TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INDEPENDENT MEMBER [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Finances
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Board of Auditors for NATO
1, fiche 1, Anglais, International%20Board%20of%20Auditors%20for%20NATO
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IBAN 2, fiche 1, Anglais, IBAN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Board of Auditors for NATO(IBAN) is the independent, external audit body for NATO... its main mandate is to provide the North Atlantic Council(NAC) and the governments of NATO member countries with assurance that common funds have been properly used for the settlement of authorised expenditure. 3, fiche 1, Anglais, - International%20Board%20of%20Auditors%20for%20NATO
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
International Board of Auditors for NATO; IBAN: designations to be used by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - International%20Board%20of%20Auditors%20for%20NATO
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- NATO International Board of Auditors
- International Board of Auditors
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Finances militaires
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Collège international des auditeurs externes de l'OTAN
1, fiche 1, Français, Coll%C3%A8ge%20international%20des%20auditeurs%20externes%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Collège international des commissaires aux comptes de l'OTAN 2, fiche 1, Français, Coll%C3%A8ge%20international%20des%20commissaires%20aux%20comptes%20de%20l%27OTAN
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Collège international des auditeurs externes de l'OTAN [...] est l'organe indépendant chargé de l'audit externe des comptes de l'organisation [...] Il a pour mission principale de fournir au Conseil de l'Atlantique Nord et aux gouvernements des pays membres de l'OTAN l'assurance que les fonds communs ont été utilisés aux bonnes fins, c’est-à-dire pour le règlement de dépenses autorisées. 1, fiche 1, Français, - Coll%C3%A8ge%20international%20des%20auditeurs%20externes%20de%20l%27OTAN
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Collège international des auditeurs externes de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Coll%C3%A8ge%20international%20des%20auditeurs%20externes%20de%20l%27OTAN
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Collège international des commissaires aux comptes
- Collège international des auditeurs externes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Civilian Review and Complaints Commission for the Royal Canadian Mounted Police
1, fiche 2, Anglais, Civilian%20Review%20and%20Complaints%20Commission%20for%20the%20Royal%20Canadian%20Mounted%20Police
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CRCC 1, fiche 2, Anglais, CRCC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Civilian Review and Complaints Commission for the RCMP 2, fiche 2, Anglais, Civilian%20Review%20and%20Complaints%20Commission%20for%20the%20RCMP
correct
- CRCC 1, fiche 2, Anglais, CRCC
correct
- CRCC 1, fiche 2, Anglais, CRCC
- Commission for Public Complaints Against the RCMP 3, fiche 2, Anglais, Commission%20for%20Public%20Complaints%20Against%20the%20RCMP
ancienne désignation, correct
- RCMP Public Complaints Commission 4, fiche 2, Anglais, RCMP%20Public%20Complaints%20Commission
ancienne désignation, correct
- Royal Canadian Mounted Police Public Complaints Commission 5, fiche 2, Anglais, Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Public%20Complaints%20Commission
ancienne désignation, correct
- PCC 6, fiche 2, Anglais, PCC
ancienne désignation, correct
- PCC 6, fiche 2, Anglais, PCC
- Public Complaints Commission 5, fiche 2, Anglais, Public%20Complaints%20Commission
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Civilian Review and Complaints Commission for the RCMP(the Commission) is an agency of the federal government, distinct and independent from the RCMP. [Its mission is to enhance] the accountability of the RCMP by providing civilian review of RCMP activities and member conduct. 7, fiche 2, Anglais, - Civilian%20Review%20and%20Complaints%20Commission%20for%20the%20Royal%20Canadian%20Mounted%20Police
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
As a result of the coming into force of the Enhancing Royal Canadian Mounted Police Accountability Act, the Commission for Public Complaints Against the RCMP (CPC) was replaced with the Civilian Review and Complaints Commission for the Royal Canadian Mounted Police (CRCC). 1, fiche 2, Anglais, - Civilian%20Review%20and%20Complaints%20Commission%20for%20the%20Royal%20Canadian%20Mounted%20Police
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la Gendarmerie royale du Canada
1, fiche 2, Français, Commission%20civile%20d%27examen%20et%20de%20traitement%20des%20plaintes%20relatives%20%C3%A0%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCETP 1, fiche 2, Français, CCETP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la GRC 2, fiche 2, Français, Commission%20civile%20d%27examen%20et%20de%20traitement%20des%20plaintes%20relatives%20%C3%A0%20la%20GRC
correct, nom féminin
- CCETP 1, fiche 2, Français, CCETP
correct, nom féminin
- CCETP 1, fiche 2, Français, CCETP
- Commission des plaintes du public contre la GRC 3, fiche 2, Français, Commission%20des%20plaintes%20du%20public%20contre%20la%20GRC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission des plaintes du public contre la Gendarmerie royale du Canada 4, fiche 2, Français, Commission%20des%20plaintes%20du%20public%20contre%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission des plaintes du public 5, fiche 2, Français, Commission%20des%20plaintes%20du%20public
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CPP 6, fiche 2, Français, CPP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CPP 6, fiche 2, Français, CPP
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la GRC (la Commission) est un organisme du gouvernement fédéral distinct et indépendant de la GRC. [Sa mission est d'accroître] la responsabilisation de la GRC en fournissant un examen civil relatif aux activités de la GRC et à la conduite de ses membres. 7, fiche 2, Français, - Commission%20civile%20d%27examen%20et%20de%20traitement%20des%20plaintes%20relatives%20%C3%A0%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À la suite de l'entrée en vigueur de la Loi visant à accroître la responsabilité de la Gendarmerie royale du Canada, la Commission des plaintes du public contre la GRC (CPP) a été remplacée par la Commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la Gendarmerie royale du Canada (CCETP). 1, fiche 2, Français, - Commission%20civile%20d%27examen%20et%20de%20traitement%20des%20plaintes%20relatives%20%C3%A0%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Policía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Civil de Examen y Tramitación de Quejas del Público contra la Real Policía Montada de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Civil%20de%20Examen%20y%20Tramitaci%C3%B3n%20de%20Quejas%20del%20P%C3%BAblico%20contra%20la%20Real%20Polic%C3%ADa%20Montada%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Military Grievances External Review Committee
1, fiche 3, Anglais, Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MGERC 1, fiche 3, Anglais, MGERC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Grievance Board 2, fiche 3, Anglais, Canadian%20Forces%20Grievance%20Board
ancienne désignation, correct
- CFGB 2, fiche 3, Anglais, CFGB
ancienne désignation, correct
- CFGB 2, fiche 3, Anglais, CFGB
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Military Grievances External Review Committee(MGERC) is an independent administrative tribunal reporting to Parliament through the Minister of National Defence. The MGERC reviews military grievances referred to it pursuant to s. 29 of the National Defence Act and provides findings and recommendations to the Chief of the Defence Staff and the Canadian Armed Forces member who submitted the grievance. 1, fiche 3, Anglais, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Grievance Board; CFGB: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité externe d'examen des griefs militaires
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CEEGM 1, fiche 3, Français, CEEGM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Comité des griefs des Forces canadiennes 2, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGFC 2, fiche 3, Français, CGFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGFC 2, fiche 3, Français, CGFC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Comité externe d'examen des griefs militaires (CEEGM) est un tribunal administratif indépendant qui relève du Parlement par l'entremise du ministre de la Défense nationale. Le CEEGM examine les griefs militaires qui lui sont renvoyés, conformément à l'article 29 de la Loi sur la défense nationale, et rend des conclusions et recommandations au chef d'état-major de la Défense et au militaire qui a soumis le grief. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Comité des griefs des Forces canadiennes; CGFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Drug Research Analyst
1, fiche 4, Anglais, Drug%20Research%20Analyst
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3781: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 4, Anglais, - Drug%20Research%20Analyst
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : researching, compiling and monitoring social science information with internal and external partners on drugs, drug issues and emerging drug trends, e. g. chemical drugs, injections sites, medical marihuana, cannabis, and demand reduction strategies; providing advice on drug awareness prevention initiatives through participation in research projects, and community, provincial and national networks; liaising with Health Canada, Headquarters Drug Branch researchers, educational institutions, subject matter experts and other external partners and institutions involved in substance abuse and drug research; establishing and maintaining partnerships with law enforcement agencies, government departments, independent researchers, members of the public and private sector, professional associations and community groups involved in drug prevention initiatives and activities; maintaining drug awareness research information on the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) web site and disseminating information about drugs and substance abuse; assisting in planning and coordinating drug awareness training; preparing reports; and monitoring national and international substance abuse research networks. 1, fiche 4, Anglais, - Drug%20Research%20Analyst
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Drugs Research Analyst
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- analyste de la recherche sur les drogues
1, fiche 4, Français, analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- analyste-recherchiste en matière de drogues 1, fiche 4, Français, analyste%2Drecherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20drogues
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3781 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 4, Français, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches, recueillir et contrôler, de concert avec des partenaires internes et externes, des renseignements d'ordre social sur les drogues, des questions relatives aux drogues et les nouvelles tendances en matière de drogues, p. ex. drogues chimiques, sites d'injection, marihuana à des fins médicales, cannabis, et stratégies de réduction de la demande; donner des conseils sur les initiatives de sensibilisation aux drogues et de prévention de l'usage des drogues en participant à des projets de recherche et à des réseaux communautaires, provinciaux et nationaux; assurer la liaison avec Santé Canada, les chercheurs de la Sous-direction de la police des drogues de la Direction générale, les établissements d'enseignement, les experts en la matière et d'autres partenaires et organismes extérieurs participant aux recherches sur les drogues et l'abus des drogues; établir et entretenir des partenariats avec des organismes d'application de la loi, des chercheurs indépendants de ministères gouvernementaux, des membres du public et du secteur privé, des associations professionnelles et des groupes communautaires participant à des initiatives et des activités de prévention de l'usage des drogues; tenir à jour les renseignements sur les recherches en matière de sensibilisation aux drogues sur le site Web de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et diffuser les renseignements sur les drogues et l'abus des drogues; aider à planifier et à coordonner la formation en matière de sensibilisation aux drogues; rédiger des rapports; contrôler les réseaux nationaux et internationaux de recherche sur l'abus des drogues 1, fiche 4, Français, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
analyste-recherchiste en matière de drogues : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste de la recherche sur les drogues» est préférable, car «analyste-recherchiste» est plutôt l'équivalent d'«analyst/researcher». 1, fiche 4, Français, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- drogues - analyste-recherchiste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- restrictive specification
1, fiche 5, Anglais, restrictive%20specification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- restrictive technical specification 2, fiche 5, Anglais, restrictive%20technical%20specification
correct
- lockout specification 3, fiche 5, Anglais, lockout%20specification
correct
- lock out specification 4, fiche 5, Anglais, lock%20out%20specification
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A specification that unnecessarily limits competition by eliminating items capable of satisfactorily meeting actual needs. 5, fiche 5, Anglais, - restrictive%20specification
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Specifications must allow for reasonable competition(generally, this means at least two independent companies could satisfy the specifications).... If a procurement staff member identifies a lockout specification, the procurement staff member must make reasonable efforts to eliminate the lockout specification. 3, fiche 5, Anglais, - restrictive%20specification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- spécification technique restrictive
1, fiche 5, Français, sp%C3%A9cification%20technique%20restrictive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- spécification technique discriminatoire 2, fiche 5, Français, sp%C3%A9cification%20technique%20discriminatoire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Mineral Prospecting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland & Labrador Prospectors Association
1, fiche 6, Anglais, Newfoundland%20%26%20Labrador%20Prospectors%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NLPA 2, fiche 6, Anglais, NLPA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The [mission] of the NLPA is to act as a strong independent advocacy group and network on behalf of all member prospectors in [Newfoundland and Labrador] ;to partner with other stakeholders, so as to raise awareness about and create new initiatives for prospecting in the province... ;to develop new educational and training programs, so as to increase the knowledge base and skill level of all our prospectors. 3, fiche 6, Anglais, - Newfoundland%20%26%20Labrador%20Prospectors%20Association
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Prospectors Association of Newfoundland & Labrador
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Prospection minière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Newfoundland & Labrador Prospectors Association
1, fiche 6, Français, Newfoundland%20%26%20Labrador%20Prospectors%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NLPA 2, fiche 6, Français, NLPA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Prospectors Association of Newfoundland & Labrador
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sports - General
- Track and Field
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Lower Mainland Independent Secondary School Athletic Association
1, fiche 7, Anglais, Lower%20Mainland%20Independent%20Secondary%20School%20Athletic%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LMISSAA 2, fiche 7, Anglais, LMISSAA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The LMISSAA is an athletic association of Lower Mainland Independent Schools and a member of BC [British Columbia] School Sports. 3, fiche 7, Anglais, - Lower%20Mainland%20Independent%20Secondary%20School%20Athletic%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports - Généralités
- Athlétisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Lower Mainland Independent Secondary School Athletic Association
1, fiche 7, Français, Lower%20Mainland%20Independent%20Secondary%20School%20Athletic%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Français
- LMISSAA 2, fiche 7, Français, LMISSAA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade
- Sales (Marketing)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- affiliated retailer
1, fiche 8, Anglais, affiliated%20retailer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An independent retailer who is a member of a voluntary chain, retailer cooperative or franchise network[. ] 2, fiche 8, Anglais, - affiliated%20retailer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce
- Vente
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détaillant affilié
1, fiche 8, Français, d%C3%A9taillant%20affili%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- détaillant associé 2, fiche 8, Français, d%C3%A9taillant%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Détaillant indépendant [...] qui fait partie d'une chaîne volontaire[,] d'une coopérative de détaillants [...] ou d'un réseau de franchises[.] 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9taillant%20affili%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-09-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Problems
- Judaism
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Jewish Family Welfare Bureau
1, fiche 9, Anglais, Jewish%20Family%20Welfare%20Bureau
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- JFWB 1, fiche 9, Anglais, JFWB
correct, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Family Welfare Committee 1, fiche 9, Anglais, Family%20Welfare%20Committee
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sometime around 1919, the Family Welfare Committee was set up within the newly created Federation of Jewish Philanthropies of Toronto(FJPT) to perform social welfare work with Jewish families. Around 1931, the Committee was reorganized as an independent member agency of the FJPT and renamed the Jewish Family Welfare Bureau(JFWB). 1, fiche 9, Anglais, - Jewish%20Family%20Welfare%20Bureau
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In 1943, the Jewish Family Welfare Bureau merged with the Jewish Child Welfare Association to become the Jewish Family and Child Services. 2, fiche 9, Anglais, - Jewish%20Family%20Welfare%20Bureau
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Problèmes sociaux
- Judaïsme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Jewish Family Welfare Bureau
1, fiche 9, Français, Jewish%20Family%20Welfare%20Bureau
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
- JFWB 1, fiche 9, Français, JFWB
correct, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Family Welfare Committee 1, fiche 9, Français, Family%20Welfare%20Committee
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-08-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Political Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dominion
1, fiche 10, Anglais, dominion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A self-governing, independent member of a commonwealth which maintains some ties with the mother country... 2, fiche 10, Anglais, - dominion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Régimes politiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- membre du Commonwealth
1, fiche 10, Français, membre%20du%20Commonwealth
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- État du Commonwealth 1, fiche 10, Français, %C3%89tat%20du%20Commonwealth
correct, nom masculin
- dominion 2, fiche 10, Français, dominion
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dominion : (mot anglais). Nom donné aux États indépendants membres du Commonwealth. 1, fiche 10, Français, - membre%20du%20Commonwealth
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Originellement, le mot dominion s'appliquait à tout territoire reconnaissant la souveraineté britannique. [...] Lorsque les colonies canadiennes furent fédérées et dotées d'un gouvernement autonome en 1867, le nouvel État s'intitula «Dominion du Canada». En 1900, la nouvelle Fédération australienne et la Nouvelle-Zélande accédèrent à leur tour à l'autonomie, et, en 1907, les divers territoires pourvus d'un gouvernement responsable obtinrent d'être distingués dans la terminologie officielle comme «dominions autonomes». Dès lors, le terme «dominion» ne s'appliqua plus pratiquement qu'à ces derniers. Ceux-ci passèrent progressivement de l'autonomie à l'indépendance, et le statut de Westminster de 1931 les définit comme des États souverains, égaux en droits, librement associés dans une Communauté de nations, le droit de sécession leur étant expressément reconnu. Depuis 1947, l'emploi du terme «dominion» diminue au profit de l'expression «membre, ou État du Commonwealth». 1, fiche 10, Français, - membre%20du%20Commonwealth
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Malaysia
1, fiche 11, Anglais, Malaysia
correct, Asie
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Federation of Malaya 2, fiche 11, Anglais, Federation%20of%20Malaya
ancienne désignation, correct, Asie
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A country of Southeast Asia, lying just north of the Equator ... 3, fiche 11, Anglais, - Malaysia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Kuala Lumpur. 4, fiche 11, Anglais, - Malaysia
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Seat of government: Putrajaya. 4, fiche 11, Anglais, - Malaysia
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Inhabitant: Malaysian. 4, fiche 11, Anglais, - Malaysia
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
MY; MYS: codes recognized by ISO. 5, fiche 11, Anglais, - Malaysia
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
The Federation of Malaya joined the United Nations on 17 September 1957. On 16 September 1963, its name was changed to Malaysia, following the admission to the new federation of Singapore, Sabah(North Borneo) and Sarawak. Singapore became an independent State on 9 August 1965 and a Member of the United Nations on 21 September 1965. 6, fiche 11, Anglais, - Malaysia
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Malaisie
1, fiche 11, Français, Malaisie
correct, nom féminin, Asie
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Fédération de Malaisie 2, fiche 11, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20Malaisie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Asie
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
État d'Asie du Sud-Est [...] formé par la moitié méridionale de la péninsule de Malacca [...] 3, fiche 11, Français, - Malaisie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Kuala Lumpur. 4, fiche 11, Français, - Malaisie
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Siège du gouvernement : Putrajaya. 4, fiche 11, Français, - Malaisie
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Malaisien, Malaisienne. 4, fiche 11, Français, - Malaisie
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
MY; MYS : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 11, Français, - Malaisie
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
La Fédération de Malaisie a été admise à l'Organisation des Nations Unies le 17 septembre 1957. Le 16 septembre 1963, elle a pris le nom de Malaisie à la suite de l'admission de la nouvelle Fédération de Singapour, Sabah (Bornéo septentrional) et Sarawak. Singapour est devenu un État indépendant le 9 août 1965 et est entré à l'Organisation des Nations Unies le 21 septembre 1965. 6, fiche 11, Français, - Malaisie
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
aller en Malaisie, visiter la Malaisie 5, fiche 11, Français, - Malaisie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Malasia
1, fiche 11, Espagnol, Malasia
correct, Asie
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Federación de Malaya 2, fiche 11, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20de%20Malaya
ancienne désignation, correct, nom féminin, Asie
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
País del sureste asiático. 3, fiche 11, Espagnol, - Malasia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Kuala Lumpur. 4, fiche 11, Espagnol, - Malasia
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Sede del gobierno: Putrajaya. 4, fiche 11, Espagnol, - Malasia
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Habitante: malasio, malasia. 4, fiche 11, Espagnol, - Malasia
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
MY; MYS: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 11, Espagnol, - Malasia
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
La Federación de Malaya se incorporó a las Naciones Unidas el 17 de septiembre de 1957. El 16 de septiembre de 1963 cambió su nombre por el de Malasia, después de que se hubiera admitido en la nueva federación a Singapur, Sabah (Borneo Septentrional) y Sarawak. Singapur se independizó el 9 de agosto de 1965 y fue admitido como Miembro de las Naciones Unidas el 21 de septiembre de 1965. 2, fiche 11, Espagnol, - Malasia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Birds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Migration Monitoring Network
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Migration%20Monitoring%20Network
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CMMN 1, fiche 12, Anglais, CMMN
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Migration Monitoring Network(CMMN) consists of a network of independent bird migration monitoring and research stations operated by volunteers and/or paid staff. It is a collaborative initiative among these member stations, Bird Studies Canada(BSC) and Environment Canada's Canadian Wildlife Service(CWS). 1, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Migration%20Monitoring%20Network
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Études et analyses environnementales
- Oiseaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de surveillance des migrations
1, fiche 12, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20surveillance%20des%20migrations
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RCSM 1, fiche 12, Français, RCSM
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien de surveillance des migrations (RCSM) est formé de stations indépendantes de surveillance et de recherche aviaires dont le fonctionnement est assuré par des bénévoles ou un personnel rémunéré. Le réseau est une initiative conjointe de ces stations, d'Études d'Oiseaux Canada (ÉOC) et du Service canadien de la faune (SCF) d'Environnement Canada. 1, fiche 12, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20surveillance%20des%20migrations
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ATM Industry Association Canada Region
1, fiche 13, Anglais, ATM%20Industry%20Association%20Canada%20Region
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ATMIA 2, fiche 13, Anglais, ATMIA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
As an independent, non-profit trade association, engaged in non-competitive promotion of [the] industry, [the Association's] mission is : to promote ATM convenience, growth and usage worldwide; to protect the ATM [automatic teller machine] industry's assets, interests, good name and public trust; and to provide education, best practices, political voice and networking opportunities for member organizations. 3, fiche 13, Anglais, - ATM%20Industry%20Association%20Canada%20Region
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ATM Industry Association Canada Region
1, fiche 13, Français, ATM%20Industry%20Association%20Canada%20Region
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ATMIA 2, fiche 13, Français, ATMIA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- European Space Agency
1, fiche 14, Anglais, European%20Space%20Agency
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ESA 2, fiche 14, Anglais, ESA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- European Preparatory Commission for Space Research 3, fiche 14, Anglais, European%20Preparatory%20Commission%20for%20Space%20Research
ancienne désignation, correct
- European Space Research Organization 4, fiche 14, Anglais, European%20Space%20Research%20Organization
ancienne désignation, correct
- ESRO 5, fiche 14, Anglais, ESRO
ancienne désignation, correct
- ESRO 5, fiche 14, Anglais, ESRO
- European Launcher Development Organization 5, fiche 14, Anglais, European%20Launcher%20Development%20Organization
ancienne désignation, correct
- ELDO 5, fiche 14, Anglais, ELDO
ancienne désignation, correct
- ELDO 5, fiche 14, Anglais, ELDO
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ESA, the European Space Agency, provides a vision of Europe’s future in space, and of the benefits for people on the ground that satellites can supply. It also develops the strategies needed to fulfill the vision, through collaborative projects in space science and technology. 6, fiche 14, Anglais, - European%20Space%20Agency
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The European Space Agency was formed from the union of ESRO(European Space Research Organization) and ELDO(European Launcher Development Organization) in 1975. The head office is in Paris. Created through European cooperation, each member country donates funds to each project. As yet there has been no independent ESA manned mission, but the agency uses the US Space Shuttle to conduct experiments in space, and is developing an orbital laboratory for the International Space Station. 5, fiche 14, Anglais, - European%20Space%20Agency
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Agence spatiale européenne
1, fiche 14, Français, Agence%20spatiale%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ESA 2, fiche 14, Français, ESA
correct, nom féminin
- ASE 3, fiche 14, Français, ASE
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Commission préparatoire européenne pour la recherche spatiale 4, fiche 14, Français, Commission%20pr%C3%A9paratoire%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20recherche%20spatiale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- COPERS 4, fiche 14, Français, COPERS
ancienne désignation, correct, nom féminin
- COPERS 4, fiche 14, Français, COPERS
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'Agence spatiale européenne offre une vision de ce que sera l'Europe de l'espace et des bénéfices que peuvent apporter les satellites à l'homme de la rue. Elle élabore aussi les stratégies qui permettront à cette vision de devenir réalité grâce à des projets de coopération dans les domaines de la science et de la technologie spatiale. 5, fiche 14, Français, - Agence%20spatiale%20europ%C3%A9enne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronáutica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Agencia Espacial Europea
1, fiche 14, Espagnol, Agencia%20Espacial%20Europea
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- AEE 2, fiche 14, Espagnol, AEE
correct, nom féminin
- ESA 3, fiche 14, Espagnol, ESA
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Puerta de acceso al espacio del continente europeo. Su misión consiste en configurar el desarrollo de la capacidad espacial europea y garantizar que la inversión en actividades espaciales siga dando beneficios a los ciudadanos de Europa. [...] está compuesta por 18 Estados Miembros. 3, fiche 14, Espagnol, - Agencia%20Espacial%20Europea
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La misión de la ESA consiste en elaborar el programa espacial europeo y llevarlo a cabo. Los proyectos de la Agencia se diseñan con el fin de conocer más a fondo la Tierra, el entorno espacial que la rodea, el Sistema Solar y el Universo, así como para desarrollar tecnologías y servicios basados en satélites y fomentar la industria europea. La ESA también trabaja en estrecha colaboración con organizaciones espaciales no europeas, de modo que toda la humanidad pueda beneficiarse de las ventajas del espacio. 3, fiche 14, Espagnol, - Agencia%20Espacial%20Europea
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
ESA por sus siglas en inglés. 4, fiche 14, Espagnol, - Agencia%20Espacial%20Europea
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-03-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plant Biology
- Silviculture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ramet
1, fiche 15, Anglais, ramet
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An independent member of a clone. 1, fiche 15, Anglais, - ramet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Sylviculture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ramet
1, fiche 15, Français, ramet
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Individu entrant dans la composition d'un clone et descendant conséquemment d'un ortet. 2, fiche 15, Français, - ramet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Silvicultura
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ramet
1, fiche 15, Espagnol, ramet
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Miembro individual de un clon que desciende de un ortet. 1, fiche 15, Espagnol, - ramet
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- independent
1, fiche 16, Anglais, independent
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An independent member of Canada's Parliament has the same rights and resources as any other member but may have limited ability to influence decisions. 2, fiche 16, Anglais, - independent
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- indépendant
1, fiche 16, Français, ind%C3%A9pendant
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- sans étiquette 2, fiche 16, Français, sans%20%C3%A9tiquette
- hors groupe 2, fiche 16, Français, hors%20groupe
- non-inscrit 2, fiche 16, Français, non%2Dinscrit
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- independiente
1, fiche 16, Espagnol, independiente
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Independent First Nations Alliance
1, fiche 17, Anglais, Independent%20First%20Nations%20Alliance
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IFNA 2, fiche 17, Anglais, IFNA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Independent First Nations Alliance incorporated in 1989 to provide its member communities with technical advisory and community development support programs. The Alliance conforms to the needs and aspirations of its First Nations on a collective basis while each member First Nation maintains its autonomy. Upon the guidance of the people, the IFNA Chiefs direct the affairs of the Alliance based on customary norms and traditional consensus building. 3, fiche 17, Anglais, - Independent%20First%20Nations%20Alliance
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the alliance. 4, fiche 17, Anglais, - Independent%20First%20Nations%20Alliance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Independent First Nations Alliance
1, fiche 17, Français, Independent%20First%20Nations%20Alliance
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IFNA 2, fiche 17, Français, IFNA
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 17, Français, - Independent%20First%20Nations%20Alliance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- adjudicator appointed
1, fiche 18, Anglais, adjudicator%20appointed
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... Canada agrees to pay an honorarium to each member of the oversight committee, other than members representing Canada or the Church organizations, at the same rate and on the same conditions as apply from time to time for adjudicators appointed for the IAP [independent assessment process]. 1, fiche 18, Anglais, - adjudicator%20appointed
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- adjudicateur nommé
1, fiche 18, Français, adjudicateur%20nomm%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le Canada accepte de payer les honoraires de chacun des membres du comité de surveillance, autres que les membres représentant le Canada et les organismes religieux, au même tarif et aux mêmes conditions que ceux applicables à l'occasion aux adjudicateurs nommés au PEI [processus d'évaluation indépendant]. 2, fiche 18, Français, - adjudicateur%20nomm%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
adjudicateur : terme employé dans le cadre de la Résolution des pensionnats indiens Canada. 3, fiche 18, Français, - adjudicateur%20nomm%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Practice and Procedural Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- institutional bias argument
1, fiche 19, Anglais, institutional%20bias%20argument
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- argument of institutional bias1 1, fiche 19, Anglais, argument%20of%20institutional%20bias1
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A party may also raise an argument of "institutional bias", i. e. because of the way that the decision-making body is set up, it is not independent [...] the member submitted an argument of institutional bias based on the fact that for discharge and demotion procedures, not all of the Discharge and Demotion Board members were full-time adjudicators... 1, fiche 19, Anglais, - institutional%20bias%20argument
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit judiciaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- argument de partialité institutionnelle
1, fiche 19, Français, argument%20de%20partialit%C3%A9%20institutionnelle
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une partie peut également invoquer un argument de « partialité institutionnelle », selon lequel l'organisme de décision n'est pas indépendant en raison de la façon dont il est constitué [...] le membre a invoqué un argument de partialité institutionnelle fondé sur le fait que les membres de la commission de licenciement et de rétrogradation n'étaient pas tous des arbitres à temps plein [...] 1, fiche 19, Français, - argument%20de%20partialit%C3%A9%20institutionnelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- independent Member
1, fiche 20, Anglais, independent%20Member
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A member of Parliament who does not belong to a recognized political party. 2, fiche 20, Anglais, - independent%20Member
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A Member may be elected as an independent or may leave or be expelled from a party during a Parliament and sit as an independent. 1, fiche 20, Anglais, - independent%20Member
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- député indépendant
1, fiche 20, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- députée indépendante 2, fiche 20, Français, d%C3%A9put%C3%A9e%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Député qui n'est pas membre d'un parti politique reconnu. 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9put%C3%A9%20ind%C3%A9pendant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un député peut s'être fait élire comme député indépendant ou, s'il est membre d'un parti politique reconnu, peut quitter ce parti ou en être expulsé pendant une législature et siéger à titre de député indépendant. 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9put%C3%A9%20ind%C3%A9pendant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- diputado independiente
1, fiche 20, Espagnol, diputado%20independiente
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Diputado que no es miembro de un partido político reconocido. 1, fiche 20, Espagnol, - diputado%20independiente
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un diputado puede ser elegido como independiente o, si es miembro de un partido político reconocido, puede abandonar dicho partido o ser expulsado del mismo durante una legislatura y sesionar como diputado independiente. 1, fiche 20, Espagnol, - diputado%20independiente
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-04-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- association of states
1, fiche 21, Anglais, association%20of%20states
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- grouping of states 2, fiche 21, Anglais, grouping%20of%20states
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Associations of states. Independent states may enter into forms of co-operation by consent and on an equal basis. The basis for the co-operation may be the constitution of an international organization, such as the United Nations or the World Health Organization. However, by treaty or custom other structures for maintaining co-operation may be created. One such structure, the confederation, has in practice either disintegrated or been transformed into a federation. In recent times the British Commonwealth of Nations and the French Community have provided examples of associations of states of a special type. Membership of these two associations would not necessarily affect the primary legal capacities and personality of member states any more than membership of an organization and has less effect than membership of some organizations, for example, the European Economic Community, which has a slight federal element, albeit on a treaty basis. 3, fiche 21, Anglais, - association%20of%20states
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- association d'États
1, fiche 21, Français, association%20d%27%C3%89tats
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Toute collectivité composée d'États liés entre eux selon des modalités variables. 2, fiche 21, Français, - association%20d%27%C3%89tats
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pilotti [...], après avoir énoncé que «les formes dans lesquelles une association peut se réaliser sont pratiquement très nombreuses et très différentes l'une de l'autre», présente une classification dans laquelle il distingue «l'association d'États [...] constituée en vue d'un objet déterminé, qui intéresse les relations internationales [...] entre les États associés seuls», «les associations qui se présentent comme telles vis-à-vis des tiers, sans toutefois apparaître comme des unités», celles qui présentent en outre ce caractère particulier «d'avoir des organes communs à tous les États qui en font partie», celles dans lesquelles «l'association acquiert une personnalité distincte, au point de vue international, de celles des États associés», les «groupements dans lesquels les États membres ont perdu toute possibilité d'entrer en relations avec les États tiers, la somme des relations internationales étant exercée par le groupement tout entier», enfin le groupement dans lequel la somme de ces mêmes relations «serait exercée par un seul des États membres». 2, fiche 21, Français, - association%20d%27%C3%89tats
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- asociación de Estados
1, fiche 21, Espagnol, asociaci%C3%B3n%20de%20Estados
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- agrupación de Estados 2, fiche 21, Espagnol, agrupaci%C3%B3n%20de%20Estados
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
“La organización internacional es una asociación de Estados establecida mediante un acuerdo internacional por tres o más Estados, para la consecución de unos objetivos comunes y dotada de estructura institucional con órganos permanentes, propios e independientes de los Estados miembros”. 1, fiche 21, Espagnol, - asociaci%C3%B3n%20de%20Estados
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour Relations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Wages Guarantee Fund
1, fiche 22, Anglais, Wages%20Guarantee%20Fund
Espagne
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Independent Spanish institution created in 1976 to ensure payment of salaries to workers employed by companies that become insolvent. Funds are provided by compulsory contributions from member companies. 1, fiche 22, Anglais, - Wages%20Guarantee%20Fund
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Wages Guarantee Fund: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 22, Anglais, - Wages%20Guarantee%20Fund
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations du travail
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Fonds de garantie salariale
1, fiche 22, Français, Fonds%20de%20garantie%20salariale
nom masculin, Espagne
Fiche 22, Les abréviations, Français
- FOGASA 1, fiche 22, Français, FOGASA
Espagne
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Organisme autonome espagnol constitué en 1976. C'est un fonds formé par les apports obligatoires des sociétés pour garantir le versement des salaires des employés dans les déclarations formelles d'insolvabilité. 1, fiche 22, Français, - Fonds%20de%20garantie%20salariale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fonds de garantie salariale; FOGASA : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 22, Français, - Fonds%20de%20garantie%20salariale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Relaciones laborales
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Garantía Salarial
1, fiche 22, Espagnol, Fondo%20de%20Garant%C3%ADa%20Salarial
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- FOGASA 1, fiche 22, Espagnol, FOGASA
correct, Espagne
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Organismo autónomo español creado en 1976. Es un fondo constituido por aportaciones empresariales obligatorias para garantizar el pago de salarios a los trabajadores por cuenta ajena en declaraciones formales de insolvencia. 1, fiche 22, Espagnol, - Fondo%20de%20Garant%C3%ADa%20Salarial
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fondo de Garantía Salarial; FOGASA: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 22, Espagnol, - Fondo%20de%20Garant%C3%ADa%20Salarial
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Surgery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Ostomy Association
1, fiche 23, Anglais, International%20Ostomy%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- IOA 1, fiche 23, Anglais, IOA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The IOA, an association of ostomy associations, is committed to the improvement of the quality of life of ostomates and those with related surgeries, worldwide. It provides to its member associations, information and management guidelines, helps to form new ostomy associations, and advocates on all related matters and policies. It is organized to grow and develop while remaining independent and financially viable. 1, fiche 23, Anglais, - International%20Ostomy%20Association
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Chirurgie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- International Ostomy Association
1, fiche 23, Français, International%20Ostomy%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- IOA 1, fiche 23, Français, IOA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Pacific Islands Forum
1, fiche 24, Anglais, Pacific%20Islands%20Forum
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- South Pacific Forum 1, fiche 24, Anglais, South%20Pacific%20Forum
ancienne désignation, correct
- SPF 1, fiche 24, Anglais, SPF
ancienne désignation, correct
- SPF 1, fiche 24, Anglais, SPF
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Pacific Islands Forum is an inter-governmental organization which aims to enhance cooperation between the independent countries of the Pacific Ocean and represent their interests. It was founded in 1971 as the South Pacific Forum; the name was changed in 2000 to better reflect the correct geographic locations of its member states both in the north and south Pacific. 1, fiche 24, Anglais, - Pacific%20Islands%20Forum
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Forum des îles du Pacifique
1, fiche 24, Français, Forum%20des%20%C3%AEles%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Forum du Pacifique Sud 2, fiche 24, Français, Forum%20du%20Pacifique%20Sud
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Forum des îles du Pacifique est une organisation politique internationale de coopération régionale qui réunit les 16 pays indépendants et territoires associés de l'Océanie. La création du Forum date du 5 août 1971 à Wellington (Nouvelle-Zélande) sous le nom de Forum du Pacifique Sud. 1, fiche 24, Français, - Forum%20des%20%C3%AEles%20du%20Pacifique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Foro del Pacífico Merideonal
1, fiche 24, Espagnol, Foro%20del%20Pac%C3%ADfico%20Merideonal
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tobacco Industry
- Chocolate and Confectionery
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- National Convenience Stores Distributors Association
1, fiche 25, Anglais, National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NACDA 2, fiche 25, Anglais, NACDA
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- National Association of Tobacco and Confectionery Distributors 3, fiche 25, Anglais, National%20Association%20of%20Tobacco%20and%20Confectionery%20Distributors
ancienne désignation, correct, Canada
- NATCD 3, fiche 25, Anglais, NATCD
ancienne désignation, correct, Canada
- NATCD 3, fiche 25, Anglais, NATCD
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
NACDA, the National Convenience Stores Distributors Association of Canada, represents the interests of independent and institutional distributor-wholesalers and those of manufacturer-suppliers in Canada who serve the convenience store market. NACDA's mission is to promote the welfare and commercial interests of its members and of the industry in which they work, regardless of their importance or affiliation, by : improving the economic viability of our members and the industry in the face of government through active member participation; impacting the industry's socio-political position and its image; managing the equilibrium between industry stakeholders; fostering productive exchange between stakeholders and a better understanding of changes in the industry to proactively manage its future health; sharing knowledge and finding solutions through education, services, connections and appropriate industry data. 2, fiche 25, Anglais, - National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie du tabac
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires
1, fiche 25, Français, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
- NACDA 1, fiche 25, Français, NACDA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Association nationale des distributeurs de tabac et de confiserie 2, fiche 25, Français, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20de%20tabac%20et%20de%20confiserie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ANDTC 3, fiche 25, Français, ANDTC
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ANDTC 3, fiche 25, Français, ANDTC
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1955, l'Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires (NACDA) représente les intérêts des distributeurs-grossistes indépendants et institutionnels ainsi que des manufacturiers-fournisseurs au Canada desservant le marché des petites surfaces alimentaires et des épiceries. La mission de l'Association est de promouvoir le bien-être et les intérêts commerciaux de ses membres ainsi que de l'industrie à laquelle ils sont rattachés quelles que soient leur importance et leur affiliation en : rehaussant la viabilité économique de l'industrie et des membres auprès des gouvernements grâce à une participation active de ses membres; ayant une incidence sur la position socio-politique de l'industrie et sur son image; gérant l'équilibre entre les intervenants de l'industrie; favorisant un échange productif entre les intervenants ainsi qu'une meilleure compréhension des changements dans l'industrie afin de gérer de façon proactive la santé future de celle-ci; veillant à transmettre des connaissances et à trouver des solutions en éduquant les membres, en leur offrant des services, en entretenant des relations et en constituant une base de données industrielles appropriée. 1, fiche 25, Français, - Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Hooke joint
1, fiche 26, Anglais, Hooke%20joint
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Hooke’s joint 2, fiche 26, Anglais, Hooke%26rsquo%3Bs%20joint
correct
- cardan joint 2, fiche 26, Anglais, cardan%20joint
correct
- Cardan joint 3, fiche 26, Anglais, Cardan%20joint
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A simple universal joint; consists of two yokes attached to their respective shafts and connected by means of a spider. 4, fiche 26, Anglais, - Hooke%20joint
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A universal joint is a positive, mechanical connection between rotating shafts, which are usually not parallel, but intersecting. They are used to transmit motion, power, or both. The simplest and most common type is called the Cardan joint or Hooke joint... It consists of two yokes, one on each shaft, connected by a cross-shaped intermediate member called the spider. The angle between the two shafts is called the operating angle. It is generally, but not necessarily, constant during operation. Good design practice calls for low operating angles, often less than 25°, depending on the application. Independent of this guideline, mechanical interference in the construction of Cardan joints limits the operating angle to a maximum(often about 37½°, depending on its proportions. 3, fiche 26, Anglais, - Hooke%20joint
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
In the theory of mechanics the cardan joint or Hooke’s joint is defined as a spatial or spherical drive unit with a non-uniform gear ratio or transmission. 5, fiche 26, Anglais, - Hooke%20joint
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The simplest kind of universal joint [is] called a "Hooke joint," ... 6, fiche 26, Anglais, - Hooke%20joint
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- joint de Hooke
1, fiche 26, Français, joint%20de%20Hooke
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Gyroscope à suspension élastique compensée (gyroscope SEC). La toupie d'un tel gyroscope est reliée au boîtier de l'appareil par un joint de Hooke, composé d'un anneau intermédiaire et de deux barres de torsion encastrées à chacune de leurs extrémités; il s'agit donc d'une liaison 2 axes à faible débattement angulaire (de l'ordre du degré). 2, fiche 26, Français, - joint%20de%20Hooke
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- junta de Hooke
1, fiche 26, Espagnol, junta%20de%20Hooke
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- junta de Cardán 1, fiche 26, Espagnol, junta%20de%20Card%C3%A1n
correct, nom féminin
- articulación de Cardán 1, fiche 26, Espagnol, articulaci%C3%B3n%20de%20Card%C3%A1n
correct, nom féminin
- acoplamiento de Cardán 1, fiche 26, Espagnol, acoplamiento%20de%20Card%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Articulación que permite transmitir la rotación de un árbol a otro árbol cuya posición respecto al primero es variable. 1, fiche 26, Espagnol, - junta%20de%20Hooke
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La junta de Cardán constituye un acoplamiento de uso corriente en los automóviles. Dos árboles, cuyos ejes convergen en un punto, se hallan terminados por una horquilla. Las dos horquillas se articulan en una misma cruceta gracias a la cual el movimiento de un árbol se transmite al otro [...] 1, fiche 26, Espagnol, - junta%20de%20Hooke
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Road Safety
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- International Transportation Safety Association
1, fiche 27, Anglais, International%20Transportation%20Safety%20Association
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ITSA 1, fiche 27, Anglais, ITSA
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Objectives : To improve transport safety in each member country by learning from the experience of other; To make information available about independent investigations into the causes of transport accidents; etc. 1, fiche 27, Anglais, - International%20Transportation%20Safety%20Association
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité routière
Fiche 27, La vedette principale, Français
- International Transportation Safety Association
1, fiche 27, Français, International%20Transportation%20Safety%20Association
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ITSA 1, fiche 27, Français, ITSA
correct, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par John Stants, Transportation Safety Board of Canada, un des membres fondateurs de l'ITSA. 2, fiche 27, Français, - International%20Transportation%20Safety%20Association
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-08-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- programmed distribution group
1, fiche 28, Anglais, programmed%20distribution%20group
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- programmed distribution 2, fiche 28, Anglais, programmed%20distribution
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The technical name for this type of organization is "Programmed Distribution. "It is similar to a cooperative, owned by the warehouse distributors. The goal is to enhance the purchasing power of each member warehouse, and to share certain operating expenses. By improving buying power and reducing overhead costs, each WD [warehouse distributor] seeks to better their competitive position in its marketing area. The savings are passed on to the local independent retailers who are affiliated with the WDs, which improves their competitive position. 2, fiche 28, Anglais, - programmed%20distribution%20group
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- groupe de distributeurs affiliés
1, fiche 28, Français, groupe%20de%20distributeurs%20affili%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- groupe de distributeurs associés 1, fiche 28, Français, groupe%20de%20distributeurs%20associ%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce concept ne s'applique qu'au domaine du marché secondaire de l'automobile. Il ressemble beaucoup à une coopérative, où les membres, c'est-à-dire les distributeurs-magasiniers, partagent certaines dépenses et s'associent ensemble pour commander des pièces à d'autres compagnies. Le but de ce groupement est de réduire les coûts d'exploitation. 1, fiche 28, Français, - groupe%20de%20distributeurs%20affili%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-05-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Healthcare Employees Pension Plan
1, fiche 29, Anglais, Healthcare%20Employees%20Pension%20Plan
correct, Manitoba
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- HEPP 1, fiche 29, Anglais, HEPP
correct, Manitoba
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Healthcare Employees Pension Plan(HEPP) is administered by an independent board of trustees. HEPP is jointly trusteed, with half of the 12 member board appointed by participating unions, and the remaining six members appointed by employers through the Regional Health Authorities. Non-union and retired members are also represented. 1, fiche 29, Anglais, - Healthcare%20Employees%20Pension%20Plan
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion du personnel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Healthcare Employees Pension Plan
1, fiche 29, Français, Healthcare%20Employees%20Pension%20Plan
correct, Manitoba
Fiche 29, Les abréviations, Français
- HEPP 1, fiche 29, Français, HEPP
correct, Manitoba
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme au Manitoba. 2, fiche 29, Français, - Healthcare%20Employees%20Pension%20Plan
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-12-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geophysics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- South Pacific Applied Geoscience Commission
1, fiche 30, Anglais, South%20Pacific%20Applied%20Geoscience%20Commission
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SOPAC 2, fiche 30, Anglais, SOPAC
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Committee for Co-ordination of Joint Prospecting for Mineral Resources in the South Pacific Offshore Areas 3, fiche 30, Anglais, Committee%20for%20Co%2Dordination%20of%20Joint%20Prospecting%20for%20Mineral%20Resources%20in%20the%20South%20Pacific%20Offshore%20Areas
ancienne désignation, correct
- CCOP/SOPAC 4, fiche 30, Anglais, CCOP%2FSOPAC
ancienne désignation, correct
- CCOP/SOPAC 4, fiche 30, Anglais, CCOP%2FSOPAC
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
SOPAC is an independent, inter-governmental regional organisation established by South Pacific nations in 1972 and dedicated to providing service to the island member countries of its Governing Council. Currently, eighteen South Pacific countries are members including two associate members. Its Secretariat has about 60 professional and support staff, together with short term project staff. SOPAC is an equal opportunity employer. 5, fiche 30, Anglais, - South%20Pacific%20Applied%20Geoscience%20Commission
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géophysique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- South Pacific Applied Geoscience Commission
1, fiche 30, Français, South%20Pacific%20Applied%20Geoscience%20Commission
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SOPAC 2, fiche 30, Français, SOPAC
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Comité de coordination des recherches en commun de ressources minérales au large des côtes du Pacifique du Sud 3, fiche 30, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20recherches%20en%20commun%20de%20ressources%20min%C3%A9rales%20au%20large%20des%20c%C3%B4tes%20du%20Pacifique%20du%20Sud
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 4, fiche 30, Français, - South%20Pacific%20Applied%20Geoscience%20Commission
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Commission du Pacifique Sud pour les géosciences appliquées
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geofísica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Geociencías Aplicadas del Pacífico Sur
1, fiche 30, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Geocienc%C3%ADas%20Aplicadas%20del%20Pac%C3%ADfico%20Sur
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- SOPAC 1, fiche 30, Espagnol, SOPAC
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-12-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and Southeast Asia
1, fiche 31, Anglais, Coordinating%20Committee%20for%20Geoscience%20Programmes%20in%20East%20and%20Southeast%20Asia
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CCOP 2, fiche 31, Anglais, CCOP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Coordinating Committee for Coastal and Offshore Geoscience Programmes in East and Southeast Asia 3, fiche 31, Anglais, Coordinating%20Committee%20for%20Coastal%20and%20Offshore%20Geoscience%20Programmes%20in%20East%20and%20Southeast%20Asia
ancienne désignation, correct
- CCOP 4, fiche 31, Anglais, CCOP
ancienne désignation, correct
- CCOP 4, fiche 31, Anglais, CCOP
- Committee for Coordination of Joint Prospecting for Mineral Resources in Asian Offshore Areas 5, fiche 31, Anglais, Committee%20for%20Coordination%20of%20Joint%20Prospecting%20for%20Mineral%20Resources%20in%20Asian%20Offshore%20Areas
ancienne désignation, correct
- CCOP 6, fiche 31, Anglais, CCOP
ancienne désignation, correct
- CCOP 6, fiche 31, Anglais, CCOP
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Committee for Coordination of Joint Prospecting for Mineral Resources in Asian Offshore Areas(CCOP) was initiated in 1966 by China, Japan, Republic of Korea and the Philippines under the auspices of ESCAP(ECAFE) of the United nations. CCOP became an independent intergovernmental organization in 1987 based on the common understanding of its member countries and the aspirations of the United Nations. The name of the organization was changed in 1994, to the Coordinating Committee for Coastal and Offshore Geoscience Programmes in East and Southeast Asia, but the acronym CCOP was retained. 4, fiche 31, Anglais, - Coordinating%20Committee%20for%20Geoscience%20Programmes%20in%20East%20and%20Southeast%20Asia
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and Southeast Asia
1, fiche 31, Français, Coordinating%20Committee%20for%20Geoscience%20Programmes%20in%20East%20and%20Southeast%20Asia
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CCOP 2, fiche 31, Français, CCOP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Comité pour la coordination de la prospection commune des recherches minérales au large des côtes de l'Asie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Coordinación de la Prospección Conjunta de Recursos Minerales frente a las Costas de Asia
1, fiche 31, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20Prospecci%C3%B3n%20Conjunta%20de%20Recursos%20Minerales%20frente%20a%20las%20Costas%20de%20Asia
correct, nom masculin, international
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- CCOP 1, fiche 31, Espagnol, CCOP
correct, international
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Animal Feed (Agric.)
- Food Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- European Feed Manufacturers’ Federation
1, fiche 32, Anglais, European%20Feed%20Manufacturers%26rsquo%3B%20Federation
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The European Feed Manufacturers’ Federation(FEFAC) was founded in 1959 by five national compound feed associations from France, Belgium, Germany, Italy and the Netherlands. FEFAC membership today consists of national associations(pdf) from EU Member States as full members and of an increasing number of observer members form non-EU countries. FEFAC is the only independent spokesman of the European Compound Feed Industry at the level of the European Institutions. FEFAC holds observer status in CODEX Alimentarius. 1, fiche 32, Anglais, - European%20Feed%20Manufacturers%26rsquo%3B%20Federation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Fédération Européenne des Fabricants d'Aliments Composés
1, fiche 32, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Europ%C3%A9enne%20des%20Fabricants%20d%27Aliments%20Compos%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- FEFAC 1, fiche 32, Français, FEFAC
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- United Nations Commission for the Unification and Rehabilitation of Korea
1, fiche 33, Anglais, United%20Nations%20Commission%20for%20the%20Unification%20and%20Rehabilitation%20of%20Korea
correct, international
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- UNCURK 1, fiche 33, Anglais, UNCURK
correct, international
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Prior to the armistice, in October 1950, the United Nations General Assembly established the United Nations Commission for the Unification and Rehabilitation of Korea(UNCURK) consisting of seven Member States to represent the United Nations in bringing about the establishment of a unified, independent and democratic government of Korea. In February 1951, the United Nations Korean Reconstruction Agency(UNKRA) came into operation to help the Republic of Korea and its people toward the restoration of their war-wrecked economy. These agencies ceased to exist in 1973 and 1958, respectively. UNDP started its programme in Korea in 1963 as an offshoot of earlier UN operations, i. e., United Nations Technical Assistance Board and United Nations Special Fund. 1, fiche 33, Anglais, - United%20Nations%20Commission%20for%20the%20Unification%20and%20Rehabilitation%20of%20Korea
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Commission des Nations Unies pour l'unification et le relèvement de la Corée
1, fiche 33, Français, Commission%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27unification%20et%20le%20rel%C3%A8vement%20de%20la%20Cor%C3%A9e
correct, nom féminin, international
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CNUURC 1, fiche 33, Français, CNUURC
correct, nom féminin, international
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Administration (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Organization and Rules of Procedure for the Inter-Parliamentary Forum of the Americas (FIPA)
1, fiche 34, Anglais, Organization%20and%20Rules%20of%20Procedure%20for%20the%20Inter%2DParliamentary%20Forum%20of%20the%20Americas%20%28FIPA%29
correct, international
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The FIPA is an independent network of national legislatures in the member States of the Organization of American States(OAS). This document was prepared by the Unit for the Promotion of Democracy(UPD) of the OAS. 1, fiche 34, Anglais, - Organization%20and%20Rules%20of%20Procedure%20for%20the%20Inter%2DParliamentary%20Forum%20of%20the%20Americas%20%28FIPA%29
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration publique (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Organisation et règles de procédure du Forum interparlementaire des Amériques (FIPA)
1, fiche 34, Français, Organisation%20et%20r%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20Forum%20interparlementaire%20des%20Am%C3%A9riques%20%28FIPA%29
correct, international
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Forum interparlementaire des Amériques (FIPA) est un réseau indépendant d'assemblées législatives nationales des États membres de l'Organisation des États américains (OEA). Ce document a été préparé par l'Unité pour la promotion de la démocratie (UPD) de l'OEA. 1, fiche 34, Français, - Organisation%20et%20r%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20Forum%20interparlementaire%20des%20Am%C3%A9riques%20%28FIPA%29
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Organización y reglamento del Foro Interparlamentario de las Américas (FIPA)
1, fiche 34, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20y%20reglamento%20del%20Foro%20Interparlamentario%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%20%28FIPA%29
correct, international
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
El FIPA es una red independiente de legislaturas nacionales de los Estados miembros de la Organización de los Estados Americanos (OEA). Preparado por la Unidad para la Promoción de la Democracia (UPD) de la OAS. 1, fiche 34, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20y%20reglamento%20del%20Foro%20Interparlamentario%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%20%28FIPA%29
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-11-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- European Commission Joint Research Centre
1, fiche 35, Anglais, European%20Commission%20Joint%20Research%20Centre
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- JRC 1, fiche 35, Anglais, JRC
correct, Europe
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The mission of the JRC is to provide customer-driven scientific and technical support for the conception, development, implementation and monitoring of EU policies. As a service of the European Commission, the JRC functions as a reference centre of science and technology for the Union. Close to the policy-making process, it serves the common interest of the Member States, while being independent of special interests, whether private or national. 1, fiche 35, Anglais, - European%20Commission%20Joint%20Research%20Centre
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Centre Commun de Recherche de la Commission européenne
1, fiche 35, Français, Centre%20Commun%20de%20Recherche%20de%20la%20Commission%20europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CCR 2, fiche 35, Français, CCR
correct, Europe
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Financial Accounting Standards Board
1, fiche 36, Anglais, Financial%20Accounting%20Standards%20Board
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- FASB 2, fiche 36, Anglais, FASB
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Seven member [independent]... board, based in Norwalk, Connecticut, that sets accounting rules for certified public accountants. Organized in 1973, its Statements of Financial Accounting Standards are the basis for generally accepted accounting principles. 3, fiche 36, Anglais, - Financial%20Accounting%20Standards%20Board
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Comptabilité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Financial Accounting Standards Board
1, fiche 36, Français, Financial%20Accounting%20Standards%20Board
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Français
- FASB 1, fiche 36, Français, FASB
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Bureau chargé des normes de comptabilité. 2, fiche 36, Français, - Financial%20Accounting%20Standards%20Board
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Contabilidad
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Financial Accounting Standards Board
1, fiche 36, Espagnol, Financial%20Accounting%20Standards%20Board
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- FASB 1, fiche 36, Espagnol, FASB
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Conjunto independiente de expertos en contabilidad, [...] emitiendo opiniones y reglas contables de obligado cumplimiento en los EE.UU. 1, fiche 36, Espagnol, - Financial%20Accounting%20Standards%20Board
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meetings
- Diplomacy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Meeting of the Heads of State and Government of the Countries Members of CIS 1, fiche 37, Anglais, Meeting%20of%20the%20Heads%20of%20State%20and%20Government%20of%20the%20Countries%20Members%20of%20CIS
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Moscow, April 15, 1994. 1, fiche 37, Anglais, - Meeting%20of%20the%20Heads%20of%20State%20and%20Government%20of%20the%20Countries%20Members%20of%20CIS
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Meeting of the Heads of State and Government of the Member Countries of the CIS
- Meeting of the Heads of State and Government of the Member Countries of the Commonwealth of Independent States
- Moscow Meeting of the Heads of State and Government of the Member Countries of the CIS
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Réunions
- Diplomatie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Rencontre des chefs d'État ou de gouvernement des pays membres de la CEI
1, fiche 37, Français, Rencontre%20des%20chefs%20d%27%C3%89tat%20ou%20de%20gouvernement%20des%20pays%20membres%20de%20la%20CEI
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
CEI : Communauté d'États indépendants. 2, fiche 37, Français, - Rencontre%20des%20chefs%20d%27%C3%89tat%20ou%20de%20gouvernement%20des%20pays%20membres%20de%20la%20CEI
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Rencontre des chefs d'États ou de gouvernement des pays membres de la Communauté d'États indépendants
- Rencontre de Moscou des chefs d'États ou de gouvernement des pays membres de la Communauté d'États indépendants
- Rencontre de Moscou des chefs d'États ou de gouvernement des pays membres de la CEI
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Diplomacia
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Encuentro de Jefes de Estado y de Gobierno de los Estados Miembros de la CEI
1, fiche 37, Espagnol, Encuentro%20de%20Jefes%20de%20Estado%20y%20de%20Gobierno%20de%20los%20Estados%20Miembros%20de%20la%20CEI
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
CEI: Mancomunidad de Estados Independientes. 2, fiche 37, Espagnol, - Encuentro%20de%20Jefes%20de%20Estado%20y%20de%20Gobierno%20de%20los%20Estados%20Miembros%20de%20la%20CEI
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Encuentro de Jefes de Estado y de Gobierno de los Estados Miembros de la Mancomunidad de Estados Independientes
- Encuentro de Moscú de Jefes de Estado y de Gobierno de los Estados Miembros de la Mancomunidad de Estados Independientes
- Encuentro de Moscú de Jefes de Estado y de Gobierno de los Estados Miembros de la CEI
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-08-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- entrance level
1, fiche 38, Anglais, entrance%20level
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
This is a junior working level for those with the experience and expertise needed to undertake independent work in defence science and technology. It is the entrance level for those with a doctorate degree and developmental level for those with a bachelor's or master's degree and experience directly related to the field of employment. Work will normally be done under general supervision and often as a member of a team. 2, fiche 38, Anglais, - entrance%20level
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- niveau d'admission
1, fiche 38, Français, niveau%20d%27admission
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'un niveau de travail subalterne pour ceux qui ont l'expérience et les connaissances techniques nécessaires pour entreprendre indépendamment des travaux dans le domaine des sciences et de la technologie de la défense. C'est le niveau d'admission pour les détenteurs de doctorat et le niveau de perfectionnement pour ceux qui détiennent un baccalauréat ou une maîtrise et ont une expérience se rattachant directement au domaine de l'emploi. Le travail s'effectue habituellement sous surveillance générale et souvent à titre de membre d'une équipe. 2, fiche 38, Français, - niveau%20d%27admission
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- recognition of a new State
1, fiche 39, Anglais, recognition%20of%20a%20new%20State
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- recognition of a State 2, fiche 39, Anglais, recognition%20of%20a%20State
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
recognition of a new State :... the free act by which one or more States acknowledge the existence on a definite territory of a human society politically organised, independent of any other existing State, and capable of observing the obligations of international law, and by which they manifest therefore their intention to consider it a member of the international community. 1, fiche 39, Anglais, - recognition%20of%20a%20new%20State
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
... recognition of a State, although very important in former times, has now been substituted to a large extent, but not from all aspects, by admission to the United Nations. 2, fiche 39, Anglais, - recognition%20of%20a%20new%20State
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 39, La vedette principale, Français
- reconnaissance d'État
1, fiche 39, Français, reconnaissance%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- reconnaissance d'un État nouveau 1, fiche 39, Français, reconnaissance%20d%27un%20%C3%89tat%20nouveau
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un ou plusieurs États ou une institution internationale déclarent ou admettent tacitement qu'ils considèrent comme un État, avec les droits et devoirs que cette qualité entraîne, un groupement politique existant en fait et qui se considère lui-même comme étant un État. 1, fiche 39, Français, - reconnaissance%20d%27%C3%89tat
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-01-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- foundation system
1, fiche 40, Anglais, foundation%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In its fullest sense, a foundation is that member which provides support for the structure and its load.... More often, the term foundation is applied in a restricted sense only to the transition member. Unfortunately, this can lead to trouble, since the ability of the transition member to provide support is limited by the capabilities of what is beneath. Therefore, foundation engineering must consider the foundation system as a whole rather than as isolated, independent elements. 2, fiche 40, Anglais, - foundation%20system
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Technique des fondations
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système de fondation
1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20de%20fondation
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- complexe de fondation 2, fiche 40, Français, complexe%20de%20fondation
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On peut distinguer les systèmes de fondations en deux catégories, suivant qu'elles sont établies à faible (...) ou à grande profondeur. 3, fiche 40, Français, - syst%C3%A8me%20de%20fondation
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Exemple de calcul d'un complexe de fondation. Soit à déterminer les fondations à prévoir sous les murs et les piliers d'un dépôt (...) 2, fiche 40, Français, - syst%C3%A8me%20de%20fondation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1977-06-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Fine Arts (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- independent master 1, fiche 41, Anglais, independent%20master
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... an independent master and member of the Haarlem Guild by 1648... 1, fiche 41, Anglais, - independent%20master
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- libre maître
1, fiche 41, Français, libre%20ma%C3%AEtre
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les apprentis restaient au moins trois ans, s'initiant aux rudiments du dessin, de la peinture et de l'eau-forte, avant de devenir "libres maîtres de la Guilde" et de pouvoir signer et vendre leur production. 1, fiche 41, Français, - libre%20ma%C3%AEtre
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1977-01-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Library Science (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- library system
1, fiche 42, Anglais, library%20system
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
... system... may be a single large library-municipal, country, or regional-with its branches, or it may be a group of independent member libraries working cooperatively. 1, fiche 42, Anglais, - library%20system
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Library system may also apply to other types of library. 2, fiche 42, Anglais, - library%20system
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- réseau de bibliothèques
1, fiche 42, Français, r%C3%A9seau%20de%20biblioth%C3%A8ques
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- système de bibliothèques 2, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20de%20biblioth%C3%A8ques
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Problème de langue entre les termes «système» et «réseau». Solution appliquée à la bibliothéconomie et retrouvée dans «Vocabulaire technique de la bibliothéconomie», Montréal, 1969, par P. Thomas, professeur de bibliothéconomie. 1, fiche 42, Français, - r%C3%A9seau%20de%20biblioth%C3%A8ques
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
À noter que «réseau de bibliothèques» ne comporte pas uniquement les deux types de bibliothèques énoncés dans la définition anglaise. 1, fiche 42, Français, - r%C3%A9seau%20de%20biblioth%C3%A8ques
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
«système de bibliothèques» : Équivalent incorrect à remplacer par «réseau de bibliothèques». 1, fiche 42, Français, - r%C3%A9seau%20de%20biblioth%C3%A8ques
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
«système de bibliothèques» : Cf. Vocabulaire susmentionné. 1, fiche 42, Français, - r%C3%A9seau%20de%20biblioth%C3%A8ques
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


