TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INITIAL CERTIFICATE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- initial certificate
1, fiche 1, Anglais, initial%20certificate
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- certificat initial
1, fiche 1, Français, certificat%20initial
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Certificat que le médecin traitant doit établir lors d'un accident du travail ou de la constatation d'une maladie professionnelle. 1, fiche 1, Français, - certificat%20initial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comparer «certificat final». 1, fiche 1, Français, - certificat%20initial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Financial Administration Knowledge Test
1, fiche 2, Anglais, Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FAK 2, fiche 2, Anglais, FAK
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Financial Administration Test of Technical Knowledge 3, fiche 2, Anglais, Financial%20Administration%20Test%20of%20Technical%20Knowledge
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Financial Administration Knowledge Test [Test No. 360] of the Personnel Psychology Centre, Public Service Commission of Canada, is designed to evaluate candidates’ knowledge of accepted principles and practices in accounting, budgeting, financial analysis and reporting used in the private and public sectors. The test is mandatory for initial appointment to the FI-1 level, except for candidates who possess or are eligible for a recognized professional accounting designation or are in possession of the Government of Canada Financial Management Certificate. 4, fiche 2, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Titles and observation confirmed by the Public Service Commission of Canada. 5, fiche 2, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Examen de connaissances en gestion des finances
1, fiche 2, Français, Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CGF 1, fiche 2, Français, CGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Examen de connaissances techniques en gestion des finances 2, fiche 2, Français, Examen%20de%20connaissances%20techniques%20en%20gestion%20des%20finances
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Examen de connaissances en gestion des finances [examen nº 360], du Centre de psychologie du personnel, Commission de la fonction publique du Canada, a pour objet d'évaluer les connaissances que possèdent les candidats des principes et des pratiques reconnus de comptabilité, de préparation des budgets, d'analyse financière et d'établissement des rapports financiers en usage tant dans le secteur privé que public. Il est obligatoire pour la première nomination au niveau FI-1, sauf à l'égard des candidats admissibles à un titre professionnel reconnu en comptabilité ou qui détiennent le Certificat de gestion des finances du gouvernement du Canada. 1, fiche 2, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Appellations et observation confirmées par la Commission de la fonction publique du Canada. 3, fiche 2, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- provincial health insurance card
1, fiche 3, Anglais, provincial%20health%20insurance%20card
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of subsection(1), the identity of an individual shall be ascertained(a) in a case referred to in paragraph 11(1)(a), before any operations other than an initial deposit are carried out on the account, by(i) verifying the identity of the individual by reference to the individual' s birth certificate, driver's licence, provincial health insurance card, passport or to any similar document... 1, fiche 3, Anglais, - provincial%20health%20insurance%20card
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte d'assurance-maladie provinciale
1, fiche 3, Français, carte%20d%27assurance%2Dmaladie%20provinciale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(2) Pour l'application du paragraphe (1), l'identité d'un individu s'établit : a) dans le cas visé à l'alinéa 11(1)a), avant toute opération effectuée dans le compte, sauf le dépôt initial : (i) soit par la vérification de son certificat de naissance, permis de conduire, carte d'assurance-maladie provinciale, passeport ou document semblable [...] 1, fiche 3, Français, - carte%20d%27assurance%2Dmaladie%20provinciale
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- carte d'assurance maladie provinciale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
- Social Legislation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- initial firearms acquisition certificate
1, fiche 4, Anglais, initial%20firearms%20acquisition%20certificate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- initial FAC 1, fiche 4, Anglais, initial%20FAC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
- Législation sociale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nouvelle autorisation d'acquisition d'armes à feu
1, fiche 4, Français, nouvelle%20autorisation%20d%27acquisition%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- nouvelle AAAF 2, fiche 4, Français, nouvelle%20AAAF
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
AAAF délivrée au requérant non titulaire d'une AAAF valide. 2, fiche 4, Français, - nouvelle%20autorisation%20d%27acquisition%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- western certificate (EASTERN DIVISION)
1, fiche 5, Anglais, western%20certificate%20%28EASTERN%20DIVISION%29
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This is an export certificate issued in Eastern Canada for corn loaded to a "laker. "The request for this type of certification originates with the shipper prior to shipment and includes a statement of agreement between the shipper and purchaser indicating further inspection is not required. A Western Certificate is issued to indicate quality at initial loading. Subsequent handling increases breakage and may lower the grade; however, this becomes the responsibility of the buyer rather than the seller. 1, fiche 5, Anglais, - western%20certificate%20%28EASTERN%20DIVISION%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 5, Anglais, - western%20certificate%20%28EASTERN%20DIVISION%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- certificat de l'Ouest (Région de l'Est)
1, fiche 5, Français, certificat%20de%20l%27Ouest%20%28R%C3%A9gion%20de%20l%27Est%29
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un certificat d'exportation délivré dans l'Est canadien pour le maïs chargé sur un «cargo hors mer». La demande pour ce genre de certification provient de l'expéditeur, avant l'expédition, et renferme un protocole d'accord entre l'expéditeur et l'acheteur stipulant qu'il n'est pas nécessaire d'effectuer une autre inspection. Un certificat de l'Ouest est délivré comme indice de la qualité au moment du chargement initial. Une manutention ultérieure augmente la cassure et peut faire baisser le grade; toutefois, c'est l'acheteur plutôt que le vendeur qui en devient responsable. 1, fiche 5, Français, - certificat%20de%20l%27Ouest%20%28R%C3%A9gion%20de%20l%27Est%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 2, fiche 5, Français, - certificat%20de%20l%27Ouest%20%28R%C3%A9gion%20de%20l%27Est%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- initial teaching certificate 1, fiche 6, Anglais, initial%20teaching%20certificate
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- brevet initial d'enseignement
1, fiche 6, Français, brevet%20initial%20d%27enseignement
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 6, Français, - brevet%20initial%20d%27enseignement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :