod%C3%A8le%20SIS
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- laminar boundary layer
1, fiche 28, Anglais, laminar%20boundary%20layer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- LBL 2, fiche 28, Anglais, LBL
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- laminar flow boundary layer 3, fiche 28, Anglais, laminar%20flow%20boundary%20layer
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The layer immediately next to a fixed boundary in which laminar flow prevails. 4, fiche 28, Anglais, - laminar%20boundary%20layer
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Aircraft ... in general, ... are not certified to fly with any contamination [(e.g. possible contaminants: frost, squashed bugs, anti-icing fluids, etc.)] on the lift and control surfaces. However, ... small amounts of surface contamination usually result in roughness. This causes local changes in the pressure gradient in the boundary layer and can cause turbulence in a laminar flow boundary layer or complete flow separation from the surface. 3, fiche 28, Anglais, - laminar%20boundary%20layer
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Above a surface, a laminar layer will develop and fluid velocity will increase with distance from the surface, but not indefinitely. At some point, flow will become turbulent, with the laminar sublayer separating the turbulent layer from the surface. In the real world, most laminar boundary layers are extremely thin(order of 1 mm), but can be of biological importance, for example, next to plant leaves or as invertebrate refuges in streams. 5, fiche 28, Anglais, - laminar%20boundary%20layer
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... flow is smooth and nonturbulent. 5, fiche 28, Anglais, - laminar%20boundary%20layer
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The equations of motion of the fluid in the laminar boundary layer are the Navier-Stokes equations containing only the inertia and molecular viscosity terms. 6, fiche 28, Anglais, - laminar%20boundary%20layer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- couche limite laminaire
1, fiche 28, Français, couche%20limite%20laminaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Couche voisine d'une surface limite donnée dans laquelle les forces de viscosité moléculaire sont grandes parce que le gradient de vitesse normal à la surface limite est élevé. 2, fiche 28, Français, - couche%20limite%20laminaire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La présence d'une couche limite laminaire à la surface de notre peau limite notamment nos échanges de chaleur avec l'air extérieur et permet de maintenir la température de surface de nos mains ou de notre figure à une valeur voisine de 30 °C même si l'air extérieur est froid. 3, fiche 28, Français, - couche%20limite%20laminaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les équations du mouvement du fluide dans la couche limite laminaire sont les équations de Navier-Stokes ne contenant que les termes d'inertie et de viscosité moléculaire. 2, fiche 28, Français, - couche%20limite%20laminaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- capa límite laminar
1, fiche 28, Espagnol, capa%20l%C3%ADmite%20laminar
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Capa inmediata a una superficie límite dada en la cual son elevadas las fuerzas de viscosidad molecular porque es alto el gradiente de velocidad normal a la superficie límite. 1, fiche 28, Espagnol, - capa%20l%C3%ADmite%20laminar
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Las ecuaciones de movimiento del fluido en la capa límite laminar son las de Navier-Stokes, que contienen sólo los términos de inercia y de viscosidad molecular. 1, fiche 28, Espagnol, - capa%20l%C3%ADmite%20laminar
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-12-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Office Equipment and Supplies
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- addressing plate 1, fiche 29, Anglais, addressing%20plate
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
... Addressing machines print from embossed metal or plastic plates, from stencils or from hectoographi masters. Plates... can be used and re-used indefinitely. 1, fiche 29, Anglais, - addressing%20plate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 29, La vedette principale, Français
- plaque-adresse
1, fiche 29, Français, plaque%2Dadresse
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'élément de base d'une machine à adresser est la plaque-adresse. 1, fiche 29, Français, - plaque%2Dadresse
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Ces plaques-adresses se présentent sous la forme de clichés rigides, de formats normalisés. Elles sont : en métal, en matière plastique, en stencil. 1, fiche 29, Français, - plaque%2Dadresse
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- proprietary interest
1, fiche 30, Anglais, proprietary%20interest
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Interest as an owner... any right in relation to a chattel that enables one to retain its possession indefinitely or for a period of time.(Canadian Law Dictionary, 1983, p. 112). 1, fiche 30, Anglais, - proprietary%20interest
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In early times, when leaseholds were regarded as mere contractual rights to occupy land, they were hardly estates at all. But in time, when the law came to give them full protection as proprietary interests, they were added to the list of recognized legal estates. (Megarry and Wade, p. 45) 1, fiche 30, Anglais, - proprietary%20interest
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- intérêt propriétal
1, fiche 30, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20propri%C3%A9tal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
intérêt propriétal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 30, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20propri%C3%A9tal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- temperate phage
1, fiche 31, Anglais, temperate%20phage
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- lysogenic phage 2, fiche 31, Anglais, lysogenic%20phage
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A bacteriophage capable of lysogenization, i. e., of being inserted into the cellular DNA of the host bacterium as a prophage, and of replicating indefinitely within the bacterial chromosome without producing virions. 3, fiche 31, Anglais, - temperate%20phage
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- phage tempéré
1, fiche 31, Français, phage%20temp%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- phage lysogénique 2, fiche 31, Français, phage%20lysog%C3%A9nique
correct, nom masculin, normalisé
- bactériophage tempéré 3, fiche 31, Français, bact%C3%A9riophage%20temp%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Phage dont le génome peut s'intégrer dans l'ADN de la cellule hôte et en transformer les propriétés. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 31, Français, - phage%20temp%C3%A9r%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le phage tempéré est capable de lysogéniser les bactéries qu'il infecte. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 5, fiche 31, Français, - phage%20temp%C3%A9r%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Intégré au génome de la cellule hôte, le phage prend le nom de prophage. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 5, fiche 31, Français, - phage%20temp%C3%A9r%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
phage tempéré; phage lysogénique : termes normalisés par l'AFNOR et publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 6, fiche 31, Français, - phage%20temp%C3%A9r%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Genética
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- fago temperado
1, fiche 31, Espagnol, fago%20temperado
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- bacteriófago atemperado 2, fiche 31, Espagnol, bacteri%C3%B3fago%20atemperado
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fago (virus) que invade, aunque generalmente no destruye (lisa), la célula bacteriana hospedadora. 2, fiche 31, Espagnol, - fago%20temperado
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-05-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Geochemistry
- Mineralogy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- metastable
1, fiche 32, Anglais, metastable
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Said of a phase that is stable with respect to small disturbances but that is capable of reaction with evolution of energy if sufficiently disturbed. 2, fiche 32, Anglais, - metastable
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The euhedral pitchblende ... is a metastable form of pitchblende ... 3, fiche 32, Anglais, - metastable
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
At lower temperatures, diamond is indefinitely preserved in a metastable state.... In general the more complex the structure, the greater the likelihood of metastable low-temperature modifications and hence of alternative behaviour. 4, fiche 32, Anglais, - metastable
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Géochimie
- Minéralogie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- métastable
1, fiche 32, Français, m%C3%A9tastable
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une phase minérale placée en dehors de son domaine de stabilité et susceptible de réagir dans certaines conditions. 2, fiche 32, Français, - m%C3%A9tastable
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La pechblende euédrique [...] est une forme métastable de pechblende [...] 3, fiche 32, Français, - m%C3%A9tastable
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[La cristobalite] est instable au-dessous de 1470 ºC, mais peut persister comme forme métastable, et cela est évidemment l'explication de sa rareté dans la nature. 4, fiche 32, Français, - m%C3%A9tastable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Mineralogía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- metastable 1, fiche 32, Espagnol, metastable
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- metaestable 1, fiche 32, Espagnol, metaestable
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- plantlike
1, fiche 33, Anglais, plantlike
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
of an animal: resembling a plant esp. in being fixed to a substrate and in exhibiting indeterminate growth. 1, fiche 33, Anglais, - plantlike
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Certain plantlike corals may continue to enlarge indefinitely. 1, fiche 33, Anglais, - plantlike
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- plantiforme
1, fiche 33, Français, plantiforme
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les gorgones sont des organismes marins plantiformes, assez voisins des coraux qui forment les récifs [...] 1, fiche 33, Français, - plantiforme
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- decaborane
1, fiche 34, Anglais, decaborane
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of colorless crystals, stable indefinitely at room temperatures, by-product of the pyrolysis of diborane, used as catalyst, corrosion inhibitor, fuel additive, stabilizer, rayon delustrant, mothproofing agent, dye stripping agent, reducing agent, fluxing agent, oxygen scavenger, and propellant. 2, fiche 34, Anglais, - decaborane
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: B10H14 2, fiche 34, Anglais, - decaborane
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- décaborane
1, fiche 34, Français, d%C3%A9caborane
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Corps [utilisé dans la] synthèse de polymères, de combustibles pour fusées. 2, fiche 34, Français, - d%C3%A9caborane
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : B10H14 3, fiche 34, Français, - d%C3%A9caborane
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- decaborano
1, fiche 34, Espagnol, decaborano
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Cristales incoloros; se hidroliza en agua caliente; soluble en benceno, hexano y tolueno. Tóxico. Explosivo en contacto con calor o llama, o con disolventes halogenados y oxigenados. 1, fiche 34, Espagnol, - decaborano
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: B10H14 2, fiche 34, Espagnol, - decaborano
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- maintained indefinitely
1, fiche 35, Anglais, maintained%20indefinitely
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - maintained%20indefinitely
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réglable pour une durée illimitée
1, fiche 35, Français, r%C3%A9glable%20pour%20une%20dur%C3%A9e%20illimit%C3%A9e
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9glable%20pour%20une%20dur%C3%A9e%20illimit%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-07-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Electric Motors
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- torque motor
1, fiche 36, Anglais, torque%20motor
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- TM 2, fiche 36, Anglais, TM
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- torquer 3, fiche 36, Anglais, torquer
correct
- torque generator 2, fiche 36, Anglais, torque%20generator
correct
- TG 2, fiche 36, Anglais, TG
correct
- TG 2, fiche 36, Anglais, TG
- limited torque motor 4, fiche 36, Anglais, limited%20torque%20motor
correct
- torque-producing device 2, fiche 36, Anglais, torque%2Dproducing%20device
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A torque motor(also known as a limited torque motor) is a specialized form of induction motor which is capable of operating indefinitely while stalled, that is, with the rotor blocked from turning, without incurring damage. In this mode of operation, the motor will apply a steady torque to the load(hence the name). 4, fiche 36, Anglais, - torque%20motor
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- moteur-couple
1, fiche 36, Français, moteur%2Dcouple
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- moteur couple 2, fiche 36, Français, moteur%20couple
correct, nom masculin
- MC 2, fiche 36, Français, MC
correct, nom masculin
- MC 2, fiche 36, Français, MC
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Gyroscopes libres [...] Tous ces appareils sont équipés de détecteurs d'écart, permettant de mesurer, à chaque instant, la position angulaire relative de l'axe de la toupie par rapport au boîtier. Ils comportent souvent, de plus, des «moteurs-couples», permettant d'appliquer à la toupie des couples connus, dans le but de compenser certains couples perturbateurs ou encore d'obtenir de la toupie une précession déterminée. 3, fiche 36, Français, - moteur%2Dcouple
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des moteurs-couples ou des moteurs-couple. 4, fiche 36, Français, - moteur%2Dcouple
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Plant Biology
- Climatology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- climatic climax
1, fiche 37, Anglais, climatic%20climax
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A climax which is determined by its climate. 2, fiche 37, Anglais, - climatic%20climax
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Since the Tropical Rain forest is a climatic climax, it must, by definition, be in a state of equilibrium. 3, fiche 37, Anglais, - climatic%20climax
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
climax : The point in the ecological succession at which a plant-community reaches a state of equilibrium with its environment, able to reproduce itself indefinitely under existing conditions. 3, fiche 37, Anglais, - climatic%20climax
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie végétale
- Climatologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- climax climatique
1, fiche 37, Français, climax%20climatique
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Climax dépendant principalement du climat. 2, fiche 37, Français, - climax%20climatique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología vegetal
- Climatología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- clímax climática
1, fiche 37, Espagnol, cl%C3%ADmax%20clim%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Comunidad representativa del óptimo de la vegetación, cuyas características son debidas al clima. 1, fiche 37, Espagnol, - cl%C3%ADmax%20clim%C3%A1tica
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- colloidal
1, fiche 38, Anglais, colloidal
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of a dispersion involving particles so minute that they are not visible through optical microscopes. 2, fiche 38, Anglais, - colloidal
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Such particles remain in suspension in water indefinitely, and when surrounded by molecules of liquid such as water, they form a colloidal solution. 2, fiche 38, Anglais, - colloidal
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Colloidal gas, liquid, stability. 3, fiche 38, Anglais, - colloidal
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- colloïdal
1, fiche 38, Français, collo%C3%AFdal
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte aux colloïdes, en particulier, à l'état de la matière qui prend cette forme. 2, fiche 38, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le caractère colloïdal d'une substance s'exprime par un certain nombre de propriétés qui sont la thixotropie, la gélification, la plasticité, la ductilité et l'absorption. 3, fiche 38, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
État colloïdal, solution colloïdale. 4, fiche 38, Français, - collo%C3%AFdal
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- coloidal 1, fiche 38, Espagnol, coloidal
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] estado de una materia cuando se encuentra en partículas de 1nm a 1um de tamaño dispersos en un medio. 2, fiche 38, Espagnol, - coloidal
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- fluorapatite
1, fiche 39, Anglais, fluorapatite
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- fluor-apatite 2, fiche 39, Anglais, fluor%2Dapatite
correct
- 1306-05-4 3, fiche 39, Anglais, 1306%2D05%2D4
correct, voir observation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A mineral of the apatite group [which constitutes] a common accessory mineral in igneous rocks. 4, fiche 39, Anglais, - fluorapatite
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Fluorapatite is by far the commonest mineral of the [apatite] series in crustal rocks, but pure fluorapatite is relatively rare in commercial sedimentary deposits due to ionic substitutions in several positions within the apatite lattice. 5, fiche 39, Anglais, - fluorapatite
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Hydroxyapatite also acts as an ion exchanger... and can be indefinitely regenerated with soda, which re-converts the fluorapatite into hydroxyapatite. 6, fiche 39, Anglais, - fluorapatite
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
fluorapatite: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 7, fiche 39, Anglais, - fluorapatite
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Ca5(PO4)3F or Ca10(PO4)6F2 8, fiche 39, Anglais, - fluorapatite
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fluorapatite
1, fiche 39, Français, fluorapatite
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- fluor-apatite 2, fiche 39, Français, fluor%2Dapatite
correct, nom féminin
- 1306-05-4 3, fiche 39, Français, 1306%2D05%2D4
correct, voir observation
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Variété d'apatite contenant du fluor, du système cristallin hexagonal. 4, fiche 39, Français, - fluorapatite
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La richesse de notre gisement est constituée par la fluorapatite, espèce minéralogique dans laquelle le phosphate tricalcique est associé à un fluorure de calcium. La fluorapatite pure titre 42,2 % de P2O5. 5, fiche 39, Français, - fluorapatite
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Le même rôle d'échangeur d'ions est joué par l'hydroxyapatite [...] que l'on peut indéfiniment régénérer par la soude, qui retransforme la fluorapatite en hydroxyapatite. 6, fiche 39, Français, - fluorapatite
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
fluorapatite : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 7, fiche 39, Français, - fluorapatite
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Ca5(PO4)3F ou Ca10(PO4)6F2 8, fiche 39, Français, - fluorapatite
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- fluorapatita
1, fiche 39, Espagnol, fluorapatita
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Variedad de apatita, la más común de todas [...] forma prismas hexagonales en las rocas eruptivas y, a veces, en las sedimentarias. 1, fiche 39, Espagnol, - fluorapatita
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Ca5(PO4)3F 1, fiche 39, Espagnol, - fluorapatita
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- bit sequence independence
1, fiche 40, Anglais, bit%20sequence%20independence
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- bit sequence independency 2, fiche 40, Anglais, bit%20sequence%20independency
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The property of a communications network which enables the transfer of digital data in the form of a sequence of binary digits from one user to another without placing any restriction upon the sequence of the binary digits. 3, fiche 40, Anglais, - bit%20sequence%20independence
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This implies that an indefinitely long string or consecutive binary ones or zeros is admitted in the data signal. 4, fiche 40, Anglais, - bit%20sequence%20independence
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- indépendance de la séquence des bits
1, fiche 40, Français, ind%C3%A9pendance%20de%20la%20s%C3%A9quence%20des%20bits
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- independencia de la secuencia de bits
1, fiche 40, Espagnol, independencia%20de%20la%20secuencia%20de%20bits
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Los sistemas de transmisión reales que no sean completamente independientes de la secuencia de bitios pueden designarse por "cuasiindependientes de la secuencia de bitios"; en tales casos deberían indicarse claramente las limitaciones. 1, fiche 40, Espagnol, - independencia%20de%20la%20secuencia%20de%20bits
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Se dice que un trayecto numérico o una sección numérica son independientes de la secuencia de bitios a su velocidad binaria especificada, cuando sus características de diseño permiten la transmisión de una secuencia de bitios (o elementos equivalentes) cualesquiera a dicha velocidad. 1, fiche 40, Espagnol, - independencia%20de%20la%20secuencia%20de%20bits
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- peg
1, fiche 41, Anglais, peg
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The four economies now in trouble-Thailand, Malaysia, the Philippines and Indonesia-all chose to manage their currencies, though each in a slightly different way. Each of these managed pegs could have operated indefinitely, had each country's leader arrived to a coherent strategy and stuck to it. 2, fiche 41, Anglais, - peg
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
peg: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 3, fiche 41, Anglais, - peg
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
To move off the peg; to move away from the peg. 4, fiche 41, Anglais, - peg
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ancrage
1, fiche 41, Français, ancrage
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Lien entre deux monnaies, avec possibilité de fluctuations très limitée par rapport à un cours central. 2, fiche 41, Français, - ancrage
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les quatre économies en difficulté - Thaïlande, Malaisie, Philippines et Indonésie - avaient toutes choisies l'ancrage nominal de leur monnaie, en adoptant toutefois des approches différentes. [Ces pays] auraient pu fonctionner indéfiniment si les dirigeants de chaque pays étaient parvenus à mettre en place une stratégie cohérente et à s'y tenir. 3, fiche 41, Français, - ancrage
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
ancrage : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, fiche 41, Français, - ancrage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Office Machinery
- Office Automation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Shift Lock key
1, fiche 42, Anglais, Shift%20Lock%20key
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- shift-lock key 2, fiche 42, Anglais, shift%2Dlock%20key
correct
- shift lock key 3, fiche 42, Anglais, shift%20lock%20key
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The "Shift Lock" key(the precursor to the modern Caps Lock) allowed the shift operation to be maintained indefinitely. Unlike the today's Caps Lock, however, the Shift Lock was a two-key operation : Shift would be held down, and the Shift Lock(normally directly above) would be pressed simultaneously, triggering a simple lock mechanism. To unlock, Shift was tapped again, releasing both keys and unshifting the basket. 4, fiche 42, Anglais, - Shift%20Lock%20key
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mécanographie
- Bureautique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- touche fixe-majuscules
1, fiche 42, Français, touche%20fixe%2Dmajuscules
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Touche qui active ou désactive la saisie continue des lettres en capitales. 2, fiche 42, Français, - touche%20fixe%2Dmajuscules
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- touche fixe majuscules
- touche fixe-majuscule
- touche fixe majuscule
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-10-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- quenching gas
1, fiche 43, Anglais, quenching%20gas
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
When an ionizing particle enters the device, it collides with gas atoms and strikes electrons from their orbit around the nucleus of the gas atoms. In addition, an ionizing particle striking the outside of the tube can also knock electrons off the metal casing. In either case, these free electrons then are attracted to the positively charged central wire, gaining energy by the attraction. As they approach the wire they knock electrons off other atoms, creating an avalanche or cascade effect which results in a pulse of current large enough to be detected. A "quenching gas" is usually added to the filler gas so that these avalanches will dissipate over time and not continue indefinitely, which would cause inaccuracy or electronic failure. 1, fiche 43, Anglais, - quenching%20gas
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- gaz de coupage
1, fiche 43, Français, gaz%20de%20coupage
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- gaz de coupure 2, fiche 43, Français, gaz%20de%20coupure
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Un des constituants du mélange gazeux de remplissage d'un tube compteur de Geiger-Müller dont le rôle est de provoquer l'auto-extinction de la décharge [...] 1, fiche 43, Français, - gaz%20de%20coupage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[...] ce sont en général des vapeurs organiques. 1, fiche 43, Français, - gaz%20de%20coupage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-10-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Histology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- stock tissue
1, fiche 44, Anglais, stock%20tissue
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Additional small pieces of organs and tissues were stored in formalin in case they might be needed at a later date (called stock tissue). 2, fiche 44, Anglais, - stock%20tissue
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Unless the organs are specifically kept for teaching purposes, the dissected organs are usually disposed of when the autopsy report has been finalized or within a short time thereafter. Microscopic slides and the paraffin blocks from which they are prepared are usually kept for a number of years and may be kept indefinitely. Stock tissue or small pieces of organs and tissues that are preserved in formalin may be kept for months or years before they are disposed. 3, fiche 44, Anglais, - stock%20tissue
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Histologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tissu de réserve
1, fiche 44, Français, tissu%20de%20r%C3%A9serve
proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- kimchi
1, fiche 45, Anglais, kimchi
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- kimchee 2, fiche 45, Anglais, kimchee
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Kimchee; kimchi. This spicy-hot, extraordinarily pungent condiment is served at almost every Korean meal. It's made of fermented vegetables such as cabbage or turnips that have been pickled before being stored in tightly sealed pots or jars and buried in the ground... It will keep indefinitely in the refrigerator. 2, fiche 45, Anglais, - kimchi
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 45, La vedette principale, Français
- kimchi
1, fiche 45, Français, kimchi
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Plat d'accompagnement à base de légumes (le choux chinois étant le légume de prédilection) assaisonnés avec de la poudre de piment et d'autres épices puis fermentés dans de la saumure. 1, fiche 45, Français, - kimchi
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Plant Biology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- climax
1, fiche 46, Anglais, climax
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- climax stage 2, fiche 46, Anglais, climax%20stage
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The point in the ecological succession at which a plant-community reaches a state of equilibrium with its environment, able to reproduce itself indefinitely under existing conditions. 3, fiche 46, Anglais, - climax
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Since climatic changes, ecological processes, and evolutionary processes cause changes in the environment over very long periods of time, the climax stage is not completely permanent. 2, fiche 46, Anglais, - climax
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie végétale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- climax
1, fiche 46, Français, climax
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En écologie, le climax désigne l'état final d'une succession écologique et l'état le plus stable dans les conditions abiotiques existantes. 1, fiche 46, Français, - climax
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología vegetal
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- clímax
1, fiche 46, Espagnol, cl%C3%ADmax
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Comunidad de organismos en equilibrio con las condiciones ambientales que sopone el punto final de la sucesión natural. 2, fiche 46, Espagnol, - cl%C3%ADmax
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Culture of Fruit Trees
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- clonal rootstock
1, fiche 47, Anglais, clonal%20rootstock
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A rooted stem that can be multiplied indefinitely, as opposed to seedling rootstock. 2, fiche 47, Anglais, - clonal%20rootstock
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Arboriculture fruitière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- porte-greffe clonal
1, fiche 47, Français, porte%2Dgreffe%20clonal
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- porte-greffe de multiplication végétative 1, fiche 47, Français, porte%2Dgreffe%20de%20multiplication%20v%C3%A9g%C3%A9tative
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Porte-greffe issu d'un clone et non pas d'un semis, par comparaison avec porte-greffe de semis. 1, fiche 47, Français, - porte%2Dgreffe%20clonal
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les porte-greffes sont classés selon leur origine, en porte-greffes de semis ou francs, ou porte-greffes obtenus par multiplication végétative (boutures, marcottes, chageons). 2, fiche 47, Français, - porte%2Dgreffe%20clonal
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-greffes. 3, fiche 47, Français, - porte%2Dgreffe%20clonal
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
porte-greffes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 47, Français, - porte%2Dgreffe%20clonal
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Fruticultura
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- portainjerto clonal
1, fiche 47, Espagnol, portainjerto%20clonal
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Se trabajó en un monte plantado [...] con la cultivar Mondial Gala sobre tres portainjertos clonales con diferente control de vigor: EM 9 enanizante, EM 7 y MM 111 de tipo semivigorosos. 1, fiche 47, Espagnol, - portainjerto%20clonal
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Scientific Information
- Remote Sensing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sensing data
1, fiche 48, Anglais, sensing%20data
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Preserving indefinitely the information contained in the data acquired by the EO [Earth observation] satellites(the same problems apply to all types of information to be archived) means not only to archive the sensing data(containing the primary information), but also to store and be able to retrieve in conjunction with the data all the auxiliary information necessary for the data understanding and exploitation. 2, fiche 48, Anglais, - sensing%20data
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Information scientifique
- Télédétection
Fiche 48, La vedette principale, Français
- donnée de détection
1, fiche 48, Français, donn%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection
nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les modes de fonctionnement seront désignés de façon à harmoniser les débits de transmission des données de détection vers les stations de réception. 2, fiche 48, Français, - donn%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
donnée de détection : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 3, fiche 48, Français, - donn%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Par opposition aux données de servitude et aux données auxiliaires. 3, fiche 48, Français, - donn%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
donnée de détection : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 48, Français, - donn%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- données de détection
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Información científica
- Teledetección
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- datos de detección
1, fiche 48, Espagnol, datos%20de%20detecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-07-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- British Armed Forces’ Training in Canada Agreement
1, fiche 49, Anglais, British%20Armed%20Forces%26rsquo%3B%20Training%20in%20Canada%20Agreement
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- BATIC Agreement 1, fiche 49, Anglais, BATIC%20Agreement
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The BATIC Agreement serves as the framework governing all British military training in Canada. The agreement lays out over-arching responsibilities and obligations for both Canada and the UK [United Kingdom]. It also guides all subsequent arrangements outlining the terms and conditions on British Armed Forces training at individual Canadian Forces bases... Under the BATIC Agreement, the UK is required to pay proportionate and appropriate costs for any environmental clean-up and site restoration, as well as the clearance and disposal of unexploded ordinance. This agreement will remain in force indefinitely, unless terminated by one party. 1, fiche 49, Anglais, - British%20Armed%20Forces%26rsquo%3B%20Training%20in%20Canada%20Agreement
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Accord concernant l'entraînement des forces armées britanniques au Canada
1, fiche 49, Français, Accord%20concernant%20l%27entra%C3%AEnement%20des%20forces%20arm%C3%A9es%20britanniques%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Accord BATIC 1, fiche 49, Français, Accord%20BATIC
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L'Accord BATIC sert de cadre pour la régie de l'ensemble de l'entraînement des forces armées britanniques au Canada. Cet accord énonce en détail les obligations et responsabilités tant du Canada que du Royaume-Uni. Il guide aussi tous les accords qui en découlent et énoncent les modalités de l'entraînement des forces armées britanniques dans chacune des bases des Forces canadiennes [...] Selon l'Accord BATIC, le Royaume-Uni doit payer des coûts appropriés et proportionnels pour la dépollution et la restauration des sites, ainsi que pour l'élimination des munitions explosives non explosées. Cet accord demeurera en vigueur pendant une durée indéterminée, à moins qu'une des parties n'y mette fin. 1, fiche 49, Français, - Accord%20concernant%20l%27entra%C3%AEnement%20des%20forces%20arm%C3%A9es%20britanniques%20au%20Canada
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-02-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Loans
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- positive credit information
1, fiche 50, Anglais, positive%20credit%20information
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- positive information 2, fiche 50, Anglais, positive%20information
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Check your credit file for errors, and for positive information that is missing (such as a successful repayment). 3, fiche 50, Anglais, - positive%20credit%20information
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Active positive credit information may remain on your report indefinitely, while most negative information remains up to seven years. 4, fiche 50, Anglais, - positive%20credit%20information
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 50, La vedette principale, Français
- renseignement favorable sur le crédit
1, fiche 50, Français, renseignement%20favorable%20sur%20le%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- renseignement favorable de solvabilité 1, fiche 50, Français, renseignement%20favorable%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- renseignement favorable 2, fiche 50, Français, renseignement%20favorable
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Vérifiez votre dossier de crédit pour voir s'il y a des erreurs ou s'il manque des renseignements favorables (p. ex. un remboursement complet). 3, fiche 50, Français, - renseignement%20favorable%20sur%20le%20cr%C3%A9dit
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Class IV system 1, fiche 51, Anglais, Class%20IV%20system
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Class IV power supplies AC loads that can be interrupted indefinitely without affecting personnel or plant safety. Typical loads on a Class IV system are normal lighting and the primary heat transport pump motors. 1, fiche 51, Anglais, - Class%20IV%20system
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- circuit de catégorie IV
1, fiche 51, Français, circuit%20de%20cat%C3%A9gorie%20IV
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
On peut déconnecter indéfiniment les charges raccordées à l'alimentation électrique de catégorie IV, sans affecter la sécurité du personnel ou la sûreté de la centrale. Sont raccordées au circuit de catégorie IV, des charges comme l'éclairage normal et les moteurs des pompes du circuit caloporteur. 1, fiche 51, Français, - circuit%20de%20cat%C3%A9gorie%20IV
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Class IV power 1, fiche 52, Anglais, Class%20IV%20power
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Class IV power supplies AC loads that can be interrupted indefinitely without affecting personnel or plant safety. Typical loads on a Class IV system are normal lighting and the primary heat transport pump motors. During normal operation, the UST [unit service transformer] carries the reactor unit loads. Should the need arise; the loads can be supplied fully by the SST [system service transformer]. Thus, the electrical grid system serves as an emergency power supply for the Class IV system. 1, fiche 52, Anglais, - Class%20IV%20power
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- alimentation électrique de catégorie IV
1, fiche 52, Français, alimentation%20%C3%A9lectrique%20de%20cat%C3%A9gorie%20IV
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
On peut déconnecter indéfiniment les charges raccordées à l'alimentation électrique de catégorie IV, sans affecter la sécurité du personnel ou la sûreté de la centrale. Sont raccordées au circuit de catégorie IV, des charges comme l'éclairage normal et les moteurs des pompes du circuit caloporteur. En condition normale d'exploitation, le transformateur d'alimentation du réacteur fournit l'énergie aux charges du réacteur. Au besoin, ces mêmes charges peuvent être complètement prises en charge par le transformateur d'alimentation des systèmes. En cas d'urgence, le réseau électrique prend la relève et alimente les charges raccordées au réseau de catégorie IV. 1, fiche 52, Français, - alimentation%20%C3%A9lectrique%20de%20cat%C3%A9gorie%20IV
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-06-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Forage Crops
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- crown wart
1, fiche 53, Anglais, crown%20wart
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Alfalfa(Medicago sativa)--Crown Wart. Cause : Physoderma alfalfae(fomerly Urophlyctis alfalfae) is a soilborne fungus that will survive in soil indefinitely as resting sporangia. Under favorable wet conditions, the sporangia release zoospores which penetrate crown buds. 1, fiche 53, Anglais, - crown%20wart
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes fourragères
Fiche 53, La vedette principale, Français
- maladie des tumeurs marbrées
1, fiche 53, Français, maladie%20des%20tumeurs%20marbr%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- flavoring oil
1, fiche 54, Anglais, flavoring%20oil
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- flavouring oil 2, fiche 54, Anglais, flavouring%20oil
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Anise oil... imparts a licorice flavor to foods.... You can store flavoring oils indefinitely in a cool, dark place. 3, fiche 54, Anglais, - flavoring%20oil
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- huile aromatisante
1, fiche 54, Français, huile%20aromatisante
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'un stabilisant pour éviter que les huiles aromatisantes employées dans des solutions aqueuses ne remontent à la surface de la boisson et ne s'oxydent au contact de l'air. 1, fiche 54, Français, - huile%20aromatisante
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- aceite corrector del sabor
1, fiche 54, Espagnol, aceite%20corrector%20del%20sabor
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- interplanetory magnetic field
1, fiche 55, Anglais, interplanetory%20magnetic%20field
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- IMF 2, fiche 55, Anglais, IMF
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The interplanetary magnetic field(IMF) is a part of the Sun's magnetic field that is carried into interplanetary space by the solar wind. The interplanetary mangetic field lines are said to be "frozen in" to the solar wind plasma. Because of the Sun's rotation, the IMF, like the solar wind, travels outward in a spiral pattern that is often compared to the pattern of water sprayed from a rotating lawn sprinkler. The IMF originates in regions on the Sun where the magnetic field is "open" that is, where field lines emerging from one region do not return to a conjugate region but extend virtually indefinitely into space. The direction(polarity, sense) of the field in the Sun's northern hemisphere is opposite to that of the field in the southern hemisphere.(The polarities reverse with each solar cycle). 3, fiche 55, Anglais, - interplanetory%20magnetic%20field
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- champ magnétique interplanétaire
1, fiche 55, Français, champ%20magn%C3%A9tique%20interplan%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- CMI 2, fiche 55, Français, CMI
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le champ magnétique interplanétaire [comporte un] champ magnétique faible remplissant l'espace interplanétaire, les lignes de ce champ magnétique sont habituellement reliées au Soleil. L'IMF est gardé hors de la majeur partie de la magnétosphère, mais l'interaction des deux jouent un rôle important dans l'écoulement de l'énergie du vent solaire vers l'environnement de la Terre. 3, fiche 55, Français, - champ%20magn%C3%A9tique%20interplan%C3%A9taire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- metastable state
1, fiche 56, Anglais, metastable%20state
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- metastability 2, fiche 56, Anglais, metastability
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
At lower temperatures diamond is indefinitely preserved in a metastable state. 3, fiche 56, Anglais, - metastable%20state
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- état métastable
1, fiche 56, Français, %C3%A9tat%20m%C3%A9tastable
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- métastabilité 2, fiche 56, Français, m%C3%A9tastabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-02-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Solar Energy
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hydroponic solar greenhouse
1, fiche 57, Anglais, hydroponic%20solar%20greenhouse
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The Three Rivers Research, Conservation and Development Council, Inc., located in Milton, Florida has combined hydroponics, solar radiation and greenhouse technologies to grow year round, the "Santa Rosa Sweet" onion. With no pesticides used in the process, this innovative... technology uses the solar-heated hydroponic solution in its greenhouses to reduce the amounts of energy required to grow crops 12-months a year indefinitely.... The solar warming technology revealed that the accelerated mineral uptake dramatically increases plant growth rate. 1, fiche 57, Anglais, - hydroponic%20solar%20greenhouse
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Énergie solaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- serre hydroponique à énergie solaire
1, fiche 57, Français, serre%20hydroponique%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20solaire
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 1, fiche 57, Français, - serre%20hydroponique%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20solaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- timber pile
1, fiche 58, Anglais, timber%20pile
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- wood pile 2, fiche 58, Anglais, wood%20pile
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Timber piles. The use of the trunks of trees for piling was well established by Roman times;... Timber piles are still probably the most commonly used type throughout most of the world... they provide dependable, economical foundations... piles 40 to 60 ft long are common, whereas 85-ft piles cannot be obtained economically in all areas. Timber piles cannot withstand the stresses due to hard driving... Damage to the points may be reduced somewhat by the use of steel shoes... timber piles may last indefinitely when permanently surrounded by saturated soil.... 3, fiche 58, Anglais, - timber%20pile
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pilot
1, fiche 58, Français, pilot
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- pieu en bois 2, fiche 58, Français, pieu%20en%20bois
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Gros pieu de bois à pointe ferrée, utilisé pour réaliser un pilotis. 3, fiche 58, Français, - pilot
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Pieux en bois. Ce sont les plus vieux pieux connus. Ils sont d'une longueur limitée et supportent une charge plus faible que des pieux avec d'autres matériaux. Ces pieux sont très sensibles aux variations de niveau de la nappe et devront la plupart du temps être traités pour une bonne conservation au-dessus de la nappe. Aussi il est recommandé de n'utiliser les pieux en bois que lorsque les fondations sont constamment sous l'eau ou pour des ouvrages provisoires. 4, fiche 58, Français, - pilot
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Cimientos profundos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- pilote
1, fiche 58, Espagnol, pilote
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Madera rollizo que se clava en el suelo para sostener otras estructuras. 1, fiche 58, Espagnol, - pilote
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 59, Anglais, sheet
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- layer 2, fiche 59, Anglais, layer
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... by joining a large number of pyroxene or amphiboles together laterally, we obtain a sheet or layer of Si-O-atoms extending indefinitely in two dimensions. Such sheets are the "building units" of the clay minerals. Note that all the oxygen atoms forming part of the layer are satisfied; that is, in any tetrahedron, those three oxygens in the plane of the... planar are satisfied whilst those standing vertically above that plane are unsatisfied and available for linking to other atoms. 3, fiche 59, Anglais, - sheet
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
In ... [the silicon-oxygen sheet], three of the four oxygens ... are shared with neighboring tetrahedra, leading to a ratio of Si:0=2:5. 4, fiche 59, Anglais, - sheet
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- feuillet
1, fiche 59, Français, feuillet
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- feuillet élémentaire 2, fiche 59, Français, feuillet%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[Les argiles et les minéraux phylliteux] sont constitués par l'empilement de trois, quatre ou six couches d'oxygène compactes ou hexagonales, et chacun de ces empilements représente un constituant stable pouvant exister indépendamment des autres: c'est le «feuillet élémentaire». Les forces qui associent les éléments de ce feuillet sont de nature ionique et particulièrement stable. 2, fiche 59, Français, - feuillet
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
[Le feuillet est la] particule élémentaire des phyllosilicates, ou silicates lamellaires, ne pouvant être isolée que dans le cas d'une dispersion idéale en milieu liquide. 3, fiche 59, Français, - feuillet
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fires and Explosions
- Gas Industry
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- flammability limit
1, fiche 60, Anglais, flammability%20limit
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- limit of flammability 2, fiche 60, Anglais, limit%20of%20flammability
correct
- flammable limit 3, fiche 60, Anglais, flammable%20limit
correct
- inflammability limit 4, fiche 60, Anglais, inflammability%20limit
à éviter, vieilli
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The stoichiometric composition limits(maximum and minimum) of an ignited oxidizer-fuel mixture who will burn indefinitely at given conditions of temperature and pressure without further ignition. 5, fiche 60, Anglais, - flammability%20limit
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The limits of flammability ... For examples, hydrogen-air mixtures will propagate flames for concentrations between 4 and 74 percent by volume of hydrogen at 70°F and atmospheric pressure. The smaller value is the lower (lean) limit, and the larger value is the upper (rich) limit of flammability. When the mixture temperature is increased, the flammability range widens; when the temperature is decreased, the range narrows. 2, fiche 60, Anglais, - flammability%20limit
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terms usually found in plural. 6, fiche 60, Anglais, - flammability%20limit
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
flammability (explosive) limits: term standardized by ISO. 7, fiche 60, Anglais, - flammability%20limit
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
According to ISO, "explosive limit" is a synonym of "flammability limit". There is a nuance between those terms. See the record for "explosive limit" in Termium. See also "combustible limit". 6, fiche 60, Anglais, - flammability%20limit
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- flammability limits
- flammable limits
- inflammability
- limits of flammability
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Feux et explosions
- Industrie du gaz
Fiche 60, La vedette principale, Français
- limite d'inflammabilité
1, fiche 60, Français, limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage en volume d'un gaz combustible en mélange avec l'air ou avec un autre gaz comburant, en deça duquel ou au-delà duquel le mélange ne peut pas propager une flamme. 2, fiche 60, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les limites d'inflammabilité [...] À titre d'exemple, les vapeurs émises par l'alcool éthylique sont inflammables si leur quantité est comprise entre 3,3 % et 19 % dans le volume air + vapeurs inflammables. En dehors de cette fourchette, la combustion n'est plus possible. 3, fiche 60, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
L'inflammabilité est une notion complexe, qui doit tenir compte aussi bien de l'aptitude d'un matériau à donner naissance à des flammes que de l'aliment qu'il peut fournir à ces flammes (hauteur et température des flammes, propagation, etc.) 2, fiche 60, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
«Limite» est utilisé le plus souvent au pluriel. 4, fiche 60, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
limite d'inflammabilité : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 60, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
Les termes «limite d'inflammabilité» et «limite d'explosivité» (voir ce terme) sont souvent confondus. 6, fiche 60, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- limites d'inflammabilité
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fuegos y explosiones
- Industria del gas
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- límite de inflamabilidad
1, fiche 60, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20inflamabilidad
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Concentración en el aire del vapor de una sustancia inflamable, que determina los límites superior e inferior del intervalo de composiciones en el que se puede producir la inflamación de una mezcla. 2, fiche 60, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20inflamabilidad
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- límites de inflamabilidad
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Committees and Boards (Admin.)
- Special-Language Phraseology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- lay on the table
1, fiche 61, Anglais, lay%20on%20the%20table
correct, verbe, États-Unis
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- lay upon the table 2, fiche 61, Anglais, lay%20upon%20the%20table
correct, verbe, États-Unis
- table 3, fiche 61, Anglais, table
correct, verbe, États-Unis
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
To remove(a parliamentary motion) from consideration indefinitely. 2, fiche 61, Anglais, - lay%20on%20the%20table
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Comités et commissions (Admin.)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- classer
1, fiche 61, Français, classer
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
En anglais américain «to table» signifie remettre indéfiniment l'étude (d'une question). 2, fiche 61, Français, - classer
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Classer une question 1, fiche 61, Français, - classer
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- thermoplastic
1, fiche 62, Anglais, thermoplastic
correct, nom, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- thermoplastic plastic 2, fiche 62, Anglais, thermoplastic%20plastic
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Thermoplastic is the designation of such plastics as will soften when heated and harden again during cooling. This softening and hardening process can be... repeated indefinitely with the same material. 2, fiche 62, Anglais, - thermoplastic
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
thermoplastic: term standardized by ISO. 3, fiche 62, Anglais, - thermoplastic
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
high strength thermoplastic. 4, fiche 62, Anglais, - thermoplastic
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- thermoplastique
1, fiche 62, Français, thermoplastique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Polymère se ramollissant par chauffage et retrouvant sa dureté d'origine après refroidissement. Il est fusible. 2, fiche 62, Français, - thermoplastique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
thermoplastique : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 62, Français, - thermoplastique
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
thermoplastique à haute résistance. 4, fiche 62, Français, - thermoplastique
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- plastique thermoplastique
- matière plastique thermoplastique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- termoplástico
1, fiche 62, Espagnol, termopl%C3%A1stico
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Alto polímero que se ablanda cuando se expone al calor, y recupera su condición original al enfriarse a temperatura ambiente. 2, fiche 62, Espagnol, - termopl%C3%A1stico
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- back-up aircraft
1, fiche 63, Anglais, back%2Dup%20aircraft
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- backup aircraft 2, fiche 63, Anglais, backup%20aircraft
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Because of this security tax, I have been forced to lower my fares to compete with a competitor who just happens to fly out of airports not on the designated list. I also had to cancel all my weekend flights indefinitely as well as cancel my mid-afternoon flight until further notice. Sadly, in addition I have had to contact an aircraft broker to place my backup aircraft for sale. 2, fiche 63, Anglais, - back%2Dup%20aircraft
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 63, La vedette principale, Français
- avion de réserve
1, fiche 63, Français, avion%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- aéronef de réserve 2, fiche 63, Français, a%C3%A9ronef%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
À cause de la taxe de sécurité, j'ai dû réduire mes tarifs pour faire concurrence à un compétiteur qui utilise des aéroports non désignés. J'ai également dû annuler indéfiniment tous mes vols de fin de semaine ainsi que mon vol du milieu de l'après-midi jusqu'à nouvel ordre. Malheureusement, j'ai dû également communiquer avec un courtier en aéronefs pour mettre mon aéronef de réserve en vente. 2, fiche 63, Français, - avion%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- lapping
1, fiche 64, Anglais, lapping
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The act of fraudulently withholding cash receipts and covering up the current deficiency by depositing subsequent receipts. The process continues indefinitely until restitution is made or the stratagem is discovered or covered up by a fraudulent bookkeeping entry. 2, fiche 64, Anglais, - lapping
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 64, La vedette principale, Français
- fraude par reports différés
1, fiche 64, Français, fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Fraude qui consiste pour un employé malhonnête à s'approprier une partie des paiements reçus par son employeur et à dissimuler ce détournement de fonds en déposant des sommes reçues subséquemment. 1, fiche 64, Français, - fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé peut se continuer indéfiniment, du moins jusqu'à ce que la fraude soit découverte ou que l'employé malhonnête restitue la somme volée ou dissimule son vol au moyen d'une écriture portée frauduleusement au débit d'un compte de charges. 1, fiche 64, Français, - fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- encubrimiento
1, fiche 64, Espagnol, encubrimiento
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- falsificación del libro de contabilidad 1, fiche 64, Espagnol, falsificaci%C3%B3n%20del%20libro%20de%20contabilidad
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- duty cycle
1, fiche 65, Anglais, duty%20cycle
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- duty factor 2, fiche 65, Anglais, duty%20factor
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The time during which the transmitter may be safely operated under specified conditions, in proportion to the sum of this time and the time necessary for cooling down, so that this cycle may be repeated indefinitely. 3, fiche 65, Anglais, - duty%20cycle
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 65, La vedette principale, Français
- facteur d'utilisation
1, fiche 65, Français, facteur%20d%27utilisation
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Rapport maximal de la durée d'émission d'un émetteur radioélectrique à fonctionnement intermittent à la durée totale comprenant, en plus de la durée d'émission, la durée d'interruption qui peut être imposée pour diverses raisons, par exemple pour permettre le refroidissement, ou par le principe même de l'émetteur. 1, fiche 65, Français, - facteur%20d%27utilisation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de trabajo
1, fiche 65, Espagnol, ciclo%20de%20trabajo
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- factor de forma de un impulso 1, fiche 65, Espagnol, factor%20de%20forma%20de%20un%20impulso
nom masculin
- ciclo útil 1, fiche 65, Espagnol, ciclo%20%C3%BAtil
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Razón (F) entre la duración de un impulso (t) y el intervalo entre dos impulsos sucesivos (T), o sea, F=t/T (1); producto (F) de la duración de los impulsos por la frecuencia de recurrencia de los mismos (f), o sea, F=ft (2); razón (F) entre la potencia media (p) y la potencia de cresta (P) de un impulso, o sea, F=p/P (3). 1, fiche 65, Espagnol, - ciclo%20de%20trabajo
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Las tres definiciones son en realidad equivalentes, y la F representa en los tres casos el mismo valor, o sea, F=t/T=ft=p/P. 1, fiche 65, Espagnol, - ciclo%20de%20trabajo
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Spacecraft
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- refrigerated volume
1, fiche 66, Anglais, refrigerated%20volume
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
To minimize electromagnetic contamination of the field measurements by the rest of the spacecraft, the magnetometer sensor head will be deployed outside the refrigerated volume on the vertical boom. The sensor head will be designed to survive indefinitely under the ambient Venus surface conditions. Functioning within that constraint requires that all the active electronic elements of the magnetometer be contained within the refrigerated volume; the sensor head will be electronically passive. The sensor head will also include a temperature sensor, for calibration purposes. 2, fiche 66, Anglais, - refrigerated%20volume
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Engins spatiaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- volume réfrigéré
1, fiche 66, Français, volume%20r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Permanent Magnets
- Electromagnetism
- Navigation Instruments
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- permanent magnet torquer
1, fiche 67, Anglais, permanent%20magnet%20torquer
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- PM torquer 2, fiche 67, Anglais, PM%20torquer
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
K. R. Rajagopal, "Design and Development of a Permanent Magnet Torquer for a Gyroscope", IEEE Transactions on "Magnetics", Vol. 37, No. 4, July 2001, pp. 2630-2633. 1, fiche 67, Anglais, - permanent%20magnet%20torquer
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
permanent magnet : A piece of hardened steel or other magnetic material that has been strongly magnetized and retains its magnetism indefinitely. Abbreviated PM. 3, fiche 67, Anglais, - permanent%20magnet%20torquer
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
torquer (or forcer): A device that exerts a torque (or force) on a gimbal, a gyro rotor, or a proof mass, in response to a command signal. 4, fiche 67, Anglais, - permanent%20magnet%20torquer
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- PM torquer
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Aimants permanents
- Électromagnétisme
- Instruments de navigation
Fiche 67, La vedette principale, Français
- moteur-couple à aimant permanent
1, fiche 67, Français, moteur%2Dcouple%20%C3%A0%20aimant%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités (notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure (le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d'étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 67, Français, - moteur%2Dcouple%20%C3%A0%20aimant%20permanent
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Ship Piloting
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- gas bearing
1, fiche 68, Anglais, gas%20bearing
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- gas-lubricated bearing 2, fiche 68, Anglais, gas%2Dlubricated%20bearing
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A journal or thrust bearing lubricated with gas. 2, fiche 68, Anglais, - gas%20bearing
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The gas bearing gyro involved a spinning ball the size of a large marble, spinning inside a spherical housing that floated on a layer of gas. This greatly reduced contact and friction, allowing the gyro to run indefinitely. One such gyro had been put into motion in 1952 and was still spinning. 3, fiche 68, Anglais, - gas%20bearing
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Pilotage des navires
Fiche 68, La vedette principale, Français
- palier à gaz
1, fiche 68, Français, palier%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
On a commencé par utiliser des gyroscopes à paliers à billes [...] Leur dérive était satisfaisante mais leur évolution présentait des sauts brutaux et imprévisibles. La génération suivante [...] est constituée de gyroscopes à paliers à gaz. Le gyroscope est dans une masse de fréon, il ne touche pas à ses paliers, c'est un film de gaz qui assure le centrage de l'élément sensible dans le bâti. Ces gyroscopes dérivent beaucoup moins que les précédents et surtout, comme il n'y a pas d'usure des composants, leur dérive est infiniment plus stable. 2, fiche 68, Français, - palier%20%C3%A0%20gaz
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Gyroscope [...] Le corps solide en rotation est supporté dans son carter par l'intermédiaire de deux paliers à roulements à billes ou quelquefois à gaz assurant la liberté de la rotation du gyroscope autour de son axe de révolution. [...] Les paliers à gaz sont maintenant très répandus dans les matériels de navigation par inertie pour avions et navires. Ils sont de plusieurs types : sphériques, coniques, cylindriques. 3, fiche 68, Français, - palier%20%C3%A0%20gaz
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Telegraphy
- Handwriting Analysis and Cryptography
- IT Security
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- high grade cryptographic system
1, fiche 69, Anglais, high%20grade%20cryptographic%20system
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A system designed to provide lasting security i. e., an inherently resisting solution for a comparatively long period or indefinitely. 1, fiche 69, Anglais, - high%20grade%20cryptographic%20system
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Télégraphie
- Graphologie et cryptographie
- Sécurité des TI
Fiche 69, La vedette principale, Français
- système cryptographique de haut niveau
1, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20cryptographique%20de%20haut%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Système destiné à assurer une sûreté de longue durée, c'est-à-dire, une solution résistant naturellement durant une période relativement longue ou indéfiniment. 1, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20cryptographique%20de%20haut%20niveau
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Physics of Solids
- Mineralogy
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- amorphous state
1, fiche 70, Anglais, amorphous%20state
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- noncrystalline form 2, fiche 70, Anglais, noncrystalline%20form
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Glasses, while they can normally persist indefinitely in their amorphous state, are thermodynamically metastable. 2, fiche 70, Anglais, - amorphous%20state
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Physique des solides
- Minéralogie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- état amorphe
1, fiche 70, Français, %C3%A9tat%20amorphe
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Dans l'état amorphe, à l'opposé de l'état monocristallin, la disposition des atomes n'est plus du tout périodique. 2, fiche 70, Français, - %C3%A9tat%20amorphe
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Dans les minéraux, comme dans toute autre matière, les atomes peuvent se grouper suivant deux modes principaux [...] Dans l'état cristallin [...], ils sont régulièrement rangés en files, à intervalles constants [...], et l'ensemble dessine un réseau. [...] Dans l'état amorphe, au contraire, les atomes sont répartis irrégulièrement, comme les promeneurs sur un champ de foire [...] L'état cristallin est réalisé seulement dans des corps solides. L'état amorphe, dans les gaz, les liquides et d'anciens liquides devenus pâteux et d'apparence solide, qu'on appelle des verres. 3, fiche 70, Français, - %C3%A9tat%20amorphe
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Física de los sólidos
- Mineralogía
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- estado amorfo
1, fiche 70, Espagnol, estado%20amorfo
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-08-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Concrete Construction
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- staff plaster
1, fiche 71, Anglais, staff%20plaster
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- fibrous plaster 2, fiche 71, Anglais, fibrous%20plaster
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Replicas on this building, as well as fiberglass replacements of 60 concrete lanterns on the California Building(Museum of Man), put up during a renovation in 1975 [...], were frayed and discolored and were so slick that they did not adhere to walls. Donaldson insisted on using Glass-Fiber-Reinforced-Concrete(GFRC) because it rendered details with greater precision, lasted indefinitely, has the look and feel of stone that the original staff plaster was trying to emulate, can be integrally colored, won’t warp of deform, is easily patched and sealed, is fire-resistant, and when knocked on doesn’t sound like an object made of fiberglass. 1, fiche 71, Anglais, - staff%20plaster
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
staff: A stiff plastic material composed of plaster of Paris mixed water and a little glycerin and dextrin; ... 3, fiche 71, Anglais, - staff%20plaster
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Bétonnage
Fiche 71, La vedette principale, Français
- plâtre pour staff
1, fiche 71, Français, pl%C3%A2tre%20pour%20staff
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Mélange de plâtre et de filasse destiné à la réalisation de plaques planes ou d'éléments décoratifs (moulures, corniches, rosaces...) utilisés dans le bâtiment. 1, fiche 71, Français, - pl%C3%A2tre%20pour%20staff
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Par extension, ce terme désigne les plâtres armés de fibres végétales ou textiles, toiles, ou treillis métalliques. 1, fiche 71, Français, - pl%C3%A2tre%20pour%20staff
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
staff : Ouvrage moulé en plâtre très fin additionné de glycérine et armé de filasse, d'étoupe ou de fibre de verre. On en fait surtout des plaques planes légères pour faux-plafonds et divers éléments d'ornement intérieur, corniches, moulures, rosaces [...] 2, fiche 71, Français, - pl%C3%A2tre%20pour%20staff
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- high-level liquid waste
1, fiche 72, Anglais, high%2Dlevel%20liquid%20waste
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- HLLW 2, fiche 72, Anglais, HLLW
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- high level liquid waste 3, fiche 72, Anglais, high%20level%20liquid%20waste
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Glass, glass-ceramic and crystalline materials are being developed and characterized for potential solidification of High-Level Liquid Waste, HLLW. 2, fiche 72, Anglais, - high%2Dlevel%20liquid%20waste
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The radioactive liquid waste which at present at Hanford is retained indefinitely in underground storage tanks. 4, fiche 72, Anglais, - high%2Dlevel%20liquid%20waste
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 72, La vedette principale, Français
- déchet liquide de haute activité
1, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20de%20haute%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- déchet liquide à haute radioactivité 2, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20%C3%A0%20haute%20radioactivit%C3%A9
proposition, nom masculin
- déchet liquide à haute activité 2, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20%C3%A0%20haute%20activit%C3%A9
proposition, nom masculin
- déchet liquide haute activité 2, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20haute%20activit%C3%A9
proposition, nom masculin
- déchet liquide HA 2, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20HA
proposition, nom masculin
- déchet liquide à activité élevée 2, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
proposition, nom masculin
- déchet liquide à haut niveau d'activité 2, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20%C3%A0%20haut%20niveau%20d%27activit%C3%A9
proposition, nom masculin
- déchet liquide hautement radioactif 2, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20hautement%20radioactif
proposition, nom masculin
- déchet liquide fortement radioactif 2, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20fortement%20radioactif
proposition, nom masculin
- déchet liquide à radioactivité permanente 3, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20liquide%20%C3%A0%20radioactivit%C3%A9%20permanente
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- desecho líquido de nivel alto
1, fiche 72, Espagnol, desecho%20l%C3%ADquido%20de%20nivel%20alto
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- desecho líquido de alto nivel 2, fiche 72, Espagnol, desecho%20l%C3%ADquido%20de%20alto%20nivel
correct, nom masculin
- desecho radiactivo líquido de nivel alto 2, fiche 72, Espagnol, desecho%20radiactivo%20l%C3%ADquido%20de%20nivel%20alto
correct, nom masculin
- desecho líquido de actividad alta 3, fiche 72, Espagnol, desecho%20l%C3%ADquido%20de%20actividad%20alta
correct, nom masculin
- residuo líquido de elevada actividad 4, fiche 72, Espagnol, residuo%20l%C3%ADquido%20de%20elevada%20actividad
nom masculin
- desechos líquidos de radiactividad permanente 5, fiche 72, Espagnol, desechos%20l%C3%ADquidos%20de%20radiactividad%20permanente
pluriel
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-05-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- rotational transform
1, fiche 73, Anglais, rotational%20transform
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Property conferred on the confining magnetic field in most toroidal configurations, such that each field line continued indefinitely does not close exactly upon itself, but by rotating with respect to the magnetic axis of the configuration with a constant angle per revolution(called the rotational transform angle) generates a toroidal magnetic surface. 2, fiche 73, Anglais, - rotational%20transform
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
rotational transform: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 73, Anglais, - rotational%20transform
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- transformation rotationnelle
1, fiche 73, Français, transformation%20rotationnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Propriété imposée au champ magnétique de confinement dans la plupart des configurations toroïdales, telle que chaque ligne de force poursuivie indéfiniment ne se referme pas sur elle-même, mais tourne par rapport à l'axe magnétique de la configuration, d'un angle constant à chaque tour (appelé angle de la transformation rotationnelle) engendrant ainsi une surface magnétique toroïdale. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 73, Français, - transformation%20rotationnelle
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les différentes surfaces magnétiques toroïdales s'emboîtent les unes dans les autres autour de l'axe magnétique. 2, fiche 73, Français, - transformation%20rotationnelle
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
transformation rotationnelle : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 73, Français, - transformation%20rotationnelle
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- object management services
1, fiche 74, Anglais, object%20management%20services
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Central to most systems is the management of objects that can be defined independent of the processes that create or use it, maintained indefinitely, and shared among many processes. Object Management Services include those services for the physical act of storing, accessing and retrieving content objects. 1, fiche 74, Anglais, - object%20management%20services
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The term(s) and supporting text have been taken from a document presented as a working draft of the Technical Report on Multimedia and Hypermedia: Model and Framework. 2, fiche 74, Anglais, - object%20management%20services
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- services de gestion d'objet
1, fiche 74, Français, services%20de%20gestion%20d%27objet
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les services de gestion d'objet ont pour objectif la définition, le stockage, la maintenance et la gestion d'objets, l'accès à ces objets et les relations entre eux. 1, fiche 74, Français, - services%20de%20gestion%20d%27objet
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- attack zone
1, fiche 75, Anglais, attack%20zone
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- attack area 2, fiche 75, Anglais, attack%20area
correct
- front row 3, fiche 75, Anglais, front%20row
correct
- front line 4, fiche 75, Anglais, front%20line
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The area located between the attack line and the centre line, which extends indefinitely beyond the side lines, and where the three front-line players line up before the serve. 4, fiche 75, Anglais, - attack%20zone
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Each half [of the playing surface] is divided into an attack zone and a back zone. 5, fiche 75, Anglais, - attack%20zone
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 75, La vedette principale, Français
- zone d'attaque
1, fiche 75, Français, zone%20d%27attaque
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- zone avant 2, fiche 75, Français, zone%20avant
correct, nom féminin
- ligne avant 3, fiche 75, Français, ligne%20avant
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dans chaque camp, zone située entre la ligne d'attaque et la ligne centrale et se prolongeant au-delà des lignes de côté, qui correspond à l'endroit où les trois avants sont disposés avant le service. 4, fiche 75, Français, - zone%20d%27attaque
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Chaque côté [du terrain de jeu] se divise en une zone d'attaque et une zone arrière. 5, fiche 75, Français, - zone%20d%27attaque
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
ligne avant : Les joueurs placés à l'arrière sont des joueurs de ligne arrière et les joueurs placés à l'avant sont des joueurs de ligne avant. Cette «ligne» n'est pas tracée sur le terrain. 4, fiche 75, Français, - zone%20d%27attaque
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- zona de ataque
1, fiche 75, Espagnol, zona%20de%20ataque
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- attack line
1, fiche 76, Anglais, attack%20line
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
In each court, a line of 9 m x 5 cm, parallel to the centre line and drawn 3 metres from it, which marks out the attack area that extends indefinitely beyond the side lines. 2, fiche 76, Anglais, - attack%20line
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The width of [the attack] line is included in the attack area. 3, fiche 76, Anglais, - attack%20line
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 76, La vedette principale, Français
- ligne d'attaque
1, fiche 76, Français, ligne%20d%27attaque
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dans chaque camp, ligne de 9 m de largeur et de 5 cm d'épaisseur, parallèle à la ligne centrale et située à trois mètres de celle-ci, délimitant la zone d'attaque qui se prolonge au-delà des lignes de côté. 2, fiche 76, Français, - ligne%20d%27attaque
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La largeur de la ligne d'attaque est comprise dans la zone d'attaque. 2, fiche 76, Français, - ligne%20d%27attaque
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- línea de ataque
1, fiche 76, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20ataque
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- quasiperiodic sequence
1, fiche 77, Anglais, quasiperiodic%20sequence
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
To produce a quasiperiodic sequence, the strip must be tilted with respect to the lattice so that it has a slope equal to an irrational number.(A number is irrational if, when expressed as a decimal, no set of consecutive digits repeats itself indefinitely...). If the points that are covered by the strip are then projected onto a line parallel to the strip, the projected points will divide the line into a quasiperiodic sequence of long and short segments.... the quasiperiodic sequence produces a sequence of periodicity of the two-dimensional parent lattice. 1, fiche 77, Anglais, - quasiperiodic%20sequence
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 77, La vedette principale, Français
- suite quasi périodique
1, fiche 77, Français, suite%20quasi%20p%C3%A9riodique
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Pour faire une suite quasi périodique, on doit incliner la bande par rapport au réseau pour que sa pente soit égale à un nombre irrationnel; un nombre irrationnel ne peut s'écrire comme le quotient de deux nombres entiers. Si l'on projette les points recouverts par la bande sur une ligne parallèle à cette bande, les points projetés divisent la ligne en une suite quasi périodique de segments longs et courts. [Une] suite quasi périodique produit une figure de diffraction nette et très régulière, conséquence de la périodicité du réseau bidimensionnel original. 1, fiche 77, Français, - suite%20quasi%20p%C3%A9riodique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-01-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Physics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- perpetual motion
1, fiche 78, Anglais, perpetual%20motion
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The idea that a machine can be designed and constructed in such a way that, once started, it will continue in motion indefinitely without requiring any further input of energy(motive power). Such a device would contradict at least one of the two laws of thermodynamics that state that(1) energy can neither be created nor destroyed(the law of conservation of energy) and(2) heat cannot by itself flow from a cooler to a hotter object. As a result, all practical(real) machines require a continuous supply of energy, and no heat engine is able to convert all the heat into useful work. 1, fiche 78, Anglais, - perpetual%20motion
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Physique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- mouvement perpétuel
1, fiche 78, Français, mouvement%20perp%C3%A9tuel
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Landscape Architecture
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- clipped hedge
1, fiche 79, Anglais, clipped%20hedge
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Specialized pruning of woody plants into ornamental--but unnatural--shapes is called topiary. While visually arresting, these sculptural forms are high in maintenance needs whether arranged as clipped hedges, wall decorations of espaliers, pleached allées, or plant standards. Most require professional assistance to create and maintain, and, once begun, demand annual upkeep indefinitely. 1, fiche 79, Anglais, - clipped%20hedge
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Architecture paysagère
Fiche 79, La vedette principale, Français
- haie taillée
1, fiche 79, Français, haie%20taill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] les plantes sont réparties en étages successifs dont le plus bas avoisine l'allée ou le dallage, tandis que le plus élevé [...] s'adosse à la haie taillée qui sert d'arrière-plan. 1, fiche 79, Français, - haie%20taill%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- soliton
1, fiche 80, Anglais, soliton
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Stable pulses that can travel indefinitely or pass through each other without losing their shape. In a soliton, the tendency for different wavelengths to travel at different speeds is canceled by the fact that different intensities also have different speeds. 2, fiche 80, Anglais, - soliton
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 80, La vedette principale, Français
- soliton
1, fiche 80, Français, soliton
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Impulsion très brève de dix nanosecondes se propageant sans atténuation. 2, fiche 80, Français, - soliton
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Operation of Electrical Facilities
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- long-run marginal cost 1, fiche 81, Anglais, long%2Drun%20marginal%20cost
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The cost of meeting an increase in consumption, sustained indefinitely into the future, when needed capacity adjustments are possible. 1, fiche 81, Anglais, - long%2Drun%20marginal%20cost
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- long run marginal cost
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Exploitation d'installations électriques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- coût marginal à long terme
1, fiche 81, Français, co%C3%BBt%20marginal%20%C3%A0%20long%20terme
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Explotación de instalaciones eléctricas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- costo marginal a largo plazo
1, fiche 81, Espagnol, costo%20marginal%20a%20largo%20plazo
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-06-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Pricing Theory
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- long-run marginal cost 1, fiche 82, Anglais, long%2Drun%20marginal%20cost
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The cost of meeting an increase in consumption, sustained indefinitely into the future, when needed capacity adjustments are possible. 1, fiche 82, Anglais, - long%2Drun%20marginal%20cost
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- long-run marginal costs
- long run marginal cost
- long run marginal costs
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Théorie des prix
Fiche 82, La vedette principale, Français
- coût marginal à long-terme
1, fiche 82, Français, co%C3%BBt%20marginal%20%C3%A0%20long%2Dterme
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- coûts marginaux à long-terme
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Teoría de fijación de precios
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- costo marginal a largo plazo
1, fiche 82, Espagnol, costo%20marginal%20a%20largo%20plazo
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- people
1, fiche 83, Anglais, people
correct, voir observation, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Persons indefinitely or collectively; persons in general. 1, fiche 83, Anglais, - people
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
To find it easy to talk to people; What will people think? 1, fiche 83, Anglais, - people
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
People is usually followed by a plural verb and referred to by a plural noun: People are always looking for a bargain. The people have made their choice. The possessive is formed regularly, with the apostrophe before the s: people’s desire for a bargain; the people’s choice. 1, fiche 83, Anglais, - people
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 83, La vedette principale, Français
- gens
1, fiche 83, Français, gens
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Personnes en nombre indéterminé. 1, fiche 83, Français, - gens
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Des gens flânaient dans la rue. J'ai eu affaire à des gens indélicats, à de sales gens, à d'honnêtes gens. 1, fiche 83, Français, - gens
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Gens a été autrefois féminin. L'adjectif qui précède directement gens est au féminin quand cet adjectif a une forme différente au masculin et au féminin, ce qui entraîne le féminin dans les adjectifs ou les déterminants qui précèdent : De bonnes gens. Toutes les petites gens; mais de vrais honnêtes gens. L'adjectif attribut ou le participe qui suit sont toujours au masculin : Les bonnes gens sont inquiets. Toutes les petites gens qu'il avait rencontrés. Lorsque gens est suivi d'un complément d'un nom pour indiquer une profession, une catégorie de personnes, l'adjectif est au masculin : De nombreux gens de lettres. 1, fiche 83, Français, - gens
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- non-lapsing
1, fiche 84, Anglais, non%2Dlapsing
correct, adjectif
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Which continues beyond a fiscal year, or which is valid until authorization is withdrawn by Parliament. 2, fiche 84, Anglais, - non%2Dlapsing
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
When enacting other statutes, Parliament often grants authority to departments to make the expenditures necessary under those statutes. Such continuing authorities, known as "statutory appropriations", are for specific purposes, are non-lapsing, and are for such amounts and for such time as the specific statute provides, or the authority continues indefinitely until the relevant statute is amended by Parliament. 3, fiche 84, Anglais, - non%2Dlapsing
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- non lapsing
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- permanent
1, fiche 84, Français, permanent
correct, adjectif
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Dont la validité dépasse l'exercice ou qui reste en vigueur jusqu'au retrait de l'autorisation pertinente par le Parlement. 2, fiche 84, Français, - permanent
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'adoption d'autres types de lois, le Parlement accorde souvent aux ministères l'autorisation d'effectuer les dépenses que nécessite l'application de ces lois. Les autorisations permanentes de ce genre, dont la valeur est précisée dans la loi pertinente, sont désignées crédits législatifs et sont destinées à des fins précises. Elles sont permanentes, c'est-à-dire qu'elles demeurent en vigueur jusqu'à ce que la loi pertinente ait été modifiée par le Parlement, à moins que leur durée d'application n'y soit précisée. 3, fiche 84, Français, - permanent
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-01-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Numerical Analysis (Mathematics)
- Architectural Styles
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- golden rectangle
1, fiche 85, Anglais, golden%20rectangle
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- golden mean rectangle 2, fiche 85, Anglais, golden%20mean%20rectangle
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
a rectangle whose width is to its length as the length is to the sum of the width and length. 3, fiche 85, Anglais, - golden%20rectangle
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
If a golden rectangle ABCD is drawn and a square ABEF is removed, the remaining rectangle ECDF is also a golden rectangle. If this process is continued and circular arcs are drawn, the curve formed approximates the logarithmic spiral, a form found in nature. 4, fiche 85, Anglais, - golden%20rectangle
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
From any golden rectangle one can get a new golden rectangle whose length is the width of the original rectangle. The process can be repeated indefinitely, resulting in an infinite sequence of golden rectangles whose sizes shrink to zero. 5, fiche 85, Anglais, - golden%20rectangle
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- golden section
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Analyse numérique (Mathématiques)
- Styles en architecture
Fiche 85, La vedette principale, Français
- rectangle d'or
1, fiche 85, Français, rectangle%20d%27or
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- rectangle doré 2, fiche 85, Français, rectangle%20dor%C3%A9
correct, nom masculin
- rectangle parfait 3, fiche 85, Français, rectangle%20parfait
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
rectangle dans lequel le rapport de la longueur du grand côté à celle du petit côté est égal au nombre d'or. 4, fiche 85, Français, - rectangle%20d%27or
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] le nombre d'or [...] vaut approximativement 1,618 033 989 ... le rectangle dont les côtés sont dans ce rapport jouit de propriétés remarquables. Il se prête notamment à un découpage infini générateur de rectangles semblables de plus en plus petits, portant en germe un développement en fractions continues. Si dans un rectangle ABCD, établi suivant la proportion du nombre d'or, on construit, sur le petit côté AB, un carré ABEF, on découpe un rectangle FECD semblable au premier [...] Inversement, en accolant un carré BKLC au grand côté BC d'un rectangle parfait ABCD, on obtient un autre rectangle parfait AKLD, et ainsi de suite. 3, fiche 85, Français, - rectangle%20d%27or
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «nombre d'or» et «section d'or». 5, fiche 85, Français, - rectangle%20d%27or
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- electronic exhibition 1, fiche 86, Anglais, electronic%20exhibition
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
There's no risk of missing out on an electronic exhibition by showing up too late. Apparently GEnie has sufficient storage space that new images can be added almost indefinitely. As well as showcasing the work of Canadian photographers, the GEnie gallery will feature material from painters, sculptors, poets and other artists. 1, fiche 86, Anglais, - electronic%20exhibition
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- exposition électronique
1, fiche 86, Français, exposition%20%C3%A9lectronique
proposition, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1992-06-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- radio-wave bulb
1, fiche 87, Anglais, radio%2Dwave%20bulb
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- radiowave bulb 1, fiche 87, Anglais, radiowave%20bulb
correct
- E-lamp 1, fiche 87, Anglais, E%2Dlamp
correct
- electronic lamp 1, fiche 87, Anglais, electronic%20lamp
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Inside the radio-wave lamp. An electronic oscillator linked to a small, coiled antenna produces radio waves much like a radio station. Electrons in atoms of mercury vapor absorb the radio waves, which excite the electrons to a higher "energy state". The electrons emit photons, or packets, of invisible ultraviolet light. A phosphor coating on the inside of the bulb absorbs the ultraviolet light, exciting electrons, which then emit visible light. 1, fiche 87, Anglais, - radio%2Dwave%20bulb
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Last week a small California company announced that next year, it plans to market the "E-(for electronic)Lamp," a bulb that will be completely interchangeable with incandescents, use a quarter as much energy - and last a decade or more. The secret is a tiny radio-frequency generator in each bulb, transmitting energy to a surrounding cloud of mercury gas and in turn to the fluorescent coating. There are some 1.5 billion light sockets in the United States; each incandescent that is replaced by an E-Lamp would save an estimated ton of carbon dioxide from electrical generating stations over the life of the bulb, a small step toward reducing emissions of greenhouse gases. 1, fiche 87, Anglais, - radio%2Dwave%20bulb
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Since the electronic components last indefinitely, the bulb should fail only when the phosphor deteriorates(or someone knocks the lamp off the table). And instead of burning out with a "pop, "the new bulbs will gradually become less bright. Someday lamps and fixtures may have the electronic components built into their base, and consumers will just slip on a cheap, replaceable glass jacket containing the mercury and phosphor. 1, fiche 87, Anglais, - radio%2Dwave%20bulb
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- ampoule électronique
1, fiche 87, Français, ampoule%20%C3%A9lectronique
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- radio-ampoule 1, fiche 87, Français, radio%2Dampoule
proposition
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Ampoule radio-électrique. Voir crayon électronique. 1, fiche 87, Français, - ampoule%20%C3%A9lectronique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1992-03-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- population improvement method
1, fiche 88, Anglais, population%20improvement%20method
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
... the situation in which the population is changed en masse by the chosen selection procedure. The outcome is an improved population which is indefinitely propagable by random-mating within itself in isolation... Population improvement methods fall naturally into two groups, those based on purely phenotypic selection(mass selection) and on selection with progeny testing. 1, fiche 88, Anglais, - population%20improvement%20method
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- méthode d'amélioration de population
1, fiche 88, Français, m%C3%A9thode%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20population
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
une population peut être modifiée en masse par une méthode de sélection. Le résultat donne une population améliorée qui peut être multipliée indéfiniment par croisement au hasard entre les plantes. 1, fiche 88, Français, - m%C3%A9thode%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20population
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- investor confidence
1, fiche 89, Anglais, investor%20confidence
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
While directors may legally defer the declaration of preferred dividends indefinitely, in practice dividends are paid if justified by earnings. Failure to declare an anticipated preferred dividend has unfavourable repercussions. Besides weakening investor confidence, the general credit and future borrowing power of the company suffer. 2, fiche 89, Anglais, - investor%20confidence
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- confidence of investors
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 89, La vedette principale, Français
- confiance des épargnants
1, fiche 89, Français, confiance%20des%20%C3%A9pargnants
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- confiance des investisseurs 2, fiche 89, Français, confiance%20des%20investisseurs
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Bien que, légalement, les administrateurs peuvent différer indéfiniment le paiement des dividendes privilégiés, en pratique les dividendes sont versés si les bénéfices de la compagnie le permettent. Le fait de ne pas déclarer un dividende privilégié prévu a des répercussions défavorables. En plus d'ébranler la confiance des épargnants, la cote de crédit de la compagnie et son pouvoir d'emprunt à l'avenir s'en ressentiront. 3, fiche 89, Français, - confiance%20des%20%C3%A9pargnants
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1991-08-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- equiprobable events
1, fiche 90, Anglais, equiprobable%20events
correct, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Two(or more) events, the ratio of whose a posteriori probabilities approaches unity as the number of observations is indefinitely increased. 2, fiche 90, Anglais, - equiprobable%20events
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Note that each of the eight possible elementary events shown in the table has an equal chance of occurring: they are, then equiprobable. 3, fiche 90, Anglais, - equiprobable%20events
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- événements équiprobables
1, fiche 90, Français, %C3%A9v%C3%A9nements%20%C3%A9quiprobables
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Événements ayant la même probabilité. 1, fiche 90, Français, - %C3%A9v%C3%A9nements%20%C3%A9quiprobables
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1987-06-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- war of extermination
1, fiche 91, Anglais, war%20of%20extermination
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In practice, wars of extermination are rare. Each side prefers to ease its own task by giving the other something to hope for in case of surrender. Prolonged slaughter both frightens and disgusts normal men; they begin to fear the consequences to themselves should it continue indefinitely. 1, fiche 91, Anglais, - war%20of%20extermination
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 91, La vedette principale, Français
- guerre d'extermination
1, fiche 91, Français, guerre%20d%27extermination
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- guerre à mort 1, fiche 91, Français, guerre%20%C3%A0%20mort
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
guerre à mort ou d'extermination. Guerre qui ne prétend s'arrêter qu'après la destruction totale de l'adversaire. 1, fiche 91, Français, - guerre%20d%27extermination
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1985-04-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- indefinitely 1, fiche 92, Anglais, indefinitely
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 92, La vedette principale, Français
- pendant une période indéterminée 1, fiche 92, Français, pendant%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terminologie tirée du Lexique du Programme pour anciens combattants avançant en âge, Services aux anciens combattants, Charlottetown, octobre 1984. 1, fiche 92, Français, - pendant%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1982-03-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Road Traffic
- Applications of Electronics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- presence detector 1, fiche 93, Anglais, presence%20detector
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- occupancy detector 1, fiche 93, Anglais, occupancy%20detector
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
This gives a continuous response when stationary or moving vehicles are within a selected area of carriageway. It maintains that response indefinitely so long as the selected area is occupied. The detector may or may not give an output which varies with the number of vehicles within the area of detection. This type of detector is also called an occupancy detector. 1, fiche 93, Anglais, - presence%20detector
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- continuous-presence detector
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Circulation routière
- Applications de l'électronique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- détecteur de présence
1, fiche 93, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20pr%C3%A9sence
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- détecteur d'occupation 1, fiche 93, Français, d%C3%A9tecteur%20d%27occupation
correct
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- détecteur de présence continue
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Strength of Materials
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cycle of stress 1, fiche 94, Anglais, cycle%20of%20stress
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
the limiting stress below which a metal will withstand an indefinitely large number of cycles of stress without failure by fatigue fracture. 1, fiche 94, Anglais, - cycle%20of%20stress
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Résistance des matériaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- contrainte périodique 1, fiche 94, Français, contrainte%20p%C3%A9riodique
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
les machines d'essais d'endurance permettent de réaliser des contraintes périodiques qui sont en général sinusoïdales. 1, fiche 94, Français, - contrainte%20p%C3%A9riodique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Strength of Materials
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- cycle of stress
1, fiche 95, Anglais, cycle%20of%20stress
spécifique
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
the limiting stress below which a metal will withstand an indefinitely large number of cycle of stress without failure by fatigue fracture. 1, fiche 95, Anglais, - cycle%20of%20stress
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Résistance des matériaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- sollicitations périodiques
1, fiche 95, Français, sollicitations%20p%C3%A9riodiques
générique
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
si l'amplitude et le nombre de sollicitations périodiques sont suffisantes, il en résulte une rupture par fatigue. 1, fiche 95, Français, - sollicitations%20p%C3%A9riodiques
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- sollicitation périodique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- submersible machine 1, fiche 96, Anglais, submersible%20machine
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A machine constructed in such a manner that it can work when submerged under a specified head of water for an indefinitely long period without detriment to its operation. 1, fiche 96, Anglais, - submersible%20machine
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 96, La vedette principale, Français
- machine étanche à l'immersion
1, fiche 96, Français, machine%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27immersion
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- machine submersible 1, fiche 96, Français, machine%20submersible
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Machine construite de façon à pouvoir fonctionner en permanence lorsqu'elle est immergée dans l'eau à une profondeur spécifiée. 1, fiche 96, Français, - machine%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27immersion
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


