TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INDEPENDENCE DATA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data independence
1, fiche 1, Anglais, data%20independence
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
property of a database management system that allows for application programs to be independent of changes in the data structure 1, fiche 1, Anglais, - data%20independence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
data independence : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17 : 1999]. 2, fiche 1, Anglais, - data%20independence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indépendance des données
1, fiche 1, Français, ind%C3%A9pendance%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
propriété d'un système de gestion de base de données permettant aux programmes d'application d'être indépendants des modifications apportées à la structure des données 1, fiche 1, Français, - ind%C3%A9pendance%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
indépendance des données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 1, Français, - ind%C3%A9pendance%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- Auditing (Accounting)
- Data Banks and Databases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data independence
1, fiche 2, Anglais, data%20independence
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- independence of data 2, fiche 2, Anglais, independence%20of%20data
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The concept that the definition of data should be independent of computer programs which write and/or read that data. 3, fiche 2, Anglais, - data%20independence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
data independence : term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 2, Anglais, - data%20independence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Vérification (Comptabilité)
- Banques et bases de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indépendance des données
1, fiche 2, Français, ind%C3%A9pendance%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- impartialité des données 2, fiche 2, Français, impartialit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conception de la définition des données comme devant être indépendante des programmes d'ordinateur qui écrivent ou lisent ces données. 3, fiche 2, Français, - ind%C3%A9pendance%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indépendance des données : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 2, Français, - ind%C3%A9pendance%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Verificación (Contabilidad)
- Bancos y bases de datos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autonomía de los datos
1, fiche 2, Espagnol, autonom%C3%ADa%20de%20los%20datos
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Este término se refiere a que los datos y los programas de aplicación que los usan son independientes entre sí, de modo que uno puede cambiarse sin que se afecte al otro. 1, fiche 2, Espagnol, - autonom%C3%ADa%20de%20los%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- logical data independence 1, fiche 3, Anglais, logical%20data%20independence
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indépendance logique des données
1, fiche 3, Français, ind%C3%A9pendance%20logique%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indépendance logique 1, fiche 3, Français, ind%C3%A9pendance%20logique
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- independencia de los datos lógicos
1, fiche 3, Espagnol, independencia%20de%20los%20datos%20l%C3%B3gicos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capacidad para cambiar la estructura lógica general de los datos, sin cambiar los programas de aplicación. 1, fiche 3, Espagnol, - independencia%20de%20los%20datos%20l%C3%B3gicos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Los cambios no pueden eliminar ninguno de los datos usados por los programas de aplicación. 1, fiche 3, Espagnol, - independencia%20de%20los%20datos%20l%C3%B3gicos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-08-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- physical data independence 1, fiche 4, Anglais, physical%20data%20independence
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indépendance physique des données
1, fiche 4, Français, ind%C3%A9pendance%20physique%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- indépendance physique 1, fiche 4, Français, ind%C3%A9pendance%20physique
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Bancos y bases de datos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- independencia de los datos físicos
1, fiche 4, Espagnol, independencia%20de%20los%20datos%20f%C3%ADsicos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- independencia de datos físicos 2, fiche 4, Espagnol, independencia%20de%20datos%20f%C3%ADsicos
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ordenamiento en el que la configuración física y organización de los datos pueden cambiarse sin necesidad de cambiar la estructura lógica global de los datos ni los programas de aplicaciones. 1, fiche 4, Espagnol, - independencia%20de%20los%20datos%20f%C3%ADsicos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- network layer
1, fiche 5, Anglais, network%20layer
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NL 1, fiche 5, Anglais, NL
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The layer that provides the upper layers with independence from the data transmission and routing functions used to connect systems. The network layer is responsible for routing and relaying functions both within any subnetwork and throughout the aeronautical internetworking domain. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 5, Anglais, - network%20layer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
network layer; NL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - network%20layer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couche réseau
1, fiche 5, Français, couche%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- NL 1, fiche 5, Français, NL
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Couche qui assure aux couches supérieures l'indépendance par rapport aux fonctions de transmission de données et aux fonctions de routage utilisées pour connecter les systèmes. La couche réseau est chargée des fonctions de routage et de relais à l'intérieur d'un sous-réseau ainsi que dans tout le domaine d'interconnexion des réseaux aéronautiques. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 5, Français, - couche%20r%C3%A9seau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
couche réseau; NL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - couche%20r%C3%A9seau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- capa de red
1, fiche 5, Espagnol, capa%20de%20red
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- NL 1, fiche 5, Espagnol, NL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Capa que proporciona las capas superiores independientemente de las funciones de transmisión de datos y de encaminamiento utilizadas para conectar los sistemas. La capa de red es responsable de las funciones de encaminamiento y de retransmisión dentro de cualquier subred y por todo el dominio entre redes aeronáuticas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 5, Espagnol, - capa%20de%20red
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
capa de red; NL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - capa%20de%20red
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Social Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- appraisal support
1, fiche 6, Anglais, appraisal%20support
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Emotional and instrumental support were important variables in explaining six-week postpartum outcomes, whereas information and appraisal support were not significant variables at this time. (Medline data base) 2, fiche 6, Anglais, - appraisal%20support
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Network structure, social support, and psychological outcomes of pregnancy, Nurs-Res. 1985 Mar-Apr. 34(2), pp. 93-9. 2, fiche 6, Anglais, - appraisal%20support
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Results did not demonstrate independence of measurement with items that were developed to represent a priori social support dimensions of emotional, material, informational, and appraisal support(Medline data base) 2, fiche 6, Anglais, - appraisal%20support
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Social support during pregnancy: a unidimensional or multidimensional construct? Nurs-Res. 1986 Jan.-Feb. 35(1), pp. 4-9. 2, fiche 6, Anglais, - appraisal%20support
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Psychologie sociale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- service d'évaluation
1, fiche 6, Français, service%20d%27%C3%A9valuation
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


