TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INITIAL PROCEDURE [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surgery
- Digestive Tract
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- revision bariatric surgery
1, fiche 1, Anglais, revision%20bariatric%20surgery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- revisional bariatric surgery 2, fiche 1, Anglais, revisional%20bariatric%20surgery
correct
- revision weight loss surgery 3, fiche 1, Anglais, revision%20weight%20loss%20surgery
correct
- revisional weight loss surgery 4, fiche 1, Anglais, revisional%20weight%20loss%20surgery
correct
- bariatric revision surgery 5, fiche 1, Anglais, bariatric%20revision%20surgery
correct
- bariatric revisional surgery 6, fiche 1, Anglais, bariatric%20revisional%20surgery
correct
- weight loss revision surgery 7, fiche 1, Anglais, weight%20loss%20revision%20surgery
correct
- weight loss revisional surgery 8, fiche 1, Anglais, weight%20loss%20revisional%20surgery
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Revision weight loss surgery is a surgical procedure that is performed on patients who have already undergone a form of bariatric surgery and have either had complications from such surgery or have not successfully achieved significant weight loss results from the initial surgery. 9, fiche 1, Anglais, - revision%20bariatric%20surgery
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- revision weight-loss surgery
- revisional weight-loss surgery
- weight-loss revision surgery
- weight-loss revisional surgery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie
- Appareil digestif
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chirurgie bariatrique de révision
1, fiche 1, Français, chirurgie%20bariatrique%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chirurgie bariatrique révisionnelle 2, fiche 1, Français, chirurgie%20bariatrique%20r%C3%A9visionnelle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Musculoskeletal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barbotage
1, fiche 2, Anglais, barbotage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
After an initial ultrasound examination, the barbotage is usually performed when you are lying on your side. With a thin needle the whole injection area is first numbed. The calcific deposit is then approached with one or two needles and multiple punctures are performed. The procedure is highly precise and the needle is continuously watched on the ultrasound. Care is taken to minimize injury to the tendon. Sometimes water pressure is used through the needle to break and suck the calcium deposits in the area. Following the barbotage, an injection of steroid and local anesthetic is administered. 1, fiche 2, Anglais, - barbotage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ponction à l'aiguille avec fragmentation puis lavage
1, fiche 2, Français, ponction%20%C3%A0%20l%27aiguille%20avec%20fragmentation%20puis%20lavage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PFL 1, fiche 2, Français, PFL
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ponction-fragmentation-lavage 1, fiche 2, Français, ponction%2Dfragmentation%2Dlavage
correct, nom féminin
- PFL 1, fiche 2, Français, PFL
correct, nom féminin
- PFL 1, fiche 2, Français, PFL
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- resident disk pack
1, fiche 3, Anglais, resident%20disk%20pack
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- resident disc pack 2, fiche 3, Anglais, resident%20disc%20pack
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A module of hard disk platters that stays in place. 3, fiche 3, Anglais, - resident%20disk%20pack
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Operation of the system is initiated through an initial program load(IPL) procedure from the resident disk pack. 1, fiche 3, Anglais, - resident%20disk%20pack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chargeur de disques résident
1, fiche 3, Français, chargeur%20de%20disques%20r%C3%A9sident
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hot lining test
1, fiche 4, Anglais, hot%20lining%20test
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A test procedure for assessing the braking effectiveness of a brake lining at an initial temperature above a pre-set value and eventually up to a given maximum initial value at the start of the braking process. 1, fiche 4, Anglais, - hot%20lining%20test
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hot lining test: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - hot%20lining%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- essai des garnitures à chaud
1, fiche 4, Français, essai%20des%20garnitures%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédure d’essai permettant d'évaluer l'efficacité de freinage d'une garniture de frein à une température initiale supérieure à une valeur prédéfinie et jusqu'à une valeur déterminée maximale au début du freinage. 1, fiche 4, Français, - essai%20des%20garnitures%20%C3%A0%20chaud
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
essai des garnitures à chaud : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - essai%20des%20garnitures%20%C3%A0%20chaud
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ensayo del material de fricciòn en caliente
1, fiche 4, Espagnol, ensayo%20del%20material%20de%20fricci%C3%B2n%20en%20caliente
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de ensayo para evaluar la efectividad del frenado de un material de fricción de freno a una temperatura inicial por encima de un valor preestablecido y a la larga hasta un valor máximo inicial dado al comienzo del proceso de frenado. 1, fiche 4, Espagnol, - ensayo%20del%20material%20de%20fricci%C3%B2n%20en%20caliente
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cold lining test
1, fiche 5, Anglais, cold%20lining%20test
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A test procedure for assessing the braking effectiveness of a brake lining at an initial temperature below a pre-set value. 1, fiche 5, Anglais, - cold%20lining%20test
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cold lining test: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - cold%20lining%20test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essai des garnitures à froid
1, fiche 5, Français, essai%20des%20garnitures%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédure d’essai permettant d'évaluer l'efficacité de freinage d'une garniture de frein à une température initiale inférieure à une valeur prédéfinie. 1, fiche 5, Français, - essai%20des%20garnitures%20%C3%A0%20froid
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
essai des garnitures à froid : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - essai%20des%20garnitures%20%C3%A0%20froid
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ensayo del material de fricción en frío
1, fiche 5, Espagnol, ensayo%20del%20material%20de%20fricci%C3%B3n%20en%20fr%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de ensayo para evaluar la efectividad del frenado de un material de fricción de freno a una temperatura inicial por debajo de un valor preestablecido. 1, fiche 5, Espagnol, - ensayo%20del%20material%20de%20fricci%C3%B3n%20en%20fr%C3%ADo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- initial approach
1, fiche 6, Anglais, initial%20approach
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
That part of an instrument approach procedure in which the aircraft has departed an initial approach fix or point and is manoeuvring to enter the intermediate or final approach. It ends at the intermediate fix or point or, where no intermediate segment is established, at the final approach fix or point. [Definition standardized by NATO. ] 2, fiche 6, Anglais, - initial%20approach
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
initial approach: term standardized by NATO and the British Standards Institution (BSI). 3, fiche 6, Anglais, - initial%20approach
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
initial approach: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 6, Anglais, - initial%20approach
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- approche initiale
1, fiche 6, Français, approche%20initiale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une procédure d'approche aux instruments au cours de laquelle l'aéronef a quitté un point d'approche initiale et manœuvre en vue d'entamer l'approche intermédiaire ou finale. Elle finit au point intermédiaire ou, lorsqu'aucun segment intermédiaire n'existe, au point d'approche finale. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, fiche 6, Français, - approche%20initiale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
approche initiale : terme normalisé par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - approche%20initiale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
approche initiale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 6, Français, - approche%20initiale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aproximación inicial
1, fiche 6, Espagnol, aproximaci%C3%B3n%20inicial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aproximación inicial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - aproximaci%C3%B3n%20inicial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reversal procedure
1, fiche 7, Anglais, reversal%20procedure
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A procedure designed to enable aircraft to reverse direction during the initial approach segment of an instrument approach procedure. 1, fiche 7, Anglais, - reversal%20procedure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The sequence may include procedure turns or base turns. 1, fiche 7, Anglais, - reversal%20procedure
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
reversal procedure: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 7, Anglais, - reversal%20procedure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- procédure d'inversion
1, fiche 7, Français, proc%C3%A9dure%20d%27inversion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédure conçue pour permettre à l'aéronef de faire demi-tour sur le segment d'approche initiale d'une procédure d'approche aux instruments. 1, fiche 7, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27inversion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette suite de manœuvres peut comprendre des virages conventionnels ou des virages de base. 1, fiche 7, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27inversion
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
procédure d'inversion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 7, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27inversion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de inversión
1, fiche 7, Espagnol, procedimiento%20de%20inversi%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento previsto para permitir que la aeronave invierta el sentido en el tramo de aproximación inicial de un procedimiento de aproximación por instrumentos. 1, fiche 7, Espagnol, - procedimiento%20de%20inversi%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Esta secuencia de maniobras puede requerir virajes reglamentarios o virajes de base. 1, fiche 7, Espagnol, - procedimiento%20de%20inversi%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
procedimiento de inversión: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - procedimiento%20de%20inversi%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- procedure turn
1, fiche 8, Anglais, procedure%20turn
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PT 2, fiche 8, Anglais, PT
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An aircraft manoeuvre in which a turn is made away from a designated track followed by a turn in the opposite direction, both turns being executed at a constant rate so as to permit the aircraft to intercept and proceed along the reciprocal of the designated track. 3, fiche 8, Anglais, - procedure%20turn
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Procedure turns are designated "left" or "right" according to the direction of the initial turn. 4, fiche 8, Anglais, - procedure%20turn
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Procedure turns may be designated as being made either in level flight or while descending, according to the circumstances of each individual instrument approach procedure. 4, fiche 8, Anglais, - procedure%20turn
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
procedure turn: term and definition standardized by NATO; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 8, Anglais, - procedure%20turn
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
procedure turn; PT: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 8, Anglais, - procedure%20turn
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- virage conventionnel
1, fiche 8, Français, virage%20conventionnel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PT 2, fiche 8, Français, PT
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre consistant en un virage (à droite ou à gauche) à partir d'un axe donné, virage suivi d'un deuxième en sens inverse qui doit amener l'aéronef à intercepter l'axe inverse de l'axe initial. 3, fiche 8, Français, - virage%20conventionnel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les virages conventionnels sont dits «à gauche» ou «à droite», selon la direction du virage initial. 4, fiche 8, Français, - virage%20conventionnel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les virages conventionnels peuvent être exécutés en vol horizontal ou en descente, selon les conditions d'exécution de chaque procédure. 4, fiche 8, Français, - virage%20conventionnel
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
virage conventionnel : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 8, Français, - virage%20conventionnel
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
virage conventionnel; PT : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 8, Français, - virage%20conventionnel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- viraje reglamentario
1, fiche 8, Espagnol, viraje%20reglamentario
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maniobra que consiste en un viraje efectuado a partir de una derrota designada, seguido de otro en sentido contrario, de manera que la aeronave intercepte la derrota designada y pueda seguirla en sentido opuesto. 2, fiche 8, Espagnol, - viraje%20reglamentario
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Los virajes reglamentarios se designan "a la izquierda" o "a la derecha", según el sentido en que se haga el viraje inicial. 2, fiche 8, Espagnol, - viraje%20reglamentario
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Pueden designarse como virajes reglamentarios los que se hacen ya sea en vuelo horizontal o durante el descenso, según las circunstancias de cada procedimiento. 2, fiche 8, Espagnol, - viraje%20reglamentario
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
viraje reglamentario: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 8, Espagnol, - viraje%20reglamentario
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-07-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- initial approach segment
1, fiche 9, Anglais, initial%20approach%20segment
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
That segment of an instrument approach procedure [IAP] between the initial approach fix [IAP] and the intermediate approach fix [IF] or, where applicable, the final approach fix [FAF] or point. 2, fiche 9, Anglais, - initial%20approach%20segment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
initial approach segment: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 9, Anglais, - initial%20approach%20segment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- segment d'approche initiale
1, fiche 9, Français, segment%20d%27approche%20initiale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une procédure d'approche aux instruments située entre le repère d'approche initiale et le repère d'approche intermédiaire, ou, s'il y a lieu, le repère ou point d'approche finale. 2, fiche 9, Français, - segment%20d%27approche%20initiale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
segment d'approche initiale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 9, Français, - segment%20d%27approche%20initiale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tramo de aproximación inicial
1, fiche 9, Espagnol, tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20inicial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fase de un procedimiento de aproximación por instrumentos entre el punto de referencia de aproximación inicial y el punto de referencia de aproximación intermedia o, cuando corresponda, el punto de referencia de aproximación final. 2, fiche 9, Espagnol, - tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20inicial
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tramo de aproximación inicial: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20inicial
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- instrument approach procedure
1, fiche 10, Anglais, instrument%20approach%20procedure
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IAP 2, fiche 10, Anglais, IAP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- instrument approach 3, fiche 10, Anglais, instrument%20approach
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A series of predeterminded manoeuvres for the orderly transfer of an aircraft under instrument flight conditions from the beginning of the initial approach to a landing or to a point from which a landing may be made visually or the missed approach procedure is initiated. 4, fiche 10, Anglais, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
instrument approach procedure; IAP: term, abbreviation, and definition standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 10, Anglais, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
instrument approach procedure; IAP; instrument approach: terms and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 10, Anglais, - instrument%20approach%20procedure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- procédure d'approche aux instruments
1, fiche 10, Français, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- IAP 2, fiche 10, Français, IAP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- approche aux instruments 3, fiche 10, Français, approche%20aux%20instruments
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Série de manœuvres déterminées à l'avance permettant à un aéronef dans les conditions de vol aux instruments, d'évoluer rationnellement depuis le début de l'approche initiale, jusqu'à l'atterrissage, ou jusqu'à un point à partir duquel il pourra atterrir à vue ou entreprendre la procédure d'approche interrompue. 4, fiche 10, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 10, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP; approche aux instruments : termes et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 10, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de aproximación por instrumentos
1, fiche 10, Espagnol, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Serie de maniobras predeterminadas realizadas por referencia a los instrumentos de a bordo, con protección específica contra los obstáculos desde el punto de referencia de aproximación inicial, o, cuando sea el caso, desde el inicio de una ruta definida de llegada hasta un punto a partir del cual sea posible hacer el aterrizaje; y, luego, si no se realiza éste, hasta una posición en la cual se apliquen los criterios de circuito de espera o de margen de franqueamiento de obstáculos en ruta. 1, fiche 10, Espagnol, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de aproximación por instrumentos: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stress debriefing session
1, fiche 11, Anglais, %20stress%20debriefing%20session
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Departments must ensure that... where employees are likely to be involved in critical incidents because of the nature of their work, a procedure is established to provide an initial stress debriefing session as soon as possible after such an incident and EAP [employee assistance program] follow-up if required... 1, fiche 11, Anglais, - %20stress%20debriefing%20session
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- service d'intervention en matière de stress
1, fiche 11, Français, service%20d%27intervention%20en%20mati%C3%A8re%20de%20stress
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les ministères doivent faire en sorte [...] lorsque les employés sont susceptibles de participer à des incidents critiques en raison de leur emploi, que soit élaborée la marche à suivre pour leur fournir les premiers services d'intervention en matière de stress aussitôt que possible après un tel incident et faire le suivi du PAE [programme d'aide aux employés] au besoin [...] 1, fiche 11, Français, - service%20d%27intervention%20en%20mati%C3%A8re%20de%20stress
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
service d'intervention en matière de stress : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 11, Français, - service%20d%27intervention%20en%20mati%C3%A8re%20de%20stress
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- services d'intervention en matière de stress
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Maneuvers
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- racetrack procedure
1, fiche 12, Anglais, racetrack%20procedure
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A procedure designed to enable the aircraft to reduce altitude during the initial approach segment and/or establish the aircraft inbound when the entry into a reversal procedure is not practical. 1, fiche 12, Anglais, - racetrack%20procedure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
racetrack procedure: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 12, Anglais, - racetrack%20procedure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- procédure en hippodrome
1, fiche 12, Français, proc%C3%A9dure%20en%20hippodrome
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédure conçue pour permettre à l'aéronef de perdre de l'altitude sur le segment d'approche initiale et/ou le placer sur le segment en rapprochement lorsqu'il est trop difficile de lui faire amorcer une procédure d'inversion. 1, fiche 12, Français, - proc%C3%A9dure%20en%20hippodrome
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
procédure en hippodrome : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 12, Français, - proc%C3%A9dure%20en%20hippodrome
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de hipódromo
1, fiche 12, Espagnol, procedimiento%20de%20hip%C3%B3dromo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento previsto para permitir que la aeronave pierda altitud en el tramo de aproximación inicial o siga la trayectoria de acercamiento cuando no resulte práctico iniciar un procedimiento de inversión. 1, fiche 12, Espagnol, - procedimiento%20de%20hip%C3%B3dromo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de hipódromo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - procedimiento%20de%20hip%C3%B3dromo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-03-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telecommunications
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fix
1, fiche 13, Anglais, fix
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An instrument approach procedure may have five separate segments(arrival, initial, intermediate, final and missed approach segments)... The fixes are named to coincide with the associated segment. 1, fiche 13, Anglais, - fix
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fix: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 13, Anglais, - fix
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télécommunications
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- point de repère
1, fiche 13, Français, point%20de%20rep%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
point de repère : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 13, Français, - point%20de%20rep%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- punto de referencia
1, fiche 13, Espagnol, punto%20de%20referencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
punto de referencia : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - punto%20de%20referencia
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Flights (Air Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- let down
1, fiche 14, Anglais, let%20down
correct, nom, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The part of an intermediate procedure, between the end of the initial approach and the beginning of the final-approach procedure.... 1, fiche 14, Anglais, - let%20down
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
let down: term officially approved by CN-Air Canada. 2, fiche 14, Anglais, - let%20down
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Vols (Transport aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- percée
1, fiche 14, Français, perc%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'approche sans visibilité consiste à GUIDER la PERCÉE de l'avion (son passage sous le plafond) dans l'axe de la piste d'atterrissage, tout en assurant sa DESCENTE jusqu'à l'entrée de piste [...] 2, fiche 14, Français, - perc%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
perçée : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 14, Français, - perc%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- RADAR REQUIRED
1, fiche 15, Anglais, RADAR%20REQUIRED
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An annotation used on an instrument approach chart to indicate that the procedure turn may have been eliminated and that the initial approach portion of the procedure is being provided by ATC [air traffic control] vectors. 1, fiche 15, Anglais, - RADAR%20REQUIRED
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Without ATC vectoring, the instrument approach procedure(IAP) may not have a published initial approach. 1, fiche 15, Anglais, - RADAR%20REQUIRED
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
RADAR REQUIRED: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 15, Anglais, - RADAR%20REQUIRED
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- RADAR REQUIS
1, fiche 15, Français, RADAR%20REQUIS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Annotation utilisée sur une carte d'approche aux instruments pour indiquer que le virage conventionnel a peut-être été éliminé et que la partie d'approche initiale de la procédure est assurée grâce au guidage par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 1, fiche 15, Français, - RADAR%20REQUIS
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sans ce guidage, la procédure d'approche aux instruments (IAP) peut ne pas avoir d'approche initiale publiée. 1, fiche 15, Français, - RADAR%20REQUIS
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
RADAR REQUIS : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 15, Français, - RADAR%20REQUIS
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- initial approach segment
1, fiche 16, Anglais, initial%20approach%20segment
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- initial approach 2, fiche 16, Anglais, initial%20approach
correct, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
That part of an instrument approach procedure(IAP) between the initial approach fix(IAF) or waypoint and the intermediate approach fix(IF) or waypoint during which the aircraft departs the en route phase of flight and manoeuvres to enter the intermediate segment. 2, fiche 16, Anglais, - initial%20approach%20segment
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
initial approach segment; initial approach: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 16, Anglais, - initial%20approach%20segment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- segment d'approche initiale
1, fiche 16, Français, segment%20d%27approche%20initiale
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- approche initiale 2, fiche 16, Français, approche%20initiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une procédure d'approche aux instruments (IAP) située entre le repère ou le point de cheminement d'approche initiale et le repère ou le point de cheminement d'approche intermédiaire, au cours de laquelle l'aéronef quitte la phase en route du vol et manœuvre pour entrer dans le segment d'approche intermédiaire. 2, fiche 16, Français, - segment%20d%27approche%20initiale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
segment d'approche initiale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 16, Français, - segment%20d%27approche%20initiale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
segment d'approche initiale; approche initiale : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 16, Français, - segment%20d%27approche%20initiale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
- Medication
- Surgery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- muscular relaxation
1, fiche 17, Anglais, muscular%20relaxation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
By altering the rate of infusion, different degrees of muscular relaxation can be provided as required. A more rapid flow may be needed, for example, for opening the peritoneum, during the initial explorations or at the time of wound closure than when the actual procedure is under way and packs and retractors are in place. 2, fiche 17, Anglais, - muscular%20relaxation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Muscles et tendons
- Médicaments
- Chirurgie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- myorelaxation
1, fiche 17, Français, myorelaxation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- myo-relaxation 2, fiche 17, Français, myo%2Drelaxation
correct, nom féminin
- relâchement musculaire 3, fiche 17, Français, rel%C3%A2chement%20musculaire
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Relaxation musculaire obtenue avant une opération par l'administration de médicaments. 1, fiche 17, Français, - myorelaxation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En modifiant le rythme de la perfusion, on obtient au besoin divers degrés de myo-résolution. Un débit plus rapide peut être nécessaire pour une laparotomie, durant une première exploration ou encore lorsqu'il faut fermer une plaie; un débit plus lent suffit lorsque l'intervention est en cours et que les rétracteurs et les tampons sont en place. 2, fiche 17, Français, - myorelaxation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
- Medicamentos
- Cirugía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- relajamiento muscular
1, fiche 17, Espagnol, relajamiento%20muscular
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- failure moment
1, fiche 18, Anglais, failure%20moment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Equilibrium-compatibility approach to the determination of the strength of reinforced concrete rectangular beams under combined bending and torsion.... This method... takes account of the initial ultimate moment and twist ratio for determining the failure surface and the strength. The assumptions made in the method are first listed, and the step-by-stem procedure to find the failure moments is explained... 2, fiche 18, Anglais, - failure%20moment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- moment de rupture
1, fiche 18, Français, moment%20de%20rupture
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- agenda
1, fiche 19, Anglais, agenda
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- order of the day 2, fiche 19, Anglais, order%20of%20the%20day
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A list of specific items of business to be considered at a legislative session, or at a conference or meeting. The agenda sets out in itemized form subjects to be taken up. 3, fiche 19, Anglais, - agenda
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
For the casual observer, little significance is attached to the fixing of an agenda; yet success or failure may rest upon this initial procedure of negotiation. 3, fiche 19, Anglais, - agenda
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ordre du jour
1, fiche 19, Français, ordre%20du%20jour
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- programme 2, fiche 19, Français, programme
correct, nom masculin
- agenda 3, fiche 19, Français, agenda
à éviter, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Liste des sujets qui seront traités au cours d'une réunion ou d'une conférence. 4, fiche 19, Français, - ordre%20du%20jour
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- agenda
1, fiche 19, Espagnol, agenda
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- orden del día 2, fiche 19, Espagnol, orden%20del%20d%C3%ADa
correct, nom masculin
- temario 3, fiche 19, Espagnol, temario
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lista de los temas que han de tratarse en una reunión. 4, fiche 19, Espagnol, - agenda
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El establecimiento de la agenda incluye la identificación de los temas que deberían integrarla, su jerarquización o la selección de los que son más relevantes, y la definición de los mismos. 4, fiche 19, Espagnol, - agenda
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- second-look laparoscopy
1, fiche 20, Anglais, second%2Dlook%20laparoscopy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sometimes a second-look laparoscopy may be recommended and is performed following a previous laparoscopy or major abdominal surgery(laparotomy). Second-look laparoscopy may be performed within a few days, weeks, or months following the initial laparoscopy or laparotomy. During a second-look procedure, the physician determines the results of the initial procedure, for example whether adhesions are forming or if endometriosis is returning. If so, these problems can be treated at the time of the second-look laparoscopy. 1, fiche 20, Anglais, - second%2Dlook%20laparoscopy
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
laparoscopy: a visual examination that uses a laparoscope, a thin tube with a tiny video camera attached, to look at and take tissue from the peritoneal cavity and surface of accessible abdominal organs. 2, fiche 20, Anglais, - second%2Dlook%20laparoscopy
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- 2nd look laparoscopy
- second look laparoscopy
- second-look laporoscopy
- second look laporoscopy
- 2nd look laporoscopy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- laparoscopie de second regard
1, fiche 20, Français, laparoscopie%20de%20second%20regard
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- laparoscopie de deuxième regard 1, fiche 20, Français, laparoscopie%20de%20deuxi%C3%A8me%20regard
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La laparoscopie offre un taux de faux négatif de 20 à 30 % par l'impossibilité d'explorer toute la cavité abdominale et le rétropéritoine, et n'offre aucune possibilité de cytoréduction chirurgicale. L'intervention de second regard faite par voie médiane sus et sous ombilicale doit donc être une intervention de haute technicité, car du bilan per opératoire et du geste chirurgical éventuellement réalisé dépendent les décisions thérapeutiques ultérieures : abstention et surveillance, poursuite de la chimiothérapie, intensification thérapeutique, radiothérapie ou associations multiples, ou autres essais thérapeutiques de phase I-II. 2, fiche 20, Français, - laparoscopie%20de%20second%20regard
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Équivalents formulés par analogie avec les termes «chirurgie de second regard», «intervention de second regard», «laparotomie de second regard», «chirurgie de deuxième regard» et «laparotomie de deuxième regard». 1, fiche 20, Français, - laparoscopie%20de%20second%20regard
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- laparoscopia de revisión
1, fiche 20, Espagnol, laparoscopia%20de%20revisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- final approach clearance 1, fiche 21, Anglais, final%20approach%20clearance
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In the case of a radar initial approach to a final approach fix or position, or a timed approach from a holding fix, or where the procedure specifies NoPT [no procedure turn], no pilot may make a procedure turn unless, when final approach clearance is received, the pilot so advises ATC [air traffic control] and a clearance is received to execute a procedure turn. 1, fiche 21, Anglais, - final%20approach%20clearance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- autorisation d'approche finale
1, fiche 21, Français, autorisation%20d%27approche%20finale
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, ces instructions du contrôleur, qui comprenaient l'autorisation d'approche finale, alors que l'avion se trouvait toujours à 18 nm de l'aéroport, auraient été inhabituelles dans les circonstances et auraient dû mettre la puce à l'oreille des pilotes comme quoi la situation n'était pas normale ou ne se déroulait pas normalement. 1, fiche 21, Français, - autorisation%20d%27approche%20finale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- day basing
1, fiche 22, Anglais, day%20basing
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A procedure whereby initial attack resources are positioned away from their regular administrative or operational base for a burning period, in anticipation and readiness for fires that may start in a given area. 1, fiche 22, Anglais, - day%20basing
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Day basing is a] procedure used primarily in areas where there is a high probability of lightning and very high fire danger. 1, fiche 22, Anglais, - day%20basing
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
[Day basing is a] term used primarily in Alberta. 1, fiche 22, Anglais, - day%20basing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- déploiement journalier
1, fiche 22, Français, d%C3%A9ploiement%20journalier
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2005-02-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- The Thyroid
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- thyroid counting procedure
1, fiche 23, Anglais, thyroid%20counting%20procedure
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Typically, these responses consisted of such actions as repeating the thyroid counting procedure to verify the initial result... 1, fiche 23, Anglais, - thyroid%20counting%20procedure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Thyroïde
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- procédure de comptage de la thyroïde
1, fiche 23, Français, proc%C3%A9dure%20de%20comptage%20de%20la%20thyro%C3%AFde
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, ces mesures consistent, par exemple, à répéter la procédure de comptage de la thyroïde pour vérifier le résultat initial [...] 1, fiche 23, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20comptage%20de%20la%20thyro%C3%AFde
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-06-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Software
- Data Banks and Databases
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cold start
1, fiche 24, Anglais, cold%20start
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- cold boot 2, fiche 24, Anglais, cold%20boot
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A method of starting a system using an initial program load procedure 3, fiche 24, Anglais, - cold%20start
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Logiciels
- Banques et bases de données
Fiche 24, La vedette principale, Français
- démarrage à froid
1, fiche 24, Français, d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mise en fonction d'un ordinateur en utilisant une amorce pour charger le système d'exploitation. 2, fiche 24, Français, - d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20froid
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Bancos y bases de datos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- arranque en frío
1, fiche 24, Espagnol, arranque%20en%20fr%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- iniciación en frío 2, fiche 24, Espagnol, iniciaci%C3%B3n%20en%20fr%C3%ADo
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Primera inicialización de la computadora (ordenador), o reiniciación después de haberse apagado la computadora. 3, fiche 24, Espagnol, - arranque%20en%20fr%C3%ADo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Biochemistry
- Botany
- Biotechnology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fixation
1, fiche 25, Anglais, fixation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The initial step in the procedure of making permanent preparations for microscopic study. Involves the killing and preventing of decay of the specimen. 2, fiche 25, Anglais, - fixation
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
The preparation of tissues for cytological or histological study by converting cellular substances to insoluble components with as little alteration of the original biological structures as possible. 3, fiche 25, Anglais, - fixation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Biochimie
- Botanique
- Biotechnologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fixation
1, fiche 25, Français, fixation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Procédé utilisé pour tuer les cellules tout en s'efforçant d'en conserver les structures. Une fixation peut être obtenue par traitement chimique, grâce à l'utilisation d'un fixateur, ou par voie physique (congélation). Les fixateurs sont des substances coagulantes (alcool éthylique, acide acétique, etc.). utilisées pures ou en solutions diluées et mélangées, soit non coagulantes comme le tétroxyde d'osmium ou les aldéhydes, ces derniers réalisant des ponts liant les molécules entre elles. 2, fiche 25, Français, - fixation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Botánica
- Biotecnología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- fijación
1, fiche 25, Espagnol, fijaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-07-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- creep
1, fiche 26, Anglais, creep
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Unidirectional artillery adjusting procedure whereby the initial adjusting shot is placed in a safe area and gradually brought on to the target by successive small scale corrections. Procedure used when bracketing is impossible due to the presence of friendly troops close to the target. 1, fiche 26, Anglais, - creep
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réglage progressif
1, fiche 26, Français, r%C3%A9glage%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Procédure unidirectionnelle de réglage d'artillerie consistant à tirer le premier coup de réglage en lieu sûr et à amener graduellement le tir sur l'objectif par petites corrections successives. Procédure utilisée lorsque la méthode de l'encadrement n'est pas possible à cause de la proximité des troupes amies. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9glage%20progressif
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-04-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- next waypoint index
1, fiche 27, Anglais, next%20waypoint%20index
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The sequential position, within the approach azimuth data base or back azimuth data base, of the waypoint definition data for the next waypoint in the procedure. 1, fiche 27, Anglais, - next%20waypoint%20index
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The next waypoint index may be used to permit sharing of one or more waypoints which have been explicitly defined as a part of another procedure. The shared waypoints are the final ones for approach procedures and the initial ones for missed approach and departure procedures. 1, fiche 27, Anglais, - next%20waypoint%20index
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
next waypoint index: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 27, Anglais, - next%20waypoint%20index
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- next way-point index
- next way point index
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- indice du point de cheminement suivant
1, fiche 27, Français, indice%20du%20point%20de%20cheminement%20suivant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
La position séquentielle, dans la base de données d'azimut d'approche ou la base de données d'azimut arrière, des données définissant le point de cheminement suivant de la procédure. 1, fiche 27, Français, - indice%20du%20point%20de%20cheminement%20suivant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'indice du point de cheminement suivant peut être utilisé pour permettre le partage d'un ou de plusieurs points de cheminements qui sont expressément définis dans une autre procédure. Les points de cheminement partagés sont les derniers dans le cas des approches et les premiers dans celui des approches interrompues et des départs. 1, fiche 27, Français, - indice%20du%20point%20de%20cheminement%20suivant
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
indice du point de cheminement suivant : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) 2, fiche 27, Français, - indice%20du%20point%20de%20cheminement%20suivant
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- índice del punto de recorrido siguiente
1, fiche 27, Espagnol, %C3%ADndice%20del%20punto%20de%20recorrido%20siguiente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Posición secuencial, en la base de datos de azimut de aproximación o de azimut posterior, del data de definición del punto de recorrido para el punto de recorrido siguiente del procedimiento. 1, fiche 27, Espagnol, - %C3%ADndice%20del%20punto%20de%20recorrido%20siguiente
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Se puede utilizar el índice del punto de recorrido siguiente para permitir que se compartan uno a máspuntos de recorrido, los cuales se han definido explícitamente como parte de otro procedimiento. Los puntos de recorrido compartidos son los puntos finales para los procedimientos de aproximación, y los iniciales para los procedimientos de aproximación frustrada y salida. 1, fiche 27, Espagnol, - %C3%ADndice%20del%20punto%20de%20recorrido%20siguiente
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
índice del punto de recorrido siguiente: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 27, Espagnol, - %C3%ADndice%20del%20punto%20de%20recorrido%20siguiente
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- arrival routes
1, fiche 28, Anglais, arrival%20routes
correct, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Routes identified in an instrument approach procedure by which aircraft may proceed from the en-route phase of flight to an initial approach fix. 1, fiche 28, Anglais, - arrival%20routes
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- arrival route
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 28, La vedette principale, Français
- routes d'arrivée
1, fiche 28, Français, routes%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Routes identifiées dans une procédure d'approche aux instruments et qui permettent à un aéronef de rejoindre, à partir de la phase de croisière, un repère d'approche initiale. 1, fiche 28, Français, - routes%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- route d'arrivée
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- rutas de llegada
1, fiche 28, Espagnol, rutas%20de%20llegada
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Rutas identificadas siguiendo un procedimiento de aproximación por instrumentos, por las cuales las aeronaves pueden pasar de la fase de vuelo en ruta al punto de referencia de la aproximación inicial. 1, fiche 28, Espagnol, - rutas%20de%20llegada
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- ruta de llegada
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- metatarsophalangeal resection
1, fiche 29, Anglais, metatarsophalangeal%20resection
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
If the principles of the metatarsophalangeal resection through a dorsal transverse incision were conserved, we progressively modified the initial procedure with renunciation to the plantar skin incision... 1, fiche 29, Anglais, - metatarsophalangeal%20resection
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- résection métatarsophalangienne
1, fiche 29, Français, r%C3%A9section%20m%C3%A9tatarsophalangienne
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Si le principe de la résection métatarsophalangienne par une voie d'abord dorsale transversale a été conservé, nous avons progressivement modifié la technique en renonçant à l'excision cutanée plantaire[...]. 1, fiche 29, Français, - r%C3%A9section%20m%C3%A9tatarsophalangienne
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- analytic method of selection
1, fiche 30, Anglais, analytic%20method%20of%20selection
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Detailed initial selection procedure in which the characteristics of each candidate are set out and compared under such heads as age, qualifications, experience, job stability and health. Cf the more cursory overall impression method of selection. 1, fiche 30, Anglais, - analytic%20method%20of%20selection
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 30, La vedette principale, Français
- méthode de sélection analytique
1, fiche 30, Français, m%C3%A9thode%20de%20s%C3%A9lection%20analytique
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Orthopedic Surgery
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- centro medullary pin 1, fiche 31, Anglais, centro%20medullary%20pin
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
If the principles of the metatarsophalangeal resection through a dorsal transverse incision were conserved, we progressively modified the initial procedure with renunciation to the plantar skin incision, preservation of a skin bridge between the medial and transverse dorsal approach, using centro medullary pins to hold in position toes alignment and making an arthrodesis of the first metatarsophalangeal joint. 1, fiche 31, Anglais, - centro%20medullary%20pin
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- centro-medullary pin
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Chirurgie orthopédique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- broche centromédullaire
1, fiche 31, Français, broche%20centrom%C3%A9dullaire
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les fractures instables après réduction par poinçonnage sont stabilisées au moyen d'une broche centromédullaire montée à partir du poignet. 1, fiche 31, Français, - broche%20centrom%C3%A9dullaire
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- broche centro-médullaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- confirmation test
1, fiche 32, Anglais, confirmation%20test
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A test of a sample by a laboratory, using an approved procedure, to verify the positive result of an initial screening test. 2, fiche 32, Anglais, - confirmation%20test
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contre-test
1, fiche 32, Français, contre%2Dtest
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- analyse de confirmation 2, fiche 32, Français, analyse%20de%20confirmation
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Test de laboratoire destiné à confirmer les résultats d'un test précédent. 1, fiche 32, Français, - contre%2Dtest
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1989-05-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- backward pruning procedure
1, fiche 33, Anglais, backward%20pruning%20procedure
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- alpha-beta procedure 1, fiche 33, Anglais, alpha%2Dbeta%20procedure
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Another search procedure that can be used to operate on game trees is called the alpha-beta or backward pruning procedure. Compared to depth-first minimax, the pruning possible with this process can reduce the number of computations by several orders of magnitude. It combines the tree generation and position evaluation procedures. One advantage is that if one finds the best path in the initial branch generation and evaluation, it is not necessary to generate and evaluate the reminder of the tree. 1, fiche 33, Anglais, - backward%20pruning%20procedure
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Fiche 33, La vedette principale, Français
- procédure d'élagage alpha-bêta
1, fiche 33, Français, proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9lagage%20alpha%2Db%C3%AAta
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- procédure d'élagage arrière 2, fiche 33, Français, proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9lagage%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
alpha-bêta : en théorie des jeux et en résolution de problèmes, procédure mettant en présence deux variables (alpha et bêta) qui permettent d'élaguer la recherche tout en cherchant la solution optimale. 1, fiche 33, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9lagage%20alpha%2Db%C3%AAta
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-04-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- primary suture
1, fiche 34, Anglais, primary%20suture
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- primary closure 2, fiche 34, Anglais, primary%20closure
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A suture placed at the time of initial surgical procedure. 2, fiche 34, Anglais, - primary%20suture
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- suture primitive
1, fiche 34, Français, suture%20primitive
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Parfois l'élasticité cutanée, la forme de la blessure permettraient la suture primitive, mais la plaie est vue tard. 1, fiche 34, Français, - suture%20primitive
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- bottom-up parsing procedure
1, fiche 35, Anglais, bottom%2Dup%20parsing%20procedure
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Procedure which corresponds to proof procedures which work forward from the initial set of assumptions, by using implications to derive conclusions from assumptions. 1, fiche 35, Anglais, - bottom%2Dup%20parsing%20procedure
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- procédure d'analyse ascendante
1, fiche 35, Français, proc%C3%A9dure%20d%27analyse%20ascendante
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- procédure de parsage ascendant 1, fiche 35, Français, proc%C3%A9dure%20de%20parsage%20ascendant
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1984-01-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- alignment error rate monitoring 1, fiche 36, Anglais, alignment%20error%20rate%20monitoring
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
a procedure by which the error rate of a signalling link is measured during the initial alignment. 1, fiche 36, Anglais, - alignment%20error%20rate%20monitoring
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- surveillance du taux d'erreur pendant la procédure d'alignement
1, fiche 36, Français, surveillance%20du%20taux%20d%27erreur%20pendant%20la%20proc%C3%A9dure%20d%27alignement
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1982-09-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- arrival segment
1, fiche 37, Anglais, arrival%20segment
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An instrument approach procedure may have five separate segments. They are the arrival, initial, intermediate, final and missed approach segments. 1, fiche 37, Anglais, - arrival%20segment
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- segment d'arrivée 1, fiche 37, Français, segment%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Une procédure d'approche aux instruments peut comporter cinq segments distincts, à savoir le segment d'arrivée, les segments initial, intermédiaire, final et le segment d'approche interrompue. 1, fiche 37, Français, - segment%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- procedure turn altitude
1, fiche 38, Anglais, procedure%20turn%20altitude
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
After the initial approach over the facility, fly on the outbound track of the final approach track descending if necessary to the procedure turn altitude,(...) 1, fiche 38, Anglais, - procedure%20turn%20altitude
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- altitude du virage conventionnel 1, fiche 38, Français, altitude%20du%20virage%20conventionnel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Après avoir effectué l'approche initiale et être passé à la verticale de l'installation, voler sur la trajectoire d'approche finale en direction opposée à celle de la piste en descendant s'il y a lieu à l'altitude du virage conventionnel; (...) 1, fiche 38, Français, - altitude%20du%20virage%20conventionnel
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1982-04-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- final load 1, fiche 39, Anglais, final%20load
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A specified initial load shall be applied to the tendon to take up slack and to provide a starting point for elongation measurements before the final load is applied as specified in the stressing procedure. 1, fiche 39, Anglais, - final%20load
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 39, La vedette principale, Français
- tension finale 1, fiche 39, Français, tension%20finale
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Avant d'appliquer la tension finale spécifiée dans le mode d'exécution de la mise en tension, on doit appliquer une contrainte initiale aux câbles pour absorber le mou et pouvoir se donner un point de repère pour la mesure des allongements. 1, fiche 39, Français, - tension%20finale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1982-04-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- initial load 1, fiche 40, Anglais, initial%20load
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A specified initial load shall be applied to the tendon to take up slack and to provide a starting point for elongation measurements before the final load is applied as specified in the stressing procedure. 1, fiche 40, Anglais, - initial%20load
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 40, La vedette principale, Français
- contrainte initiale 1, fiche 40, Français, contrainte%20initiale
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La contrainte initiale se situe ordinairement entre 5 et 10 pour cent de la contrainte totale. Le maître d'ouvrage peut ne pas insister sur cette exigence lorsque le mou et le tassement des ancrages ont des effets négligeables, comme c'est normalement le cas avec les câbles à simple toron. 1, fiche 40, Français, - contrainte%20initiale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1981-10-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Management Operations (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- continuous reinforcement
1, fiche 41, Anglais, continuous%20reinforcement
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- continuous reinforcement schedule 2, fiche 41, Anglais, continuous%20reinforcement%20schedule
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A schedule of reinforcement in which every occurrence of a behavior is reinforced. Continuous reinforcement is effective in the initial phase of a program to increase the rate of the behavior. Continuous reinforcement may be time consuming or costly and is, therefore, usually used only during an early phase of a behavior procedure. 1, fiche 41, Anglais, - continuous%20reinforcement
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Comportement humain
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- renforcement continu
1, fiche 41, Français, renforcement%20continu
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- programme de renforcement continu 1, fiche 41, Français, programme%20de%20renforcement%20continu
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1980-12-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- flat-bottom ditching 1, fiche 42, Anglais, flat%2Dbottom%20ditching
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Follow the same initial procedure [(as vee ditching) ] with a flat-bottom ditch, however, the first flat cut is made before the vee gets too deep. 2, fiche 42, Anglais, - flat%2Dbottom%20ditching
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- creusement de canal à fond plat
1, fiche 42, Français, creusement%20de%20canal%20%C3%A0%20fond%20plat
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le creusement de canal à fond plat demande d'abord l'exécution d'un fossé en V à la profondeur prévue pour le canal. Ceci fait, incliner la lame vers l'avant, placer la roue avant droite au fond du fossé en V et amener la pointe de la lame à une distance du pied de talus égale à la largeur du fond plat projeté. 1, fiche 42, Français, - creusement%20de%20canal%20%C3%A0%20fond%20plat
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- initial procedure 1, fiche 43, Anglais, initial%20procedure
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
- procédure initiale 1, fiche 43, Français, proc%C3%A9dure%20initiale
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 43, Français, - proc%C3%A9dure%20initiale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :