TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INDEPENDENT CHARACTER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collateral contract
1, fiche 1, Anglais, collateral%20contract
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- accessory contract 2, fiche 1, Anglais, accessory%20contract
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A contract that is additional to another contract, as "a contract the consideration" for which is the making of some other contract... It is collateral to the main contract, but each has an independent existence, and they do not differ in respect of their possessing to the full the character and status of a contract.(Yogis, 2nd, p. 42) 3, fiche 1, Anglais, - collateral%20contract
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrat accessoire
1, fiche 1, Français, contrat%20accessoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les contrats accessoires supposent un autre contrat auquel ils se rattachent, dont ils assurent l'exécution. 2, fiche 1, Français, - contrat%20accessoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Solution valable aussi pour le sens métonymique. 3, fiche 1, Français, - contrat%20accessoire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
contrat accessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 1, Français, - contrat%20accessoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- independent character 1, fiche 2, Anglais, independent%20character
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caractère indépendant
1, fiche 2, Français, caract%C3%A8re%20ind%C3%A9pendant
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carácter independiente
1, fiche 2, Espagnol, car%C3%A1cter%20independiente
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- character-interleaved transmission
1, fiche 3, Anglais, character%2Dinterleaved%20transmission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Time-division multiplex telegraphy in which characters are transmitted sequentially on a common channel, the characters coming from each independent channel in turn without separation of the unit elements of each character. 1, fiche 3, Anglais, - character%2Dinterleaved%20transmission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transmission multiplex à caractères entrelacés
1, fiche 3, Français, transmission%20multiplex%20%C3%A0%20caract%C3%A8res%20entrelac%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Montréal International
1, fiche 4, Anglais, Montr%C3%A9al%20International
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Quebec. Montréal International : a private, independent, non-profit organization whose mandate is to promote and develop the international character of Greater Montreal. 2, fiche 4, Anglais, - Montr%C3%A9al%20International
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Montréal International
1, fiche 4, Français, Montr%C3%A9al%20International
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organisme privé, autonome et sans but lucratif, Montréal International a pour vocation de promouvoir et développer le caractère international de la grande région de Montréal. 1, fiche 4, Français, - Montr%C3%A9al%20International
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Montréal International
1, fiche 4, Espagnol, Montr%C3%A9al%20International
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Montréal International, un organismo privado, autónomo y sin ánimo de lucro, tiene como vocación la promoción y el desarrollo del carácter internacional de la gran región de Montreal. 1, fiche 4, Espagnol, - Montr%C3%A9al%20International
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- truncation selection
1, fiche 5, Anglais, truncation%20selection
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- selection by independent culling levels 1, fiche 5, Anglais, selection%20by%20independent%20culling%20levels
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selection by independent culling levels is the selection of two or more characters simultaneously, at levels independently determined for each character. This can also be called ’truncation’ selection in respect of each character separately. 1, fiche 5, Anglais, - truncation%20selection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sélection indépendante
1, fiche 5, Français, s%C3%A9lection%20ind%C3%A9pendante
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sélection tronquée 1, fiche 5, Français, s%C3%A9lection%20tronqu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La sélection simultanée de deux ou de trois caractères indépendants à des niveaux différents s'appelle la sélection indépendante. On peut aussi parler de sélection tronquée relativement à chaque caractère pris séparément. 1, fiche 5, Français, - s%C3%A9lection%20ind%C3%A9pendante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- microsuspension
1, fiche 6, Anglais, microsuspension
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Solids in suspension... may be defined in term of :... form-crystalline(CaCO3), gelatinous(hydroxides), filamentous(algae), flaky(metallic scale).... possible colloidal character of microsuspensions which are able to co-exist with a suspension of independent, macroscopic particles. 1, fiche 6, Anglais, - microsuspension
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- microsuspension
1, fiche 6, Français, microsuspension
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les matières en suspension [...] peuvent être caractérisées par: [...] leur forme; cristal (CO3Ca), gel (hydroxydes), filaments (algues), paillettes (battitures). [...] le caractère colloïdal éventuel de microsuspensions pouvant coexister avec une suspension de particules indépendantes et macroscopiques. 1, fiche 6, Français, - microsuspension
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


