TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INDEPENDENT MEDIATION PROCESS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Labour Relations Board
1, fiche 1, Anglais, Labour%20Relations%20Board
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Board is an independent, impartial tribunal that acts within its statutory authority. The objectives of the Board are to : 1. Process all applications efficiently and fairly. 2. Make decisions that are clear and consistent, based on sound legal principles and provide guidance to employers, employees, unions and the labour/management community. 3. Encourages settlement of disputes by the use of mediation and appropriate dispute resolution methods. Inform the public about labour laws and the procedures of the Board. 1, fiche 1, Anglais, - Labour%20Relations%20Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Relations du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission des relations de travail
1, fiche 1, Français, Commission%20des%20relations%20de%20travail
correct, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 1, Français, - Commission%20des%20relations%20de%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Administrative Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- independent mediation process 1, fiche 2, Anglais, independent%20mediation%20process
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Droit administratif
Fiche 2, La vedette principale, Français
- processus de médiation indépendante
1, fiche 2, Français, processus%20de%20m%C3%A9diation%20ind%C3%A9pendante
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


